Nord 158-310 [11/18] Техническое обслуживание
![Nord ДХ 403 012 [11/18] Техническое обслуживание](/views2/1359365/page11/bgb.png)
26
KAZ
6 ЖҰМЫС ТƏРТІБІ
6.1 Тоңазытқыш екі камераға бөлінген: мұздатқыш камера (МК) немесе мұздатқыш бөлімінде (МБ)
жəне тоңазытқыш камера (ТК). Тоңазытқыш екіге, тоңазытқыш камерасына (ТК) жəне төменгі темпера-
тура бөліміне 20 (ТТБ) (сурет Б.1) бөлінген.
6.2 ТК ішкі бүйір қабырғасында жарықтандыру плафоны 11 бар (Б.1-сурет), температураны реттейтін
қадаға-реле сабымен (МК жоғарғы жері бірге тоңазытқыш–мұздатқыштар, NRB модельдері, ДХ 403, ДХ
507), электрлік шамымен жəне ажыратқышымен. Жарықтандырушы шам ТК есігі ашылғанда өздігінен
автоматты түрде жанады əне ол жабылғанда автоматты түрде сөнеді.
Мұздатқыштағы, ДХ 224, ДХ 247, ДХ 416 модельдері: Тетік-реле температурасының тұтқасы 19 (су-
рет Б.1) ыңғайлы болу үшін сыртқа шығарылып, тоңазытқыштың жоғарғы алдыңғы жағында орналасқан.
6.3 Тоңазытқыш жабдықты қосу қуаттандырушы тоқсымының ашасын электр желісіне қосу арқылы
орындалады (бұл кезде қадаға-реленің сабының қалпы “сөндірулі” қалпында болуы керек), жұмысқа
қосу – қадаға-реленің сабы сағат тілінің бағытымен бұрылады, сол кезде сырт еткен дыбыс естілуі ке-
рек (жəне т.б. тетік-реле монета, бұрауыш, тұтқаны тесікшеге салынғанын болуы мүмкін, сурет Б.3).
Жабдықты іске қосу немесе жұмысын тоқтату кезінде аздаған шудың болуы мүмкін.
!
Назар аударыңыз! Жабдықты электр желісіне қайталап қосу ол сөндірілгеннен кейін аз деген-
де 3-4 минуттан соң орындалуы керек.
Тоңазытқышты орнатып, іске қосқан соң, жаңадан дайындалған не қатырылған азық-түлікті
салмас бұрын камерада жұмыс температурасы белгіленуі үшін 2-3 сағат күте тұрыңыз.
6.4 Тоңазытқыштағы температураны реттеу қадаға-реленің сабы арқылы жүзеге асырылады. Темпе-
ратураны азайту сапты сағат тілінің бағытымен сол жақ шеткі қалпынан оң жақ шеткі қалпына дейін бұру
амалымен орындалады. Осыдан соң камералардағы температура автоматты түрде сақталып тұрады.
Камера ішіндегі температура ауа температурасы, есікті ашу жиілігі мен сақталатын тағам мөлшеріне де
байланысты болады.
Тоңазытқыш камерасындағы температура редимі сонымен қатар жабындық тұтқасымен 2 де
реттеледі (сурет Б.4). жабындықтың терезелері жабық кезде ТТБ температурасы төмендеп, ТК темпе-
ратурасы жоғарылайды.
Мұздатқыштағы: Мұздату қажет болған жағдайда жұмыс тетік-реле температурасы тұтқасы
мұздату режиміне қосыңыз SUPER (
). Мұздату режимі біткеннен кейін тетік-реле температурасы
тұтқасы қайтадан сақтау режиміне қосыңыз (•, ••, •••).
i
Ескерту – Тоңазытқыштың алдыңғы бөлігінде МК мен ТК арасында металл беттерде ылғалдың бо-
луын болдырмас үшін жылыту жүйесі орналасқан. Тоңазытқыш жұмысы кезінде қоршаған ортаның
температурасына байланысты бұл бет қызады. Бірақ бұл үшін алаңдаудың қажеті жоқ. Прибор ұзақ
уақыт белгіленген интервалдан шығып кеткен температурада тұрса, дұрыс істемейтін болады (1.2 т.).
!
