Zigmund & Shtain CIS 029.45 BX [3/11] Attenzion
![Zigmund & Shtain CIS 029.45 BX [3/11] Attenzion](/views2/1362746/page3/bg3.png)
4 5
3PCLIOBIM430
3PCLIOBIM430
USO (Fig.8)
F
F
E
B
A
D
C
A - Tasto ON/OFF > accende e/o spegne l’apparecchio
B - Tasto chiave > attiva il blocco comandi / sicurezza
bambini
C - Tasto + > aumenta la potenza di cottura
D - Tasto - > riduce la potenza di cottura
E - Display zona > mostra i valori impostati sulla zona di
cottura
F - Zona di cottura > attiva la zona di cottura desiderata
ACCENSIONE PIANO COTTURA
Per accendere l’apparecchio premere il tasto
, i display si
accenderanno in posizione standby
.
L’unità di controllo rimarrà attiva per un tempo di 10 secondi.
Se entro questo termine non verrà selezionata nessuna zona
di cottura il piano cottura si spegnerà automaticamente.
ACCENSIONE ZONE COTTURA
Per selezionare la zona di cottura desiderata premere il
relativo tasto
e premere entro 10 secondi il tasto o il
tasto
per regolarne la potenza.
La potenza della singola zona di cottura può essere regolata
in 9 differenti posizioni, e sarà visualizzata nel relativo display
luminoso con un numero da “1 a 9”.
RISCALDAMENTO VELOCE / BOOSTER
Questa funzione riduce ulteriormente il tempo di cottura di
una data zona portando la temperatura alla massima potenza
per un intervallo di 10 minuti. Al termine di questo intervallo
la potenza della zona di cottura torna automaticamente al
livello 9.
L’uso di questa funzione è indicato per il riscaldamento in
tempi brevissimi di grandi quantità di liquidi (es. acqua per la
cottura della pasta) o pietanze.
Per attivare questa funzione selezionare la zona di cottura e
premere il tasto
no al livello 9. Premere nuovamente il
tasto
. Verrà emesso un segnale acustico ed il simbolo
sarà visualizzato nel display relativo alla zona.
CALORE RESIDUO
Se la temperatura di una zona di cottura è ancora elevata
(superiore a 50°) dopo essere stata spenta, il display
relativo a quella zona mostra il simbolo
(calore residuo).
L’indicazione scompare solo quando non vi è più alcun
rischio di ustioni.
RICONOSCIMENTO PENTOLE
Se su uno dei display di una zona di cottura, dovesse
comparire il simbolo
, signica che:
1) il recipiente utilizzato non è idoneo per la cottura ad
induzione.
2) il diametro della pentola utilizzata è inferiore a quello
consentito dall’apparecchio.
3) sulla piastra non è presente nessuna pentola.
BLOCCO COMANDI
Il tasto
blocca il funzionamento del piano nello stato in cui
si trova, impedendo ogni operazione non intenzionale (es. da
apparecchi da in casso deve essere tale da garantire una
sufciente ventilazione ed un sufciente scarico dell’aria.
Non utilizzare il piano di cottura se nel forno è in corso il
processo di pirolisi.
CONNESSIONI ELETTRICHE (Fig.5)
Prima di effettuare le connessioni elettriche assicurarsi
che:
- il cavo elettrico della terra deve essere di 2 cm più lungo
rispetto agli altri cavi;
- le caratteristiche dell’impianto siano tali da soddisfare le
indicazioni sulla targhetta identicativa applicata sulla
parte inferiore del piano di lavoro;
- l’impianto sia dotato di una messa a terra efciente
conforme alle norme e alle disposizioni di legge in vigore.
La messa a terra è obbligatoria per legge.
Nel caso in cui l’elettrodomestico non sia dotato di cavo
e/o della relativa spina, utilizzare materiale adatto per
l’assorbimento indicato nella targhetta identicativa e
per la temperatura di funzionamento. Se si desidera una
connessione diretta alla linea elettrica, è necessario
interporre un interruttore omnipolare, con un’apertura minima
di 3mm fra i contatti, appropriato al carico indicato nella
targhetta e conforme alle norme vigenti (il conduttore di terra
giallo/verde non deve essere interrotto dal commutatore).
Terminata l’installazione dell’apparecchiatura, l’interruttore
omnipolare deve essere facilmente raggiungibile.
USO E MANUTENZIONE
La caratteristica fondamentale del sistema ad induzione è il
trasferimento diretto dell’energia riscaldante dal generatore
al recipiente di cottura.
Vantaggi:
- Il trasferimento di energia avviene solo quando il recipiente
è posto sulla zona di cottura.
- Il calore viene generato solo sul fondo del recipiente e
trasmesso direttamente al cibo da cuocere.
