Hansa FCGW62097 Белый [48/68] Cum sa economisiti energie
![Hansa FCGW62097 [48/68] Cum sa economisiti energie](/views2/1280265/page48/bg30.png)
48
Aparatele vechi nu trebuie sa e tra-
tate ca si gunoi menajer, ci trebuie sa
e predate unui centru de colectare si
reciclare al echipamentelor electrice
si electronice. Simbolul inscriptionat
pe produs, pe manualul de utilizare
sau pe ambalaj indica faptul ca acest
produs poate reciclat.
Materialele utilizate in interiorul apara-
tului sunt reciclabile si sunt etichetate
cu informatii privind acest lucru. Prin reciclarea ma-
terialelor sau a altor componente ale dispozitivului
uzat, contribuiti la protejarea mediului inconjurator.
Informatii privind centrele de reciclare pot obtinu-
te de la autoritatile locale.
Acest Hansa produs este usor de utilizat si este foarte ecient. Dupa citirea acestui manual, utilizarea
aparatului va foarte usoara. Inainte de a ambalat si de a parasi fabrica, aparatul a fost vericat din
punct de vedere al sigurantei si al functionalitatii.
Inainte de a utiliza aparatul, cititi cu atentie acest manual de utilizare. Daca urmati aceste instructiuni veti
putea evita eventualele probleme ce pot apare in urma utilizarii aparatului.
Este important sa pastrati acest manual de utilizare intr-un loc sigur, astfel incat sa poata consultat in ori-
ce moment. Este necesar sa urmati aceste instructiuni cu atentie pentru a evita eventualele accidente.
Atentie!
Nu utilizati produsul inainte de a citi manual de utilizare.
Acest aragaz este destinat doar pentru uz casnic.
Producatorul isi rezerva dreptul de a realiza modicari fara a afecta functionarea produsului.
CUPRINS
STIMATI CUMPARATORI,
CUM SA ECONOMISITI ENERGIE
Prin utilizarea energiei intr-un
mod responsabil nu numai ca
economisiti bani, ci veti proteja si
mediul inconjurator. Cum puteti
face acest lucru:
● Utilizati recipiente potrivite.
Recipientele cu baza plata,
groasa, pot economisi pana la
1/3 din energia electrica. Acope-
riti recipientele daca este posibil,
altfel veti economisi energie de 4 ori mai mult.
● Potriviti marimea recipientului cu suprafata
zonei de preparare.
Recipientul nu trebuie sa e mai mic decat
zona de preparare.
● Asigurati-va de faptul ca zona de preparare
si baza recipientului sunt curate.
Murdaria impiedica transferul de caldura iar re-
sturile arse pot indepartate cu ajutorul unor
produse ce afecteaza mediul inconjurator.
● Nu descoperiti recipientele prea des.
Nu deschideti usa cuptorului decat atunci cand
este nevoie.
● Opriti cuptorul la timp si utilizati caldura re-
manenta.
● Atunci cand preparati alimente un timp inde-
lungat, opriti zonele de preparare cu 5 pana la
10 minute inainte de incheierea procesului de
preparare al alimentelor. Se va economisi pana
la 20% energie.
● Utilizati cuptorul atunci cand preparati can-
titati mai mari de alimente.
Carnea de pana la un kilogram poate prepara-
ta mai economic intr-un recipient pe plita
● Utilizati caldura remanenta a cuptorului.
Daca timpul de preparare este mai mare de 40
de minute, opriti cuptorul cu 10 minute inainte
de a incheia.
● Important!
Atunci cand utilizati un cronometru, setati timpi
de preparare mai scurti in functie de alimentele
preparate.
● Doar gratarul cu ventilator ultra dupa ce ati
inchis usa cuptorului.
Asigurati-va de faptul ca usa cuptorului este
inchisa.Nu instalati aragazul in apropierea fri-
giderului / congelatorului.Consumul de energie
va creste fara a necesar acest lucru.
In timpul transportului, a fost utili-
zat material protector pentru a pro-
teja aparatul de eventualele avarii.
Dupa ce ati despachetat aparatul,
aruncati ambalajele intr-un mod ce
nu va afecta mediul inconjurator.
Toate materialele utilizate ca am-
balaje pot reciclate; sunt 100%
reciclabile si sunt marcate cu sim-
bolul corespunzator.
Atentie! In timp ce despachetati, tineti la distanta de
copii materialele ambalajului.