6.5 Назар аударыңыз! Тоңазытқыш жабдықтың герметиктік салқындату жүйесінде айналыста бола-
тын сұйықтық пен газ компрессордың жұмысы барысында аздаған шу тудыруы мүмкін, шу
сөндірілгенде де пайда болады. Сондай-ақ температуралық деформацияның əсерінен материалдардың
сықырлаған дыбысының естілуі мүмкін, температураның қадаға-релесінің сырт еткен дауысы да бола-
ды. Алаңдамаңыз, бұл қалыпты құбылыс.
МК не ТК-ның жаңа ғана жабылған есігін ашу мүмкін болмаса, камера ішіндегі қысым сырттағымен
теңескенше, 2-3 минут күте тұрыңыз, содан кейін ғана есікті ашыңыз.
6.6 Сақталатын өнімдерді орналастыру үшін олардың қандай камераға салынатындығын оларды
сақтау мерзімдеріне байланысты анықтау керек.
6.6.1 ТК салқындатуға, үржаңа жəне аспаздық өңдеуден өткен өнімдерді қысқа уақыт аралығында
сақтауға арналған, сондай-ақ көкөністерді, жемістерді жəне сусындарды аз уақытқа сақтауға арналған.
Өнімдерді ТК салу мен сақтау бойынша негізгі ұсыныстар 3-кестеде берілген.
3-КЕСТЕ. ТОҢАЗЫТҚЫШ КАМЕРАҒА ӨНІМДЕРДІ САЛУ МЕН САҚТАУ БОЙЫНША НЕГІЗГІ ҰСЫНЫСТАР
Өнімдер Қаптамасы Сақтау мерзімі Орналастыратын жері
Шикі ет, балық Үлбір, қалтақаптар,
ыдыстар
1-2 күн Төменгі сөреде
Шикі ет жентегі Қақпағы бар ыдыс 1 күн Төменгі сөреде
Үржаңа немесе пісірілген тауық,
үйрек, қаз
Үлбір немесе қақпағы бар
ыдыс
3-5 күн Төменгі сөреде
Сүт, айран, йогурттар, сусындар Зауыттық қаптама Қаптаманы
қараңыз
Аспа сөрелердің бірінде
Аспаздық өңдеуден кейінгі
өнімдер
Қақпағы бар ыдыс 3-4 күн Кез-келген сөреде
!
5.7 Тоңазытқыш жабдық суықта болған болса электр желісіне қосылу алдында бөлме тепера-
турасында кемінде 8 сағат ұсталуы керек.
5.8 Тоңазытқыш камера кеңістігін жəне есіктің ішкі бетінің орындарын неғұрлым тиімдірек пайдалану
үшін сөрелердің биіктігін реттейтін белбеу 1 жəне аспа –сөрелер 9 қарастырылған (Б.1-сурет).
5.9 Сіздің жабдығыңыздың есігі оң жаққа қарай ашылады. Оны ас үйінің интерьерінде қолайлы етіп
орналастыру мақсатында есігін сол жаққа ашуға мүмкіндік беретін ауыстырғаш қарастырылған. Қажет
болған кезде есіктің ашылу бағытын тоңазытқыш жабдықтарды жөндейтін шеберзананың механигі ауы-
стыра алады (тұтынушының есебінен атқарылады).
RUS
11
8.1 Холодильный прибор храните в упакованном виде в закрытых помещениях с естественной вентиляцией, при
относительной влажности не выше 70 %.
8.2 Транспортируйте прибор в упаковке в вертикальном рабочем положении любым видом крытого транспорта.
Надежно закрепляйте прибор, чтобы исключить возможные удары и перемещения его внутри транспортных средств.
8.3 При погрузочно-разгрузочных работах не допускается подвергать холодильный прибор ударным нагрузкам.
10.1 Возможные неисправности и методы их устранения приведены в таблице 4.
!
Внимание! Перед проведением работ по устранению неисправностей отключите холодильный
прибор от электросети!
ТАБЛИЦА 4 - ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Неисправность, ее внешнее
проявление, дополнительные
признаки
Вероятная причина Метод устранения
Включенный в электросеть
холодильный прибор не работает,
лампа освещения не горит
Отсутствие напряжения в
электросети
Нет контакта вилки с розеткой
Проверьте наличие напряжения
электрической сети в розетке
Обеспечьте контакт вилки с розеткой
При открытой двери холодильно-
го прибора лампа освещения не
горит при работающем холодиль-
ном агрегате
Перегорела лампа освещения Снимите плафон, закрывающий
лампу, легким нажатием на защелки
и замените лампу освещения
Повышенный шум Неправильно установлен холо-
дильный прибор
Трубопроводы холодильного
агрегата соприкасаются с кор-
пусом холодильного прибора
или между собой
Установите холодильный прибор в
соответствии с требованиями на-
стоящего руководства (см.пункт 5.5).