- Tempi di riscaldamento ridotti e basso consumo di energia
durante l’inizio cottura, consentono un risparmio globale di
energia.
- Il piano in vetroceramica rimane freddo. Il calore che si
avverte sul piano di cottura è quello riesso dal fondo del
recipiente.
RECIPIENTI PER LA COTTURA
L’utilizzo di recipienti appropriati è un fattore essenziale per
la cottura ad induzione.
Vericate che le vostre pentole siano idonee per il sistema
ad induzione.
I recipienti devono quindi contenere ferro.
Potete vericare se il materiale della pentola è magnetico
con una semplice calamita (Fig.6).
Si consigliano recipienti a fondo piatto (Fig.7A).
Non utilizzare recipienti con base ruvida, per evitare di
grafare la supercie termica del piano.
In questo modo l’energia può essere utilizzata in modo
ottimale. Un fattore non trascurabile nella cottura ad
induzione sono inne le dimensioni della pentola in relazione
alla piastra utilizzata (Fig.7B).
Le zone di cottura consentono l’utilizzo di recipienti con
fondi di vari diametri. E’ comunque preferibile utilizzare la
zona di cottura appropriata al diametro della pentola che si
vuole utilizzare.
DIAMETRO ZONA COTTURA DIAMETRO MINIMO PENTOLA
Ø 145 mm 80 mm
Ø 210 mm 130 mm
PIANO VETROCERAMICA
Istruzioni per l’uso
GENERALITA’
Leggere attentamente il contenuto del presente libretto in
quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza
di installazione, d’uso e di manutenzione. Conservare il
libretto per ogni ulteriore consultazione.Tutte le operazioni
relative all’installazione (connessioni elettriche) devono
essere effettuate da personale specializzato in conformità
delle norme vigenti.
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
Questo apparecchio non e adatto per l’uso da parte di
bambini o persone che necessitano di supervisione.
Per ragioni di sicurezza, non appoggiare mai oggetti
ferromagnetici di grandi dimensioni (ad es. placche da forno
per torte) sulla zona di cottura del piano in vetroceramica. Per
i portatori di pacemaker si consiglia di consultare un medico
prima di utilizzare le zone di cottura ad induzione.
Oggetti metallici quali coltelli, forchette, cucchiai o coperchi
non dovrebbero essere posti sulla supercie del piano di
cottura perchè possono scaldarsi.
IMPORTANTE: Dopo l’uso, spegnere il piano di cottura
tramite il suo dispositivo di comando.
- Evitare le fuoriuscite di liquido, pertanto per bollire o
riscaldare liquidi, ridurre l’alimentazione di calore.
- Non lasciare gli elementi riscaldanti accesi senza recipienti
o con recipienti vuoti.
- Una volta terminato di cucinare, spegnere la relativa
resistenza tramite il comando indicato in seguito.
h ATTENZIONE h
Se la supercie del piano è incrinata, spegnere
l’apparecchio e disconnettere dalla rete elettrica per
evitare l’eventualità di scosse elettriche.
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
Le presenti istruzioni sono rivolte ad un installatore
specializzato e fungono da guida per l’installazione, la
regolazione e la manutenzione in conformità delle leggi e
delle norme vigenti. Se un forno da incasso o qualsiasi altra
apparecchiatura che genera calore deve essere montato
direttamente sotto il piano di cottura in vetroceramica, È
NECESSARIO CHE TALE APPARECCHIATURA (forno)
E IL PIANO DI COTTURA IN VETROCERAMICA SIANO
ADEGUATAMENTE ISOLATI, in modo tale che il calore
generato dal forno, misurato sul lato destro del fondo del
piano di cottura, non superi i 60°C. Il mancato rispetto di tale
precauzione potrebbe determinare l’errato funzionamento
del sistema TOUCH CONTROL.
POSIZIONAMENTO
L’elettrodomestico è realizzato per essere incassato in
un piano di lavoro, come illustrato nella gura (Fig.1).
Predisporre materiale sigillante (Fig.4) lungo l’intero perimetro
(dimensioni del taglio (Fig.1). Bloccare l’elettrodomestico sul
piano di lavoro mediante i 4 sostegni, tenendo presente lo
spessore del piano di lavoro (Fig.2). Se la parte inferiore
dell’apparecchio, dopo l’installazione, è accessibile dalla
parte inferiore del mobile è necessario montare un pannello
separatore rispettando le distanze indicate (Fig.3); se si
installa sotto un forno questo non è necessario.
VENTILAZIONE
La distanza tra il piano di cottura e i mobili da cucina o gli
IT
parte di bambini). In questo stato nessuna azione sui tasti
ha effetto.
Per attivare la funzione di sicurezza premere il tasto
no
all’accensione della spia.
