Endever Grillmaster 115 [5/15] Мясорубка
![Endever Grillmaster 115 [5/15] Мясорубка](/views2/1302521/page5/bg5.png)
RU RU
4 5
5. Закладывайте в мясорубку мясо без сухожилий, костей и жира, заранее
разрезанным на куски 2 см x 2 см x 6 см. С помощью толкателя аккуратно
протолкните мясо. Запрещается пользоваться прибором на протяжении
более чем 5 минут подряд. Прежде чем вновь включать прибор, дайте
ему остыть на протяжении 10 минут.
6. Если мясорубку заело, нажмите на кнопку обратного хода (R).
После извлечения мяса, заблокировавшего прибор, им можно опять
пользоваться как обычно.
СБОРКА
• Нажмите на кнопку разблокирования и, удерживая корпус прибора, вставьте
головку мясорубки в предназначенное для нее отверстие под наклоном
согласно рисунку (рис. 1).
• После этого поверните элемент мясорубки против часовой стрелки (рис. 2).
• Установите шнек в головку мясорубки длинным концом вперед и аккуратно
поверните, пока шнек не станет в гнездо мотора (рис. 3).
• Установите нож режущей стороной вперед, как указано на рисунке (рис. 4).
При неправильной установке элементов мясорубка не будет измельчать мясо.
• Установите решетку нужного размера, совместив выступы с пазами (рис. 5).
• Удерживая решетку пальцем по центру, другой рукой закрутите фиксирующую
гайку (рис. 6).
• Не затягивайте гайку слишком сильно.
• Установите лоток на головку мясорубки (рис. 7).
Мясорубка
Нарежьте мясо кусочками 10 см длиной и 2 см толщиной. По возможности
удалите из мяса кости, хрящи и сухожилия. (Запрещается использовать
замороженное мясо!)
Положите мясо на лоток. Аккуратно продвиньте мясо в головку мясорубки с
помощью толкателя. (Для приготовления тартара пропустите мясо два раза
через среднюю решетку.)
ВВЕДЕНИЕ
Этот прибор оснащен термостатом. В случае перегрева термостат
позволяет автоматически отключать питание прибора.
Если ваш прибор вдруг прекращает работать:
1. Отключите шнур питания от сети.
2. Нажмите на кнопку выключения, чтобы остановить прибор.
3. Дайте прибору остыть на протяжении 60 минут.
4. Включите прибор в розетку.
5. Вновь включите прибор. Если термостат срабатывает слишком часто,
свяжитесь с авторизованным сервисным центром.
ВНИМАНИЕ: во избежание опасных ситуаций запрещается подключать
прибор к электрической сети через переключатель с реле времени.
ВАЖНО: ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
1. Прежде чем пользоваться прибором впервые, тщательно вымойте
все детали, которые соприкасаются с пищей.
2. Установите прибор на ровной устойчивой поверхности.
3. Под мотором и по сторонам от него должен свободно циркулировать
воздух.
4. Протрите все решетки тканью, смоченной в растительном масле.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. Никогда не старайтесь протолкнуть ингредиенты в головку мясорубки
пальцами или какими-либо предметами во время работы прибора. Для
этого используйте всегда толкатель.
2. Прежде чем снимать элементы прибора, дождитесь полной остановки
подвижных частей.
3. Погружать моторный блок в воду или другие жидкости, а также
промывать его под краном строго запрещено. Для очистки моторного
блока используйте влажную ткань.
4. Не пытайтесь перемалывать в мясорубке кости, орехи или иные твердые
продукты.