Устраните касание трубопроводов
с корпусом холодильного прибора
или между собой, не допуская по-
вреждений
Наличие характерного для от-
липания хлопающего звука при
открывании двери, тугое открыва-
ние двери
Прилипание уплотнителя к
плоскости прилегания двери со
стороны ее навески
Промойте уплотнитель двери и
плоскость шкафа, к которой приле-
гает дверь, теплой мыльной водой,
насухо вытрите мягкой тканью
Наличие воды в нижней части
холодильной камеры
Засорение водоотвода Промойте водоотвод теплой водой
(см. 7.1)
9.1 Холодильные приборы обеспечиваются гарантийным и техническим обслуживанием.
9.2 При обнаружении неисправностей, которые не удается устранить в соответствии с рекомендациями, из-
ложенными в разделе 10 настоящего руководства по эксплуатации, необходимо обратиться в торговое предприятие,
продавшее изделие, или в мастерскую по ремонту холодильных приборов.
!
9.3 Внимание! При одновременном выполнении работ по гарантийному ремонту и техническому обслуживанию
изымается только один талон.
9.4 Внимание! Ложный вызов оплачивается потребителем. Если причиной вызова механика является невыполне-
ние потребителем руководства по эксплуатации, нарушение условий установки или несоответствующие условия экс-
плуатации (см. пункт 1.2), вызов и выполненные работы подлежат оплате согласно прейскуранту службы сервиса.
8 ПРАВИЛА ХРАНЕНИЯ И ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ
9 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
10 ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Оттаивание МК, (МО, НТО, морозильника)
желательно осуществлять во время, когда в холодиль-
ном приборе мало продуктов и проводится общая уборка прибора.
Оттаивание производите в следующем порядке:
- отключите холодильный прибор от электросети;
- удалите из МК корзины 6, 7 и сосуд 15 (рисунок Б.1), продукты с полки МК, заверните их в
несколько слоев бумаги и положите в прохладное место, т.к. повышение температуры замороженных
продуктов может сократить срок их хранения;
- в холодильнике ДХ 416 закройте шторкой окна поддона (рисунок Б.4), для сбора талой воды
необходимо какой-либо сосуд 3 (рисунок Б.6) емкостью не менее 1 л поставить на верхнюю полку ХК.
Вода через отверстие 2 в поддоне 1 будет стекать в сосуд 3;
- в холодильнике ДХ 403 талая вода будет стекать в поддон 21 (рисунок Б.1);
- оставьте дверь МК открытой, шторку 5 откиньте в горизонтальное положение.
Время оттаивания можно сократить, поставив в МК сосуд с горячей водой (60-70
0
С). Сосуд
следует устанавливать аккуратно, чтобы не повредить испаритель.
i
ПРИМЕЧАНИЕ. Для извлечения корзин 6 и 7 их необходимо выдвинуть до упора и, приподняв пе-
реднюю часть, извлечь из шкафа. Для предотвращения падения корзин на них предусмотрены
дополнительные фиксаторы.
7.4 По окончании оттаивания воду из МК (МО, НТО, морозильника) удалите с помощью губки или
мягкой салфетки и произведите уборку холодильного прибора в соответствии с пунктом 5.2.
МК рекомендуется оттаивать с профилактической целью не реже одного раза в пять-шесть меся-
цев, мыть ХК - не реже одного раза в месяц.
7.5 При выключении холодильника на долгое время следует выполнить оттаивание, уборку и
оставить двери прибора слегка открытыми, чтобы в камерах не образовывался неприятный запах.
