Bosch GML 50 601429600 [145/288] Diaľkové ovládanie
![Bosch GML 50 601429600 [145/288] Diaľkové ovládanie](/views2/1365879/page145/bg91.png)
Slovensky | 145
Bosch Power Tools 1 609 92A 11A | (16.3.15)
Ak má vhodnú veľkosť, môžete pripojený externý audiozdroj
upevniť pomocou samolepiacej pásky na držiak 48 v priečin-
ku na médiá.
Na ochranu pred poškodením a znečistením podľa možnosti
uzavrite viečko priehradky na médiá 20, potom čo ste externý
audiozdroj pripojili.
Ak chcete reprodukovať skladby z pripojeného audiozdroja,
stláčajte tlačidlo pre výber audiozdroja „Source“ 34 toľko-
krát, kým sa na displeji objaví indikácia n pre požadovaný au-
diozdroj.
Ovládanie externých audiozdrojov
V prípade audiozdrojov, ktoré boli pripojené k nabíjačke s rá-
dioprijímačom prostredníctvom šachtičky na karty SD/MMC
46 alebo prostredníctvom prípojky USB 45, sa dá reproduk-
cia ovládať pomocou nabíjačky s rádioprijímačom. V indikácii
d sa na ľavej strane ukazuje číslo zvolenej skladby a na pravej
strane sa zobrazuje celkový počet skladieb, ktoré sú k dispo-
zícii.
Reprodukcia/prerušenie reprodukcie:
– Ak chcete spustiť reprodukciu, stlačte tlačidlo Reproduk-
cia/pauza 36. Doba prehrávania aktuálnej skladby sa obja-
ví na displeji v indikácii j.
– Keď chcete prehrávanie prerušiť, alebo po prerušení v pre-
hrávaní pokračovať, stlačte vždy znova tlačidlo Reproduk-
cia/pauza 36. Aktuálne doba prehrávania bliká v indikácii j.
Výber skladby (titulu):
– Ak chcete vybrať niektorú konkrétnu skladbu, stláčajte tla-
čidlo na vyhľadávanie smerom dole „– Seek“ 35 alebo tla-
čidlo na vyhľadávanie smerom hore „Seek +“ 33 toľko-
krát, kým sa objaví číslo požadovanej skladby na ľavej stra-
ne v indikácii d.
– Ak chcete spustiť reprodukciu, stlačte tlačidlo Reproduk-
cia/pauza 36.
Prehrávanie skladieb v náhodnom poradí/opakovanie
reprodukcie:
– Keď chcete prehrávať v náhodnom poradí všetky skladby,
ktoré sa nachádzajú na karte alebo na pamäťovom kľúči
USB, stlačte tlačidlo Prehrávanie skladieb v náhodnom po-
radí/opakovanie prehrávania 32 jedenkrát. Na displeji sa
objaví indikácia f.
– Keď chcete zopakovať prehrávanie všetkých skladieb
umiestnených v aktuálnom priečinku, stlačte tlačidlo Pre-
hrávanie skladieb v náhodnom poradí/opakovanie prehrá-
vanie 32 druhýkrát. Na displeji sa objaví indikácia
g.
Upozornenie: Len v tejto funkcii sa ukazuje na pravej stra-
ne v indikácii d číslo aktuálneho priečinka na karte resp. na
pamäťovom kľúči USB. Keď chcete zmeniť priečinok, musí-
te sa najprv vrátiť späť na normálne prehrávanie a zvoliť je-
den titul z požadovaného priečinka.
– Keď chcete zopakovať len prehrávanie aktuálnej skladby,
stlačte tlačidlo Prehrávanie skladieb v náhodnom pora-
dí/opakovanie prehrávania 32 tretíkrát. Na displeji sa ob-
javí indikácia h.
– Keď sa chcete vrátiť k normálnemu prehrávaniu, stlačte
tlačidlo Prehrávanie skladieb v náhodnom poradí/opako-
vanie prehrávania 32 štvrtýkrát, následkom čoho sa na
displeji nebude zobrazovať žiadna z indikácií f, g alebo h.
– Ak chcete spustiť reprodukciu, stlačte tlačidlo Reproduk-
cia/pauza 36.
Pripojenie externého audiozdroja (pozri obrázok C)
Aktuálny audiosignál nabíjačky s rádioprijímačom môžete
prenášať aj na iné prístroje na reprodukciu zvuku (napríklad
zosilňovač a reproduktory).
