Hitachi DH40MRY-NS [10/64] English
![Hitachi DH40MRY-NS [10/64] English](/views2/1081062/page10/bga.png)
Содержание
- Dh 40mry 1
- Hitachi 1
- 〱䍯癥牆彄䠴き剙彅 1
- ご慢汥彄䠴き剙彅 2
- Dikkat 6
- Lesen sie sämtliche sicherheitshinweise und anweisungen durch 6
- Oh asson el minden biztonsagi figyelmezt etest es minden utasrtast 6
- Prectete si vsechna varoväni tykajici se bezpecnosti a vsechny pokyny 6
- Read all safety warnings and all instructions 6
- English 7
- General power tool safety warnings 7
- ㅅ湧彄䠴き剙彅 7
- English 8
- Optional accessories sold separately 8
- Rotary hammer safety warnings 8
- Specifications 8
- Standard accessories 8
- Applications 9
- English 9
- Prior to operation 9
- Drilling and driving in operations for anchors 10
- English 10
- How to use the rotary hammer 10
- Using drill chuck chuck adapter 10
- English 11
- How to handle a core bit 11
- How to replace grease 11
- Maintenance and inspection 11
- English 12
- Guarantee 12
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 13
- Deutsch 13
- 敲彄䠴き剙彅 13
- Deutsch 14
- Sicherheitshinweise für den bohrhammer 14
- Sonderzubehör separat zu beziehen 14
- Standardzubehör 14
- Technische daten 14
- Deutsch 15
- Anwendungsgebiete einsatz des bohrhammers 16
- Deutsch 16
- Vor inbetriebnahme 16
- Bohren und eindrehen von ankern 17
- Deutsch 17
- Verwendung des bohrfutters und bohrfutteradapters 17
- Verwendung einer bohrkrone 17
- Deutsch 18
- Garantie 18
- Schmierfettwechsel 18
- Wartung und inspektion 18
- Deutsch 19
- Eààqviká 20
- 牥彄䠴き剙彅 20
- Eààqviká 21
- Kanonika eeapthmata 21
- Texnika xapakthpiztika 21
- Проа1рет1ка eeapthmata ngjxoúvrai çexwpiqtá 21
- Профулакт1ка метра па то пер12троф1ко ефуродрапамо 21
- Eààqviká 22
- Eààqviká 23
- F1pin th леиоурпа 23
- Nos na xphsimonolhsete to пер1егроф1ко sфypoдpaпano 23
- Ефармоге2 23
- Vdhdikvz noi zvlnuiouoiailzhdx 24
- Vdhdil0z 24
- Vdlxduv vu 24
- Zü1vwu7i8 iv zolvwhuadl z3ijda01l3v 24
- Л01 vsjoiaidvzodu noi aoinvuàdl 24
- Hx030du 25
- Ihxuiawhx 25
- Ozvdj 01 313zh1zv1vxunv vn zou 25
- Vviu3v hn3xviv viiai 31l31zldl3x vn zuu 25
- Z0xj3v3 iv hzhdhinaz 25
- Effyhzh 26
- Eààqviká 26
- Ogólne wskazówki bezpieczenstwa dotycz ce urz dzen elektrycznych 27
- Polski 27
- 㑐潬彄䠴き剙彅 27
- Dane techniczne 28
- Mozliwe wyposazenie dodatkowe sprzedawane oddzielnie 28
- Polski 28
- Srodki ostroznosci przy korzystaniu z mtotowiertarki 28
- Wyposazenie standardowe 28
- Polski 29
- Zastosowanie 29
- Jak uzywac mtotowiertarki 30
- Polski 30
- Przed uzyciem 30
- Jak uzywac koronki rdzeniowej 31
- Jak zmienic smar 31
- Polski 31
- Uzywanie uchwytu wiertarskiego adaptora uchwytu 31
- Wiercenie i wbijanie uchwytu 31
- Gwarancja 32
- Konserwacja i inspekcja 32
- Polski 32
- Magyar 33
- 㕈畮彄䠴き剙彅 33
- Fürôkalapâcs biztonsâgi figyelmeztetések 34
- Magyar 34
- Müszaki adatok 34
- Standard tartozékok 34
- Tetszés szerint vâlaszthatô tartozékok külön megrendelésre 34
- Magyar 35
- Alkalmazások a fúrókalapács kezelése 36
- Az üzembehelyezés elótti tennivalók 36
- Magyar 36
- A kenózsír lecserélése 37
- Fúró és behajtó müvelet rôgzítõ horgonybetétekhez 37
- Fúrótokmány és tokmány adapter használata 37
- Magfúró koronafej alkalmazása 37
- Magyar 37
- Ellenõrzés és karbantartás 38
- Garancia 38
- Magyar 38
- Cestina 39
- Obecná varování tykající se bezpecnosti el prístroje 39
- 㙃穥彄䠴き剙彅 39
- Bezpecnostnì varovànì pro vrtacì kladivo 40
- Cestina 40
- Doplnkové prìslusenstvì prodàvà se zvlàét 40
- Parametry 40
- Standardnì prìslusenstvì 40
- Cestina 41
- Pouzitì 41
- Pred pouzitìm 41
- Cestina 42
- Jak pouzìvat vrtaci kladivo 42
- Vrtání a zarázení hmozdinek 42
- Cestina 43
- Jak vyménit vazelìnu 43
- Jak zacházet s vrtákem 43
- Pouzívání sklícidla a adaptéru sklícidla 43
- Údrzbaakontrola 43
- Cestina 44
- Záruka 44
- Dìkkat 45
- Türkte 45
- 㝔畲彄䠴き剙彅 45
- Kirici delíci güvenlík uyarilari 46
- Standart aksesuarlar 46
- Stege bagli aksesuarlar aynca satihr 46