Содержание
- Качественно безопасно надежно 3
- Общие указания 3
- Отверстие слива воды отвір зливу води су ағатын тесік 3
- Поддон піддон тұғырық 3
- Рисунок б схема сбора талой воды рисунок б схема збирання талої води б сурет еріген суды жинау үлгісі 3
- Рисунок б схема циркуляции воздуха вокруг холодильного прибора рисунок б схема циркуляції повітря на вколо холодильного приладу сурет б тоңазытқыш прибор айналасындағы ауа айналысының схемасы 3
- Сосуд посудина ыдыс 3
- Таблица 1 технические данные 3
- Технические данные 3
- Технические данные и комплектация модели и промо модели идентичны 3
- A nrb 118 nrb 139 nrb 120 nrb 137 4
- B nrт 141 nrт 143 nrт 144 nrт 145 дх 224 дх 247 дх 507 4
- Водоотвод водовідведення су ағызғыштың төлкегі 4
- Втулка водоотвода втулка водовідведення су ағызғыштың төлкегі 4
- Компрессор компресор компрессор 4
- Окончание таблицы 1 4
- Рисунок б регулирование температуры в холодильнике дх 416 с помощью шторки рисунок б регулювання температури в холодильнику дх 416 за допомогою шторки б сурет жабындық арқылы тоңазытқыш дх 416 температурасын өзгерту 4
- Рисунок б схема отвода талой воды из холодильной камеры рисунок б схема відведення талої води з холодильної камери б сурет тоңазытқыш камерадан еріген судың ағу сызбанұсқасы 4
- Ручка шторки ручка шторки жабындық тұтқасы 4
- Сосуд талой воды посудина талої води еріген су ыдысы 4
- Таблица 1а технические данные 4
- Шторка шторка жабындық 4
- Super только тільки тек дм 155 дм 156 дм 158 дм 161 5
- Дм 155 дм 156 дм 158 дм 161 дх 224 дх 247 дх 416 5
- Крышка кришка қақпақ 5
- Окончание таблицы 1а 5
- Рисунок б ручка датчика реле температуры рисунок б ручка датчика реле температури сурет б tетік реле температурасы тұтқасы 5
- Рисунок б схема крепления упоров к крышке рисунок б схема кріплення упорів до кришки б сурет тіреуішті қақпаққа бекіту схемасы 5
- Таблица 1в технические данные морозильников 5
- Таблица 1с технические данные холодильников 5
- Упор упор тіреуіш 5
- 20 низкотемпературное отделение нто низькотемпературне відділення нтв төмен температуралы бөлім ттб 6
- E дх 403 f дх 507 6
- G дх 416 6
- Другие позиции см таблицу 2 інші позиції див таблицю 2 басқа нұсқалар 2 кестені қараңыз 6
- Комплект поставки 6
- Окончание таблицы 1с 6
- Плафон и выключатель освещения плафон та вимикач освітлення жарықтандырушының плафоны жəне ажыратқыш 6
- Полка испарителя полиця випарювача буландырғыш текшесі 6
- Рисунок б устройство холодильного прибора и расположение комплектующих изделий рисунок б будова холодильного приладу та розташування комплектуючих виробів б сурет тоңазытқыштың құрылысы жəне кешендеуші бөлшектердің орналасуы 6
- Ручка датчика реле температуры ручка датчика реле температури температура тетік реле тұтқасы 6
- Требования безопасности 6
- B nrт 141 nrт 143 nrт 144 nrт 145 7
- C дх 224 дх 247 7
- D дм 155 дм 156 дм 158 дм 161 7
- Rus ukr kaz 7
- А nrb 118 nrb 139 nrb 120 nrb 137 7
- Приложение б рисунки додаток б рисунки б қосымшасы суреттер 7
- Рис поз комплектующие из делия 7
- Таблица 2 комплектующие изделия 7
- Ukr rus kaz 8
- Порядок работы 8
- Порядок установки и подготовка к работе 8
- Болуы мүмкін ақаулар жəне оларды жою амалдары 9
- Сақтау жəне тасымалдау ережелері 9
- Тоңазытқыш жабдықты күту 10
- Уход за холодильным прибором 10
- Возможные неисправности и методы их устранения 11
- Жұмыс тəртібі 11
- Правила хранения и транспортирования 11
- Техническое обслуживание 11
- Загальні вказівки 12
