Hansa FCGW62097 Белый [53/68] Instalare
![Hansa FCGW62097 Белый [53/68] Instalare](/views2/1280265/page53/bg35.png)
53
Racordarea la conducta elastică de oţel .
În cazul instalării aragazului conform principiilor
pentru clasa 2, subclasa l, pentru racordarea ara-
gazului la instalaţia de gaz se recomandă folosirea
exclusivă a unei conducte elastice de oţel care co-
respunde normelor în vigoare din ţara respectivă.
Racordarea care aduce gazul la aragaz este racord
cu let G1/2”.
Pentru racordare se vor folosi exclusiv ţevi şi gar-
nituri de etanşeizare corespunzătoare normelor
actual în vigoare. Lungimea maximă a conductei
elastice nu poate depăşi 2000 mm.
Asiguraţi-vă că racordul nu va face contact cu nicio
parte mobilă pe care le-ar putea deteriora.
Racordarea la instalaţie cu conductă rigidă.
Aragazul are ştuţ cu let G1/2”.
Racordarea la instalaţia de gaz trebuie făcute astfel
pentru a nu crea tensiuni mechanice în niciun punct
al instalaţiei şi nici pe vreo parte a maşinii.
Folosirea momentului excesiv la înşurubare ( mai
mare decât 18 Nm) poate duce la defectarea racor-
dării sau la lipsa ei de etanşeitate.
Avertizare!
La nalul racordarii, instalatorul trebuie sa verice
etanseitatea racordului, de exemplu cu solutie de
apa cu sapun.
Nu utilizati surse de foc pentru a verica etanseita-
tea racordului la gaze.
Conexiuni electrice
● Aragazul este realizat pentru a conectat la
o sursa de curent alternativ mono fazic (230V
1N~50 Hz) si este prevazut cu un cablu de ali-
mentare 3 x 1,5 mm2 cu r de conectare de
1,5 mm si stecher prevazut cu un contact de
protectie.
● Priza trebuie sa e prevazuta cu un pin de pro-
tectie si nu trebuie sa e amplasata deasupra
aragazului. Dupa amplasarea aragazului, priza
trebuie sa e accesibila utilizatorului.
● Inainte de a conecta aragazul la priza, vericati
urmatoarele:
- daca siguranta si circuitul electric suporta
functionarea aragazului.
- daca sursa de alimentare este prevazuta
cu un sistem de impamantare ecient care
sa corespunda reglementarilor si standar-
delor in vigoare.
- daca priza este usor accesibila.
Furtunul de gaze nu trebuie sa atinga ele-
mentele metalice ale scutului din partea din
spate a aragazului.
INSTALARE
Conectarea la gaze
Atentie!
Aragazul trebuie conectat numai la tipul de
gaz pentru care a fost realizat. Informatii
referitoare la tipul de gaz la care poate
conectat acest aragaz se aa pe placuta cu
date tehnice. Conectarea aragazului la teava
de gaz trebuie realizata numai de catre un
instalator autorizat.
Recomandari cu privire la conectarea la
gaze
Instalatorul care va realiza conectarea:
● Trebuie sa e autorizat
● Trebuie sa cunoasca informatiile de pe placuta
cu date tehnice pentru a stii la ce tip de gaz
poate racordat acest aragaz; informatiile de
pe placuta cu date tehnice trebuie comparate cu
conditiile de furnizare a gazelor si cu amplasarea
instalatiei.
● Trebuie sa verice:
- modul de realizare a ventilatiei in incaperea in
care va amplasat aparatul;
- etanseitatea conexiunilor si racordurilor pentru
gaze;
- modul de functionare a aragazului;
- daca sursa de alimentare cu energie electrica
este prevazuta cu impamantare.
Avertizare!
Racordarea aragazului la teava de gaze sau
conectarea la butelie trebuie realizate numai
de catre un instalator autorizat, in conformi-
tate cu regulile referitoare la siguranta.
Atenţie!
După ecare schimbare a reductorului trebuie să
realizaţi revizia tehnică a bucătăriei inclusiv a supa-
pelor pentru gaz şi modul de funcţionare a siguran-
ţei împotriva scurgerilor de gaz.
