AEG BSB 18CLI-202C 4935443980 [10/37] English
![AEG BSB 18CLI-202C 4935443980 [10/37] English](/views2/1366490/page10/bga.png)
18 19
BS 18C BSB 18C
..................... 4284 11 01... .............4284 31 01...
...000001-999999 ...000001-999999
...........................13 mm ..........................13 mm
...........................45 mm ..........................45 mm
..............................- ................................14 mm
.............................8 mm ............................8 mm
......................0-450 min
-1
....................0-450 min
-1
....................0-1650 min
-1
..................0-1650 min
-1
..............................- ..........................21450 min
-1
...........................51 Nm ...........................51 Nm
...........................60 Nm ...........................60 Nm
...........................18 V ..............................18 V
.....................1,5-13 mm ....................1,5-13 mm
..........................1,7 kg ............................1,9 kg
..........................2,0 kg ............................2,2 kg
...........................72 dB (A) ......................84 dB (A)
...........................83 dB (A) ......................95 dB (A)
..............................- ...............................9,8 m/s
2
..............................- ...............................1,5 m/s
2
..........................1,2 m/s
2
.........................1,7 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
.........................1,5 m/s
2
..........................1,1 m/s
2
.........................0,7 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
.........................1,5 m/s
2
ENGLISH
Remove the battery pack before starting any work on the
machine.
Do not dispose of used battery packs in the household
refuse or by burning them. AEG Distributors offer to retrieve
old batteries to protect our environment.
Do not store the battery pack together with metal objects
(short circuit risk).
Use only System BGS chargers for charging System BGS
battery packs. Do not use battery packs from other systems.
Never break open battery packs and chargers and store
only in dry rooms. Keep dry at all times.
Battery acid may leak from damaged batteries under
extreme load or extreme temperatures. In case of contact
with battery acid wash it off immediately with soap and
water. In case of eye contact rinse thoroughly for at least 10
minutes and immediately seek medical attention.
Do not use battery L1840R with this machine!
SPECIFIED CONDITIONS OF USE
The electronic battery percussion drill/screwdriver may be
used for drilling, percussion drilling, as well as screwdriving
for independent use away from mains supply.
Do not use this product in any other way as stated for
normal use.
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that the product
described under “Technical Data” fulfi lls all the relevant
regulations and the directives 2011/65/EU (RoHs),
2006/42/EC, 2004/108/EC and the following harmonized
standards have been used:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-1:2010
EN 60745-2-2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 50581:2012
Winnenden, 2014-11-20
Alexander Krug
Managing Director
Authorized to compile the technical fi le.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
BATTERIES
Battery packs which have not been used for some time
should be recharged before use.
Temperatures in excess of 50°C (122°F) reduce the
performance of the battery pack. Avoid extended exposure
to heat or sunshine (risk of overheating).
The contacts of chargers and battery packs must be kept
clean.
For an optimum life-time, the battery packs have to be fully
charged, after used.
To obtain the longest possible battery life remove the battery
pack from the charger once it is fully charged.
For battery pack storage longer than 30 days:
Store the battery pack where the temperature is below 27°C
and away from moisture
Store the battery packs in a 30% - 50% charged condition
Every six months of storage, charge the pack as normal.
BATTERY PACK PROTECTION LI-ION BATTERY
The battery pack has overload protection that protects it
from being overloaded and helps to ensure long life.
Under extreme stress the battery electronics switch off the
machine automatically. To restart, switch the machine off
and then on again. If the machine does not start up again,
the battery pack may have discharged completely. In this
case it must be recharged in the battery charger.
MAINTENANCE
Use only AEG accessories and spare parts. Should
components need to be replaced which have not been
described, please contact one of our AEG service agents
(see our list of guarantee/service addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be ordered.
Please state the machine type printed as well as the six-digit
No. on the label and order the drawing at your local service
agents or directly at: Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLS
CAUTION! WARNING! DANGER!
Remove the battery pack before starting any
work on the machine.
Please read the instructions carefully before
starting the machine.
Do not dispose of electric tools together with
household waste material.
Electric tools and electronic equipment that
have reached the end of their life must be
collected separately and returned to an
environmentally compatible recycling facility.
Check with your local authority or retailer for
recycling advice and collection point.
European Conformity Mark
EurAsian Conformity Mark.
ENGLISH
TECHNICAL DATA CORDLESS PERCUSSION DRILL/DRIVER
Production code.......................................................................
Drilling capacity in steel ...........................................................
Drilling capacity in wood ..........................................................
Drilling capacity in brick and tile ..............................................
Wood screws (without pre-drilling) ..........................................
No-load speed 1st gear ...........................................................
No-load speed 2nd gear ..........................................................
Rate of percussion under load max. ........................................
Torque with battery (1.5 Ah) *1 ...............................................
Torque with battery (3.0 Ah) *1 ...............................................
Battery voltage.........................................................................
Drill chuck range ......................................................................
Weight according EPTA-Procedure 01/2003 (1.5 Ah) .............
Weight according EPTA-Procedure 01/2003 (3.0 Ah) .............
Noise/vibration information
Measured values determined according to EN 60 745.
Typically, the A-weighted noise levels of the tool are:
Sound pressure level (Uncertainty K=3dB(A)) ........................
Sound power level (Uncertainty K=3dB(A)) .............................
Wear ear protectors!
Total vibration values (vector sum in the three axes)
determined according to EN 60745.
Vibration emission value a
h
Impact drilling into concrete ..................................................
Uncertainty K= ......................................................................
Drilling into metal ..................................................................
Uncertainty K= ......................................................................
Screwing ...............................................................................
Uncertainty K= ......................................................................
*1 Measured according to AEG Standard N 877318
WARNING! Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and instructions
may result in electric shock, fi re and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
DRILL SAFETY WARNINGS
Hold power tool by insulated gripping surfaces, when
performing an operation where the cutting accessory
may contact hidden wiring. Contact with a "live" wire will
also make exposed metal parts of the power tool "live" and
shock the operator.
SCREWDRIVER SAFETY WARNINGS
Hold power tool by insulated gripping surfaces, when
performing an operation where the fastener may
contact hidden wiring. Fasteners contacting a "live" wire
may make exposed metal parts of the power tool "live" and
could give the operator an electric shock.
ADDITIONAL SAFETY AND WORKING INSTRUCTIONS
Use protective equipment. Always wear safety glasses when
working with the machine. The use of protective clothing is
recommended, such as dust mask, protective gloves, sturdy
non-slip footwear, helmet and ear defenders.
The dust produced when using this tool may be harmful to
health. Do not inhale the dust. Wear a suitable dust
protection mask.
Do not machine any materials that present a danger to
health (e.g. asbestos).
Switch the device off immediately if the insertion tool stalls!
Do not switch the device on again while the insertion tool is
stalled, as doing so could trigger a sudden recoil with a high
reactive force. Determine why the insertion tool stalled and
rectify this, paying heed to the safety instructions.
The possible causes may be:
• it is tilted in the workpiece to be machined
• it has pierced through the material to be machined
• the power tool is overloaded
Do not reach into the machine while it is running.
The insertion tool may become hot during use.
WARNING! Danger of burns
• when changing tools
• when setting the device down
Chips and splinters must not be removed while the machine
is running.
When working in walls ceiling, or fl oor, take care to avoid
electric cables and gas or waterpipes.
Clamp your workpiece with a clamping device. Unclamped
workpieces can cause severe injury and damage.
WARNING
The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given
in EN 60745 and may be used to compare one tool with another. It may be used for a preliminary assessment of exposure.
The declared vibration emission level represents the main applications of the tool. However if the tool is used for different
applications, with different accessories or poorly maintained, the vibration emission may differ. This may signifi cantly increase
the exposure level over the total working period.
An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or
when it is running but not actually doing the job. This may signifi cantly reduce the exposure level over the total working period.
Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as: maintain the tool and the
accessories, keep the hands warm, organisation of work patterns.
Содержание
- Bs 18c bsb 18c 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Hrvatski 2
- Italiano 2
- Latviski 2
- Lietuviškai 2
- Magyar 2
- Nederlands 2
- Polski 2
- Portugues 2
- România 2
- Slovensko 2
- Slovensky 2
- Svenska 2
- Türkçe 2
- Česky 2
- Ελληνικα 2
- Български 2
- Македонски 2
- Русский 2
- 中文 2
- Start stop 3
- English 10
- Deutsch 11
- Français français 12
- Italiano italiano 13
- Español español 14
- Portugues portugues 15
- Nederlands nederlands 16
- Dansk dansk 17
- Norsk norsk 18
- Svenska svenska 19
- Suomi suomi 20
- Ελληνικα ελληνικα 21
- Türkçe türkçe 22
- Česky česky 23
- Slovensky slovensky 24
- 1 nm 1 nm 0 nm 0 nm 8 v 8 v 5 13 mm 5 13 mm 7 kg 9 kg 0 kg 2 kg 25
- 1450 mi 25
- 1650 mi 25
- 2 db a 4 db a 3 db a 5 db a 25
- 4284 11 01 284 31 01 00001 999999 00001 999999 3 mm 3 mm 5 mm 5 mm 4 mm mm mm 450 mi 25
- 450 mi 25
- Informacja dotycząca szumów wibracji zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą en 60 745 typowy poziom ciśnienia akustycznego mierzony wg krzywej a poziom ciśnienia akustycznego niepewność k 3db a poziom mocy akustycznej niepewność k 3db a należy używać ochroniaczy uszu wartości łączne drgań suma wektorowa trzech kierunków wyznaczone zgodnie z normą en 60745 wartość emisji drgań ah wiercenie udarowe w betonie niepewność k wiercenie w metalu niepewność k przykręcanie niepewność k 1 zmierzone zgodnie z normą aeg n 877318 25
- Numer produkcyjny 25
- Polski polski 25
- Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową 25
- Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się uważnie z treścią instrukcji 25
- Symbole 25
- Urządzenia elektryczne nie mogą być usuwane razem z odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych urządzenia elektryczne i elektroniczne należy gromadzić oddzielnie i w celu usuwania ich do odpadów zgodnie z wymaganiami środowiska naturalnego oddawać do przedsiębiorstwa utylizacyjnego proszę zasięgnąć informacji o centrach recyklingowych i punktach zbiorczych u władz lokalnych lub u wyspecjalizowanego dostawcy 25
- Uwaga ostrzeżenie niebezpieczeństwo 25
- Zdolność wiercenia w stali zdolność wiercenia w drewnie zdolność wiercenia w cegła i płytki ceramiczne wkręty do drewna bez nawiercania wstępnego prędkość bez obciążenia na pierwszym biegu prędkość bez obciążenia drugi bieg częstotliwość udaru przy obciążeniu maks moment obrotowy z akumulatorem 1 5 ah 1 moment obrotowy z akumulatorem 3 0 ah 1 napięcie baterii akumulatorowej zakres otwarcia uchwytu wiertarskiego ciężar wg procedury epta 01 2003 1 5 ah ciężar wg procedury epta 01 2003 3 0 ah 25
- Znak ce 25
- Znak zgodności eurasian 25
- Magyar magyar 26
- Slovensko slovensko 27
- Hrvatski hrvatski 28
- Latviski latviski 29
- Lietuviškai lietuviškai 30
- Eesti eesti 31
- 1 nm 1 nm 0 nm 0 nm 8 v 8 v 5 13 mm 5 13 mm 7 kg 9 kg 0 kg 2 kg 32
- 1450 mi 32
- 1650 mi 32
- 2 db a 4 db a 3 db a 5 db a 32
- 4284 11 01 284 31 01 00001 999999 00001 999999 3 mm 3 mm 5 mm 5 mm 4 mm mm mm 450 mi 32
- 450 mi 32
- Alexander krug managing director 32
- Bs 18c bsb 18c 32
- En 60745 1 2009 a11 2010 en 60745 2 1 2010 en 60745 2 2 2010 en 55014 1 2006 a1 2009 a2 2011 en 55014 2 1997 a1 2001 a2 2008 en 50581 2012 32
- Techtronic industries gmbh max eyth straße 10 71364 winnenden germany 32
- Winnenden 2014 11 20 32
- Äåêëàðàöèss î ñîîòâåòñòâèè ñòàíäàðòàì ec 32
- Çíà åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì en 60 745 32
- Èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè îá ìèí 1 àÿ ïåðåäà à èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè îá ìèí 2 ÿ ñêîðîñòü 32
- Èñïîëüçîâàíèå 32
- Êîëè åñòâî óäàðîâ ïðè ìàêñèìàëüíîé íàãðóçêå ìàêñ 32
- Ìîìåíò çàòÿæêè ñ àêêóìóëÿòîðîì 1 5 a 1 ìîìåíò çàòÿæêè ñ àêêóìóëÿòîðîì 3 0 a 1 bîëüòàæ àêêóìóëÿòîðà äèàïàçîí ðàñêðûòèÿ ïàòðîíà вес согласно процедуре epta 01 2003 1 5 a вес согласно процедуре epta 01 2003 3 0 a 32
- Îáû íîå íèçêî àñòîòíîå çâóêîâîå äàâëåíèå ïðîèçâîäèìîå èíñòðóìåíòîì ñîñòàâëÿåò уровень звукового давления небезопасность k 3db a уровень звуковой мощности небезопасность k 3db a ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà общие значения вибрации векторная сумма трех направлений определены в соответствии с en 60745 значение вибрационной эмиссии ah ударное сверление в бетоне небезопасность k сверление в металле небезопасность k завинчивание небезопасность k 1 измерения согласно нормативам aeg 877318 32
- Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â còàëè ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â äåðåâå ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â kèðïè è êàôåëü 32
- Øóðóïû äëÿ äåðåâà áåç ïðåäâàðèòåëüíîãî çàñâåðëèâàíèÿ 32
- Ýëåêòðîííàÿ óäàðíàÿ äðåëü øóðóïîâåðò aeg ñêîíñòðóèðîâàíà äëÿ ïðîñòîãî ñâåðëåíèÿ óäàðíîãî ñâåðëåíèÿ çàêðó èâàíèÿ øóðóïîâ â ìåñòàõ íåîáåñïå åííûõ ýëåêòðîïèòàíèåì íå ïîëüçóéòåñü äàííûì èíñòðóìåíòîì ñïîñîáîì îòëè íûì îò óêàçàííîãî äëÿ íîðìàëüíîãî ïðèìåíåíèÿ 32
- Внимание указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения установленной стандартом en 60745 и может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом он также подходит для предварительной оценки вибрационной нагрузки указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента но если электроинструмент используется для других целей используемый инструмент отклоняется от указанного или техническое обслуживание было недостаточным то уровень вибрации может отклоняться от указанного в этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно увеличивается для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время в течение которого прибор отключен или включен но фактически не используется в этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может существенно уменьшиться установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибра 32
- Знак евразийского соответствия 32
- Информация по шумам вибрации 32
- Русский русский 32
- Серийный номер изделия 32
- Символы 32
- Сменную батарею l1840r запрещается использовать для этой машины 32
- Български български 33
- România 34
- Македонски 35
- 中文 中文 36
- Www aeg powertools eu 37
Похожие устройства
- AEG BS18CLI-202C 4935443977 Инструкция по эксплуатации
- AEG PS254L 4935440670 Инструкция по эксплуатации
- AEG KH5G 4935418160 Инструкция по эксплуатации
- AEG BS18G2LI-152C 4935433950 4935433950 Инструкция по эксплуатации
- AEG BSB 18CLI-402C 4935443997 Инструкция по эксплуатации
- AEG PS216L 4935440650 Инструкция по эксплуатации
- AEG KS662 4935446675 Инструкция по эксплуатации
- AEG KS552 4935446665 Инструкция по эксплуатации
- AEG BSB 18LI-402C 4935443452 Инструкция по эксплуатации
- AEG BSS18C12ZLI-402C 4935446456 Инструкция по эксплуатации
- AEG WS24-180V 4935446490 Инструкция по эксплуатации
- AEG HG560D 4935441015 Инструкция по эксплуатации
- AEG BSB12C2LI-202B 4935443964 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 1800 LI-2 06039A3121 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 14,4 603955420 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 14,4 603955421 Инструкция по эксплуатации
- Bosch IXO V (basic) 06039A8020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSB 1440 LI-2 06039A3220 Инструкция по эксплуатации
- Bosch IXO V (full) 06039A8022 Инструкция по эксплуатации
- Bosch IXO V (medium) 06039A8021 Инструкция по эксплуатации