Zložte ochranný kryt „LINE OUT“ konektora 42 a zasuňte doň
3,5 mm zástrčku (džek) pomocou dodaného alebo pomocou
iného vhodného kábla AUX. Pripojte na kábel AUX vhodný re-
produkčný prístroj. Na ochranu proti znečisteniu nasaďte
ochranný kryt „LINE OUT“ konektora 42 znova, keď ste zástr-
čku kábla AUX (džek) vybrali.
Diaľkové ovládanie
Diaľkové ovládanie nechávajte opravovať len kvalifi-
kovanému odbornému personálu, ktorý používa origi-
nálne náhradné súčiastky. Tým bude zaručené, že funkč-
nosť diaľkového ovládania zostane zachovaná.
Nepracujte s diaľkovým ovládaním v prostredí ohroze-
nom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé kva-
paliny, plyny alebo horľavý prípadne výbušný prach. V
tomto diaľkovom ovládaní sa môžu vytvárať iskry, ktoré by
mohli uvedený prach alebo výpary zapáliť.
Uvedenie do prevádzky
Chráňte diaľkové ovládanie pred vlhkom a pred pria-
mym slnečným žiarením.
Nevystavujte diaľkové ovládanie extrémnym teplotám
ani kolísaniu teplôt. Nenechávajte ho odložené dlhší čas
napr. v motorovom vozidle. V prípade väčšieho rozdielu
teplôt nechajte najprv diaľkové ovládanie pred jeho použi-
tím temperovať na teplotu prostredia, v ktorom ho budete
používať.
Kým je do diaľkového ovládania vložená batéria s dostatočným
napätím, zostáva diaľkové ovládanie schopné prevádzky.
Postavte nabíjačku s rádioprijímačom tak, aby signály z vý-
stupného otvoru 8 diaľkového ovládania dosiahli prijímaciu
šošovku 31 na nabíjačke s rádioprijímačom v priamom smere.
Keď sa nedá diaľkové ovládanie nasmerovať priamo na prijí-
maciu šošovku, pracovný dosah diaľkového ovládania bude
menší. Pomocou odrazov signálu (napr. od stien) sa môže do-
sah aj pri nepriamom signáli opäť zlepšiť.
Diaľkové ovládanie 2 sa dá uložiť do rukoväte na prenášanie
3. Pri používaní môžete diaľkové ovládanie upevniť napríklad
na slučku na opasok takým spôsobom, že otvoríte uzáver na
prenášanie 16 a diaľkové ovládanie zavesíte.
Funkcie
Nezávisle od audiozdrojov:
–Na zapínanie a vypínanie audioprevádzky stlačte tlačid-
lo 13 na diaľkovom ovládaní.
– Ak chcete zapnúť alebo vypnúť zvuk, stlačte tlačidlo
„Mute“ 15.
–Ak chcete zvýšiť hlasitosť, stlačte tlačidlo 9, ak chcete hla-
sitosť znížiť, stlačte tlačidlo 12.
– Ak chcete zmeniť audiozdroj, stlačte tlačidlo „Source“
14.
OBJ_BUCH-1267-003.book Page 145 Monday, March 16, 2015 11:56 AM
Содержание
- Gml 50 professional 1
- Gml 50 3
- Power box 4
- 41 42 43 44 5
- 45 46 43 5
- Gba 14 4 v 5
- Gba 18 v 5
- Deutsch 6
- Sicherheitshinweise 6
- Warnung 6
- Abgebildete komponenten 7
- Produkt und leistungsbeschreibung 7
- Energieversorgung radiolader 8
- Montage 8
- Technische daten 8
- Audiobetrieb siehe bild b und c 9
- Betrieb 9
- Pufferbatterien einsetzen wechseln siehe bild a 9
- Fernbedienung 11
- Akku laden siehe bild a 12
- Energieversorgung externer geräte 12
- Zeitanzeige 12
- Arbeitshinweise 13
- Fehler ursachen und abhilfe 13
- Wartung und reinigung 13
- Wartung und service 13
- English 14
- Entsorgung 14
- Kundendienst und anwendungsberatung 14
- Safety notes 14
- Transport 14
- Warning 14
- Product description and specifications 16
- Product features 16
- Assembly 17
- Power supply of the radio charger 17
- Technical data 17
- Audio operation see figures b and c 18
- Inserting replacing the back up battery see figure a 18
- Operation 18
- Battery charging see figure a 20
- Power supply of external devices 20
- Remote control 20
- Time indication 21
- Troubleshooting causes and corrective measures 21
- Working advice 21
- After sales service and application service 22
- Maintenance and cleaning 22
- Maintenance and service 22
- Avertissement 23
- Avertissements de sécurité 23
- Disposal 23