Содержание
- Classic 1
- Мясорубка 5
- Приготовление колбас 6
- Призначених для співробітників магазинів офісів та інших професійних приміщень на фермах клієнтами готелів мотелів і в інших житлових приміщеннях гостьових кімнатах або схожих місцях проживання прилад не можна використовувати більше 5 хвилин поспіль 8
- М ясорубка 9
- Приготування ковбаси 9
- Болмаса жуу және күту жұмыстарын балаларға тапсыруға болмайды құралды және қуат сымын жасы 8 ден төмен балалардың қолы жетпейтін жерге қойыңыз бұл құралды тәжірибесі мен білімі жоқ немесе физикалық мүмкіндіктері шектеулі немесе көру және ойлау қабілеті шектеулі адамдар қолдану үшін жанында бақылаушы адам болуы тиіс немесе құралды қолдану нұсқаулары беріліп қауіп қатер мүмкіндінен хабары болуы тиіс балаларға бұл құралмен ойнауға болмайтыны және ойыншық ретінде қолдануға болматыны жайлы ескерту қажет бұл құралды физикалық мүмкіндіктері шектеулі адамдарға балаларды қоса көру және ойлау қабілеті шектеулі немесе тәжірибесі мен білім жоқ адамдарға қолдануға болмайды егер жанында бақылаушы адам болмаса немесе олардың қауіпсіздігіне жауап беретін адам оларға тиісті нұсқауларды қамтамасыз етпеген жағдайда бұл құрылғы үй шаруасында және тамақ пісіру үшін ғана қолдануға арналған үйдің ішінде ғана бұл келесі жерлерде қолдануға арналмаған және аталған жерлерде қолдануға кепілдік берілмейді дүкендер 11
- Босату түймесін басып құрылғыны ұстап тұрып тартқыштың басын арнаулы саңылауға салыңыз салғанда бөлшектің суретте көрсетілгендей қиғаш орналасуын қадағалаңыз 1 сурет одан кейін бөлшекті сағат тіліне қарсы бағытта бұраңыз 2 сурет бұрғы білікті тартқыштың басына ұзын жағына алдымен жіберіп салыңыз одан кейін бұрап бұранданың мотор корпусына енуін қадағалаңыз fig 3 пышақты суретте көрсетілгендей бұрғы біліктің үстінен жүзін алға қаратып орналастырыңыз 4 сурет егер бөлшектері дұрыс енгізілмесе ет тартылмайды одан кейін қажетті тартқыш жүздің дөңес жерлерін ойықтарға дәлдеп салыңыз 5 сурет тартқыш жүзін ортасынан ұстап саусағыңыздың көмегімен басып бекіткіш сомынды екінші қолыңызбен бұраңыз 6 сурет тым қатты бұрап тастамаңыз науаны тартқыштың басына бекітіңіз 7 сурет 12
- Ет тарту 12
- Шұжықты әзірлеу 12
- Сомынды босатып құрылғының бөлшектерін алыңыз итергіш пен науаны алыңыз 9 сурет 3 босату түймесін басып тартқыштың корпусын көрсеткі бағытында бұраңыз 10 сурет 4 құрылғы бөлшектерін ыдыс жуыатын машинамен жууға болмайды 5 етпен қатынасқан барлық бөлшектерін ыстық және сабынды сумен жуыңыз қолданыста кейін бірден тазалаңыз 6 таза және ыстық сумен шайып бірден құрғатыңыз 7 пышақ пен жүздерін көкніс майымен майлап отыруға кеңес береміз 13
- Электр және электрондық өнімдердің қолданыс мерзімінің аяқталуы құрылғы көп жылдар бойы қолдануға арналған дегенмен қолданыстан шыққан күні қалыпты қоқысқа тастамаңыз жергілікті жауапты мекеме жабдықтаған арнаулы электрондық өнімдерді жинау орталығына өткізіңіз 13
- Қоршаған орта ны қорғау бірінші орында болуы ти іс құрылғының құрамында қалпына келтіруге немесе өңдеуге болатын құнды материалдар бар өңдеу үшін оны арнаулы жинау орнына апарыңыз 13
- Құрылғы мен батареяларды тастау 13
Похожие устройства
- Ballu RED EVOLUTION BIHP/R-1500 БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2345 BK Инструкция по эксплуатации
- Scarlett Top Style SC-HS60599 Белый, золотистый Инструкция по эксплуатации
- Thomas MOKKO 788580/788592 XT ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWS 1841DM СЕРЕБРИСТЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Philips JET CLEAN HQ200/50 Инструкция по эксплуатации
- Ballu UHB-300 белый Инструкция по эксплуатации
- Ballu UHB 205 ультразвуковой белый/фиолетовый Инструкция по эксплуатации
- Oral-B Vitality D12.513K Frozen Kids Инструкция по эксплуатации
- Thomas BRAVO 20S AQUAFILTER 788-076 БЕЗ МЕШКА СУХАЯ/ВЛАЖНАЯ УБОРКА 1600ВТ СИНИЙ Инструкция по эксплуатации
- Oral-B EB20 Precision Clean 2 шт Инструкция по эксплуатации
- Oral-B EB17s Sensetive Clean 2 шт Инструкция по эксплуатации
- Midea VCB33A1 синий-серый Инструкция по эксплуатации
- First FA-5112-2 Инструкция по эксплуатации
- Holder MWS-2003 Серый Инструкция по эксплуатации
- BBK EK 1703 P Белый/Металлик Руководство по эксплуатации
- Endever Danko 4008 Инструкция по эксплуатации
- Singer 8280 белый Инструкция по эксплуатации
- Endever Danko 4003 Инструкция по эксплуатации
- Endever Danko 4005 Инструкция по эксплуатации