Makita DFR550RFE [26/60] Opća sigurnosna upozorenja za električne ručne alate
![Makita DFR550RFE [26/60] Opća sigurnosna upozorenja za električne ručne alate](/views2/1366964/page26/bg1a.png)
26
ENH101-15
Samo za europske zemlje
EZ Izjava o sukladnosti
Mi, Makita Corporation, kao odgovorni proizvođač
izjavljujemo da su sljedeći Makita strojevi:
Oznaka stroja:
Bežični odvijač s automatskim dovodom
Br. modela/tip: DFR540, DFR550, DFR750
serijske proizvodnje i
Usklađeni sa sljedećim europskim smjernicama:
2006/42/EZ
I proizvedeni su u skladu sa sljedećim standardima ili
standardiziranim dokumentima:
EN60745
Tehničku dokumentaciju čuva naš ovlašteni predstavnik
u Europi koji je:
Makita International Europe Ltd.
Michigan Drive, Tongwell,
Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England
30.1.2009
000230
Tomoyasu Kato
Director
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN
GEA010-1
Opća sigurnosna upozorenja za
električne ručne alate
UPOZORENJE Pročitajte sva sigurnosna
upozorenja i sve upute.Nepridržavanje upozorenja ili
uputa može rezultirati električnim udarom, požarom i/ili
ozbiljnom ozljedom.
Sačuvajte sva upozorenja i upute radi
kasnijeg korištenja.
GEB050-2
SIGURNOSNA UPOZORENJA ZA
BEŽIČNI ODVIJAČ
1. Držite električni ručni alat za izolirane
rukohvatne površine kada izvodite operaciju
pri kojoj spoj može doći u dodir sa skrivenim
vodičima. Spoj koji dođe u dodir s vodičem pod
naponom može dovesti pod napon izložene
metalne dijelove električnog ručnog alata i
prouzročiti električni udar rukovatelja.
2. Uvijek stanite na čvrstu podlogu.
Pazite da nitko ne stoji ispod vas kad koristite
uređaj na visini.
3. Alat držite čvrsto.
4. Držite ruke podalje od dijelova koji se okreću.
5.
Ne dodirujte nastavak ili izradak odmah nakon rada;
mogu biti izuzetno vrući te bi vam mogli opeći kožu.
ČUVAJTE OVE UPUTE.
UPOZORENJE:
NEMOJTE dozvoliti da udobnost ili znanje o
proizvodu (stečeno stalnim korištenjem) zamijene
strogo pridržavanje sigurnosnih propisa za
određeni proizvod. ZLOPORABA ili nepridržavanje
sigurnosnih propisa navedenih u ovom priručniku s
uputama mogu prouzročiti ozbiljne ozljede.
ENC007-7
VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE
ZA BATERIJU
1. Prije uporabe baterije pročitajte sve upute i
oznake upozorenja na (1) punjaču za baterije,
(2) bateriji i (3) proizvodu koji koristi bateriju.
2. Ne rastavljajte bateriju.
3.
Ako se vrijeme rada znatno skratilo, odmah
prestanite raditi. Može postojati rizik od
pregrijavanja, mogućih opeklina, a čak i eksplozije.
4. Ako vam elektrolit dospije u oči, isperite ih
bistrom vodom i odmah se obratite liječniku.
Tako možete izgubiti vid.
5. Ne spajajte kratko bateriju:
(1) Ne dodirujte terminale nikakvim
provodljivim materijalima.
(2) Ne čuvajte bateriju u spremniku s drugim
metalnim predmetima poput čavala,
kovanica itd.
(3) Ne izlažite bateriju vodi ili kiši.
Kratki spoj baterije može uzrokovati velik protok
struje, pregrijavanje, moguće opekline, a čak i kvar.
6. Ne čuvajte alat i bateriju na mjestima gdje
temperatura može prekoračiti 50
゚ C (122 ゚ F).
7. Ne spaljujte bateriju čak ni ako je ozbiljno
oštećena ili potpuno potrošena. Baterija može
eksplodirati na vatri.
8.
Pazite da vam baterija ne ispadne ili da je ne udarite.
9. Ne koristite oštećene baterije.
ČUVAJTE OVE UPUTE.
Savjeti za održavanje najduljeg vijeka trajanja
baterije
1.
Napunite bateriju prije nego što se potpuno isprazni.