- Français 23
- Transport 23
- Description et performances du produit 25
- Eléments de l appareil 25
- Alimentation du chargeur radio 26
- Caractéristiques techniques 26
- Montage 26
- Mise en marche 27
- Mode audio voir figures b et c 27
- Montage changement des piles de sauvegarde voir figure a 27
- Télécommande 29
- Affichage de l heure 30
- Alimentation d appareils externes 30
- Chargement de l accu voir figure a 30
- Défaut causes et remèdes 31
- Instructions d utilisation 31
- Entretien et service après vente 32
- Nettoyage et entretien 32
- Service après vente et assistance 32
- Transport 32
- Élimination des déchets 32
- Advertencia 33
- Español 33
- Instrucciones de seguridad 33
- Componentes principales 34
- Descripción y prestaciones del producto 34
- Datos técnicos 35
- Alimentación del cargador con radio 36
- Montaje 36
- Montaje y cambio de las pilas del reloj ver figura a 36
- Operación 36
- Sistema de audio ver figuras b y c 36
- Mando a distancia 38
- Alimentación de aparatos externos 39
- Carga del acumulador ver figura a 39
- Fallos causas y soluciones 40
- Instrucciones para la operación 40
- Mantenimiento y limpieza 41
- Mantenimiento y servicio 41
- Servicio técnico y atención al cliente 41
- Atenção 42
- Eliminación 42
- Indicações de segurança 42
- Português 42
- Transpore 42
- Descrição do produto e da potência 43
- Componentes ilustrados 44
- Alimentação de energia do carregador de rádio 45
- Dados técnicos 45
- Montagem 45
- Funcionamento 46
- Funcionamento audio veja figura b e c 46
- Introduzir substituir as baterias de tampão veja figura a 46
- Telecomando 48
- Alimentação de energia de aparelho externos 49
- Carregar o acumulador veja figura a 49
- Indicação da hora 49
- Avaria causas e acções correctivas 50
- Indicações de trabalho 50
- Eliminação 51
- Manutenção e limpeza 51
- Manutenção e serviço 51
- Serviço pós venda e consultoria de aplicação 51
- Transporte 51
- Avvertenza 52
- Italiano 52
- Norme di sicurezza 52
- Componenti illustrati 53
- Descrizione del prodotto e caratteristiche 53
- Dati tecnici 54
- Alimentazione elettrica caricabatterie con radio 55
- Funzionamento audio vedere figura b e c 55
- Inserimento sostituzione delle batterie tampone vedi figura a 55
- Montaggio 55
- Telecomando 57
- Alimentazione elettrica di apparecchi esterni 58
- Caricare la batteria vedi figura a 58
- Anomalie cause e rimedi 59
- Indicazioni operative 59
- Visualizzazione dell ora 59
- Assistenza clienti e consulenza impieghi 60
- Manutenzione e pulizia 60
- Manutenzione ed assistenza 60
- Nederlands 61
- Smaltimento 61
- Trasporto 61
- Veiligheidsvoorschriften 61
- Waarschuwing 61
- Afgebeelde componenten 62
- Product en vermogensbeschrijving 62
- Technische gegevens 63
- Bufferbatterijen inzetten of vervangen zie afbeelding a 64
- Energievoorziening radiolader 64
- Montage 64
- Audiofunctie zie afbeeldingen b en c 65
- Gebruik 65
- Accu opladen zie afbeelding a 67
- Afstandsbediening 67
- Energievoorziening van externe apparaten 68
- Tijdindicatie 68
- Oorzaken en oplossingen van fouten 69
- Tips voor de werkzaamheden 69
- Advarsel 70
- Afvalverwijdering 70
- Klantenservice en gebruiksadviezen 70
- Onderhoud en reiniging 70
- Onderhoud en service 70
- Sikkerhedsinstrukser 70
- Vervoer 70
- Beskrivelse af produkt og ydelse 71
- Illustrerede komponenter 71
- Tekniske data 72
- Energiforsyning af radiolader 73
- Isætning udskiftning af bufferbatterier se fig a 73
- Montering 73
- Audiofunktion se fig b og c 74
- Fjernbetjening 75
- Energiforsyning af eksterne apparater 76
- Opladning af akku se fig a 76
- Arbejdsvejledning 77
- Fejl årsager og afhjælpning 77
- Tidsindikator 77
- Bortskaffelse 78
