Bosch PSR 1080 LI 603985021 [5/267] Obj_buch 1666 003 book page 5 monday february 24 2014 3 00 pm
![Bosch psr 1080 li/2 [5/267] Obj_buch 1666 003 book page 5 monday february 24 2014 3 00 pm](/views2/1164746/page5/bg5.png)
Bosch Power Tools 1 619 P11 957 | (24.2.14)
| 5
C
8
8
OBJ_BUCH-1666-003.book Page 5 Monday, February 24, 2014 3:00 PM
Содержание
- Eeu eeu 1
- P11 957 2014 2 i 268 eeu 1
- Psr 1080 li 1
- Robert bosch gmbh power tools division 70745 leinfelden echterdingen germany 1
- Www bosch pt com 1
- Psr 1080 li 3
- Obj_buch 1666 003 book page 5 monday february 24 2014 3 00 pm 5
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi 6
- Ostrzezenie 6
- Polski 6
- Wskazówki bezpieczeństwa 6
- Przedosta nie się wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem 7
- Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wilgocią 7
- Wskazówki bezpieczeństwa dla wiertarek i wkrętarek 10
- Wskazówki bezpieczeństwa dla ładowarek 11
- Opis urządzenia i jego zastosowania 12
- Przedstawione graficznie komponenty 12
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 12
- Dane techniczne 13
- Deklaracja zgodności 14
- Informacja na temat hałasu i wibracji 14
- Montaż 15
- Ładowanie akumulatora zob rys a 15
- Wymiana narzędzi zob rys b 16
- Odsysanie pyłów wiórów 17
- Uruchamianie 17
- Wskazówki dotyczące pracy 19
- Konserwacja i czyszczenie 20
- Konserwacja i serwis 20
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania 20
- Transport 21
- Usuwanie odpadów 21
- Bezpečnostní upozornění 23
- Varování 23
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 23
- Česky 23
- Bezpečnostní předpisy pro vrtačky a šroubováky 26
- Bezpečnostní upozornění pro nabíječky 27
- Popis výrobku a specifikací 28
- Určené použití 28
- Zobrazené komponenty 28
- Technická data 29
- Informace o hluku a vibracích 30
- Prohlášení o shodě 30
- Montáž 31
- Nabíjení akumulátoru viz obr a 31
- Odsávání prachu třísek 32
- Výměna nástroje viz obr b 32
- Provoz 33
- Uvedení do provozu 33
- Pracovní pokyny 34
- Zákaznická a poradenská služba 35
- Údržba a servis 35
- Údržba a čištění 35
- Přeprava 36
- Zpracování odpadů 36
- Bezpečnostné pokyny 37
- Slovensky 37
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny 37
- Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať odsávacie zariade nie a zariadenie na zachytávanie prachu presvedčte sa či sú dobre pripojené a správne používané 40
- Používanie odsávacieho zariadenia a za riadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom 40
- Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky a skrutkovače 41
- Bezpečnostné pokyny pre nabíjačky 42
- Popis produktu a výkonu 43
- Používanie podľa určenia 44
- Vyobrazené komponenty 44
- Technické údaje 45
- Informácia o hlučnosti vibráciách 46
- Vyhlásenie o konformite 46
- Montáž 47
- Nabíjanie akumulátorov pozri obrázok a 47
- Odsávanie prachu a triesok 48
- Výmena nástroja pozri obrázok b 48
- Prevádzka 49
- Uvedenie do prevádzky 49
- Pokyny na používanie 51
- Údržba a servis 51
- Údržba a čistenie 51
- Likvidácia 52
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní 52
- Transport 52
- Biztonsági előírások 54
- Figyelmeztetés 54
- Magyar 54
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszá mokhoz 54
- Egy hibaáram védőkapcsoló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát 55
- Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezet ben való használatát alkalmazzon egy hibaáram védőkapcsolót 55
- Biztonsági előírások fúrógépekhez és csavarozógépekhez 58
- Biztonsági előírások a töltőkészülékek számára 59
- A termék és alkalmazási lehetőségeinek leírása 60
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 60
- Rendeltetésszerű használat 60
- Műszaki adatok 61
- Zaj és vibráció értékek 62
- Az akkumulátor feltöltése lásd az a ábrát 63
- Megfelelőségi nyilatkozat 63
- Összeszerelés 63
- Az akkumulátor egy ntc típusú hőmérsékletellenőrző berendezéssel van fel szerelve amely az akkumulátor töltését csak 0 c és 45 c közötti hőmérsék let esetén teszi lehetővé ez igen magas akkumulátor élettartamot biztosít 64
- Szerszámcsere lásd a b ábrát 64
- Por és forgácselszívás 65
- Üzembe helyezés 65
- Üzemeltetés 65
- Munkavégzési tanácsok 67
