Scarlett SC-JB146G20 Белый, салатовый [12/17] Lt vartotojo instrukcija
![Scarlett SC-JB146G20 Белый, черный [12/17] Lt vartotojo instrukcija](/views2/1362983/page12/bgc.png)
IM018
www.scarlett.ru SC-JB146G03
12
LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA
SAUGUMO PRIEMONĖS
Prieš pirmąjį naudojimą patikrinkite, ar ant lipduko nurodytos techninės gaminio charakteristikos atitinka elektros
tinklo parametrus.
Naudoti tik buitiniais tikslais, pagal šią Vartojimo Instrukciją. Prietaisas nėra skirtas pramoniniam naudojimui.
Naudoti tik patalpose.
Prieš valydami prietaisą arba jo nesinaudodami visada išjunkite jį iš elektros tinklo.
Norėdami išvengti nutrenkimo elektros srove ar gaisro pavojaus, nenardinkite prietaiso į vandenį bei kitus skysčius.
Įvykus tokiai situacijai, NELIESDAMI prietaiso, nedelsdami išjunkite jį iš elektros tinklo ir kreipkitės į Serviso centrą.
Prietaisas nėra skirtas naudotis žmonėms (įskaitant vaikus), turintiems sumažėjusias fizines, jausmines ar protines
galias; arba jie neturi patirties ar žinių, kai asmuo, atsakingas už tokių žmonių saugumą, nekontroliuoja ar
neinstruktuoja jų, kaip naudotis šiuo prietaisu.
Vaikus būtina kontroliuoti, kad jie nežaistų šiuo prietaisu.
Nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros.
Nenaudokite neįeinančių į prietaiso komplektą reikmenų.
Nenaudokite prietaiso, jei jo maitinimo laidas buvo pažeistas.
Nebandykite savarankiškai remontuoti prietaiso. Atsiradus gedimams kreipkitės į Serviso centrą.
Pasirūpinkite, kad maitinimo laidas neliestų aštrių kraštų ir karštų paviršių.
Netraukite už maitinimo laido, nepersukinėkite ir nevyniokite jo.
Baigę darbą prieš išimdami produktus ir antgalius išjunkite prietaisą iš elektros tinklo ir palaukite kol
elektros variklis visiškai sustos.
ĮSPĖJIMAS:Antgaliui nuimti paspauskite mygtuką antgaliams atjungti.
ĮSPĖJIMAS: draudžiama perpilti įtaisą ar naudoti jį be sudėtinių dalių. Neviršykite nuolatinės eksploatacijos trukmės.
Jeigu gaminys kai kurį laiką buvo laikomas žemesnėje nei 0 ºC temperatūroje, prieš įjungdami prietaisą palaikykite jį
kambario temperatūroje ne mažiau kaip 2 valandas.
Gamintojas pasilieka teisę be atskiro perspėjimo nežymiai keisti įrenginio konstrukciją išsaugant jo saugumą,
funkcionalumą bei esmines savybes.
Gamybos data nurodyta ant gaminio ir (arba) pakuotėje, taip pat lydinčioje dokumentacijoje.
PRIEŠ PIRMĄJĮ NAUDOJIMĄ
PASTABA: Maišytuvo indo tūris matuojamas keliais būdais: litrais (LITRE) bei puodeliais (CUPS).
Prieš pirmąjį naudojimą išplaukite visas nuimamas detales šiltu vandeniu su plovimo priemone ir kruopščiai
išdžiovinkite. Korpusą su varikliu nušluostykite minkštu drėgnu skudurėliu iš išorės.
Draudžiama nardinti korpusą į bet kokį skystį ir plauti jį vandeniu.
Pastatykite produktams skirtą indą ant korpuso ir pasukite tokiu būdu, kad ant indo bei ant korpuso esančios
rodyklės sutaptų. Korpuso fiksatoriai turi sutapti su maišytuvo indo išdrožomis. Įsitikinkite, jog indas stovi teisingai ir
patikimai užsifiksavo ant korpuso.
Įdėkite maišiklio dubenį į variklinę sekciją. Įsitikinkite, kad dubuo teisingai įstatytas į griovelius.
Uždenkite indą dangčiu. Įsitikinkite, jog dangtis patikimai užsifiksavo.
Jūs galite įkrauti ingredientus per indo dangtyje esančią nedidelę angą – šiam tikslui išimkite iš dangčio stūmiklį.
Uždenkite indą dangčiu su stūmikliu tokiu būdu, kad dangtyje esanti rodyklė atsidurtu iš dešinės indo snapelio
pusės, o dvi dangčio iškišos sutaptų su atitinkamomis indo išdrožomis virš produktų lygio žymių. Užfiksuokite dangti,
pasukdami jį pagal laikrodžio rodyklę iki galo. Įsitikinkite, jog dangtis patikimai užfiksuotas.