- Kundeservice og brugerrådgivning 78
- Svenska 78
- Säkerhetsanvisningar 78
- Transport 78
- Varning 78
- Vedligeholdelse og rengøring 78
- Vedligeholdelse og service 78
- Illustrerade komponenter 80
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 80
- Montage 81
- Radioladdarens elförsörjning 81
- Tekniska data 81
- Insättning och byte av buffertbatterier se bild a 82
- Ljud se bild b och c 82
- Batteriets laddning se bild a 84
- Elförsörjning av externa apparater 84
- Fjärrkontroll 84
- Arbetsanvisningar 85
- Fel orsak och åtgärd 85
- Tidsindikering 85
- Avfallshantering 86
- Kundtjänst och användarrådgivning 86
- Transport 86
- Underhåll och rengöring 86
- Underhåll och service 86
- Advarsel 87
- Sikkerhetsinformasjon 87
- Illustrerte komponenter 88
- Produkt og ytelsesbeskrivelse 88
- Energitilførsel for radioladeapparat 89
- Montering 89
- Tekniske data 89
- Audiodrift se bilde b og c 90
- Innsetting utskifting av bufferbatterier se bilde a 90
- Energitilførsel for eksterne apparater 92
- Fjernkontroll 92
- Opplading av batteriet se bilde a 92
- Arbeidshenvisninger 93
- Tidsmelding 93
- Feil årsaker og utbedring 94
- Kundeservice og rådgivning ved bruk 94
- Service og vedlikehold 94
- Transport 94
- Vedlikehold og rengjøring 94
- Deponering 95
- Turvallisuusohjeita 95
- Varoitus 95
- Kuvassa olevat osat 96
- Tuotekuvaus 96
- Asennus 97
- Radio laturin energiahuolto 97
- Tekniset tiedot 97
- Audiokäyttö katso kuvat b ja c 98
- Käyttö 98
- Puskuriparistojen asennus vaihto katso kuva a 98
- Akun lataus katso kuva a 100
- Kaukosäädin 100
- Ulkoisten laitteiden energiahuolto 100
- Kelloajan näyttö 101
- Työskentelyohjeita 101
- Viat syyt ja korjaus 101
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta 102
- Hoito ja huolto 102
- Huolto ja puhdistus 102
- Hävitys 102
- Kuljetus 102
- Ελληνικά 103
- Υποδείξεις ασφαλείας 103
- Απεικονιζόμενα στοιχεία 104
- Περιγραφή του προϊόντος και της ισχύος του 104
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 105
- Συναρμολόγηση 106
- Τοποθέτηση αλλαγή ενδιάμεσων μπαταριών βλέπε εικόνα a 106
- Τροφοδοσία του φορτιστή με ραδιόφωνο 106
- Ακουστική λειτουργία βλέπε εικόνες b και c 107
- Λειτουργία 107
- Τηλεχειρισμός 109
- Ένδειξη χρόνου 110
- Τροφοδοσία εξωτερικών συσκευών 110
- Φόρτιση μπαταρίας βλέπε εικόνα a 110
- Σφάλματα αιτίες και θεραπεία 111
- Υποδείξεις εργασίας 111
- Güvenlik talimatı 112
- Service και παροχή συμβουλών χρήσης 112
- Türkçe 112
- Απόσυρση 112
- Μεταφορά 112
- Συντήρηση και service 112
- Συντήρηση και καθαρισμός 112
- Ürün ve işlev tanımı 114
- Şekli gösterilen elemanlar 114
- Montaj 115
- Teknik veriler 115
- Şantiye radyosu enerji beslemesi 115
- I şletim 116
- Sesli işletme bakınız şekil b ve c 116
- Tampon bataryaların takılması değiştirilmesi bakınız şekil a 116
- Akünün şarjı bakınız şekil a 118
- Harici cihazların enerji beslemesi 118
- Uzaktan kumanda cihazı 118
- Hataların nedenleri ve giderilmeleri 119
- Zaman göstergesi 119
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar 119
- Bakım ve servis 120
- Bakım ve temizlik 120
- Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı 120
- Nakliye 121
- Ostrzezenie 121
- Polski 121
- Tasfiye 121
- Wskazówki bezpieczeństwa 121
- Opis urządzenia i jego zastosowania 123
- Przedstawione graficznie komponenty 123
- Dane techniczne 124
- Montaż 124
- Zasilanie energią elektryczną ładowarki z radiem 124
- Tryb audio patrz szkic b i c 125
- Wkładanie wymiana baterii buforowych zob rys a 125
- Zasilanie energią elektryczną urządzeń zewnętrznych 128
- Ładowanie akumulatora zob rys a 128
- Błędy przyczyny i usuwanie 129
- Wskazówki dotyczące pracy 129
- Wskaźnik czasu 129
