Ryobi R18DDBL-LL15S 18V BL EU XXX 5133002532 [16/94] Nederlands
![Ryobi R18DDBL-LL15S 18V BL EU XXX 5133002532 [16/94] Nederlands](/views2/1365510/page16/bg10.png)
Nederlands
14
Veiligheid, prestaties en betrouwbaarheid kregen
topprioriteit in het ontwerp van uw slagboormachine.
BEOOGD GEBRUIK
Het product is geschikt voor:
– Boren in verschillende materialen, zoals in hout,
metaal, kunststof en keramiek.
– schroeven plaatsen en verwijderen
Dit product op geen enkele andere manier gebruiken dan
staat vermeld bij het beoogde gebruik.
WAARSCHUWING
Lees alle veiligheidswaarschuwingen en instructies.
Wanneer u deze en en instructies niet opvolgt, kan dit
leiden tot electrocutie, brand en/of ernstige letstels.
Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor
toekomstig gebruik.
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN
SCHROEFBOORMACHINE
■ Houd de machine aan de geïsoleerde handvatten
vast wanneer u werkt op plaatsen waar de
accessoire een verborgen snoer kan raken.
Wanneer de accessoire een spanningvoerende leiding
raakt, kunnen de blootgestelde onderdelen van de
machine onder spanning komen waardoor de gebruiker
wordt geëlektrocuteerd.
■ Neem het gereedschap vast bij de grip wanneer
de schroef contact kan maken met een verborgen
draad. Fasteners contacting a “live” wire may make
exposed metal parts of the power tool “live” and could
give the operator an electric shock.
VERVOEREN VAN LITHIUM BATTERIJEN
Vervoer de accu in overeenstemming met de plaatselijke
en nationale voorzieningen en regelgevingen.
Follow all special requirements on packaging and labelling
when transporting batteries by a third party. Ensure that
no batteries can come in contact with other batteries
or conductive materials while in transport by protecting
exposed connectors with insulating, non-conductive caps
or tape. Geen gekraakte of lekkende accu's vervoeren.
Controleer bij het doorsturende bedrijf voor verder advies.
RESTRISICO'S
Zelfs wanneer het product zoals voorgeschreven wordt
gebruikt, blijft het onmogelijk om alle restrisico's te
voorkomen. De gebruiker moet vooral extra op deze
punten letten om het risico op ernstig letsel te verminderen.
■ Beschadiging aan het gehoor
Draag gehoorbescherming om blootstelling aan lawaai
te beperken.
■ Gezichtsbescherming
Draag een veiligheidsbril wanneer u het product
gebruikt.
■ Letsel veroorzaakt door trillingen
Beperk de blootstelling en volg de instructies
betreffende risicobeperking in deze handleiding.
■ Elektrische schok na contact met verborgen kabels
Houd het product uitsluitend aan de geïsoleerde
oppervlakken vast.
■ Letsel aan de luchtwegen ten gevolge van stof dat door
het gebruik van het product wordt ingeademd.
Draag geschikte bescherming afhankelijk van het type
stof.
RISICOBEPERKING
Er zijn meldingen dat trillingen van handwerktuigen
bij sommige mensen bijdragen tot het Syndroom van
Raynaud. Symptomen kunnen ondermeer tintelingen,
gevoelloosheid en bleek worden van de vingers omvatten,
wat normaal gezien duidelijk wordt bij blootstelling aan
koude. Erfelijke factoren, blootstelling aan koude en vocht,
dieet, roken en werkroutine kunnen allemaal bijdragen tot
de ontwikkeling van deze symptomen. Er kunnen door de
bediener maatregelen worden genomen om de gevolgen
van de trillingen te beperken:
■ Houd bij koud weer uw lichaam warm. Draag
handschoenen wanneer u de machine gebruikt om
handen en polsen warm te houden. Men neemt aan dat
koud weer een belangrijke factor is die bijdraagt tot het
Syndroom van Raynaud.
■ Doe oefeningen om de bloeddoorstroming te
bevorderen na elke periode van gebruik.
■ Neem regelmatig een pauze. Beperk het aantal uren
dat u per dag wordt blootgesteld.
Indien u enige van de symptomen van deze aandoening
ervaart, stop dan onmiddellijk met het gebruik van de
machine en raadpleeg uw huisarts.
WAARSCHUWING
Letsels kunnen optreden of verergeren door langdurig
gebruik van een gereedschap. Als u een werktuig
gedurende langere periodes gebruikt, neem dan
regelmatig pauze.
