Hitachi G12SR4-NS — varnostna navodila za uporabo električnih orodij [97/144]
![Hitachi G12SR4-NS [97/144] Vzdrževanje in pregledovanje](/views2/1366210/page97/bg61.png)
97
Slovenščina
5. Preden vklopite orodje se prepričajte, da se izbirna tipka
ni zaskočila tako, da pritisnite nanjo dva ali trikrat.
6. Da bi podaljšali življenjsko dobo orodja in zagotovili
ustrezno delovanje je pomembno, da orodja ne
preobremenite s premočnim pritiskom. V večini primerov
je teža samega orodja dovolj za učinkovito brušenje.
Prevelik pritisk bo zmanjšal hitrost vrtenja, poslabšal
zaključek površine in povzročil preobremenitev, ki lahko
zmanjša življenjsko dobo orodja.
7. Kolut se po izklopu orodja še zmeraj vrti.
Ko orodje izklopite ga ne odlagajte dokler se brusilni
kolut popolnoma ne ustavi. S tem ukrepom ne boste le
preprečili poškodb, temveč tudi zmanjšali količino prahu
in odkruškov, ki se vsesajo v orodje.
8. Ko orodja ne uporabljate mora biti to izključeno iz vira
napetosti.
9. Da bi se izognili resnim poškodbam se pred
nameščanjem in odstranitvijo osrednjega koluta
prepričajte, da je stikalo izklopljeno ter da se vtikač ne
nahaja v vtičnici.
10. Stikalo na diferenčni tok
Priporočena je stalna uporaba stikala za diferenčni tok z
diferenčnim tokom 30 mA ali manj.
SIMBOLI
OPOZORILO
V nadaljevanju so prikazani simboli, uporabljeni pri
stroju. Pred uporabo se prepričajte, da jih razumete.
G10SR4 / G12SR4 / G13SR4: Kotni brusilnik
Preberite vsa varnostna opozorila in navodila.
Vedno nosite zaščitna očala.
Samo za države EU
Električnih orodij ne odlagajte med hišne
odpadke!
V skladu z evropsko direktivo 2002/96/ES o
odpadni električni in elektronski opremi in njeni
uresničitvi v skladu z nacionalnim pravom
se morajo električna orodja, ki so dosegla
življenjsko dobo ločeno zbirati in okolju prijazno
reciklirati.
V Ocenjena napetost
Izmenični tok
P
Vhodna moč
n
Nazivna hitrost
min
-1
Št. vrtljajev ali obratov na min
D Zunanji premer koluta
d Premer luknje koluta
t Debelina koluta
Periferna hitrost
kg
Teža
(Glede na postopek EPTA 01/2003)
Stikalo za vklop
Stikalo za izklop
Izvlecite vtikač iz vtičnice
Opozorilo
Orodje razreda II
STANDARDNA PRIBOR
Zraven glavnega orodja (1 orodje) vsebuje paket pribor,
ki je naštet spodaj.
(1) Ključ ..............................................................................1
(2) Stranski ročaj ................................................................1
Standardni pribor se lahko spremeni brez obvestila.
UPORABA
○ Odstranjevanje zaključka odlitkov in zaključna dela pri
različnih vrstah jekla, brona in aluminijevih materialov ter
odlitkov.
○ Brušenje zvarjenih delov ali delov, ki so bili rezani s
plamenskim gorilnikom.
○ Za rezanje sintetičnega betona, kamna, zidaka,
marmorja in podobnih materialov.
SPECIFIKACIJE
Specifi kacije te naprave so naštete v seznamu na strani 133.
OPOMBA
Zaradi HITACHIJEVEGA programa nenehnega
raziskovanja in razvoja se specifi kacije lahko spremenijo
brez predhodnega obvestila.
NAMESTITEV IN DELOVANJE
Dejanje Slika Stran
Nameščanje in nastavljanje
zaščitnega pokrova.
1 134
Pritrditev stranskega ročaja 2 134
Nameščanje osrednjega koluta. 3 135
Nameščanje rezalnega koluta 4 135
Montaža diamantnega kolesa 5
135
Delovanje stikal 6 135
Kot in način brušenja 7 136
Izbor pribora ― 137
VZDRŽEVANJE IN PREGLEDOVANJE
1. Pregled osrednjega koluta
Prepričajte se, da na osrednjem kolutu ni razpok ali
površinskih poškodb.