- Tekník özellikler 46
- Türkge 46
- Aletì kullanmadan õnce 47
- Túrkçe 47
- Uygulamalar 47
- Ди tw 47
- Ankraj íçín delik delme ve yerlestírme islerl 48
- Ek mandren ve mandren adaptörünün kullanilmasi 48
- Kirici delicinin kullanilisi 48
- Tiirkçe 48
- Bakim ve nceleme 49
- Buat ucu nasil kullanilir 49
- Gres yagi nasil degìstìrìlìr 49
- Türkçe 49
- Garantí 50
- Türkge 50
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом__________________ 51
- Русский 51
- 㡒畳彄䠴き剙彅 51
- Меры предосторожности для 52
- Перфоратора 52
- Русский 52
- Стандартные аксессуары 52
- Технические характеристики 52
- Дополнительные аксессуары продаются отдельно 53
- Русский 53
- Область применения 54
- Подготовка к эксплуатации 54
- Русский 54
- Эксплуатация перфоратора 54
- Анкеров 55
- Бурильными коронками 55
- Как пользоваться полыми 55
- Русский 55
- Сверление отверстий и установка 55
- Эксплуатация сверлильного патрона и адаптера к нему 55
- Замена смазки 56
- Проверка 56
- Русский 56
- Техническое обслуживание и 56
- Гарантия 57
- Русский 57
- 㥂慣歟䑈㐰䵒奟䕅 58
- Garantieschein zârucni list 61
- Guarantee certificate garancia bizonylat 61
- Gwarancja гарантийный сертификат 61
- Mrronoihtikq erryhshs garantì sertifikasi 61
- Hitachi 62
- Hitachi koki 62
- Hitachi power tools czech s r o 63
- Hitachi power tools hungary kit 63
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 63
- Hitachi power tools polska sp z o o 63
- Hitachi power tools romania 63
- Hitachi power tools österreich gmbh 63
- Hitachi koki co ltd 64
- Hitachi power tools europe gmbh y v 64
Похожие устройства
- Hitachi CJ10DL-TL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CJ18DL-LL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C7U2NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CJ160V-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CM7MRU-NB Инструкция по эксплуатации
- Hitachi D13VF-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DV14DSDLRW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CM9SR-NK Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CJ18DSL-T4 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH28PCY-NY Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH24PH-NY Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS18DFLRL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C12LCHNA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS10DFLRA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH45MR-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH28PD-NA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS10DFLRB Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C12LSHNA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS9DVF3TA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DV18DJLRF Инструкция по эксплуатации
English 5 Regulating the number of rotations and hammering Fig 3 This Rotary Hammer is equipped with a built in electronic control circuit that can adjust and regulate the number of rotations and times of hammering This Rotary Hammer can be used by adjusting the dial depending upon the contents of operation such as boring holes into fragile materials chipping centering etc The scale T of the dial is designed for a minimum speed with the number of 240 rotations per minute and 1320 times of blow per minute The scale 6 is designed for a maximum speed with the number of 480 rotations per minute and 2650 times of blow per minute CAUTION Do not adjust the dial during operation Doing so can result in injury because the Rotary Hammer must be held by only one hand disabling the steady control of the Rotary Hammer HOW TO USE THE ROTARY HAMMER 1 How to drill holes Fig 4 1 Pull the switch trigger after applying the drill bit tip to the drilling position 2 It is unnecessary to forcibly press the rotary hammer main body It is sufficient to slightly press the rotary hammer to an extent that shavings are freely discharged