- Konserwacja i czyszczenie 130
- Konserwacja i serwis 130
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania 130
- Transport 130
- Usuwanie odpadów 130
- Bezpečnostní upozornění 131
- Varování 131
- Česky 131
- Popis výrobku a specifikací 132
- Zobrazené komponenty 132
- Technická data 133
- Audio provoz viz obr b a c 134
- Montáž 134
- Napájení rádia s nabíječkou energií 134
- Provoz 134
- Vložení výměna vyrovnávacích baterií viz obr a 134
- Dálkové ovládání 136
- Nabíjení akumulátoru viz obr a 136
- Napájení externích zařízení energií 137
- Pracovní pokyny 137
- Ukazatel času 137
- Chyby příčiny a nápomoc 138
- Zákaznická a poradenská služba 138
- Údržba a servis 138
- Údržba a čištění 138
- Bezpečnostné pokyny 139
- Přeprava 139
- Slovensky 139
- Zpracování odpadů 139
- Popis produktu a výkonu 140
- Vyobrazené komponenty 141
- Montáž 142
- Napájanie nabíjačky s rádioprijímačom 142
- Technické údaje 142
- Audioprevádzka pozri obrázky b a c 143
- Prevádzka 143
- Vkladanie výmena záložných batérií pozri obrázok a 143
- Diaľkové ovládanie 145
- Nabíjanie akumulátorov pozri obrázok a 146
- Napájanie externých prístrojov 146
- Indikácia hodinového času 147
- Pokyny na používanie 147
- Poruchy príčiny a ich odstránenie 147
- Likvidácia 148
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní 148
- Transport 148
- Údržba a servis 148
- Údržba a čistenie 148
- Biztonsági előírások 149
- Figyelmeztetés 149
- Magyar 149
- A termék és alkalmazási lehetőségeinek leírása 150
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 150
- Műszaki adatok 151
- A pufferelemek behelyezése kicserélése lásd az a ábrát 152
- A rádió töltőkészülék energiaellátása 152
- Audió üzemmód lásd a b és c ábrát 152
- Összeszerelés 152
- Üzemeltetés 152
- Távirányító 154
- Az akkumulátor feltöltése lásd az a ábrát 155
- Külső berendezések energiaellátása 155
- Hiba okok és elhárításuk 156
- Időkijelzés 156
- Munkavégzési tanácsok 156
- Karbantartás és szerviz 157
- Karbantartás és tisztítás 157
- Szállítás 157
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás 157
- Hulladékkezelés 158
- Русский 158
- Указания по безопасности 159
- Изображенные составные части 160
- Описание продукта и услуг 160
- Технические данные 161
- Питание зарядного устройства с радио 162
- Сборка 162
- Установка замена буферных батареек см рис а 162
- Аудиорежим см рис в и с 163
- Работа с инструментом 163
- Зарядка аккумулятора см рис а 165
- Пульт дистанционного управления 165
- Индикатор времени 166
- Питание внешних приборов 166
- Неисправность причины и устранение 167
- Указания по применению 167
- Сервис и консультирование на предмет использования продукции 168
- Техобслуживание и очистка 168
- Техобслуживание и сервис 168
- Вказівки з техніки безпеки 169
- Транспортировка 169
- Українська 169
- Утилизация 169
- Опис продукту і послуг 170
- Зображені компоненти 171
- Живлення зарядного пристрою з радіо 172
- Монтаж 172
- Технічні дані 172
- Аудіорежим див мал b і c 173
- Встромляння заміна буферних батарейок див мал a 173
- Робота 173
- Пульт дистанційного управління 175
- Живлення зовнішніх приладів 176
- Заряджання акумуляторної батареї див мал a 176
- Індикація часу 177
- Вказівки щодо роботи 177
- Неполадки причини і усунення 177
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції 178
- Технічне обслуговування і очищення 178
- Технічне обслуговування і сервіс 178
- Транспортування 179
- Утилізація 179
- Қaзақша 179
- Ескерту 180
- Қауіпсіздік нұсқаулары 180
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 181
- Өнім және қызмет сипаттамасы 181
- Техникалық мәліметтер 182
- Аудио жұмысы b мен c суреттерін қараңыз 183
