Einhell 4258555 Инструкция по эксплуатации онлайн

TE-MX 1600-2 CE
Art.-Nr.: 42.585.55 I.-Nr.: 11014
7
D Originalbetriebsanleitung
Farb-Mörtelrührer
GB Original operating instructions
Paint and mortar mixer
F Instructions d’origine
Mélangeur de mortier et peinture
I Istruzioni per l’uso originali
Miscelatore
HR/ Originalne upute za uporabu
BIH Miješalica za boju i mort
RS Originalna uputstva za upotrebu
Mešalica za boju i malter
CZ Originální návod k obsluze
Míchadlo na barvu a maltu
NL Originele handleiding
Verf- en mortelmenger
E Manual de instrucciones original
Batidor mezclador
P Manual de instruções original
Misturador de argamassa e de
tintas
SLO Originalna navodila za uporabo
Mešalnik za barvo, malto
H Eredeti használati utasítás
Mešalnik za barvo, malto
PL Instrukcją oryginalną
Mieszadło do farb i zapraw
GR Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Αναδευτήρας χρωμάτων
TR Orijinal Kullanma Talimatı
Karıştırma Matkabı
S Original-bruksanvisning
Färg- och bruksomrörare
FIN Alkuperäiskäyttöohje
Maali- ja laastisekoitin
Anl_TE_MX_1600_2_CE_SPK7.indb 1Anl_TE_MX_1600_2_CE_SPK7.indb 1 16.10.15 12:3416.10.15 12:34
Содержание
- Art nr 42 85 5 i nr 11014 1
- Te mx 1600 2 ce 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Gerätebeschreibung und lieferumfang 5
- Sicherheitshinweise 5
- Technische daten 6
- Vor inbetriebnahme 6
- Austausch der netzanschlussleitung 7
- Bedienung 7
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 7
- Entsorgung und wiederverwertung 8
- Lagerung 8
- Service informationen 10
- Garantieurkunde 11
- Layout and items supplied 14
- Proper use 14
- Safety regulations 14
- Technical data 14
- Before starting the equipment 15
- Operation 15
- Cleaning maintenance and ordering of spare parts 16
- Replacing the power cable 16
- Disposal and recycling 17
- Storage 17
- Service information 19
- Warranty certifi cate 20
- Consignes de sécurité 22
- Description de l appareil et volume de livraison 22
- Utilisation conforme à l aff ectation 22
- Avant la mise en service 23
- Données techniques 23
- Commande 24
- Nettoyage maintenance et commande de pièces de rechange 24
- Remplacement de la cable d alimentation réseau 24
- Mise au rebut et recyclage 25
- Stockage 25
- Informations service après vente 27
- Bon de garantie 28
- Avvertenze sulla sicurezza 30
- Caratteristiche tecniche 30
- Descrizione dell apparecchio ed elementi forniti 30
- Utilizzo proprio 30
- Prima della messa in esercizio 31
- Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 32
- Sostituzione del cavo di alimentazione 32
- Conservazione 33
- Smaltimento e riciclaggio 33
- Informazioni sul servizio assistenza 35
- Certifi cato di garanzia 36
- Namjenska uporaba 38
- Opis uređaja i sadržaj isporuke 38
- Sigurnosne napomene 38
- Tehnički podaci 38
- Prije puštanja u pogon 39
- Rukovanje 39
- Skladištenje 40
- Zamjena mrežnog kabela 40
- Zbrinjavanje u otpad i recikliranje 40
- Čišćenje održavanje i naručivanje rezervnih dijelova 40
- Informacije o servisu 42
- Jamstveni list 43
- Namensko korišćenje 45
- Opis uređaja i sadržaj isporuke 45
- Sigurnosna uputstva 45
- Tehnički podaci 45
- Pre puštanja u pogon 46
- Rukovanje 46
- Skladištenje 47
- Zamena mrežnog priključnog voda 47
- Zbrinjavanje u otpad i recikliranje 47
- Čišćenje održavanje i porudžbina rezervnih delova 47
- Informacije o servisu 49
- Garantni list 50
- Bezpečnostní pokyny 52
- Popis přístroje a rozsah dodávky 52
- Použití podle účelu určení 52
- Technická data 52
- Obsluha 53
- Před uvedením do provozu 53
- Likvidace a recyklace 54
- Skladování 54
- Výměna síťového napájecího vedení 54
- Čištění údržba a objednání náhradních dílů 54
- Servisní informace 56
- Záruční list 57
- Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang 59
- Reglementair gebruik 59
- Veiligheidsaanwijzingen 59
- Technische gegevens 60
- Vóór inbedrijfstelling 60
- Bediening 61
- Reiniging onderhoud en bestellen van wisselstukken 61
- Vervanging van de netaansluitleiding 61
- Opbergen 62
- Verwijdering en recyclage 62
- Service informatie 64
- Garantiebewijs 65
- Descripción del aparato y volumen de entrega 67
- Instrucciones de seguridad 67
- Uso adecuado 67
- Antes de la puesta en marcha 68
- Características técnicas 68
- Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 69
- Manejo 69
- Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 69
- Almacenamiento 70
- Eliminación y reciclaje 70
- Información de servicio 72
- Certifi cado de garantía 73
- Descrição do aparelho e material a fornecer 75
- Instruções de segurança 75
- Utilização adequada 75
- Antes da colocação em funcionamento 76
- Dados técnicos 76
- Limpeza manutenção e encomenda de peças sobressalentes 77
- Operação 77