- Karbantartás és szerviz 68
- Karbantartás és tisztítás 68
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás 68
- A benne található lithium ionos akkumulátorokra a veszélyes árukra vonat kozó előírások érvényesek a felhasználók az akkumulátorokat a közúti szállításban minden további nélkül szállíthatják ha az akkumulátorok szállításával harmadik személyt például légi vagy egyéb szállító vállalatot bíznak meg akkor figyelembe kell venni a csoma golásra és a megjelölésre vonatkozó különleges követelményeket ebben az esetben a küldemény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szak embert 69
- Eltávolítás 69
- Szállítás 69
- Русский 70
- Общие указания по технике безопасности для электро инструментов 72
- Указания по безопасности 72
- Зарядное устройство предусмотренное для определенного вида аккумуляторов может привести к пожарной опасности при использовании его с другими аккумуляторами 75
- Заряжайте аккумуляторы только в зарядных устройствах реко мендуемых изготовителем 75
- Указания по технике безопасности для электродрелей и шуруповертов 76
- Указания по технике безопасности для зарядных устройств 77
- Описание продукта и услуг 78
- Применение по назначению 78
- Изображенные составные части 79
- Технические данные 79
- Данные по шуму и вибрации 80
- Заявление о соответствии 81
- Зарядка аккумулятора см рис а 82
- Сборка 82
- Замена рабочего инструмента см рис в 83
- Отсос пыли и стружки 83
- Включение электроинструмента 84
- Работа с инструментом 84
- Техобслуживание и очистка 86
- Техобслуживание и сервис 86
- Указания по применению 86
- Сервис и консультирование на предмет использования продукции 87
- Транспортировка 89
- Утилизация 89
- Вказівки з техніки безпеки 90
- Загальні застереження для електроприладів 90
- Українська 90
- Вказівки з техніки безпеки для електродрилів і шуруповертів 94
- Вказівки з техніки безпеки для зарядних пристроїв 95
- Зображені компоненти 96
- Опис продукту і послуг 96
- Призначення приладу 96
- Технічні дані 97
- Інформація щодо шуму і вібрації 98
- Заряджання акумуляторної батареї див мал a 99
- Заява про відповідність 99
- Монтаж 99
- Відсмоктування пилу тирси стружки 101
- Заміна робочого інструмента див мал b 101
- Початок роботи 102
- Робота 102
- Вказівки щодо роботи 104
- Технічне обслуговування і очищення 104
- Технічне обслуговування і сервіс 104
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції 105
- Транспортування 105
- Утилізація 106
- Қaзақша 107
- Ескерту 108
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары 108
- Қауіпсіздік нұсқаулары 108
- Дрельдердің және шуруп бұрауыштардың қауіпсіздік техникасы туралы нұсқаулары 112
- Зарядтау құралдары үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары 113
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 114
- Тағайындалу бойынша қолдану 114
- Өнім және қызмет сипаттамасы 114
- Техникалық мәліметтер 115
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат 116
- Аккумуляторды зарядтау а суретін қараңыз 117
- Жинау 117
- Сәйкестік мәлімдемесі 117
- Жұмыс құралын ауыстыру в суретін қараңыз 118
- Пайдалану 119
- Пайдалануға ендіру 119
- Шаңды және жоңқаларды сору 119
- Пайдалану нұсқаулары 121
- Техникалық күтім және қызмет 122
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 122
- Қызмет көрсету және тазалау 122
- Кәдеге жарату 123
- Тасымалдау 123
- Avertisment 125
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice 125
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 125
- Română 125
- Instrucţiuni privind siguranţa pentru maşini de găurit şi maşini de găurit înşurubat 128
- Descrierea produsului şi a performanţelor 130
- Instrucţiuni privind siguranţa pentru încărcătoare 130
- Elemente componente 131
- Utilizare conform destinaţiei 131
- Date tehnice 132
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 132
- Declaraţie de conformitate 133
- Montare 134
- Încărcarea acumulatorului vezi figura a 134
- Aspirarea prafului aşchiilor 135
- Schimbarea accesoriilor vezi figura b 135
- Scula electrică nu poate fi folosită pe durata procesului de încărcare nu înseamnă că este defectă dacă nu funcţionează în timpul procesului de încărcare 135
- Funcţionare 136
- Punere în funcţiune 136