- Буферлік батареяларды салу алмастыру а суретін қараңыз 183
- Жинау 183
- Пайдалану 183
- Радиозарядтағыш энергиямен жабдықталуы 183
- Басқару құрылғысы 185
- Аккумуляторды зарядтау а суретін қараңыз 186
- Сыртқы құрылғылар энергиямен жабдықталуы 186
- Ақаулар себептері және шешімдері 187
- Пайдалану нұсқаулары 187
- Уақыт көрсеткіші 187
- Техникалық күтім және қызмет 188
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 188
- Қызмет көрсету және тазалау 188
- Avertisment 189
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 189
- Română 189
- Кәдеге жарату 189
- Тасымалдау 189
- Descrierea produsului şi a performanţelor 190
- Elemente componente 190
- Date tehnice 191
- Alimentarea cu energie a încărcătorului cu radio 192
- Montare 192
- Montarea schimbarea bateriilor tampon vezi figura a 192
- Funcţionare 193
- Modul audio vezi figura b şi c 193
- Telecomandă 195
- Încărcarea acumulatorului vezi figura a 195
- Alimentarea cu energie a echipamentelor externe 196
- Instrucţiuni de lucru 196
- Ora exactă 196
- Defecţiuni cauze şi remedieri 197
- Întreţinere şi curăţare 197
- Întreţinere şi service 197
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea 198
- Eliminare 198
- Transport 198
- Български 198
- Указания за безопасна работа 198
- Изобразени елементи 200
- Описание на продукта и възможностите му 200
- Захранване на радио зарядното устройство 201
- Монтиране 201
- Технически данни 201
- Аудиорежим вижте фиг b и c 202
- Поставяне замяна на батериите за часовника вижте фиг а 202
- Работа с електроинструмента 202
- Дистанционно управление 204
- Зареждане на акумулаторната батерия вижте фиг а 205
- Захранване на външни уреди 205
- Грешки причини за възникване и начини за отстраняването им 206
- Указания за работа 206
- Часовник 206
- Поддържане и почистване 207
- Поддържане и сервиз 207
- Сервиз и технически съвети 207
- Безбедносни напомени 208
- Бракуване 208
- Македонски 208
- Предупредување 208
- Транспортиране 208
- Илустрација на компоненти 209
- Опис на производот и моќноста 209
- Монтажа 211
- Напојување со енергија на радио полначот 211
- Технички податоци 211
- Аудио режим види ги сликите b и c 212
- Ставање менување на батериите за резервно напојување види слика a 212
- Употреба 212
- Далечински управувач 214
- Напојување со енергија на надворешни уреди 215
- Полнење на батеријата види слика a 215
- Дефект причини и помош 216
- Приказ на време 216
- Совети при работењето 216
- Одржување и сервис 217
- Одржување и чистење 217
- Сервисна служба и совети при користење 217
- Транспорт 217
- Srpski 218
- Upozorenje 218
- Uputstva o sigurnosti 218
- Отстранување 218
- Komponente sa slike 219
- Opis proizvoda i rada 219
- Tehnički podaci 220
- Audio rad pogledajte sliku b i c 221
- Montaža 221
- Snabdevanje energijom radiolader a 221
- Stavljanje zamena pufernih baterija pogledajte sliku a 221
- Daljinska komanda 223
- Električno napajanje spoljnih aparata 224
- Punjenje akumulatora pogledajte sliku a 224
- Greške uzroci i pomoć 225
- Indikator vremena 225
- Uputstva za rad 225
- Održavanje i servis 226
- Održavanje i čišćenje 226
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi 226
- Transport 226
- Uklanjanje djubreta 226
- Opozorilo 227
- Slovensko 227
- Varnostna navodila 227
- Komponente na sliki 228
- Opis in zmogljivost izdelka 228
- Montaža 229
- Oskrba z energijo polnilnika z vgrajenim radiem 229
- Tehnični podatki 229
- Avdio obratovanje glejte sliki b in c 230
- Delovanje 230
- Namestitev zamenjava izravnalnih baterij glejte sliko a 230
- Daljinski upravljalec 232
- Polnjenje akumulatorske baterije glejte sliko a 232
- Navodila za delo 233
- Oskrba z energijo eksternih naprav 233
- Prikaz časa 233