2. Pregled montažnih vijakov
Redno pregledujte vse montažne vijake in zagotovite,
da so tesno pritrjeni. V kolikor bi kateri vijak bil zrahljan
ga takoj privijte. Če tega ne storite lahko pride do resne
nevarnosti.
3. Pregled ogljene ščetke
Za vašo varnost in zaščito pred električnim udarom lahko
ogljikove ščetke na tem orodju pregleduje in zamenja LE
POOBLAŠČEN SERVIS HITACHI.
0000Book_G10SR4.indb 970000Book_G10SR4.indb 97 2016/01/29 19:00:082016/01/29 19:00:08
Содержание
- G 10sr p.1
- G 13sr4 p.1
- G 12sr p.1
- Kezelési utasítás návod k obsluze kullanım talimatları instrucţiuni de utilizare navodila za rokovanje pokyny na manipuláciu инструкция за експлоатация uputstvo za rukovanje upute za rukovanje iнструкції щодо поводження з пристроєм инструкция по эксплуатации p.1
- Handling instructions bedienungsanleitung mode d emploi istruzioni per l uso gebruiksaanwijzing instrucciones de manejo instruções de uso bruksanvisning brugsanvisning bruksanvisning käyttöohjeet οδηγίες χειρισμού instrukcja obsługi p.1
- General power tool safety warnings p.2
- English p.2
- Safety warnings specific for grinding and abrasive cutting off operations p.3
- Safety warnings common for grinding or abrasive cutting off operations p.3
- Kickback and related warnings p.3
- English p.3
- General safety instructions for grinders p.4
- English p.4
- Additional safety warnings specific for abrasive cutting off operations p.4
- Additional safety warnings p.4
- Standard accessories p.5
- Specifications p.5
- Mounting and operation p.5
- Maintenance and inspection p.5
- English p.5
- Applications p.5
- Symbols p.5
- English p.6
- Deutsch p.7
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte p.7
- Für schleif und trennschleifarbeiten geltende sicherheitshinweise p.8
- Deutsch p.8
- Weitere sicherheitshinweise zu trennschleifarbeiten p.9
- Rückschlag und dazu gehörige sicherheitshinweise p.9
- Deutsch p.9
- Besondere sicherheitshinweise für schleif bzw trennschleifarbeiten p.9
- Zusätzliche sicherheitswarnungen p.10
- Deutsch p.10
- Allgemeine sicherheitshinweise für schleifgeräte p.10
- Montage und betrieb p.11
- Deutsch p.11
- Anwendungsgebiete p.11
- Wartung und inspektion p.11
- Technische daten p.11
- Symbole p.11
- Standardzubehör p.11
- Deutsch p.12
- Français p.13
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil p.13
- Français p.14
- Avertissements de sécurité courants pour les opérations de meulage ou de découpage par abrasion p.14
- Recul et avertissements connexes p.15
- Français p.15
- Avertissements de sécurité propres aux opérations de meulage et de découpage par abrasion p.15
- Avertissements de sécurité propres aux opérations de découpage par abrasion p.15
- Français p.16
- Consignes de sécurité générales pour les meuleuses p.16
- Avertissements de sécurité supplémentaires p.16
- Symboles p.16
- Installation et fonctionnement p.17
- Français p.17
- Entretien et vérification p.17
- Caractéristiques p.17
- Applications p.17
- Accessoires standard p.17
- Français p.18
- Italiano p.19
- Avvertimenti generali di sicurezza sugli utensili elettrici p.19
- Italiano p.20
- E il diametro esterno e lo spessore del vostro accessorio devono rientrare entro la capacità nominale dell utensile elettrico p.20
- Avvertimenti di sicurezza comuni per le operazioni di smerigliatura o di taglio abrasivo p.20
- Istruzioni di sicurezza generali per smerigliatrici p.21
- Avvertimenti di sicurezza specifici per le operazioni di smerigliatura e di taglio abrasivo p.21
- Avvertimenti di sicurezza aggiuntivi specifici per le operazioni di taglio abrasivo p.21