Содержание
- R18ddbl 1
- Drill driver safety warnings 3
- English 3
- Intended use 3
- Maintenance 3
- Residual risks 3
- Risk reduction 3
- Warning 3
- E torque control 4
- English 4
- Environmental protection 4
- Symbols 4
- Avertissement 5
- Avertissements de sécurité relatifs à la perceuse visseuse 5
- Français 5
- Risques résiduels 5
- Réduction des risques 5
- Utilisation prévue 5
- Avertissement 6
- Contrôle de couple électronique e torque 6
- Entretien 6
- Français 6
- Protection de l environnement 6
- Symboles 6
- Français 7
- Les produits électriques hors d usage ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères recyclez les par l intermédiaire des structures disponibles contactez les autorité locales pour vous renseigner sur les conditions de recyclage 7
- Bohrer sicherheitswarnungen 8
- Deutsch 8
- Restrisiken 8
- Risikoverringerung 8
- Vorgesehene verwendung 8
- Warnung 8
- Deutsch 9
- Elektronische drehmomenteinstellung e torque 9
- Symbole 9
- Umweltschutz 9
- Warnung 9
- Wartung und pflege 9
- Deutsch 10
- Advertencia 11
- Avisos de seguridad del taladro atornillador 11
- Español 11
- Reducción del riesgo 11
- Riesgos residuales 11
- Uso previsto 11
- Advertencia 12
- Control e torque 12
- Español 12
- Mantenimiento 12
- Protección del medio ambiente 12
- Símbolos 12
- Avvertenze 13
- Avvertenze di sicurezza trapano avvitatore 13
- Italiano 13
- Riduzione del rischio 13
- Rischi residui 13
- Utilizzo 13
- Avvertenze 14
- Controllo e torque 14
- Italiano 14
- Manutenzione 14
- Simboli 14
- Tutela dell ambiente 14
- I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici vi sono strutture per smaltire tali prodotti informarsi presso il proprio comune o rivenditore di sicurezza per smatire adeguatamente tali rifiuti 15
- Italiano 15
- Beoogd gebruik 16
- Nederlands 16
- Restrisico s 16
- Risicobeperking 16
- Veiligheidswaarschuwingen schroefboormachine 16
- Waarschuwing 16
- E koppelcontrole 17
- Milieubescherming 17
- Nederlands 17
- Onderhoud 17
- Symbolen 17
- Waarschuwing 17
- Nederlands 18
- Avisos de segurança do berbequim 19
- Português 19
- Redução do risco 19
- Riscos residuais 19
- Utilização prevista 19
- Controlo e torque 20
- Manutenção 20
- Português 20
- Protecção do ambiente 20
- Símbolos 20
- Advarsel 21
- Risikoreduktion 21
- Sikkerhedsadvarsler vedr bore skruemaskine 21
- Tiltænkt anvendelsesformål 21
- Uundgåelige risici 21
- Vedligeholdelse 21
- E momentstyring 22
- Miljøbeskyttelse 22
- Symboler 22
- Användningsområde 23
- Residualrisk 23
- Riskminskning 23
- Svenska 23
- Säkerhetsföreskrifter för slagborr 23
- Underhåll 23
- Varning 23
- E torque kontroll 24
- Miljöskydd 24
- Svenska 24
- Symboler 24
- Huolto 25
- Käyttötarkoitus 25
- Käytön riskit 25
- Riskien vähentäminen 25
- Ruuvinvääntimen turvallisuusvaroitukset 25
- Varoitus 25
- E torque hallinta 26
- Symbolit 26
- Ympäristönsuojelu 26
- Advarsel 27
- Farereduksjon 27
- Gjenværende risiko 27
- Sikkerhetsadvarsler for driller 27
- Tiltenkt bruk 27
- Vedlikehold 27
- E torque kontroll 28
- Miljøvern 28
- Symboler 28
- Я ль ль я л ш 29
- Ograniczenie ryzyka 32
- Ostrze enia bezpiecze stwa dotycz ce wiertarko wkr tarki 32
- Ostrze enie 32
- Polski 32
- Przeznaczenie 32
- Ryzyko zwi zane z u ytkowaniem 32
- E torque control 33
- Konserwacja 33
- Ochrona rodowiska 33
- Ostrze enie 33
- Polski 33
- Symbole 33
- Polski 34
- Bezpeζnostní varování k vrtacímu šroubováku 35
- Snížení rizika 35
- Varování 35
- Zamýšlené použití 35
- Zbytková rizika 35
- Údržba 35
- Čeština 35
- Ochrana životního prost edí 36
- Symboly 36
- Ízení krouticího momentu e torque 36
- Čeština 36
- Figyelem 37
- Fúró csavarbehajtó biztonsági figyelmeztetések 37
- Kockázatcsökkentés 37
- Magyar 37
- Rendeltetésszer használat 37
- Visszamaradó kockázatok 37
- E torque control 38
- Figyelem 38
- Karbantartás 38
- Környezetvédelem 38
- Magyar 38
- Szimbólumok 38
- A kiselejtezett elektromos termékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni ezeket újra kell hasznosítani ha van rá lehetőség az újrahasznosítással kapcsolatban érdeklődjön a helyi önkormányzatnál vagy a termék forgalmazójánál 39
- Magyar 39
- Avertisment 40
- Avertiz ri de siguran bormaαin 40
- Domeniu de aplica ii 40
- Reducerea riscului 40
- Riscuri reziduale 40
- Română 40