- Назар аударыңыз бұл жабдық физикалық жүйкелік немесе психикалық кемшілігі бар адамдардың соның ішінде балалар да бар қолданысына сонымен қатар пайдалану бойыншы білімі мен тəжірибесі жеткіліксіз тұлғалардың қолданысына арналмаған аталған тұлғалар бақылауда болатын немесе аталған тұлғалардың қауіпсіздігіне жауапты тұлғаға осы жабдықты пайдалану үйретілген жағдайларды санамағанда жабдықпен ойнауына жол бермеуді қамтамасыз ету мақсатында үнемі балаларды бақылау керек 4 1 төмендегі жағдайларда тоңазытқыш жабдықты ашасын розеткадан суырып сөндіріңіз оның астындағы еденді жусаңыз басқа жерге орнын ауыстырсаңыз сыртынан жəне ішінен тазартатын болсаңыз мк ерітілетін болса электр желісінің тоғы өшірілген болса ақауларын жөндеу барысында жарықтандыру шамын ауыстыру кезінде ұзақ уақыт бойы үйде болмасаңыз 4 2 егер тоңазытқышыңызды қолданбайтын болсаңыз оны кəдеге жарату қажет розеткадан аша ны суырып шнурды кесіп тастаңыз хладагент пен май ақпас үшін түтіктердің бүлінуіне жол бермеңіз тоңазытқыш 12
- Назар аударыңыз еріту үрдісін тездету үшін механикалық жабдықтарды немесе басқа да қосалқы құралдарды пайдаланбаңыз егер өндіруші ұсынбаған болса назар аударыңыз салқындатушы контурды зақымдамаңыз назар аударыңыз өнімдер сақтауға арналған бөліктердің ішінде электрлік жабдықты пайдаланбаңыз егер олар өндіруші ұсынған типтерден өзгеше болса назар аударыңыз тоңазытқыш жүйені герметиксіздендіру барысында ол тұрған жерді жақсылап желдетіңіз жəне ашық отты пайдаланбаңыз 12
- Назар аударыңыз жабдықтың шығып тұратын бөліктері мен қабырғаның арасындағы ара қашықтық 20 мм кем болмауы керек 5 тоңазытқыш жабдықты орналастыратын жерді анықтаңз оны жылу көздерінеғ ылғал көздеріне жақын жерлерге жəне тікелей күн сəулесі түсетін жерлерге орналастырмаңыз тоңазытқыш приборды шкафқа белгіленген орынға не басқа жерге орналастырарда мынаны ескеріңіз ішкі тереңдігі тоңазытқыш прибордың габариттік тереңдігінен кем дегенде 50мм ге ішкі ені кем дегенде 6мм ге ішкі биіктігі кем дегенде 4 мм ге артық болуы керек 12
- Назар аударыңыз прибордың айналасында ауаның еркін айналып тұруын қамтамасыз ету керек б сурет ауа келіп тұратын тесікті жаппаңыз 5 жабдықтың есіктерінің өздігінен жабылуы үшін оны кішкене артқа қарай шалқайтып орналастырыңыз бұған жəне жабдықты орнатудың сенімділігіне əсіресе тегіс емес еденге биіктіктері реттелетін аяқтарды пайдалану арқылы қол жеткізуге болады 5 кешендеуші бұйымдарды б суретке сай орнатыңыз 12
- Назар аударыңыз өрт қауіпсіздігін қамтамасыз ету мақсатында тоңазытқыш жабдықты тоқ ауытқуларынан қорғаушысы жоқ дұрыс жұмыс істемейтін электр көзіне қоспаңыз тоңазытқыш жабдықты қосу үшін өткізгіштерді қосымша розеткаларды жəне ұзартқыштарды пайдаланбаңыз тиісті рұқсаты лицензиясы жоқ тұлғалардың көмегімен электрлік өткізгіш сымдардың айырбаста луын орындамаңыз тоңазытқыш жабдыққа қуаттылығы 15 вт артық болатын жарықтандырушы электрлік шамын орнатпаңыз 4 тоңазытқыштың жарамдылық мерзімі сервистік кітапша кепілдік міндеттемелерді қараңыз біткен соң тоңазытқышты əрі қарай пайдалану мүмкіндігі туралы қорытынды жасайтын сервистік қызмет маманын шақыру қажет жəне электр сымдарының элементтерін міндетті түрде ауыстыру керек əйтпесе өзіңіз бен айналаңыздағы адамдарға қауіп төндіруіңіз мүмкін 4 тоңазытқышта r 600а тоңазытқыш агенті қолданылған табиғи газ қоршаған ортаға зиянды əсері жоқ бірақ тез тұтанады сондықтан қосымша сақтық шараларын орындау керек назар аударыңыз тоңазытқыш жабдықтың ар 12
- Орнату тəртібі жəне жұмысқа дайындау 12
- Орнатылатын тегістікке тоңазытқыш жабдықтың үстіне пластмассаның жанып кетуі мүмкін электрлік қыздырғыш құралдарды қоймаңыз тоңазытқыш жабдықтың артында орналасқан тоқ өткізетін жерлерге судың тиуіне жол бермеңіз 4 кемінде жылына бір рет жұмсақ шүберектің жұмсақ қылшақтың немесе шаңсорғыштың көмегімен тоңазытқыш жабдықтың артында орналасқан құрылымдарды тазартыңыз алдымен жабдықты электр көзінен ажыратыңыз 12
- Технічні дані 12