- Rinculo e relative avvertenze p.21
- Italiano p.21
- Simboli p.22
- Precauzioni di sicurezza aggiuntive p.22
- Italiano p.22
- Montaggio e operazione p.23
- Manutenzione ed ispezione p.23
- Italiano p.23
- Caratteristiche p.23
- Applicazioni p.23
- Accessori standard p.23
- Italiano p.24
- Nederlands p.25
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap p.25
- Veiligheidswaarschuwingen voor slijpen en doorslijpen p.26
- Nederlands p.26
- Terugslag en daarmee verband houdende waarschuwingen p.27
- Specifieke veiligheidswaarschuwingen voor slijpen en doorslijpen p.27
- Nederlands p.27
- Aanvullende specifieke veiligheidswaarschuwingen voor doorslijpen p.27
- Symbolen p.28
- Nederlands p.28
- Algemene veiligheidsinstructies voor slijpmachines p.28
- Aanvullende veiligheidswaarschuwingen p.28
- Toepassingen p.29
- Technische gegevens p.29
- Standaard toebehoren p.29
- Onderhoud en inspectie p.29
- Nederlands p.29
- Montage en gebruik p.29
- Nederlands p.30
- Advertencias de seguridad general de la herramienta eléctrica p.31
- Español p.31
- Español p.32
- Advertencias comunes de seguridad para las operaciones de molido o corte abrasivo p.32
- Retroceso y advertencias relacionadas p.33
- Español p.33
- Advertencias de seguridad específicas para las operaciones de molido y corte abrasivo p.33
- Advertencias de seguridad adicionales específicas para las operaciones de corte abrasivo p.33
- Símbolos p.34
- Instrucciones de seguridad generales para amoladoras p.34
- Español p.34
- Advertencias de seguridad adicionales p.34
- Mantenimiento e inspección p.35
- Especificaciones p.35
- Español p.35
- Aplicación p.35
- Accessorios estándar p.35
- Montaje y funcionamiento p.35
- Español p.36
- Português p.37
- Avisos gerais de segurança para a ferramenta elétrica p.37
- Recuo e avisos relacionados p.38
- Português p.38
- Avisos de segurança comuns para operações de retificação ou corte abrasivo p.38
- Português p.39
- Instruções de segurança gerais para rebarbadoras p.39
- Avisos de segurança específicos para operações de retificação ou corte abrasivo p.39
- Avisos de segurança adicionais específicos para operações de corte abrasivo p.39
- Português p.40
- Especificações p.40
- Avisos de segurança adicionais p.40
- Aplicações p.40
- Acessórios padrão p.40
- Símbolos p.40
- Português p.41
- Montagem e utilização p.41
- Manutenção e inspeção p.41
- Svenska p.42
- Allmänna säkerhetsvarningar för elektriska verktyg p.42
- Säkerhetsvarningar vanliga för slipnings eller slipande kapningsarbeten p.43
- Svenska p.43
- Kast och tillhörande varningar p.43
- Ytterligare säkerhetsvarningar för slipande kapningsarbeten p.44
- Ytterligare säkerhetsvarningar p.44
- Säkerhetsvarningar speciella för slipnings och slipande kapningsarbeten p.44
- Svenska p.44
- Allmänna säkerhetsinstruktioner för vinkelslipar p.44
- Montering och användning p.45
- Användningsområden p.45
- Underhåll och inspektion p.45
- Tekniska data p.45
- Symboler p.45
- Svenska p.45
- Standardtillbehör p.45
- Svenska p.46
- Generelle sikkerhedsadvarsler for elektrisk værktøj p.47
- Tilbageslag og relaterede advarsler p.48
- Generelle sikkerhedsadvarsler for slibning eller slibende afskæringsfunktioner p.48
- Særlige sikkerhedsforskrifter for slibning og slibende afskæringsfunktioner p.49
- Generelle sikkerhedsforskrifter for vinkelslibere p.49
- Ekstra sikkerhedsforskrifter for slibende afskæringsfunktioner p.49
- Specifikationer p.50
- Montering og anvendelse p.50
- Ekstra sikkerhedsadvarsler p.50
- Anvendelse p.50
