Panda X550 [4/24] Инструкции по технике безопасности
![Panda X550 [4/24] Инструкции по технике безопасности](/views2/1360418/page4/bg4.png)
4
ИнсТрУкцИИ по ТеХнИке беЗопасносТИ
Перед использованием изделия, пожалуйста, ознакомьтесь с инструкцией по технике без-
опасности и следуйте всем обычным мерам предосторожности.
1. Только сертифицированные специалисты вправе разбирать данное изделие. Пользовате-
лям запрещается разбирать или ремонтировать изделие.
2. Используйте только оригинальный аккумулятор и адаптер питания (модель: ZDD240060)
для зарядки изделия. Использование других неподходящих адаптеров может привести к
поражению электрическим током, пожару или повреждению изделия.
3. Не прикасайтесь к сетевому шнуру, вилке или адаптеру мокрыми руками.
4. Перед включением изделия убедитесь, что фильтр контейнера для сбора пыли установлен
правильно.
5. Не используйте этот продукт в сырых или влажных помещениях (в любых помещениях с
доступом жидкости), например ванная комната или прачечная.
6. Перед использованием изделия уберите все лишние предметы с пола (все хрупкие пред-
меты и шнуры, одежду, бумаги, свисающие кабели, а также убедитесь, что все шторы и
занавески приподняты над полом, чтобы избежать возможных несчастных случаев. В слу-
чае, если свисающий кабель зацепится за изделие, он может в процессе работы обвиться
вокруг изделия и опрокинуть на пол стол, стулья или шкаф и вызвать травмы или порчу
имущества.)
7. Не садитесь верхом на изделие и ничего на него не ставьте. Следите за детьми или до-
машними животными во время работы изделия.
8. Используйте изделие исключительно в помещении, а не на открытом воздухе.
9. Не подносите изделие к сигаретам, зажигалкам, спичкам или любым другим легковос-
пламеняющимся предметам.
10. Никогда не используйте изделие для чистки горючих или легкоиспаряющихся жидкостей,
таких как бензин.
11. Если изделие необходимо почистить, чистите его после полной зарядки.
12. Не перегибайте сетевой шнур и не передавливайте его тяжелыми или острыми
предметами.
13. Не ставьте изделие в те места, откуда оно может упасть (столы, стулья и т.д.)
14. В случае, если изделие неисправно или повреждено внешними силами, пожалуйста, свя-
житесь с продавцом по вопросам ремонта.
15. Выключайте силовой переключатель при переноске изделия или если не планируете ис-
пользовать его долгое время.
16. Во избежание спотыкания, сообщите всем находящимся в доме людям, что изделие
работает.
17. Перед использованием изделия убедитесь, что адаптер питания и розетка правильно
соединены.
18. Если контейнер для сбора пыли полон, опустошите его перед использованием изделия.
19. Используйте изделие при температуре от 0°C до 40°C.
Содержание
- Roboway s r o 1
- Руководство пользователя 1
- Инструкции по технике безопасности 4 характеристики изделия 6 устройство и комплектация изделия 8 3
- Содержание 3
- Эксплуатация изделия 13 3
- Инструкции по технике безопасности 4
- Инструкции по технике безопасности 5
- Авторегулировка мощности всасывания 6
- Контейнер для сбора пыли можно мыть 6
- Продуманная конструкция 6
- Разнообразные режимы уборки 6
- Характеристики изделия 6
- Характеристики изделия 7
- Бампер 8
- Декоративное кольцо 8
- Инфракрасный приемник сигнала 8
- Контейнер для сбора пыли 8
- Крышка 8
- Левая боковая щетка крышка аккумулятора 8
- Левое колесо 8
- Нера фильтр 8
- Нижняя крышка 8
- Основной корпус и аксессуары 8
- Полка нера фильтра 8
- Полюс автозарядки 8
- Правая боковая щетка 8
- Правое колесо 8
- Пылеприемное отверстие 8
- Разъем питания 8
- Силовой переключатель 8
- Универсальное колесо 8
- Устройство и комплектация изделия 8
- Уф подсветка 8
- Фильтр предварительной очистки 8
- Схема основного корпуса 9
- Устройство и комплектация изделия 9
- Виртуальная стена 10
- Зарядная станция 10
- Откройте нижнюю крышку 10
- Примечание вынимайте батарейки если прибор не будет использоваться долгое время 10
- Установите две батарейки как показано на рисунке 3 запечатайте крышку 10
- Установка аккумулятора для виртуальной стены 10
- Устройство и комплектация изделия 10
- Примечание вставьте батарейки перед использованием вынимайте батарейки если прибор не будет ис пользоваться в течение долгого времени 11
- Пульт дистанционного управления 11
- Устройство и комплектация изделия 11
- Индикаторная панель 12
- Кнопки 12
- Устройство и комплектация изделия 12
- Зарядка аккумуляторов 13
- Эксплуатация изделия 13
- Старт пауза спящий режим 14
- Указания по предварительной настройке робота 14
- Эксплуатация изделия 14
- Эксплуатация изделия 15
- Режимы уборки 16
- Указания касательно виртуальной стены 16
- Эксплуатация изделия 16
- Примечание промывайте hepa фильтр каждые 15 30 дней использования срок службы hepa филь тров составляет 24 месяца снова установите нера фильтр и фильтр предварительной очистки после полного просыхания контейнер для сбора пыли и фильтры в том числе нера и фильтр предварительной очист ки могут быть заменены при необходимости не сушите их под прямыми лучами солнца 17
- Уход за изделием 17
- Чистка боковых щеток a осмотрите боковые щетки на предмет возможных повреждений или застрявших посторон них частиц b чистите боковые щетки при помощи тряпки или какого либо специального устройства c если щетки загнулись или деформированы их можно поместить в теплую воду на 5 секунд d в случае повреждения замените боковые щетки 17
- Чистка контейнера для сбора пыли и фильтра опорожняйте и чистите контейнер для сбора пыли после каждого использования следуя ин струкции указанной ниже 17
- Уход за изделием 18
- Коды ошибки для датчиков 19
- Коды ошибки для приводов 19
- Примечание если предложенные решения не помогают сделайте следующее a сбросьте настройки робота пылесоса путем нажатия кнопки питания в его нижней части b если сброс настроек не помог отправьте робот пылесос продавцу для починки c ультрафиолетовый световой индикатор в нижней части робота пылесоса может трав мировать глаза если он продолжает светить в то время как робот находится над полом пожалуйста незамедлительно выключите силовой переключатель и отправьте робота на починку продавцу 19
- Устранение неисправностей 19
- Замена аккумулятора 20
- Технические характеристики изделия 21
- Для заметок 22
- Roboway s r o 24
- Руководство пользователя 24
Похожие устройства
- Maxwell MW-1053 ST Серебристый Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 30 Formax DL 30 л белый Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Centurio Centurio IQ EWH 50 Инструкция по эксплуатации
- KRAFT KF-CSI-25 GW/B 9000 BTU INVERTER Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWH 50 Formax 50 л белый Инструкция по эксплуатации
- Nobo Viking NFC2S 15 Белый Паспорт изделия
- Nobo Viking NFC4N 05 Белый Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2249 ФИОЛЕТОВЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1703 Белый Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1056 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3407 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-2675 W Белый, рисунок Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1892 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-2409 Черный Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2315 B СИНИЙ, ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7123 ST Серебристый Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2269 СЕРЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3413 Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CNS 139,45 BX Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7019 ST СЕРЕБРИСТЫЙ Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения