AEG SB2E750R 4935412839 [17/41] Español español
![AEG SB2E750R 4935412839 [17/41] Español español](/views2/1366419/page17/bg11.png)
32 33
SB2E 750 RX ST SB2E 720 RX ST SB2-750 ST
SB2E 750 R ST
............. 750 W................................ 720 W ......................... 750 W
............. 375 W................................ 360 W ......................... 375 W
........0-1200
min
-1
.................. 0-1200 min
-1
............... 1200 min
-1
........0-3400
min
-1
.................. 0-3400 min
-1
............... 3400 min
-1
............. 750
min
-1
....................... 770 min
-1
................. 750 min
-1
........... 2100
min
-1
..................... 2200 min
-1
............... 2100 min
-1
.......31500 min
-1
................... 33000 min
-1
............. 31500 min
-1
........62/30 Nm ...................... 60/29 Nm ................ 62/30 Nm
.......... 20/10 mm .......................... 20/10 mm .................... 20/10 mm
.......... 22/12 mm .......................... 22/12 mm .................... 22/12 mm
............ 13/8 mm ............................ 13/8 mm ...................... 13/8 mm
............... 40 mm ............................... 40 mm ......................... 40 mm
............... 16 mm ............................... 16 mm ......................... 16 mm
............... 30 mm ............................... 30 mm ......................... 30 mm
............... 12 mm ............................... 12 mm ......................... 12 mm
........... 6x90 mm ............................6x90 mm ......................6x90 mm
........... 5x60 mm ............................5x60 mm ......................5x60 mm
.........1,5-13 mm ......................... 1,5-13 mm ................... 1,5-13 mm
....... 1/2"x20 ............................. 1/2"x20 ....................... 1/2"x20
............... 43 mm ............................... 43 mm ......................... 43 mm
.............. 2,5 kg ................................ 2,5 kg .......................... 2,5 kg
............. 101 dB (A) ......................... 101 dB (A) ....................
101 dB (A)
..............112 dB (A) .......................... 112 dB (A) .................... 1
12 dB (A)
.............. 3,5 m/s
2
............................. 3,5 m/s
2
....................... 3,5 m/s
2
.............. 1,5 m/s
2
............................. 1,5 m/s
2
....................... 1,5 m/s
2
............ 12,5 m/s
2
........................... 12,5 m/s
2
..................... 12,5 m/s
2
.............. 1,5 m/s
2
............................. 1,5 m/s
2
....................... 1,5 m/s
2
Para trabajar en paredes, techo o suelo, tenga cuidado para
evitar los cables eléctricos y tuberías de gas o agua.
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
El taladro-atornillador electrónico se puede usar
universalmente para taladrado normal, taladrado a percusión,
atornillado y roscado.
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no
sea su uso normal.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Conectar solamente a corriente AC monofásica y sólo al
voltaje indicado en la placa de características. También es
posible la conexión a enchufes sin toma a tierra, dado que es
conforme a la Clase de Seguridad II
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este
producto está en conformidad con las normas o documentos
normalizados siguientes.
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-1:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
de acuerdo con las regulaciones
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/CE
2004/108/CE
Winnenden, 2012-09-12
Rainer Kumpf
Director Product Development
Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.
MANTENIMIENTO
Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar
despejadas en todo momento.
Si la máquina se usa principalmente para taladrado a
percusión, limpie periódicamente el polvo acumulado en el
portabrocas. Para limpiar el polvo, sujete la máquina con el
portabrocas mirando verticalmente hacia abajo, y ábralo y
ciérrelo completamente. El polvo acumulado caerá del
portabrocas. Se recomienda utilizar regularmente un
limpiador para las mordazas de sujeción y los alojamientos de
éstas.
Utilice solamente accesorios y repuestos AEG. En caso de
necesitar reemplazar componentes no descritos, contacte con
cualquiera de nuestras estaciones de servicio AEG (consultar
lista de servicio técnicos)
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la
herramienta. Por favor indique el número de impreso de diez
dígitos que hay en la etiqueta y pida el despiece a la siguiente
dirección: AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
SÍMBOLOS
Lea las instrucciones detenidamente antes
de conectar la herramienta
Desconecte siempre el enchufe antes de
llevar a cabo cualquier trabajo en la
máquina.
Accessorio - No incluido en el equipo
estándar, disponible en la gama de
accesorios.