- Тоңазытқыш жабдықтың жəне кешендеуші бөлшектерінің қаптамасын алып тастаңыз егер тоңазытқыш шыны сөрелермен жабдықталатын болса онда олардың жиектерінен полиэтиленнен жасалған тасымалдаушы төсемдерді алып тастаңыз 5 жабдықты жылы сумен жуыңыз сыртқы бөлігін сабынды жуғыш құралмен ішкі бөлігін ас содасының ерітіндісімен жұмсақ шүберекпен құрғатып сүртіңіз жəне мұқият желдетіңіз тоңазытқыш жабдықты жуу үшін құрамында қышқылдар мен еріткіштер бар бүдірлі паста лар мен жуғыш құралдарды пайдалануға жол бермеңіз 5 орнатылатын беттің артқы жағына екі тіреуішті 2 бекітіңіз олар тоңазытқыш жабдық пен орнала сатын жердің қабырғасы арасындағы қажетті қашықтықты қамтамасыз етеді б сурет 12
- Якісно безпечно надійно 12
- Кесте кешендеуші бұйымдар 13
- Жеткізілетін кешен 14
- Нұсқаулықпен əрі қарай таныса отырып мəтіндік бөлімнің соңында көрсетілген суреттерді қараңыз б қосымшасы 3 жеткізілетін кешенге қапталған тоңазытқыш жабдық 2 кестеде б суретте көрсетілген кешендеуші құрамдас жабдықтар қолдану бойынша нұсқаулық сервистік кітапша кіреді 14
- С кесте техникалық мəліметтер 14
- Тоңазытқыш 14
- Тоңазытқышты пайдалану барысында электрлік жабдықтарды пайдалану барысына арналған жалпы қауіпсіздік ережелерін сақтаңыз 4 сіздің жабдығыңыз электрлік тоқ соққысына шалдығудан қорғаудың 1 санаты бойынша дайындалған егер оның тоқсымының ашасы сіздің розеткаңызға келмейтін болса жайсыздандырушы байланысы бар розетканы орнату үшін білікті электриктің көмегіне жүгініңіз тұтынушының есебіне ай ырбасталады 4 тоңазытқыш жабдықты қосу алдында розетканың жарамды екендігін ашасының сонымен қатар қуаттандырушы тоқсымның оқшаулауыштарының зақымданбағандығын тексеріңіз 4 қуаттандырушы тоқсымның жəне оның ашадағы байланыстарының бұзылуына жол бермеңіз тоқсым зақымданған болса оны алмастыру арнайы өндірушіден алынған қызметпен немесе сервистік қызметте орындалуы керек қауіпсіздіктің алдын алу үшін тоқсымды айырбастауды сервистік қызметтің тек білікті маманы ғана жүзеге асыруы керек арнайы шеберхананың электрлік жабдықтың оқшаулауыштарының нашарлауын аңғарған болсаңыз металл бөлшектерге жанасқанда тоқ 14
- Қауіпсіздік талаптары 14
- А кесте техникалық мəліметтер 15
- В кесте техникалық мəліметтер 15
- В холодильному приладі використовується холодоагент r600а природний газ що не нано сить шкоди оточуючому середовищу але який є легкозаймистим тому необхідно дотримуватись додаткових застережних заходів 15
- Вимоги безпеки 15
- Комплект постачання 15
- Мұздатқыштар 15
- При експлуатації холодильника морозильника дотримуйтесь загальних правил електробезпеки при користуванні електроприладами 4 ваш прилад виконаний зі ступенем захисту від ураження електричним струмом класу 1 якщо вилка шнура живлення не підходить до вашої розетки необхідно звернутися до кваліфікованого елек трика для установлення розетки з заземляючим контактом виконується за рахунок споживача 4 перед вмиканням холодильного приладу перевірте чи справна розетка мережі вилка а також шнур живлення на відсутність пошкодження ізоляції 4 не допускайте пошкодження шнура живлення та порушення його контактів у вилці при пошкодженні шнура його заміну необхідно здійснювати на відповідний одержаний у виробника або в сервісній службі щоб уникнути небезпеки заміну шнура живлення повинні здійснювати кваліфіковані фахівці сервісної служби спеціалізованоі майстерні якщо з явились ознаки погіршення ізоляції елек трообладнання пощипування при торканні до металевих частин негайно вимкніть холодильний прилад 15