- Instrucţiuni de lucru 138
- Întreţinere şi curăţare 138
- Întreţinere şi service 138
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea 139
- Transport 139
- Eliminare 140
- Български 141
- Общи указания за безопасна работа 141
- Указания за безопасна работа 141
- Указания за безопасна работа за бормашини и винтоверти 145
- Указания за безопасна работа със зарядни устройства 146
- Описание на продукта и възможностите му 147
- Изобразени елементи 148
- Предназначение на електроинструмента 148
- Информация за излъчван шум и вибрации 149
- Технически данни 149
- Декларация за съответствие 150
- Зареждане на акумулаторната батерия вижте фиг а 151
- Монтиране 151
- Смяна на работния инструмент вижте фиг в 152
- Пускане в експлоатация 153
- Работа с електроинструмента 153
- Система за прахоулавяне 153
- Поддържане и почистване 156
- Поддържане и сервиз 156
- Указания за работа 156
- Сервиз и технически съвети 157
- Транспортиране 157
- Бракуване 158
- Безбедносни напомени 159
- Македонски 159
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати 159
- Предупредување 159
- Безбедносни напомени за дупчалки и одвртувачи 163
- Безбедносни напомени за полначи 164
- Илустрација на компоненти 165
- Опис на производот и моќноста 165
- Употреба со соодветна намена 165
- Технички податоци 166
- Информации за бучава вибрации 167
- Изјава за сообразност 168
- Монтажа 168
- Полнење на батеријата види слика a 168
- Замена на алатот види слика b 169
- Вшмукување на прав струготини 170
- Ставање во употреба 170
- Употреба 170
- Одржување и сервис 173
- Одржување и чистење 173
- Совети при работењето 173
- Отстранување 174
- Сервисна служба и совети при користење 174
- Транспорт 174
- Opšta upozorenja za električne alate 176
- Srpski 176
- Upozorenje 176
- Uputstva o sigurnosti 176
- Sigurnosna uputstva za bušilice i uvrtače 179
- Sigurnosna uputstva za uredjaje za punjenje 180
- Komponente sa slike 181
- Opis proizvoda i rada 181
- Upotreba prema svrsi 181
- Tehnički podaci 182
- Informacije o šumovima vibracijama 183
- Izjava o usaglašenosti 183
- Montaža 184
- Punjenje akumulatora pogledajte sliku a 184
- Promena alata pogledajte sliku b 185
- Usisavanje prašine piljevine 185
- Puštanje u rad 186
- Održavanje i servis 188
- Održavanje i čišćenje 188
- Uputstva za rad 188
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi 189
- Transport 189
- Uklanjanje djubreta 189
- Opozorilo 191
- Slovensko 191
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 191
- Varnostna navodila 191
- Varnostna opozorila za vrtalne stroje in vijačnike 194
- Varnostna opozorila za polnilne naprave 195
- Komponente na sliki 196
- Opis in zmogljivost izdelka 196
- Uporaba v skladu z namenom 196
- Tehnični podatki 197
- Podatki o hrupu vibracijah 198
- Izjava o skladnosti 199
- Montaža 199
- Polnjenje akumulatorske baterije glejte sliko a 199
- Zamenjava orodja glejte sliko b 200
- Delovanje 201
- Odsesavanje prahu ostružkov 201
- Navodila za delo 203
- Servis in svetovanje o uporabi 204
- Vzdrževanje in servisiranje 204
- Vzdrževanje in čiščenje 204
- Odlaganje 205
- Prosimo upoštevajte navodila v odstavku 205
- Transport 205
- Hrvatski 206
- Opće upute za sigurnost za električne alate 206
- Upozorenje 206
- Upute za sigurnost 206
- Upute za sigurnost za bušilice i odvijače 209
- Upute za sigurnost za punjače 210
- Opis proizvoda i radova 211
- Prikazani dijelovi uređaja 211
- Uporaba za određenu namjenu 211
- Tehnički podaci 212
- Informacije o buci i vibracijama 213
- Izjava o usklađenosti 214
- Montaža 214
- Punjenje aku baterije vidjeti sliku a 214
- Zamjena alata vidjeti sliku b 215
- Puštanje u rad 216
- Usisavanje prašine strugotina 216
- Upute za rad 218
- Održavanje i servisiranje 219
- Održavanje i čišćenje 219
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni 219
- Transport 220
- Zbrinjavanje 220
- Ohutusnõuded 221
- Tähelepanu 221
- Üldised ohutusjuhised 221
- Ohutusnõuded puurtrellide ja kruvikeerajate kasutamisel 224
- Ohutusnõuded akulaadijate kasutamisel 225
- Nõuetekohane kasutamine 226
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus 226
- Seadme osad 226
- Tehnilised andmed 227
- Andmed müra vibratsiooni kohta 228