- Substituição do cabo de ligação à rede 77
- Armazenagem 78
- Eliminação e reciclagem 78
- Informações do serviço de assistência técnica 80
- Certifi cado de garantia 81
- Opis naprave na obseg dobave 83
- Predpisana namenska uporaba 83
- Tehnični podatki 83
- Varnostni napotki 83
- Pred uporabo 84
- Uporaba 84
- Odstranjevanje in ponovna uporaba 85
- Skladiščenje 85
- Zamenjava električnega priključnega kabla 85
- Čiščenje vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov 85
- Servisne informacije 87
- Garancijska listina 88
- A készülék leírása és a szállítás terjedelme 90
- Biztonsági utasítások 90
- Rendeltetésszerűi használat 90
- Technikai adatok 90
- Beüzemeltetés előtt 91
- Kezelés 91
- A hálózati csatlakozásvezeték kicserélése 92
- Tisztítás karbantartás és pótalkatrészmegrendelés 92
- Megsemmisítés és újrahasznosítás 93
- Tárolás 93
- Szervíz információk 95
- Garanciaokmány 96
- Opis urządzenia i zakres dostawy 98
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 98
- Wskazówki bezpieczeństwa 98
- Dane techniczne 99
- Przed uruchomieniem 99
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 100
- Obsługa 100
- Wymiana przewodu zasilającego 100
- Przechowywanie 101
- Utylizacja i recykling 101
- Informacje serwisowe 103
- Certyfi kat gwarancji 104
- Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα 106
- Σωστή χρήση 106
- Υποδείξεις ασφαλείας 106
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 107
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 107
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 108
- Καθαρισμός συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 108
- Χειρισμός 108
- Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 109
- Φύλαξη 109
- Ενημέρωση για το σέρβις 111
- Εγγύηση 112
- Alet açıklaması ve sevkiyatın içeriği 114
- Güvenlik uyarıları 114
- Kullanım amacına uygun kullanım 114
- Teknik özellkler 114
- Kullanma 115
- Çalıştırmadan önce 115
- Bertaraf etme ve geri kazanım 116
- Elektrik kablosunun değiştirilmesi 116
- Temizleme bakım ve yedek parça siparişi 116
- Depolama 117
- Servis bilgileri 119
- Garanti belgesi 120
- Innehållsförteckning 121
- Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning 123
- Säkerhetsanvisningar 123
- Ändamålsenlig användning 123
- Före användning 124
- Tekniska data 124
- Använda slagborrmaskinen 125
- Byta ut nätkabeln 125
- Rengöring underhåll och reservdelsbeställning 125
- Förvaring 126
- Skrotning och återvinning 126
- Serviceinformation 128
- Garantibevis 129
- Laitteen kuvaus ja toimituksen sisältö 131
- Määräysten mukainen käyttö 131
- Turvallisuusmääräykset 131
- Ennen käyttöönottoa 132
- Käyttö 132
- Tekniset tiedot 132
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 133
- Puhdistus huolto ja varaosatilaus 133
- Verkkojohdon vaihtaminen 133
- Säilytys 134
- Asiakaspalvelutiedot 136
- Takuutodistus 137
- 108 ec 138
- 14 ec_2005 88 ec 138
- 32 ec_2009 125 ec 138
- 396 ec_2009 142 ec 138
- 404 ec_2009 105 ec 138
- 686 ec_96 58 ec 138
- Annex iv 138
- Annex v annex vi 138
- Farb und mörtelrührer te mx 1600 2 ce einhell 138
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 138
- Konformitätserklärung 138
- Landau isar den 04 9 014 138
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 1 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 138
Похожие устройства
- Einhell TC-HA 2000 4520184 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-AG 125/750 4430880 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TC-JS 85 4321140 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-RH 32 4258440 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TC-ID 650 E 4258682 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-SD 3,6/1 Li 4513490 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-HA 2000/1 4520167 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-ID 1000 E 4259800 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-AG 125/1 4430560 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-BS 8540 E 4466230 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-CD 12-2 Li 4513660 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TC-AG 125 4430619 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-MS 2513 L 4300850 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-JS 400 E 4321100 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-BS 850/1 E 4466216 Инструкция по эксплуатации
- Einhell 4326141 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-CD 14,4 2B 4513300 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-HA 2000 E 4520195 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-AG 500 4430580 Инструкция по эксплуатации
- Einhell 4460640 Инструкция по эксплуатации