- Увага з метою забезпечення пожежної безпеки не підключайте холодильний прилад до електромережі з несправним захистом від струмових пере вантажень не використовуйте для підключення перехідники додаткові розетки та подовжувальні шну ри не виконуйте заміну елементів електромережі за допомогою осіб які не мають відповідного до зволу ліцензії не встановлюйте в холодильний прилад електролампу освітлення потужністю понад 15 вт 4 після закінчення терміну служби холодиного приладу див сервісну книжку гарантійні зобов язання необхідно визвати фахівця сервісної служби який повинен видати висновок про можливість подальшої експлуатації приладу та обовязково замінити всі елементи його електропровод ки в противному випадку ви можете наразити на небезпеку себе та оточуючих 15
- Увага не захаращуйте вентиляційну прогалину позаду холодильного приладу увага не використовуйте механічні пристрої чи інші засоби для пришвидшення процесу відтаювання крім рекомендованих виробником увага не пошкодьте охолоджувальний контур увага не використовуйте електроприлади всередині відділків для зберігання продуктів якщо вони відрізняються від типів рекомендованих виробником увага при розгерметизації холодильної системи добре провітріть приміщення та не користуйтесь відкритим полум ям 15
- Увага прилад не призначений для користування особами включаючи дітей з уменшеними фізичними чуттєвими або розумовими здібностями або при відсутності у них житттєвого досвіду або знань якщо вони не контрольовані або не проінструктовані про користування приладом особою що відповідає за безпеку діти повинні знаходитись під контролем для недопущення гри з приладом 4 1 вимикайте холодильний прилад з електромережі витягуючи вилку з розетки під час прибирання його всередині та зовні відтаюванні мк миття підлоги під ним переміщення його на інше місце вимикання напруги електричної мережі усунення несправностей заміні лампи освітлення вашого від їзду на довгий час 4 2 якщо ви вирішили більше не використовувати ваш холодильник то його потрібно утилізувати витягніть вилку з розетки відріжте шнур живлення не допускайте пошкоджень трубопроводів щоб уникнути витікання холодоагента та масла холодоагент що знаходиться в холодильній системі пови нен утилізуватися фахівцем за більш докладною інформацією 15
- Кесте техникалық мəліметтер 16
- Рис поз комплектуючі вироби 16
- Таблиця 2 комплектуючі вироби 16
- Техникалық мəліметтер 16
- Жалпы нұсқаулар 17
- Можливі несправності та методи їх усунення 17
- Порядок роботи 17
- Порядок установлення та підготовка до роботи 17
- Сапалы қауіпсіз сенімді 17
- Догляд за холодильнім приладом 18
- Правила зберігання та транспортування 18
- Технічне обслуговування 18
Похожие устройства
- Braun Silk-epil 3 3321 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PEA 1535AL СЕРЕБРИСТЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K634WA Белый Инструкция по эксплуатации
- Philips SMARTPRO EASY FC8792/01 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC6341XA Нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-JE50S34 Бронзовый, черный Инструкция по эксплуатации
- Siemens EQ.3 s500 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PFD 2305D БЕЛАЯ Инструкция по эксплуатации
- Philips SMARTPRO EASY FC8794/01 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 4 KGE39XK2OR Бежевый Инструкция по эксплуатации
- Gorenje EC6341WA Белый Инструкция по эксплуатации
- Valera Digicurl 641.19 Серый, черный Инструкция по эксплуатации
- Valera Conix 641.02 Серый, черный Инструкция по эксплуатации
- Siemens EQ.3 s300 TI303203RW Инструкция по эксплуатации
- Tanita IRONMAN RD-953 Черный Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 KGE39AW21R Белый Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 KGE39AK23R Бежевый Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 4 SilencePlus SMV44GX00R Инструкция по эксплуатации
- Valera Digicurl 641.25 Серый, черный Инструкция по эксплуатации
- AEG EWH 100 Comfort Инструкция по эксплуатации