- Symboler p.50
- Standardtilbehør p.50
- Vedligeholdelse og eftersyn p.51
- Generelle sikkerhetsforholdsregler for elektroverktøy p.52
- Tilbakeslag og relaterte advarsler p.53
- Sikkerhetsinstrukser for vanlig sliping og kutt operasjoner p.53
- Sikkerhetsinstrukser spesifikt for sliping og kutt operasjoner p.54
- Generelle sikkerhetsinstruksjoner for slipemaskiner p.54
- Flere sikkerhetsadvarsler p.54
- Ekstra sikkerhetsinstrukser spesifikt for kutt operasjoner p.54
- Vedlikehold og inspeksjon p.55
- Symboler p.55
- Standard tilbehør p.55
- Spesifikasjoner p.55
- Montering og bruk p.55
- Anvendelse p.55
- Yleiset sähkötyökalun turvallisuutta koskevat varoitukset p.57
- Turvallisuutta koskevia varoituksia hiontaa ja katkaisuhiontaa varten p.58
- Takapotku ja siihen liittyvät varoitukset p.58
- Yleisiä hiomakoneen käyttöä koskevia turvaohjeita p.59
- Turvallisuutta koskevia varoituksia erityisesti hiontaa ja katkaisuhiontaa varten p.59
- Lisää turvallisuutta koskevia varoituksia katkaisuhiontaa varten p.59
- Lisää turvallisuutta koskevia varoituksia p.59
- Tekniset tiedot p.60
- Symbolit p.60
- Sovellukset p.60
- Perusvarusteet p.60
- Kiinnittäminen ja käyttö p.60
- Huolto ja tarkastus p.60
- Ελληνικά p.62
- Γενικεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ του ηλεκτρικου εργαλειου p.62
- Ελληνικά p.63
- Κοινεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ για λειανση η εργασιεσ κοπησ p.63
- Προσθετεσ ειδικεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ για εργασίεσ λειανσησ η κοπησ p.64
- Οπισθια κινηση και σχετικεσ προειδοποιησεισ p.64
- Ελληνικά p.64
- Ειδικεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ για εργασιεσ λειανσησ η κοπησ p.64
- Προσθετεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ p.65
- Ελληνικά p.65
- Γενικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ για τροχουσ p.65
- Τεχνικα χαρακτηριστικα p.66
- Συντηρηση και ελεγχοσ p.66
- Συμβολα p.66
- Στερεωση και λειτουργια p.66
- Εφαρμογεσ p.66
- Ελληνικά p.66
- Βασικα εξαρτηματα p.66
- Ελληνικά p.67
- Polski p.68
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące elektronarzędzi p.68
- Polski p.69
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące szlifowania i cięcia p.69
- Polski p.70
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące cięcia p.70
- Odbicie i powiązane z nim ostrzeżenia p.70
- Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dotyczące szlifowania i cięcia p.70
- Polski p.71
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące szlifowania p.71
- Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa p.71
- Specyfikacje techniczne p.72
- Polski p.72
- Montaż i praca p.72
- Konserwacja i kontrola p.72
- Akcesoria standardowe p.72
- Zastosowania p.72
- Symbole p.72
- Polski p.73
- Magyar p.74
- A szerszámgéppel kapcsolatos általános biztonsági figyelmeztetések p.74
- Visszarúgás és erre vonatkozó figyelmeztetések p.75
- Magyar p.75
- Biztonsági figyelmeztetések csiszoló és vágó műveletekhez p.75
- Magyar p.76
- Csiszolókra vonatkozó általános biztonsági utasítások p.76
- A daraboló műveletekre vonatkozó kiegészítő biztonsági figyelmeztetések p.76
- A csiszolási és darabolási műveletekre vonatkozó biztonsági figyelmeztetések p.76
- Szabványos kiegészítők p.77
- Műszaki adatok p.77
- Magyar p.77
- Alkalmazási területek p.77
- További biztonsági figyelmeztetések p.77
- Szimbólumok p.77
- Összeszerelés és használat p.78
- Magyar p.78
- Karbantartás és ellenőrzés p.78
- Čeština p.79
- Obecná bezpečnostní varování týkající se bezpečnosti elektrického nánářadí p.79