VEIKIMAS
Maišytuvas idealiai tinka trintoms sriuboms, įvairiems padažams bei vaikų maistui pagaminti. Taip pat maišytuvas
tinka įvairiems kokteiliams paruošti.
Norėdami įdėti produktų naudojimo metu, naudokite dangtelyje esančią angą, nenuimdami jo. Išimkite permatomą
gaubtelį, pasukdami jį pagal laikrodžio rodyklę.
Gaubtelis tai pat turi matavimo skalę uncijomis (OZ) ir mililitrais (MI), kuris gali būti naudojamas kaip matuoklis.
Įjunkite prietaisą į elektros tinklą.
Režimų perjungikliu nustatykite veikimo režimą: „1“ – žemas greitis; „2“ – aukštas greitis. Maišytuvas pradės
nepertraukiamai veikti, kol režimų perjungiklis nebus nustatytas į padėtį „0“.
Galite maišyti sudėtines medžiagas mentele apdorojimo metu, nenuimdami dangčio.
Pasiekus reikiamą rezultatą arba kai indas užsipildys iki maksimalaus lygio žymos, išjunkite prietaisą, nustatydami
režimų perjungiklį į padėtį „0“ bei išjungdami prietaisą iš elektros tinklo.
Kai judantys peiliai sustos, nuimkite indą nuo korpuso ir perkraukite apdorotus ingredientus į kitą indą.
IMPULSO REŽIMAS (ICE/PULSE )
Impulso režimas idealiai tinka pieno kokteiliams paruošti.
Įjunkite ir palaikykite jungiklį „ P “ (impulsas) padėtimi; įtaisas veiks, kol laikysite nuspaudę mygtuką.
Nustatykite greičių perjungiklį į padėtį „0“.
DĖMESIO: variklio įkaitimui išvengti nepertraukiamas maišytuvo veikimo laikas neturi viršyti 3 minutes. Po 3
minučių išjunkite prietaisą ir leiskite jam atvėsti.
Maišytuvui veikiant draudžiama nuimti nuo jo bet kokias detales.
LEDO SKALDYMAS
Impulsiniu režimu galima skaldyti ledus.
Įdėkite stambius ledo gabalus į maišytuvo indą, įpilkite šiek tiek vandens. Tai būtina, kad ledas netrūkinėtų.
Содержание
- Est köögikombain blender 9 1
- Gb food processor blender 3 1
- H darálóval ellátott konyhai robotgép blender 13 1
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації пайдалану жөніндегі нұсқаулық 1
- Kz ас үйлік процессор блендер 7 1
- Lt virtuvės kombainas maišytuvas 12 1
- Lv virtuves procesors blenderis 10 1
- Pl robot kuchenny blender 16 1
- Ro procesor de alimente blender 15 1
- Rus кухонный процессор блендер 4 1
- Sc jb146g03 1
- Ua кухонний процесор блендер 6 1
- Www scarlett ru 1
- Gb instruction manual 3
- Rus руководство по эксплуатации 4
- Ua інструкція з експлуатації 6
- Kz пайдалану жөніндегі нұсқаулық 7
- Est kasutusjuhend 9
- Lv lietošanas instrukcija 10
- Lt vartotojo instrukcija 12
- H kezelési útmutató 13
- Ro instrucțiuni de utilizare 15
- Pl instrukcja obsługi 16
Похожие устройства
- Philips 3100 series EP3519/00 Черная Инструкция по эксплуатации
- Philips HAIRCLIPPER 1000 HC1091/15 Инструкция по эксплуатации
- Philips HAIRCLIPPER 1000 HC1066/15 Инструкция по эксплуатации
- Philips HC5100/15 СЕРЕБРИСТАЯ, ЧЕРНАЯ Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1049 ST Серебристый Инструкция по эксплуатации
- Hyundai Takagava H-SWS5-80 V-UI 408 Инструкция по эксплуатации
- Bosch UniversalVac 15 06033D1100 Зеленый, серый Инструкция по эксплуатации
- Philips Featherlight Plus GC1426/70 Белый, зеленый Руководство по эксплуатации
- Gama Fairy Waves P21.WAVES Черный Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD655832 Инструкция по эксплуатации
- 3Cott 1000VA-AVR Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1310 серебристый Руководство пользователя
- Endever Costa-1010 Серебристый, черный Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 4 SPV45DX00R Инструкция по эксплуатации
- Siemens HyperFresh iQ500 KG39NAW3AR Инструкция по эксплуатации
- Tesler PE-23 Руководство по эксплуатации
- Electrolux EACM-13 CL/N3 Loft Инструкция по эксплуатации
- Nespresso Essenza Mini C30 Белая Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 4 SPV45DX10R Инструкция по эксплуатации
- Gess YOU Инструкция по эксплуатации