RECICLAREA APARATULUI
RO
CUM SA ECONOMISITI ENERGIE 48
INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA 49
DESCRIEREA APARATULUI 51
INSTALARE 52
UTILIZARE 55
PREPARAREA IN CUPTOR – SFATURI PRACTICE 57
CURATARE SI INTRETINERE 59
CUM SE PROCEDEAZA IN CAZ DE URGENTA 60
DATE TEHNICE 61
Содержание
- Изъятие из эксплуатации 6
- Как экономить энергию 6
- Уважаемый покупатель 6
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 8
- Указания по технике безопасности 8
- A датчик пламени b свеча электроподжига 9
- A поддон для выпечки 3b решетка для гриля решетка для сушки 3c поддон для жарки 9
- F конфорка 9
- Для определенных моделей 9
- Кнопка oсвещение духовки 8 крепление дверцы духовки 9 ящик 10 большая конфорка 11 средняя конфорка 12 решетка 13 bспомогательная конфорка 14 средняя конфорка 15 крышка 9
- Конфорками 9
- Описание устройства 9
- Оснащение плиты перечень 9
- От номинальной мощности соответствующей горелки 9
- При условиях 15 c и давлении 1013 мбар пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг природный p c s 37 78 мдж м3 9
- Ручка регулятора температуры духовки 2 контрольная лампа печки 3 4 5 6 ручки управления газовыми 9
- Тепловая мощность каждой горелки в режиме малое пламя составляет 30 9
- Монтаж 10
- Монтаж 11
- Монтаж 12
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Приготовление пищи в духовке практические советы 15
- Приготовление пищи в духовке практические советы 16
- Обслуживание и уход 17
- Обслуживание и уход 18
- Поведение в аварийных ситуациях 18
- 60 85 cm 19
- Класс прибopa 2 19
- Класс электробезопасности i 19
- Номинальное напряжение 230 в 50 гц 19
- Поведение в аварийных ситуациях 19
- Производитель свидетельствует 19
- Размеры плиты 19
- Технические данные 19
- Пайдаланудан алып тастау 20
- Электр энергиясын қалай үнемдеу қажет 20
- Құрметті сатып алушы 20
- Тазарту қажет қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын салқындатып алу қажет асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 22
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 22
- Құрылғыға сипаттама 23
- Құрастыру 24
- Құрастыру 25
- Құрастыру 26
- Конфорка сөнді газ жабылды 27
- Кішкентай жалын үнемді 27
- Пайдалану 27
- Үлкен жалын 27
- Пайдалану 28
- Үрмепеште даярлау практикалық кеңестер 29
- Үрмепеште даярлау практикалық кеңестер 30
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 31
- Үрмепеш 31
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 32
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 32
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 33
- Техникалық деректер 33
- Вилучення з експлуатації 34
- Шановний покупець 34
- Як заощаджувати електроенергію 34
- Вказівки щодо безпеки експлуатації 36
- Опис виробу 37
- Установка 38
- Установка 39
- Установка 40
- Експлуатація 41
- Увага 41
- Експлуатація 42
- Запікання у духовці практичні поради 43
- L при запіканні з використанням решітки для сушки або рожна у найнижчі пази рекомендується 44
- L у духовці рекомендується готувати порції м яса вагою більше 1 кг менші шматки м яса рекомен 44
- L щонайменше один раз після закінчення половини загального часу запікання рекомендується 44
- Вид м яса рівень знизу 44
- Вставити деко з невеликою кількістю води 44
- Дується готувати на газових пальниках плити 44
- Запікання м яса 44
- Запікання у духовці практичні поради 44
- Перевернути м ясо на другу сторону у процесі запікання необхідно також періодично поливати м ясо стікаючим при запіканні соком або гарячою соленою водою м ясо не можна поливати холодною водою 44
- Таблиця 2 запікання м яса функції духовки увімкнутий газовий пальник 44
- Таблиця 3 гриль 44
- Температура 44
- Функції духовки нагрівальний елемент грилю 44
- Час у хв 44
- Чистка і обслуговування духовки 45
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 46
- Чистка і обслуговування духовки 46
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 47
- Технічні дані 47
- Cum sa economisiti energie 48
- Reciclarea aparatului 48
- Stimati cumparatori 48
- Instructiuni de siguranta 50
- Descrierea aparatului 51
- Instalare 52
- Instalare 53
- Defendi 54
- Instalare 54
- Utilizare 55
- Utilizare 56
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 57
- In minute 58
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 58
- Curatare si intretinere 59
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 60
- Curatare si intretinere 60
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 61
- Date tehnice 61
- Ausserbetriebnahme 62
- De sehr geehrter kunde 62
- Unsere energiespartipps 62
- Sicherheitshinweise 64
- Bedienelemente 65
- Allgemeine pflegehinweise 66
- Allgemeine pflegehinweise 67
- Technische daten 67
- Wenn s mal ein problem gibt 67
- Компания изготовитель 68
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 68
Похожие устройства
- Vestel VC G56W Белый Инструкция по эксплуатации
- Elica Sweet Copper/F/85 PRF0120672 Коричневый Инструкция по эксплуатации
- First FA-5152 Grey Инструкция по эксплуатации
- First FA-5058-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5406-2 WI White Инструкция по эксплуатации
- Dometic Cool-Ice WCI-42 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ВО-4501 К21 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ВО-4601 К21 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PHS 3245KD Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld BLAST 60 Инструкция по эксплуатации
- Simfer 6001X Инструкция по эксплуатации
- Gefest ДГЭ 601-01 К Коричневый Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld SKY STAR PUSH 60 Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MP 350-S Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld TOWER ROUND 60 Инструкция по эксплуатации
- Solis Scala Coffee grinder red Инструкция по эксплуатации
- KRAFT BR 50 I СЕРЕБРИСТЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Solis Scala Coffee grinder Инструкция по эксплуатации
- Supra BSS-2004 Разноцветные Руководство по эксплуатации
- Delonghi PrimaDonna Elite ECAM650.85.MS Серебристая, черная Инструкция по эксплуатации