- Čeština p.80
- Upozornění na zpětný ráz p.80
- Bezpečnostní varování společné pro broušení a abrazivní řezání p.80
- Čeština p.81
- Všeobecné bezpečnostní pokyny pro brusky p.81
- Doplňující bezpečnostní varování pro řezání p.81
- Bezpečnostní varování pro broušení a řezání p.81
- Montáž a provoz p.82
- Další bezpečnostní varování p.82
- Čeština p.82
- Symboly p.82
- Standardní příslušenství p.82
- Specifikace p.82
- Použití p.82
- Čeština p.83
- Údržba a kontrola p.83
- Türkçe p.84
- Genel elektri kli alet güvenli k uyarilari p.84
- Türkçe p.85
- Taşlama veya aşindirarak kesme i şlemleri i çi n genel güvenli k uyarilari p.85
- Geri tepme ve i lgi li uyarilar p.85
- Türkçe p.86
- Taşlama ve aşindirarak kesme i şlemleri i çi n özel güvenli k uyarilari p.86
- Kalipçi taşlamalar i çi n genel güvenli k tali matlari p.86
- Aşindirarak kesme i şlemleri i çi n özel i lave güvenli k uyarilari p.86
- Uygulamalar p.87
- Türkçe p.87
- Tekni k özelli kler p.87
- Standart aksesuarlar p.87
- Semboller p.87
- Montaj ve çaliştirma p.87
- I lave güvenli k uyarilari p.87
- Türkçe p.88
- Bakim ve muayene p.88
- Română p.89
- Avertismente generale privind siguranţa sculelor electrice p.89
- Română p.90
- Reculul și avertismentele aferente p.90
- Avertismente de siguranţă generale pentru operaţiunile de șlefuire sau tăiere abrazivă p.90
- Avertismente suplimentare de siguranţă specifice pentru operaţiunile tăiere abrazivă p.91
- Avertismente de siguranţă specifice pentru operaţiunile de șlefuire și tăiere abrazivă p.91
- Română p.91
- Instrucţiuni generale de siguranţă pentru polizoare p.91
- Specificaţii p.92
- Simboluri p.92
- Română p.92
- Avertismente suplimentare privind siguranţa p.92
- Asamblare și operare p.92
- Aplicaţii p.92
- Accesorii standard p.92
- Întreţinere și verificare p.93
- Română p.93
- Splošna varnostna navodila za električna orodja p.94
- Slovenščina p.94
- Varnostna opozorila značilna za brušenje ali rezanje p.95
- Slovenščina p.95
- Povratni udarec in ustrezna opozorila p.95
- Varnostna opozorila za brušenje in rezanje p.96
- Splošna varnostna navodila za brusilnike p.96
- Slovenščina p.96
- Dodatna varnostna opozorila za rezanje p.96
- Dodatna varnostna opozorila p.96
- Vzdrževanje in pregledovanje p.97
- Uporaba p.97
- Standardna pribor p.97
- Specifikacije p.97
- Slovenščina p.97
- Simboli p.97
- Namestitev in delovanje p.97
- Slovenščina p.98
- Všeobecné bezpečnostné výstrahy pre elektrické náradie p.99
- Slovenčina p.99
- Bezpečnostné výstrahy spoločné pre činnosti brúsenia a rozbrusovania p.100
- Spätný náraz a príslušné varovania p.100
- Slovenčina p.100
- Všeobecné bezpečnostné pokyny pre brúsky p.101
- Slovenčina p.101
- Dodatočné bezpečnostné výstrahy charakteristické pre činnosti brúsenia a rozbrusovania p.101
- Bezpečnostné výstrahy charakteristické pre činnosti brúsenia a rozbrusovania p.101
- Štandardné príslušenstvo p.102
- Ďalšie bezpečnostné varovania p.102
- Technické parametre p.102
- Symboly p.102
- Slovenčina p.102
- Použitie p.102
- Údržba a kontrola p.103
- Slovenčina p.103
- Montáž a obsluha p.103
- Български p.104
- Общи мерки за безопасност при използване на електрически инструменти p.104
- Предупреждения за безопасност общи за операции включващи шлифоване или абразивно рязане p.105
- Български p.105
- Предупреждения за откат и свързани с това опасности p.106
- Предупреждения за безопасност специфични за операции включващи шлифоване или абразивно рязане p.106
- Допълнителни предупреждения за безопасност специфични за операции включващи абразивно рязане p.106