- Între inerea 40
- Comand e torque putere 41
- Protec ia mediului înconjur tor 41
- Română 41
- Simboluri 41
- Apkope 42
- Br din jums 42
- Latviski 42
- Paliekošie riski 42
- Paredz t lietošana 42
- Riska samazin šana 42
- Urbja piedzi as droš bas br din jumi 42
- Apz m jumi 43
- E torque kontrole 43
- Latviski 43
- Vides aizsardz ba 43
- Lietuviškai 44
- Naudojimo paskirtis 44
- Perforatoriaus k jo saugos persp jimai 44
- Prieži ra 44
- Rizikos mažinimas 44
- Sp jimas 44
- Šalutinis pavojus 44
- Aplinkos apsauga 45
- Elektroninis s s kos momento valdiklis 45
- Lietuviškai 45
- Ženklai 45
- Hoiatus 46
- Hooldus 46
- Jääkriskid 46
- Otstarbekohane kasutamine 46
- Riski alandamine 46
- Trelli ohuhoiatused 46
- Juhtimisfunktsioon e torque control 47
- Keskkonnakaitse 47
- Sümbolid 47
- Hrvatski 48
- Namjena 48
- Održavanje 48
- Preostale opasnosti 48
- Sigurnosna upozorenja za bušilicu odvijaζ 48
- Smanjenje opasnosti 48
- Upozorenje 48
- E torque control 49
- Hrvatski 49
- Simboli 49
- Zaštita okoliša 49
- Namen uporabe 50
- Opozorilo 50
- Preostala tveganja 50
- Slovensko 50
- Varnostna opozorila glede vrtalnika 50
- Vzdrževanje 50
- Zmanjšanje tveganja 50
- Krmiljenje e torque 51
- Simboli 51
- Slovensko 51
- Zašζita okolja 51
- Bezpeζnostné výstrahy pre vŕtací skrutkovaζ 52
- Obmedzenie rizika 52
- Slovenčina 52
- Varovanie 52
- Zvyšková rizikovos 52
- Údržba 52
- Úζel použitia 52
- E torque control 53
- Ochrana životného prostredia 53
- Slovenčina 53
- Symboly 53
- Φ γ γ 54
- Χ e torque φ 55
- Ardil ri skler 57
- Baki m 57
- Kullanim amaci 57
- Matkap güvenli k uyarilari 57
- Ri sk azaltma 57
- Türkçe 57
- E tork kontrolü 58
- Semboller 58
- Türkçe 58
- Çevreni n korunmasi 58
- E torque 60
- English français deutsch español italiano nederlands 66
- Polski čоštтnк magyar roцсnă latviski δтоtuятšфкт sхoяоnčтnк җ 66
- Português dansk svenska suomi norsk 67
- Čоštтnк roцсnă δтоtuятšфкт eesti hrvatski slovensko sхoяоnčтnк җ türkçe 67
- English français deutsch español italiano nederlands 68
- Polski čоštтnк magyar roцсnă latviski δтоtuятšфкт sхoяоnčтnк җ 68
- Português dansk svenska suomi norsk 69
- Čоštтnк roцсnă δтоtuятšфкт eesti hrvatski slovensko sхoяоnčтnк җ türkçe 69
- English français deutsch español italiano nederlands 70
- Polski čоštтnк magyar roцсnă latviski δтоtuятšфкт sхoяоnčтnк җ 70
- Bcs618 bcl14181h bcl14183h 71
- Português dansk svenska suomi norsk 71
- Rb18l13 rb18l15 rb18l25 rb18l40 rb18l50 71
- Čоštтnк roцсnă δтоtuятšфкт eesti hrvatski slovensko sхoяоnčтnк җ türkçe 71
- Ція ві ві і ь 92
Похожие устройства
- Ryobi DRILLDRIVER LLCDI18-LL99X 5133002482 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18DDJSSDS-LL20S 5133002774 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RAG800-115G Angle grinder 800W IN2 5133002518 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RCD 18022L D.DRIVER 18V EU 5133001929 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18IW3-L15S 5133002476 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RWSL1801M 18V 5133001164 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RCD 18021L D.DRIVER 18V EU 5133001930 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi LLCDI18022LX 18V LI H.DRILL EU 5133001898 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RPD500-GC 500W Percussion Drill EU 5133001976 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18N16G-L15S 5133002308 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18PD-LL25S Perc.Drill 18V EU IN2 5133002480 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RCD 1802M 18V 2 NAKED EU 5133001170 Руководство по эксплуатации
- Ryobi R18DDSDS-LL20S 5133002773 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18DDBL-LL25B 18V BL EU 5133002439 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18SDS-L25S 18V 5133002325 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi EWS1150RS2 55MM CIRC SAW EU 5133000825 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RCD 18021A206 18V EU 5133001952 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RCD 1802LL13X 18V EU 5133002063 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R14DDELL25S 14.4V EU 5133002212 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RWS1250GB 1250W CIRCULAR SAW EU 5133002194 Инструкция по эксплуатации