Содержание
- Изъятие из эксплуатации 6
- Как экономить энергию 6
- Уважаемый покупатель 6
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 8
- Указания по технике безопасности 8
- A датчик пламени b свеча электроподжига 9
- A поддон для выпечки 3b решетка для гриля решетка для сушки 3c поддон для жарки 9
- F конфорка 9
- Для определенных моделей 9
- Кнопка oсвещение духовки 8 крепление дверцы духовки 9 ящик 10 большая конфорка 11 средняя конфорка 12 решетка 13 bспомогательная конфорка 14 средняя конфорка 15 крышка 9
- Конфорками 9
- Описание устройства 9
- Оснащение плиты перечень 9
- От номинальной мощности соответствующей горелки 9
- При условиях 15 c и давлении 1013 мбар пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг природный p c s 37 78 мдж м3 9
- Ручка регулятора температуры духовки 2 контрольная лампа печки 3 4 5 6 ручки управления газовыми 9
- Тепловая мощность каждой горелки в режиме малое пламя составляет 30 9
- Монтаж 10
- Монтаж 11
- Монтаж 12
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Приготовление пищи в духовке практические советы 15
- Приготовление пищи в духовке практические советы 16
- Обслуживание и уход 17
- Обслуживание и уход 18
- Поведение в аварийных ситуациях 18
- 60 85 cm 19
- Класс прибopa 2 19
- Класс электробезопасности i 19
- Номинальное напряжение 230 в 50 гц 19
- Поведение в аварийных ситуациях 19
- Производитель свидетельствует 19
- Размеры плиты 19
- Технические данные 19
- Пайдаланудан алып тастау 20
- Электр энергиясын қалай үнемдеу қажет 20
- Құрметті сатып алушы 20
- Тазарту қажет қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын салқындатып алу қажет асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 22
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 22
- Құрылғыға сипаттама 23
- Құрастыру 24
- Құрастыру 25
- Құрастыру 26
- Конфорка сөнді газ жабылды 27
- Кішкентай жалын үнемді 27
- Пайдалану 27
- Үлкен жалын 27
- Пайдалану 28
- Үрмепеште даярлау практикалық кеңестер 29
- Үрмепеште даярлау практикалық кеңестер 30
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 31
- Үрмепеш 31
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 32
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 32
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 33
- Техникалық деректер 33
- Вилучення з експлуатації 34
- Шановний покупець 34
- Як заощаджувати електроенергію 34
- Вказівки щодо безпеки експлуатації 36
- Опис виробу 37
- Установка 38
- Установка 39
- Установка 40
- Експлуатація 41
- Увага 41
- Експлуатація 42
- Запікання у духовці практичні поради 43
- L при запіканні з використанням решітки для сушки або рожна у найнижчі пази рекомендується 44
- L у духовці рекомендується готувати порції м яса вагою більше 1 кг менші шматки м яса рекомен 44
- L щонайменше один раз після закінчення половини загального часу запікання рекомендується 44
- Вид м яса рівень знизу 44
- Вставити деко з невеликою кількістю води 44
- Дується готувати на газових пальниках плити 44
- Запікання м яса 44
- Запікання у духовці практичні поради 44
- Перевернути м ясо на другу сторону у процесі запікання необхідно також періодично поливати м ясо стікаючим при запіканні соком або гарячою соленою водою м ясо не можна поливати холодною водою 44
- Таблиця 2 запікання м яса функції духовки увімкнутий газовий пальник 44
- Таблиця 3 гриль 44
- Температура 44
- Функції духовки нагрівальний елемент грилю 44
- Час у хв 44
- Чистка і обслуговування духовки 45
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 46
- Чистка і обслуговування духовки 46
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 47
- Технічні дані 47
- Cum sa economisiti energie 48
- Reciclarea aparatului 48
- Stimati cumparatori 48
- Instructiuni de siguranta 50
- Descrierea aparatului 51
- Instalare 52
- Instalare 53
- Defendi 54
- Instalare 54
- Utilizare 55
- Utilizare 56
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 57
- In minute 58
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 58
- Curatare si intretinere 59
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 60
- Curatare si intretinere 60
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 61
- Date tehnice 61
- Ausserbetriebnahme 62
- De sehr geehrter kunde 62
- Unsere energiespartipps 62
- Sicherheitshinweise 64
- Bedienelemente 65
- Allgemeine pflegehinweise 66
- Allgemeine pflegehinweise 67
- Technische daten 67
- Wenn s mal ein problem gibt 67
- Компания изготовитель 68
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 68
Похожие устройства
- Vestel VC G56W Белый Инструкция по эксплуатации
- Elica Sweet Copper/F/85 PRF0120672 Коричневый Инструкция по эксплуатации
- First FA-5152 Grey Инструкция по эксплуатации
- First FA-5058-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5406-2 WI White Инструкция по эксплуатации
- Dometic Cool-Ice WCI-42 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ВО-4501 К21 Инструкция по эксплуатации
- Gefest ВО-4601 К21 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PHS 3245KD Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld BLAST 60 Инструкция по эксплуатации
- Simfer 6001X Инструкция по эксплуатации
- Gefest ДГЭ 601-01 К Коричневый Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld SKY STAR PUSH 60 Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld MP 350-S Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld TOWER ROUND 60 Инструкция по эксплуатации
- Solis Scala Coffee grinder red Инструкция по эксплуатации
- KRAFT BR 50 I СЕРЕБРИСТЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Solis Scala Coffee grinder Инструкция по эксплуатации
- Supra BSS-2004 Разноцветные Руководство по эксплуатации
- Delonghi PrimaDonna Elite ECAM650.85.MS Серебристая, черная Инструкция по эксплуатации