- Български p.106
- Общи инструкции за безопасност за шлайфмашини p.107
- Допълнителни предупреждения за безопасност p.107
- Български p.107
- Спецификации p.108
- Символи p.108
- Приложения p.108
- Поддръжка и инспекция p.108
- Монтаж и експлоатация p.108
- Български p.108
- Стандартни аксесоари p.108
- Български p.109
- Srpski p.110
- Opšta bezbednosna upozorenja za električni alat p.110
- Srpski p.111
- Povratni udar i slična upozorenja p.111
- Bezbednosna upozorenja za postupke brušenja ili abrazivnog sečenja p.111
- Srpski p.112
- Opšta bezbednosna uputstva za brusilice p.112
- Dodatna bezbednosna upozorenja specifična za postupke abrazivnog sečenja p.112
- Bezbednosna upozorenja specifična za postupke brušenja i abrazivnog sečenja p.112
- Specifikacije p.113
- Primene p.113
- Oznake p.113
- Montaža i upotreba p.113
- Dodatna bezbednosna upozorenja p.113
- Standardni pribor p.113
- Srpski p.113
- Srpski p.114
- Održavanje i provera p.114
- Općenita sigurnosna upozorenja za električne alate p.115
- Hrvatski p.115
- Sigurnosna upozorenja za sve operacije brušenja ili abrazivnog rezanja p.116
- Povratni udar i povezana upozorenja p.116
- Hrvatski p.116
- Sigurnosna upozorenja specifična za operacije brušenja i abrazivnog rezanja p.117
- Opće sigurnosne upute za brusilice p.117
- Hrvatski p.117
- Dodatna sigurnosna upozorenja specifična za operacije abrazivnog rezanja p.117
- Dodatna sigurnosna upozorenja p.117
- Montaža i rad p.118
- Hrvatski p.118
- Vrste primjene p.118
- Standardna oprema p.118
- Specifikacije p.118
- Simboli p.118
- Održavanje i inspekcija p.118
- Hrvatski p.119
- Українська p.120
- Загальні інструкції безпеки електричного інструменту p.120
- Українська p.121
- Загальні попередження про обережність для проведення шліфувальних робіт або відрізання p.121
- Українська p.122
- Заходи безпеки під час шліфування і абразивного обрізування p.122
- Додаткові заходи безпеки спеціально для абразивного різання p.122
- Віддача і пов язані з нею небезпеки p.122
- Загальні інструкції безпеки для шліфувальної машини p.123
- Додаткові правила безпеки p.123
- Українська p.123
- Символи p.123
- Установка та експлуатація p.124
- Українська p.124
- Технічні характеристики p.124
- Технічне обслуговування і перевірка p.124
- Стандартні аксесуари p.124
- Області застосування p.124
- Українська p.125
- Русский p.126
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом p.126
- Русский p.127
- Общие предупреждения об осторожности для проведения шлифовальных работ или отрезания p.127
- Русский p.128
- Отдача и другие похожие предупреждения p.128
- Особые меры предосторожности для режущих работ и абразивной отрезки p.128
- Русский p.129
- Общие инструкции по технике безопасности для шлифовальных машин p.129
- Дополнительные особые меры предосторожности для абразивной отрезки p.129
- Стандартные принадлежности p.130
- Символы p.130
- Русский p.130
- Дополнительные указания по обеспечению безопасности p.130
- Установка и эксплуатация p.131
- Техническое обслуживание и осмотр p.131
- Технические характеристики p.131
- Русский p.131
- Назначение p.131
- Русский p.132
- Garantni sertifikat p.139
- Certificado de garantía p.139
- Garantisertifikat p.139
- Certificado de garantia p.139
- Гаранционен сертификат p.139
- Garantieschein p.139
- Book_g10sr4 indb 139 0000book_g10sr4 indb 139 2016 01 29 19 00 10 2016 01 29 19 00 10 p.139
- Гарантійний сертифікат p.139
- Garantiebewijs p.139
- Гарантийный сертификат p.139
- Garanticertifikat p.139
- Garantibevis p.139
- Πιστοποιητικο εγγυησησ p.139