- Napake vzroki in pomoč 234
- Servis in svetovanje o uporabi 234
- Vzdrževanje in servisiranje 234
- Vzdrževanje in čiščenje 234
- Hrvatski 235
- Odlaganje 235
- Transport 235
- Upozorenje 235
- Upute za sigurnost 235
- Opis proizvoda i radova 236
- Prikazani dijelovi uređaja 236
- Tehnički podaci 237
- Audio rad vidjeti slike b i c 238
- Električno napajanje radio punjača 238
- Montaža 238
- Stavljanje zamjena pufernih baterija vidjeti sliku a 238
- Daljinski upravljač 240
- Električno napajanje vanjskih uređaja 241
- Punjenje aku baterije vidjeti sliku a 241
- Greške uzroci i otklanjanje 242
- Pokazivač vremena 242
- Upute za rad 242
- Održavanje i servisiranje 243
- Održavanje i čišćenje 243
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni 243
- Transport 243
- Zbrinjavanje 243
- Ohutusnõuded 244
- Tähelepanu 244
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus 245
- Seadme osad 245
- Montaaž 246
- Raadioga akulaadija energiavarustus 246
- Tehnilised andmed 246
- Audiorežiim vt jooniseid b ja c 247
- Kasutus 247
- Puhverpatareide paigaldamine vahetamine vt joonist a 247
- Aku laadimine vt joonist a 249
- Kaugjuhtimispult 249
- Väliste seadmete toide 249
- Kellaaja näit 250
- Tööjuhised 250
- Vead põhjused ja kõrvaldamine 250
- Hooldus ja puhastus 251
- Hooldus ja teenindus 251
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 251
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine 251
- Transport 251
- Bridinajums 252
- Drošības noteikumi 252
- Latviešu 252
- Attēlotās sastāvdaļas 253
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts 253
- Tehniskie parametri 254
- Bufera bateriju ievietošana vai nomaiņa attēls a 255
- Montāža 255
- Radio uzlādes ierīces elektrobarošana 255
- Audio režīms attēli b un c 256
- Lietošana 256
- Tālvadības pults 258
- Akumulatora uzlādes ierīce attēls a 259
- Pulkstenis 259
- Ārējo ierīču elektrobarošana 259
- Kļūmes un to novēršana 260
- Norādījumi darbam 260
- Apkalpošana un apkope 261
- Apkalpošana un tīrīšana 261
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 261
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu 261
- Lietuviškai 261
- Saugos nuorodos 261
- Transportēšana 261
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas 263
- Pavaizduoti prietaiso elementai 263
- Energijos tiekimas į radiją kroviklį 264
- Montavimas 264
- Techniniai duomenys 264
- Buferinių baterijų įdėjimas ir keitimas žr pav a 265
- Garso režimas žiūr pav b ir c 265
- Naudojimas 265
- Akumuliatoriaus įkrovimas žr pav a 267
- Nuotolinio valdymo pultelis 267
- Elektros energijos tiekimas į išorinius prietaisus 268
- Laiko indikatorius 268
- Darbo patarimai 269
- Gedimai priežastys ir pašalinimas 269
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba 270
- Priežiūra ir servisas 270
- Priežiūra ir valymas 270
- Transportavimas 270
- Šalinimas 270
- ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺪﻌﻟا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا 271
- ﻞﻘﻨﻟا 271
- Www bosch pt com 272
- تاءاﺮﺟﻹاو بﺎﺒﺳﻷا ءﺎﻄﺧﻷا 272
- ماﺪﺨﺘﺳﻻا ةرﻮﺸﻣو ﻦﺋﺎﺑﺰﻟا ﺔﻣﺪﺧ 272
- ﺔﻣﺪﺨﻟاو ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا 272
- ﻒﻴﻈﻨﺘﻟاو ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا 272
- ﻲﺑﺮﻋ 272
- 250v 1a fuse for 12v outlet 273
- D29 600 15 273
- D29 630 9 273
- D29 66 273
- D29 670 12 273
- D29 6w0 15 273
- D29 6x0 9 273
- Power outlets 273
- ﺔﻗﺎﻄﻟﺎﺑ ﺔﻴﺟرﺎﺨﻟا ةﺰﻬﺟﻷا داﺪﻣا 273
- ﺖﻗﻮﻟا ضﺮﻋ 273
- ﻞﻐﺷ تﺎﻈﺣﻼﻣ 273
- ﻲﺑﺮﻋ 273
- A ةرﻮﺼﻟا ﻊﺟاﺮﺗ ﻢﻛﺮﻤﻟا ﻦﺤﺷ 274
- Charging 274
- Line out 274
- M charging 274
- Source 274
- ﺪﻌﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟا زﺎﻬﺟ 274
- ﻲﺑﺮﻋ 274
- Aux 1 in 275
- Aux 2 in 275
- Aux in 275
- Aux in 2 275