- Aku laadimine vt joonist a 229
- Montaaž 229
- Vastavus normidele 229
- Tarviku vahetus vt joonist b 230
- Tolmu saepuru äratõmme 230
- Kasutus 231
- Seadme kasutuselevõtt 231
- Hooldus ja puhastus 233
- Hooldus ja teenindus 233
- Tööjuhised 233
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 234
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine 234
- Transport 234
- Bridinajums 235
- Drošības noteikumi 235
- Latviešu 235
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 235
- Elektroinstrumenta kustīgajās daļās var ieķerties vaļīgas drēbes rotaslietas un gari mati 237
- Izvēlieties darbam piemērotu apģērbu darba laikā nenēsājiet brīvi plandošas drēbes un rotaslietas netuviniet matus apģērbu un aizsar gcimdus elektroinstrumenta kustīgajām daļām 237
- Drošības noteikumi urbjmašīnām un skrūvgriežiem 239
- Nodrošiniet lai elektroinstrumenta remontu veiktu kvalificēts perso nāls nomaiņai izmantojot oriģinālās rezerves daļas un piederumus 239
- Tikai tā iespējams panākt un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni 239
- Drošības noteikumi uzlādes ierīcēm 240
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts 241
- Pielietojums 241
- Šajā elektroinstrumentā iebūvētā apgaismošanas spuldze ir paredzēta dar ba vietas izgaismošanai bet ne apgaismojuma nodrošināšanai dzīvojamajās telpās 241
- Attēlotās sastāvdaļas 242
- Tehniskie parametri 242
- Informācija par troksni un vibrāciju 243
- Atbilstības deklarācija 244
- Akumulatora uzlādes ierīce attēls a 245
- Montāža 245
- Darbinstrumenta nomaiņa attēls b 246
- Putekļu un skaidu uzsūkšana 246
- Lietošana 247
- Uzsākot lietošanu 247
- Apkalpošana un apkope 249
- Apkalpošana un tīrīšana 249
- Norādījumi darbam 249
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 250
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu 250
- Transportēšana 250
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos 252
- Lietuviškai 252
- Saugos nuorodos 252
- Saugos nuorodos dirbantiems su gręžimo mašinomis ir gręžtuvais 255
- Saugos nuorodos dirbantiems su krovikliais 256
- Elektrinio įrankio paskirtis 257
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas 257
- Pavaizduoti prietaiso elementai 257
- Techniniai duomenys 258
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 259
- Akumuliatoriaus įkrovimas žr pav a 260
- Atitikties deklaracija 260
- Montavimas 260
- Įrankių keitimas žr pav b 261
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas 262
- Naudojimas 262
- Paruošimas naudoti 262
- Darbo patarimai 264
- Priežiūra ir servisas 264
- Priežiūra ir valymas 264
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba 265
- Transportavimas 265
- Šalinimas 266
- 005 140 eu 2 607 005 139 uk 267
Похожие устройства
- Bosch PMF 190 E Toolbox + набор оснастки 16 шт 603100502 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSM 10,8 LI 603976923 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 1080 LI 06039A2020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKP 3,6 LI 603264620 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 18 603955320 Инструкция по эксплуатации
- Bosch IXO IV Upgrade (Basic) 603981020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 1800 LI-2 06039A3120 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PMF 250 CES 603100620 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 18 603955321 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKT 55 GCE 601675001 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSB 10,8 LI-2 603983902 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PWS 750-115 06033A2420 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PBH 3000-2 FRE 603394220 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PMF 250 CES Set 603100621 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PMF 350 CES 603102220 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 1080 LI 06039A2021 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 1080 LI-2 06039A2100 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSS 250 AE 603340220 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PBH 3000 FRE 603393220 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Uneo 10.8 LI-2 603984022 Инструкция по эксплуатации