¡No deseche los aparatos eléctricos junto
con los residuos domésticos! De
conformidad con la Directiva Europea
2002/96/CE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos y su aplicación de
acuerdo con la legislación nacional, las
herramientas eléctricas cuya vida útil haya
llegado a su n se deberán recoger por
separado y trasladar a una planta de
reciclaje que cumpla con las exigencias
ecológicas.
Clase de protección II, herramientas eléctricas, en
las cuales la protección contra descargas
eléctricas no sólo depende del aislamiento
básico, sino en las cuales se adoptan medidas de
protección adicionales como un doble aislamiento
o un aislamiento reforzado.
ESPAÑOLESPAÑOL
DATOS TÉCNICOS
Potencia de salida nominal................................................
Potencia entregada ...........................................................
Velocidad en vacío en primera marcha .............................
Velocidad en vacío 2 velocidad .........................................
Velocidades en carga max. en primera marcha ................
Velocidades en carga max. 2 velocidad ............................
Frecuencia de impactos bajo carga...................................
Par de bloqueo estático *, 1ª velocidad/2ª velocidad ...............................................
Diámetro de taladrado en hormigón, 1ª velocidad/2ª velocidad ...............................
Diámetro de taladrado ladrillo y losetas, 1ª velocidad/2ª velocidad .........................
Diámetro de taladrado en acero, 1ª velocidad/2ª velocidad .....................................
Capacidad de perforación en madera blanda con broca Forstner en primera marcha ......
Capacidad de perforación en madera blanda con broca Auger en primera marcha
Capacidad de perforación en madera dura con broca Forstner en primera marcha...
Capacidad de perforación en madera dura con broca Auger en primera marcha....
Capacidad máxima de tornillo en madera blanda .............
Capacidad máxima de tornillo en madera blanda .............
Gama de apertura del portabrocas....................................
Eje de accionamiento ........................................................
Diámetro de cuello de amarre ...........................................
Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003 ...........................
Información sobre ruidos
Determinación de los valores de medición según norma
EN 60 745. El nivel de ruido típico del aparato
determinado con un ltro A corresponde a:
Presión acústica (K = 3 dB(A)) .........................................
Resonancia acústica (K = 3 dB(A)) ..................................
Usar protectores auditivos!
Informaciones sobre vibraciones
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres
direcciones) determinado según EN 60745.
Valor de vibraciones generadas a
h
:
taladrado en metal .............................................................
Tolerancia K .......................................................................
taladrado de percusión ......................................................
Tolerancia K .......................................................................
ADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de
seguridad y las instrucciones, también las que contiene
el folleto adjunto. En caso de no atenerse a las advertencias
de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar
una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones
para futuras consultas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡Utilice protección auditiva! La exposición a niveles de
ruido excesivos puede causar pérdida de audición.
¡Utilice las empuñaduras auxiliares suministradas con la
herramienta! La pérdida de control de la herramienta puede
causar accidentes
Sujete el aparato de las supercies aisladas de agarre al
efectuar trabajos en los cuales la perforadora de
percusión pueda entrar en contacto con conductores de
corriente ocultos o con el propio cable. El contacto con
conductores portadores de tensión puede hacer que las
partes metálicas del aparato le provoquen una descarga
eléctrica.
Conecte siempre la máquina a una red protegida por
interruptor diferencial y magnetotérmico, para su seguridad
personal, según normas establecidas para instalaciones
eléctricas de baja tensión.
Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de
protección,guantes, calzado de seguridad antideslizante, así
como es recomendable usar protectores auditivos.
Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente
del taladrado con la máquina en funcionamiento.
Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo
cualquier trabajo en la máquina.
Enchufar la máquina a la red solamente en posición
desconectada.
Mantener siempre el cable separado del radio de acción de la
máquina.
Cuando se trabaje en grandes diámetros, se debe colocar la
empuñadura auxiliar en ángulo recto con respecto a la
empuñadura principal (ver ilustración, sección (girar la
empuñadura)
No usar brocas huecas de diamante con la percusión
aplicada.
ADVERTENCIA
El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la norma
EN 60745, y puede utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas. También es apropiado para una estimación
provisional de la carga de vibración.
El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se utiliza la
herramienta eléctrica para otras aplicaciones, con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insuciente, el nivel
vibratorio puede diferir. Esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el aparato
está apagado o, pese a estar en funcionamiento, no está siendo realmente utilizado. Esto puede reducir sustancialmente la carga
de vibración durante todo el periodo de trabajo.
Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones, como por ejemplo:
mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles adaptables, mantener las manos calientes, organización de los procesos
de trabajo.
Содержание
- Sb2e 720 rx supertorque sb2e 750 rx supertorque sb2e 750 r supertorque sb2 750 supertorque 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Hrvatski 2
- Italiano 2
- Latviski 2
- Lietuviškai 2
- Magyar 2
- Nederlands 2
- Polski 2
- Portugues 2
- România 2
- Slovensko 60 2
- Slovensky 2
- Svenska 2
- Türkçe 2
- Åëëçnéêá 2
- Ðóññêèé 2
- Česky 2
- Бългаðñêè 2
- Македонски 2
- 中文 2
- Service 3
- English 13
- Deutsch deutsch 14
- Français français 15
- Italiano 16
- Español español 17
- Portugues portugues 18
- Nederlands 19
- Svenska 22
- Suomi suomi 23
- Åëëçnéêá 24
- Türkçe 25
- Česky 26
- Slovensky slovensky 27
- Polski polski 28
- Magyar magyar 29
- Slovensko slovensko 30
- Hrvatski hrvatski hrvatski 31
- Latviski latviski 32
- Lietuviškai lietuviškai 33
- Eesti eesti 34
- Ðóññêèé ðóññêèé 35
- Уполномочен на составление технической документации 35
- Бългаðñêè бългаðñêè 36
- Упълномощен за съставяне на техническата документация 36
- România 37
- Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică 37
- En 60745 1 2009 a11 2010 en 60745 2 1 2010 en 55014 1 2006 a1 2009 a2 2011 en 55014 2 1997 a1 2001 a2 2008 en 61000 3 2 2006 a1 2009 a2 2009 en 61000 3 3 2008 38
- Македонски македонски 38
- Ополномоштен за составување на техничката документација 38
- 中文 中文 39
- 噪音信息 本测量值符合 en 60 745 条文的规定 器械的标准a 值噪音级为 音压值 39
- 技术数据 39
- 振动信息 依欧盟en 60745 标准确定的振荡总值 三方向矢量和 39
- 振荡发射值 金属钻孔 k 不可靠性 混凝土冲击式穿空 k 不可靠性 39
- 请戴上护耳罩 39
- 输入功率 输出功率 第一档的无负载转速 第二档的无负载转速 第一文件的最高负载转速 第二文件的最高负载转速 负载撞击次数最大 静态阻滞扭力 1 2 档 钻孔直径在混凝土 1 2 档 钻孔直径在砖块和石灰砂石 1 2 档 钻孔直径在钢材 1 2 档 钻孔直径在软木 使用 forstner 钻头 第 1 档 钻孔直径在软木 使用冲击钻头 第 1 档 钻孔直径在硬木 使用 forstner 钻头 第 1 档 钻孔直径在硬木 使用撞击钻头 第 1 档 最大的 spax 螺丝尺寸在软木 第 1 档 最大的 spax 螺丝尺寸在硬木 第 1 档 夹头张开范围 主轴 夹头颈直径 重量符合epta procedure01 2003 39
- 音量值 39
- W w w a e g p t c o m 41
Похожие устройства
- Hitachi CJ110MV-NA Инструкция по эксплуатации
- AEG SB2E750RX 4935412853 Инструкция по эксплуатации
- AEG BBH12LI-401C 4935443988 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi CSD4130GN 5133000141 Инструкция по эксплуатации
- AEG WS24-230GV 4935431775 Инструкция по эксплуатации
- AEG KH26XE 4935428910 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DW625E-QS Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R12PS-L13S 5133001836 Инструкция по эксплуатации
- Makita 8280DWPLE Инструкция по эксплуатации
- APC Line-R LS1000-RS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G23ST-NU Инструкция по эксплуатации
- Makita DP2011 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ПШМ-32/130 162.1.1.00 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол УШМ-125/750 411.1.0.00 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол Д-16/1050Р2 369.1.0.00 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДУ-16/1000ЭР 57.1.3.00 Инструкция по эксплуатации
- Patriot The OneE BR 241Li 180201416 Инструкция по эксплуатации
- Patriot THE ONE BR 241Li-H 180201418 Инструкция по эксплуатации
- Patriot The OneE BR 181Li 180201425 Инструкция по эксплуатации
- Makita 351FCT Инструкция по эксплуатации