- Digital media bay 275
- E preset 275
- Memory 275
- Mmc sd 275
- Preset 275
- Sd mmc 4 275
- Source 275
- ﻲﺑﺮﻋ 275
- C و b ةرﻮﺼﻟا ﻊﺟار تﻮﺼﻟا ةرادإ 276
- ةدﺎﺼﻟا تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا لاﺪﺒﺘﺳا ﺐﻴﻛﺮﺗ a ةرﻮﺼﻟا ﻊﺟاﺮﺗ 276
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا 276
- 110 14 4 18 277
- 45 0 45 20 50 277
- 5 108 531 1 602 277
- C 0 45 277
- Charger battery bay 277
- Cr2032 277
- Epta procedure 01 200 277
- Gba 14 4 v gba 18 v 277
- Gml 50 277
- Lr06 aa 277
- Mp3 wma 277
- ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا 277
- ﺔﻗﺎﻄﻟﺎﺑ ﻦﺣﺎﺸﻟا عﺎﻳﺬﻤﻟا داﺪﻣا 277
- ﺔﻴﻨﻔﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا 277
- ﻲﺑﺮﻋ 277
- ءادﻷاو ﺞ ﺘﻨﻤﻟا ﻒﺻو 278
- ةرﻮﺼﻤﻟا ءاﺰﺟﻷا 278
- ﻲﺑﺮﻋ 278
- نﺎﻣﻷا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ 279
- ﻲﺑﺮﻋ 279
- ﺲﯾوﺮﺳ و ﺖﺒﻗاﺮﻣ 280
- نﺎﻣز ﺶﯾﺎﻤﻧ 281
- ﯽﻠﻤﻋ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫار 281
- ﺎﻄﺧ 281
- ﻞﺣ هار و ﺖﻠﻋ 281
- ﻰﺳرﺎﻓ 281
- Charging 282
- D29 600 15 282
- D29 630 9 282
- D29 66 282
- D29 670 12 282
- D29 6w0 15 282
- D29 6x0 9 282
- M charging 282
- Power outlet 282
- V 1a fuse for 12 v outle 282
- X 20 m 282
- یﺮﺗﺎﺑ ندﺮﻛ ژرﺎﺷ هﻮﺤﻧ a ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﺑ دﻮﺷ عﻮﺟر 282
- ﯽﺒﻧﺎﺟ یﺎﻬﻫﺎﮕﺘﺳد یژﺮﻧا ﻦﯿﻣﺎﺗ 282
- ﻰﺳرﺎﻓ 282
- Line out 283
- Sd mmc 46 283
- Source 283
- رود هار زا لﺮﺘﻨﮐ 283
- ﻰﺳرﺎﻓ 283
- Aux 1 in 284
- Aux 2 in 284
- Aux in 284
- Bass treb 284
- Custom 284
- Digital media bay 284
- E preset 284
- Memory 284
- Preset 284
- Sd mmc 284
- Source 284
- ﻰﺳرﺎﻓ 284
- C و b ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﺑ ﺪﯿﻨﮐ عﻮﺟر ﻮﯾدوآ ﺖﻟﺎﺣ 285
- هﺎﮕﺘﺳد ﺎﺑ رﺎﮐ زﺮﻃ 285
- ﻪﯾﻮﻧﺎﺛ یﺎﻬﯾﺮﻃﺎﺑ ﻦﺘﺷادﺮﺑ و نداد راﺮﻗ هﻮﺤﻧ a ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﺑ دﻮﺷ عﻮﺟر 285
- ﻰﺳرﺎﻓ 285
- 45 0 45 20 50 286
- 5 108 87 5 108 531 1 602 286
- C 0 45 286
- Epta procedure 01 200 286
- Gba 14 4 v gba 18 v 286
- Gml 50 286
- Kg 11 2 286
- Li ionen 286
- Min 120 400 286
- Mp3 wma 286
- Mw mhz khz 286
- V 14 4 18 286
- V v 230 110 14 4 18 286
- X 1 5 v lr06 aa 286
- X 3 v cr2032 286
- ﯽﻨﻓ تﺎﺼﺨﺸﻣ 286
- ﺐﺼﻧ 286
- ﻮﯾدار رژرﺎﺷ یژﺮﻧا ﻦﯿﻣﺄﺗ 286
- ﻰﺳرﺎﻓ 286
- نآ دﺮﮑﻠﻤﻋ و هﺎﮕﺘﺳد ﺢﯾﺮﺸﺗ 287
- هﺎﮕﺘﺳد ءاﺰﺟا 287
- ﻰﺳرﺎﻓ 287
- ﻰﺳرﺎﻓ 288
Похожие устройства
- Bosch GSR 18 V-EC 06019D6108 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 24-300 J 601364800 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 2-28 DV 611267101 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 26-230 H 601856100 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBR 15 CAG 601776001 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSH 11 E 611316708 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSI 14 CE AC 06018B1001 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKS 55+ GCE 601682101 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 24 - 180 H 601883103 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 14,4 V-EC FC2 06019E1000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKS 55+ GCE 601682100 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GST 160 CE 601517000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GST 25 M 601516000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSS 230 AVE 601292802 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 36 V-LI Plus Инструкция по эксплуатации
- Bosch GOF 1250 CE 601626001 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GHO 26-82 601594103 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GRB 14 CE AC 06018A9000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GHO 26-82 601594303 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GST 65 B 601509120 Инструкция по эксплуатации