- Garanti serti fi kasi p.139
- Záručný lista p.139
- Garancijsko potrdilo p.139
- Záruční list p.139
- Garancia bizonylat p.139
- Takuutodistus p.139
- Français suomi slovenčina p.139
- Svenska türkçe русский p.139
- Español magyar hrvatski p.139
- Português čeština український p.139
- Nederlands polski srpski p.139
- English dansk română p.139
- Jamstveni certifikat p.139
- Deutsch norsk slovenščina p.139
- Italiano ελληνικά български p.139
- Certificato di garanzia p.139
- Gwarancja p.139
- Certificat de garanţie p.139
- Guarantee certificate p.139
- Certificat de garantie p.139
- Hitachi power tools belgium n v s a p.141
- Hitachi fercad power tools italia s p a p.141
- Hitachi power tools österreich gmbh p.141
- Hitachi power tools u k ltd p.141
- Hitachi power tools sweden ab p.141
- Hitachi power tools romania s r l p.141
- Hitachi power tools polska sp z o o p.141
- Hitachi power tools norway as p.141
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch p.141
- Hitachi power tools netherlands b v p.141
- Hitachi power tools lberica s a p.141
- Hitachi power tools hungary kft p.141
- Hitachi power tools france s a s p.141
- Hitachi power tools finland oy p.141
- Hitachi power tools europe gmbh p.141
- Hitachi power tools denmark a s p.141
- Hitachi power tools czech s r o p.141
- Deutsch español p.142
- Representative offi ce in europe hitachi power tools europe gmbh siemensring 34 47877 willich 1 f r germany p.142
- M harada executive offi cer p.142
- John de loughry european standard manager p.142
- Italiano svenska p.142
- Hitachi koki europe ltd clonshaugh business technology park dublin 17 lreland p.142
- Head offi ce in japan hitachi koki co ltd shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan p.142
- Français português p.142
- English nederlands p.142
- Suomi čeština p.143
- Representative offi ce in europe hitachi power tools europe gmbh siemensring 34 47877 willich 1 f r germany p.143
- Norsk magyar p.143
- M harada executive offi cer p.143
- John de loughry european standard manager p.143
- Hitachi koki europe ltd clonshaugh business technology park dublin 17 lreland p.143
- Head offi ce in japan hitachi koki co ltd shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan p.143
- Dansk polski p.143
- Ελληνικά türkçe p.143
- Български русский p.144
- Slovenščina hrvatski p.144
- Slovenčina український p.144
- Română srpski p.144
- Representative offi ce in europe hitachi power tools europe gmbh siemensring 34 47877 willich 1 f r germany p.144
- M harada executive offi cer p.144
- John de loughry european standard manager p.144
- Hitachi koki europe ltd clonshaugh business technology park dublin 17 lreland p.144
- Head offi ce in japan hitachi koki co ltd shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan p.144
- Code no c99714073 na printed in china p.144
Похожие устройства
-
Hitachi G23SW-NPИнструкция по эксплуатации -
Hitachi G13SN-NUИнструкция по эксплуатации -
Hitachi G23SR-NSИнструкция по эксплуатации -
Hitachi G13SD-NSИнструкция по эксплуатации -
Hitachi G13SS-NUИнструкция по эксплуатации -
Hitachi G18ST-NUИнструкция по эксплуатации -
Hitachi G23MRU-NBИнструкция по эксплуатации -
Hitachi G12SW-NSИнструкция по эксплуатации -
Hitachi G23ST-NUИнструкция по эксплуатации -
Hitachi G18ST-NSИнструкция по эксплуатации -
Hitachi G23SRU-NSИнструкция по эксплуатации -
Hitachi G13YD-LAИнструкция по эксплуатации
Preberite pomembna varnostna navodila za uporabo električnih orodij. Upoštevajte priporočila za podaljšanje življenjske dobe orodja in preprečevanje poškodb.