Quando il blocco dei comandi è attivo è comunque possibile
spegnere il piano di cottura. In questo caso il blocco comandi
rimane attivo anche alla riaccensione del piano.
Per disattivare il blocco dei comandi premere il tasto
no
allo spegnimento della spia.
SPEGNIMENTO ZONE COTTURA
Per spegnere una zona di cottura selezionarla premendo il
relativo tasto
poi premere contemporaneamente i tasti
e
oppure il tasto no alla posizione .
SPEGNIMENTO PIANO COTTURA
Per spegnere completamente il piano di cottura premere il
tasto
.
SPEGNIMENTO DI SICUREZZA
L’apparecchio è provvisto di un sistema di sicurezza che
spegne automaticamente la zona di cottura trascorso il
tempo limite di accensione ad una data potenza.
POTENZA TEMPO LIMITE ACCENSIONE (ore)
1 - 8 10
9 3
PULIZIA E MANUTENZIONE
Rimuovere eventuali residui di cibo e gocce di unto dalla
supercie di cottura utilizzando lo speciale raschietto fornito
su richiesta (Fig.9).
Pulire l’area riscaldata nel miglior modo possibile utilizzando
prodotti idonei ed un panno-carta, quindi sciacquare con
acqua e asciugare con un panno pulito. Mediante lo speciale
raschietto rimuovere immediatamente dall’area riscaldata
di cottura frammenti di fogli di alluminio e materiale plastico
scioltisi inavvertitamente o residui di zucchero o di cibi ad
elevato contenuto di zucchero. In questo modo si evita ogni
possibile danno alla supercie del piano. In nessun caso si
devono utilizzare spugnette abrasive o detergenti chimici
irritanti quali spray per forno o smacchiatori.
ATTENZIONE: NON DEVE ESSERE UTILIZZATO UN
PULITORE A VAPORE.
DISMISSIONE DEGLI ELETTRODOMESTICI
La direttiva Europea 2002/96/CE sui riuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE), prevede che gli elettrodomestici non
debbano essere smaltiti nel normale usso dei
riuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi
devono essere raccolti separatamente per
ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li
compongono ed impedire potenziali danni per la salute e
l’ambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i
prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata. Per
ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli
elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio
pubblico preposto o ai rivenditori.
SI DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER EVENTUALI
DANNI PROVOCATI DALLA INOSSERVANZA DELLE
SUDDETTE AVVERTENZE. LA GARANZIA NON E’ VALIDA
NEL CASO DI DANNI DERIVANTI DALLA INOSSERVANZA
DELLE SUDDETTE AVVERTENZE.
Содержание
- Attenzion 3
- Se la superficie del piano è incrinata spegnere l apparecchio e disconnettere dalla rete elettrica per evitare l eventualità di scosse elettriche 3
- In this state no action on the keys has effect to activate the safety function press the key until the warning light switches on 4
- Key or press the key until reaching position 4
- Switching off the cooking zones to switch a cooking zone off press the relative key to select it then press simultaneously the 4
- The key blocks the hob functioning in order to prevent any unintentional operation e g by children 4
- To deactivate the safety function press the key until the warning light switches off 4
- Warnin 4
- Atencio 6
- H attention h 7
- Si la surface est fêlée éteindre l appareil et déconnecter l alimentation électrique pour éviter d éventuelles décharges 7
- Table vetroceramique notice d utilisation 7
- Ø 145 mm 80 mm 7
- Ø 210 mm 130 mm 7
- Ø 145 mm 80 mm 8
- Ø 210 mm 130 mm 8
- Инструкция пользователя 8
- Έως 8 10 9
- Οδηγίες χρήσης επαγωγικής εστίας 9
- All heater displays 11
- Appliance errors event 11
- Description action end 11
- Displaying special statuses the corresponding heater display alternates between two characters depending on the status 11
- Errors alarms the corresponding heater display alternates between two characters depending on the error 11
- Event heater status start conditions end conditions action 11
- Heater errors 11
- Priority 11
Похожие устройства
- Zigmund & Shtain Primary K 129.51 W Белый Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain GN 88.61 S Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain EN 115.622 W Белый Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain GN 248.61 M Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain Slimline K 005.41 B Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain Primary K 129.61 B Черный Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 030.30 BX Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 029.45 WX Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain Primary K 002.61 X Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CNS 129.30 WX Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain EN 282.722 W Белый Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain MN 115.61 V Лиловый Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 299.60 WX Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 299.60 BX Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain GN 228.61 B Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain Slimline K 005.41 W Белый Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 316.61 W Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain GN 228.61 W Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain Style K 316.61 X Бежевый Инструкция по эксплуатации
- Korting Crystal HG 665 CTX Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения