Bosch POF 1400 ACE 060326C820 [10/124] Montaż
![Bosch POF 1400 ACE 060326C820 [10/124] Montaż](/views2/1366697/page10/bga.png)
10 | Polski
1 609 92A 0SH | (16.7.14) Bosch Power Tools
Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla podstawo-
wych zastosowań elektronarzędzia. Jeżeli elektronarzędzie
użyte zostanie do innych zastosowań, z innymi narzędziami
roboczymi, z różnym osprzętem, a także jeśli nie będzie wy-
starczająco konserwowane, poziom drgań może odbiegać od
podanego. Podane powyżej przyczyny mogą spowodować
podwyższenie ekspozycji na drgania podczas całego czasu
pracy.
Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania, trzeba wziąć
pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone, lub
gdy jest wprawdzie włączone, ale nie jest używane do pracy.
W ten sposób łączna (obliczana na pełny wymiar czasu pracy)
ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa.
Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, mają-
ce na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na
drgania, np.: konserwacja elektronarzędzia i narzędzi robo-
czych, zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk, ustale-
nie kolejności operacji roboczych.
Deklaracja zgodności
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt przed-
stawiony w rozdziale „Dane techniczne“ odpowiada wymaga-
niom następujących dyrektyw: 2009/125/WE
(Rozporządzenie 1194/2012), 2011/65/UE, 2014/30/UE,
2006/42/WE wraz ze zmianami oraz następujących norm:
EN 60745-1, EN 60745-2-17.
Dokumentacja techniczna (2006/42/WE):
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
21.05.2014
Montaż
Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale-
ży wyciągnąć wtyczkę z gniazda.
Mocowanie freza (zob. rys. A)
Do mocowania i wymiany freza zaleca się użycie ręka-
wic ochronnych.
W zależności od potrzeb można dobrać frezy różnego typu i o
różnych właściwościach.
Frezy z wysokojakościowej stali szybkotnącej dostosowa-
ne są do obróbki miękkich materiałów, takich jak miękkie
drewno i tworzywa sztuczne.
Frezy z węglików spiekanych nadają się szczególnie do ob-
róbki materiałów twardszych i ścieralnych, takich jak twarde
drewno i aluminium.
Frezy oryginalne, wchodzące w skład bogatego programu
oprzyrządowania Bosch, są do nabycia w specjalistycznych
sklepach branżowych.
Stosowane frezy powinny być czyste, a ich stan techniczny
nie powinien budzić zastrzeżeń.
– Otworzyć osłonę przeciwwiórową 5 (odchylając ją w dół).
– Wcisnąć przycisk blokady wrzeciona 3 i przytrzymać w tej
pozycji. W razie potrzeby pokręcić ręką wrzeciono, aż za-
skoczy blokada.
– Zwolnić nakrętkę złączkową 25 za pomocą klucza widełko-
wego 26 (rozwartość klucza 19 mm), obracając w kierun-
ku .
– Włożyć frez do tulei zaciskowej. Chwyt freza należy wpro-
wadzić do zacisku na głębokość wynoszącą co najmniej
20 mm.
– Dokręcić nakrętkę złączkową 25 za pomocą klucza wideł-
kowego 26 (rozwartość klucza 19 mm) obracając w kie-
runku . Puścić przycisk blokady wrzeciona 3.
–Zamknąć osłonę przeciwwiórową 5 (do góry).
Nie należy stosować frezów o średnicy większej niż
42 mm, jeżeli nie został uprzednio zamontowany bolec
kopiujący. Frezy takie nie przejdą przez płytę podstawo-
wą.
Nie dokręcać tulei zaciskowej nakrętką złączkową
przed zamontowaniem freza. Może doprowadzić to do
uszkodzenia tulei zaciskowej.
Odsysanie pyłów/wiórów (zob. rys. B)
Pyły niektórych materiałów, na przykład powłok malar-
skich z zawartością ołowiu, niektórych gatunków drewna,
minerałów lub niektórych rodzajów metalu, mogą stano-
wić zagrożenie dla zdrowia. Bezpośredni kontakt fizyczny z
pyłami lub przedostanie się ich do płuc może wywołać re-
akcje alergiczne i/lub choroby układu oddechowego ope-
ratora lub osób znajdujących się w pobliżu.
Niektóre rodzaje pyłów, np. dębiny lub buczyny uważane
są za rakotwórcze, szczególnie w połączeniu z substancja-
mi do obróbki drewna (chromiany, impregnaty do drew-
na). Materiały, zawierające azbest mogą być obrabiane je-
dynie przez odpowiednio przeszkolony personel.
– W razie możliwości należy stosować odsysanie pyłu do-
stosowane do rodzaju obrabianego materiału.
– Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska pra-
cy.
– Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłania-
czem klasy P2.
Należy stosować się do aktualnie obowiązujących w danym
kraju przepisów, regulujących zasady obchodzenia się z ma-
teriałami przeznaczonymi do obróbki.
Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku pra-
cy. Pyły mogą się z łatwością zapalić.
Montaż adaptera do odsysania pyłów
Adapter do odsysania pyłu 28 można zamontować tak, aby
przyłącze węża było skierowane do przodu lub do tyłu. W
przypadku montażu przyłącza węża skierowanego do przodu,
należy najpierw zdjąć osłonę przeciwwiórową 5. Przymoco-
wać adapter do odsysania pyłu 28 za pomocą 2 śrub radełko-
wanych 29 do płyty głównej 6.
Aby zagwarantować optymalną wydajność odsysania, należy
regularnie czyścić przystawkę do odsysania pyłu 28.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-336-005.book Page 10 Wednesday, July 16, 2014 1:38 PM
Содержание
- Ae 1400 ace 1
- Eeu eeu 1
- Pof 1200 ae 3
- Pof 1400 ace 3
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona rzędzi 7
- Ostrzezenie 7
- Polski 7
- Wskazówki bezpieczeństwa 7
- Opis urządzenia i jego zastosowania 8
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 8
- Wskazówki bezpieczeństwa dla frezarek 8
- Dane techniczne 9
- Informacja na temat hałasu i wibracji 9
- Przedstawione graficznie komponenty 9
- Deklaracja zgodności 10
- Mocowanie freza zob rys a 10
- Montaż 10
- Odsysanie pyłów wiórów zob rys b 10
- Montaż osłony przeciwwiórowej zob rys c 11
- Uruchamianie 11
- Ustawianie głębokości frezowania zob rys d 11
- Wskazówki dotyczące pracy 12
- Konserwacja i czyszczenie 13
- Konserwacja i serwis 13
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użyt kowania 13
- Bezpečnostní upozornění 14
- Usuwanie odpadów 14
- Varování 14
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 14
- Česky 14
- Bezpečnostní upozornění pro frézování 15
- Popis výrobku a specifikací 15
- Určené použití 15
- Zobrazené komponenty 15
- Informace o hluku a vibracích 16
- Technická data 16
- Montáž 17
- Montáž ochrany proti třískám viz obr c 17
- Nasazení frézovacího nástroje viz obr a 17
- Odsávání prachu třísek viz obr b 17
- Prohlášení o shodě 17
- Provoz 17
- Uvedení do provozu 17
- Nastavení hloubky frézování viz obr d 18
- Pracovní pokyny 19
- Bezpečnostné pokyny 20
- Slovensky 20
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost né pokyny 20
- Zpracování odpadů 20
- Zákaznická a poradenská služba 20
- Údržba a servis 20
- Údržba a čištění 20
- Bezpečnostné pokyny pre frézovanie 21
- Popis produktu a výkonu 22
- Používanie podľa určenia 22
- Vyobrazené komponenty 22
- Informácia o hlučnosti vibráciách 23
- Montáž 23
- Technické údaje 23
- Vloženie frézovacieho nástroja pozri obrázok a 23
- Vyhlásenie o konformite 23
- Montáž chrániča proti trieskam pozri obrázok c 24
- Odsávanie prachu a triesok pozri obrázok b 24
- Prevádzka 24
- Uvedenie do prevádzky 24
- Nastavenie frézovacej hĺbky pozri obrázok d 25
- Pokyny na používanie 26
- Biztonsági előírások 27
- Figyelmeztetés 27
- Likvidácia 27
- Magyar 27
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní 27
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 27
- Údržba a servis 27
- Údržba a čistenie 27
- A termék és alkalmazási lehetőségei nek leírása 29
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 29
- Biztonsági előírások a marógépek számára 29
- Rendeltetésszerű használat 29
- Megfelelőségi nyilatkozat 30
- Műszaki adatok 30
- Zaj és vibráció értékek 30
- A forgácsvédő felszerelése lásd a c ábrát 31
- A marószerszám behelyezése lásd az a ábrát 31
- Por és forgácselszívás lásd a b ábrát 31
- Összeszerelés 31
- Üzembe helyezés 31
- Üzemeltetés 31
- A marási mélység beállítása lásd a d ábrát 32
- Munkavégzési tanácsok 33
- Eltávolítás 34
- Karbantartás és szerviz 34
- Karbantartás és tisztítás 34
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás 34
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 35
- Русский 35
- Указания по безопасности 35
- Указания по технике безопасности для фре зерных станков 36
- Изображенные составные части 37
- Описание продукта и услуг 37
- Применение по назначению 37
- Данные по шуму и вибрации 38
- Заявление о соответствии 38
- Технические данные 38
- Включение электроинструмента 39
- Отсос пыли и стружки см рис в 39
- Работа с инструментом 39
- Сборка 39
- Установка защиты от стружки см рис с 39
- Установка фрезы см рис а 39
- Установка глубины фрезерования см рис d 40
- Указания по применению 41
- Сервис и консультирование на предмет ис пользования продукции 42
- Техобслуживание и очистка 42
- Техобслуживание и сервис 42
- Утилизация 43
- Вказівки з техніки безпеки 44
- Загальні застереження для електроприладів 44
- Українська 44
- Вказівки з техніки безпеки до фрезерних верстатів 45
- Опис продукту і послуг 45
- Призначення приладу 45
- Інформація щодо шуму і вібрації 46
- Зображені компоненти 46
- Технічні дані 46
- Встромляння фрези див мал a 47
- Відсмоктування пилу тирси стружки див мал b 47
- Заява про відповідність 47
- Монтаж 47
- Монтаж захисту від стружки див мал c 48
- Настроювання глибини фрезерування див мал d 48
- Початок роботи 48
- Робота 48
- Вказівки щодо роботи 49
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції 50
- Технічне обслуговування і очищення 50
- Технічне обслуговування і сервіс 50
- Утилізація 51
- Ескерту 52
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары 52
- Қaзақша 52
- Қауіпсіздік нұсқаулары 52
- Фрезалар үшін қауіпсіздік нұсқаулары 53
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 54
- Тағайындалу бойынша қолдану 54
- Өнім және қызмет сипаттамасы 54
- Жинау 55
- Сәйкестік мәлімдемесі 55
- Техникалық мәліметтер 55
- Фрезаларды орнату а суретін қараңыз 55
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат 55
- Жоңқа қорғанысын орнату c суретін қараңыз 56
- Пайдалану 56
- Пайдалануға ендіру 56
- Шаңды және жоңқаларды сору в суретін қараңыз 56
- Кесу тереңдігін орнату d суретін қараңыз 57
- Пайдалану нұсқаулары 57
- Кәдеге жарату 59
- Техникалық күтім және қызмет 59
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 59
- Қызмет көрсету және тазалау 59
- Avertisment 60
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule elec trice 60
- Instrucţiuni privind siguranţa şi pro tecţia muncii 60
- Română 60
- Descrierea produsului şi a performan ţelor 61
- Elemente componente 61
- Instrucţiuni privind siguranţa pentru maşinile de frezat 61
- Utilizare conform destinaţiei 61
- Date tehnice 62
- Declaraţie de conformitate 62
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 62
- Aspirarea prafului aşchiilor vezi figura b 63
- Funcţionare 63
- Montare 63
- Montarea apărătorii contra aşchiilor vezi figura c 63
- Montarea dispozitivului de frezare vezi figura a 63
- Punere în funcţiune 63
- Reglarea adâncimii de frezare vezi figura d 64
- Instrucţiuni de lucru 65
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea 66
- Eliminare 66
- Întreţinere şi curăţare 66
- Întreţinere şi service 66
- Български 67
- Общи указания за безопасна работа 67
- Указания за безопасна работа 67
- Указания за безопасна работа с фрези 68
- Изобразени елементи 69
- Описание на продукта и възмож ностите му 69
- Предназначение на електроинструмента 69
- Технически данни 69
- Декларация за съответствие 70
- Информация за излъчван шум и вибрации 70
- Монтиране 70
- Поставяне на работния инструмент вижте фиг а 70
- Монтиране на предпазния екран вижте фиг c 71
- Пускане в експлоатация 71
- Работа с електроинструмента 71
- Система за прахоулавяне вижте фиг в 71
- Регулиране на дълбочината на врязване вижте фиг d 72
- Указания за работа 73
- Бракуване 74
- Поддържане и почистване 74
- Поддържане и сервиз 74
- Сервиз и технически съвети 74
- Безбедносни напомени 75
- Македонски 75
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати 75
- Предупредување 75
- Безбедносни напомени за глодалки 76
- Опис на производот и моќноста 76
- Употреба со соодветна намена 76
- Илустрација на компоненти 77
- Технички податоци 77
- Вшмукување на прав струготини види слика b 78
- Изјава за сообразност 78
- Информации за бучава вибрации 78
- Монтажа 78
- Монтажа на алатот на глодалката види слика a 78
- Монтирање на заштитата од струготини види слика c 79
- Подесување на длабочината за глодање види слика d 79
- Ставање во употреба 79
- Употреба 79
- Совети при работењето 80
- Opšta upozorenja za električne alate 82
- Srpski 82
- Upozorenje 82
- Uputstva o sigurnosti 82
- Одржување и сервис 82
- Одржување и чистење 82
- Отстранување 82
- Сервисна служба и совети при користење 82
- Sigurnosna uputstva za glodanje 83
- Komponente sa slike 84
- Opis proizvoda i rada 84
- Upotreba prema svrsi 84
- Informacije o šumovima vibracijama 85
- Izjava o usaglašenosti 85
- Montaža 85
- Montaža alata glodala pogledajte sliku a 85
- Tehnički podaci 85
- Montiranje zaštite za strugotinu pogledajte sliku c 86
- Puštanje u rad 86
- Usisavanje prašine piljevine pogledajte sliku b 86
- Podešavanje dubine glodanja pogledajte sliku d 87
- Uputstva za rad 87
- Održavanje i servis 88
- Održavanje i čišćenje 88
- Opozorilo 89
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi 89
- Slovensko 89
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 89
- Uklanjanje djubreta 89
- Varnostna navodila 89
- Opis in zmogljivost izdelka 90
- Varnostna opozorila za rezkalnike 90
- Komponente na sliki 91
- Podatki o hrupu vibracijah 91
- Tehnični podatki 91
- Uporaba v skladu z namenom 91
- Izjava o skladnosti 92
- Montaža 92
- Odsesavanje prahu ostružkov glejte sliko b 92
- Vstavljanje rezkalnega orodja glejte sliko a 92
- Delovanje 93
- Montaža ščitnika pred ostružki glejte sliko c 93
- Nastavitev globine rezkanja glejte sliko d 93
- Navodila za delo 94
- Hrvatski 95
- Odlaganje 95
- Opće upute za sigurnost za električne alate 95
- Servis in svetovanje o uporabi 95
- Upozorenje 95
- Upute za sigurnost 95
- Vzdrževanje in servisiranje 95
- Vzdrževanje in čiščenje 95
- Upute za sigurnost za glodanje 96
- Opis proizvoda i radova 97
- Prikazani dijelovi uređaja 97
- Uporaba za određenu namjenu 97
- Informacije o buci i vibracijama 98
- Izjava o usklađenosti 98
- Montaža 98
- Tehnički podaci 98
- Ugradnja glodala vidjeti sliku a 98
- Montaža zaštite od strugotine vidjeti sliku c 99
- Namještanje dubine glodanja vidjeti sliku d 99
- Puštanje u rad 99
- Usisavanje prašine strugotina vidjeti sliku b 99
- Upute za rad 100
- Održavanje i servisiranje 101
- Održavanje i čišćenje 101
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni 101
- Ohutusnõuded 102
- Tähelepanu 102
- Zbrinjavanje 102
- Üldised ohutusjuhised 102
- Nõuetekohane kasutamine 103
- Ohutusnõuded freesimisel 103
- Seadme ja selle funktsioonide kirjel dus 103
- Seadme osad 103
- Andmed müra vibratsiooni kohta 104
- Tehnilised andmed 104
- Vastavus normidele 104
- Freesitera paigaldamine vt joonist a 105
- Kasutus 105
- Laastukaitse monteerimine vt joonist c 105
- Montaaž 105
- Seadme kasutuselevõtt 105
- Tolmu saepuru äratõmme vt joonist b 105
- Freesimissügavuse reguleerimine vt joonist d 106
- Hooldus ja puhastus 107
- Hooldus ja teenindus 107
- Tööjuhised 107
- Bridinajums 108
- Drošības noteikumi 108
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 108
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine 108
- Latviešu 108
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 108
- Drošības noteikumi frēzēm 109
- Attēlotās sastāvdaļas 110
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts 110
- Pielietojums 110
- Atbilstības deklarācija 111
- Frēzēšanas darbinstrumenta iestiprināšana attēls a 111
- Informācija par troksni un vibrāciju 111
- Montāža 111
- Tehniskie parametri 111
- Lietošana 112
- Putekļu un skaidu uzsūkšana attēls b 112
- Skaidu aizsarga nostiprināšana attēls c 112
- Uzsākot lietošanu 112
- Frēzēšanas dziļuma iestādīšana attēls d 113
- Norādījumi darbam 113
- Apkalpošana un apkope 115
- Apkalpošana un tīrīšana 115
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 115
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos 115
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu 115
- Lietuviškai 115
- Saugos nuorodos 115
- Saugos nuorodos dirbantiems su frezavimo maši nomis 116
- Elektrinio įrankio paskirtis 117
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas 117
- Pavaizduoti prietaiso elementai 117
- Atitikties deklaracija 118
- Frezavimo įrankio įstatymas žr pav a 118
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 118
- Montavimas 118
- Techniniai duomenys 118
- Apsaugos nuo drožlių montavimas žr pav c 119
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas žr pav b 119
- Naudojimas 119
- Paruošimas naudoti 119
- Darbo patarimai 120
- Frezavimo gylio nustatymas žr pav d 120
- Priežiūra ir servisas 121
- Priežiūra ir valymas 121
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba 122
- Šalinimas 122
Похожие устройства
- Makita 4350FCT Инструкция по эксплуатации
- Metabo SE 4000 620045000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo DWSE 6.3 620001000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SE 6000 620046500 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SE 6000 620046000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SE 18 LTX 2500 620047890 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SE 2500 620044000 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18SDS-0 5133002305 Инструкция по эксплуатации
- Metabo USE 8 620002000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo KGS 18 LTX 216 619001850 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RID1801M 18V 5133001168 Руководство по эксплуатации
- Metabo SE 18 LTX 4000 620048510 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SE 18 LTX 6000 620049510 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RAD1801M 18V 5133001166 Руководство по эксплуатации
- Ryobi R18DDBL-0 18V BL EMEA 5133002437 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SE 4000 620045500 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18CS-0 18V 5133002338 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18ID3-0 5133002613 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18PS-0 5133002443 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi P620 Speed Sprayer 18V ONE+ EU Инструкция по эксплуатации