CAUTION Although this machine is equipped with a safety clutch if the drill bit becomes bound in concrete or other material the resultant stoppage of the drill bit could cause the machine body to turn in reaction Ensure that the main handle and side handle are gripped firmly during operation 2 How to chisel or crush Fig 5 By applying the drill bit tip to the chiseling or crushing position operate the rotary hammer by utilizing its empty weight Forcible pressing or thrusting is unnecessary 3 When drilling at rotation hammering CAUTION If you switch the selector lever during motor rotation the tool can start to rotate abruptly resulting in unexpected accidents Be sure to switch the selector lever when the motor is at a complete stop 1 Switching to rotation hammering a Push the button release lock andturn the selector lever clockwise b Align of the selector lever and jT of the lever holder as illustrated in Fig 6 c Release the button to lock the selector lever NOTE Turn the selector lever do not push the button to check if it is completely locked and make sure that it does not turn 4 When chipping and chiseling at hammering CAUTION O If the selector lever is switched during motor rotation the tool can start to rotate abruptly resulting in unexpected accidents Make sure to switch the selector lever when the motor is at a complete stop O If the bull point or cold chisel is used at the position of rotation hammering the tool can start to 9 rotate resulting in unexpected accidents Make sure that they are used at the position of hammering 1 Switching to hammering la Push the button release lock and turn the se lector lever counterclockwise b Align of the selector lever and T of the lever holder as illustrated in Fig 7 c Release the button to lock the selector lever NOTE Turn the selector lever do not push the button to check if it is completely locked and make sure that it does not turn 2 When fixing working positions of tools such as cold chisel etc I a Push the button release lock and turn the se lector lever Align of the selector lever and of the lever holder as illustrated in Fig 8 b Release the button to lock the selector lever c Turn the grip as illustrated in Fig 9 and fix the tool to the desired working direction Id Switch the selector lever to hammering according to the procedures mentioned in the above item 1 and secure the position of the tool 5 Install the stopper Fig 10 1 Loosen the side handle and insert the straight portion of the stopper into the handle bolt hole 2 Move the stopper to the specified position and rotate the grip of the side handle clockwise to fix the stopper 6 Warming up Fig 11 The grease lubrication system in this unit may require warming up in cold regions Position the end of the bit so makes contact with the concrete turn on the switch and perform the warming up operation Make sure that a hitting sound is produced and then use the unit CAUTION When the warming up operation is performed hold the side handle and the main body securely with both hands to maintain a secure grip and be careful not to twist your body by the jammed drill bit DRILLING AND DRIVING IN OPERATIONS FOR ANCHORS 1 When a taper shank adapter is used Fig 12 1 Install drill bit with taper shank in the taper shank adapter 2 Turn the power on and drill a base hole to the depth sounded by indicating groove on the drill bit 3 After cleaning out dust with a syringe attach the plug to the anchor tip and drive in the anchor with a manual hammer 4 To remove the drill bit taper shank insert the cotter into the slot of the taper shank adapter and strike the head of the cotter with a manual hammer supporting on a rest Fig 13 USING DRILL CHUCK CHUCK ADAPTER Note that this machine can be used at rotation only if separately sold parts such as drill chuck and chuck adapter are attached Use it with the selector lever positioned at rotation hammering