Uvijek zaustavite alat i napunite bateriju kad
primijetite da alat slabije radi.
2. Nikad ne punite potpuno punu bateriju.
Prepunjenje skraćuje radni vijek baterije.
3. Punite bateriju na sobnoj temperaturi od 10
゚
C - 40
゚ C (50 ゚ F - 104 ゚ F). Ostavite da se
vruća baterija ohladi prije punjenja.
4. Punite bateriju svakih šest mjeseci ako je ne
dugo ne koristite.
Содержание
- Dfr540 dfr550 dfr750 1
- Explanation of general view 4
- Specifications 4
- Cordless screwdriver safety warnings 5
- Ec declaration of conformity 5
- For battery cartridge 5
- General power tool safety warnings 5
- Important safety instructions 5
- Save all warnings and instructions for future reference 5
- Save these instructions 5
- Tips for maintaining maximum battery life 5
- Warning 5
- Battery protection system lithium ion battery with star marking 6
- Functional description 6
- Installing or removing battery cartridge 6
- Setting for desired screw length 6
- Adjusting the driving depth 7
- Assembly 7
- Carry hook 7
- Folding screw guide 7
- Installing or removing the bit 7
- Installing screw strip 7
- Removing screw strip 7
- Reversing switch action 7
- Switch action 7
- Driving in corner 8
- Driving operation 8
- Maintenance 8
- Operation 8
- Optional accessories 8
- Replacing carbon brushes 8
- Razlaga splošnega pogleda 9
- Tehnični podatki 9
- Es izjava o skladnosti 10
- Opozorilo 10
- Pomembna varnostna navodila 10
- Shranite ta navodila 10
- Shranite vsa opozorila in navodila za kasnejšo uporabo 10
- Splošna varnostna opozorila za električno orodje 10
- Varnostna opozorila za brezžični vijačnik 10
- Za baterijske vložke 10
- Nameščanje ali odstranjevanje akumulatorske baterije 11
- Nasveti za maksimalno življenjsko dobo akumulatorja 11
- Opis delovanja 11
- Sistem za zaščito akumulatorja litij ionske akumulatorji z zvezdico 11
- Delovanje stikala 12
- Montaža 12
- Namestitev vijačnega traku 12
- Nameščanje ali odstranjevanje vijačnega nastavka 12
- Nastavitev želene dolžine vijaka 12
- Odstranjevanje vijačnega traku 12
- Prilagoditev globine vijačenja 12
- Stikalo za preklop smeri vrtenja 12
- Zlaganje vodila vijačnega traku 12
- Delovanje 13
- Delovanje vijačenja 13
- Dodatni pribor 13
- Kavelj za prenašanje 13
- Menjava oglenih krtačk 13
- Vijačenje v kotih 13
- Vzdrževanje 13
- Shpjegim i pamjes së përgjithshme 14
- Specifikimet 14
- Deklarata e konformitetit me ke në 15
- Paralajmërim 15
- Paralajmërime sigurie për kaçavidën me bateri 15
- Paralajmërimet e përgjithshme për sigurinë e veglës 15
- Për kutinë e baterisë 15
- Ruajini këto udhëzime 15
- Ruajini të gjitha paralajmërimet dhe udhëzimet për të ardhmen 15
- Udhëzime të rëndësishme për sigurinë 15
- Cilësimi për gjatësinë e dëshiruar të vidës 16
- Instalimi ose heqja e kutisë së baterisë 16
- Këshilla për të ruajtur jetëgjatësinë maksimale të baterisë 16
- Përshkrimi i punës 16
- Ruajini këto udhëzime 16
- Sistemi i mbrojtjes së baterisë bateri litiumi e shënuar me yll 16
- Heqja e shiritit të vidave 17
- Instalimi ose heqja e puntos 17
- Montimi 17
- Montimi i shiritit të vidave 17
- Palosja e udhëzuesit të vidave 17
- Rregullimi i thellësisë së vidhosjes 17
- Veprimi i ndërrimit 17
- Çelësi i ndryshimit të veprimit 17
- Aksesorë opsionalë 18
- Grepi për varje 18
- Mirëmbajtja 18
- Përdorimi 18
- Vidhosja 18
- Vidhosja në cepa 18
- Zëvendësimi i karbonçinave 18
- Objašnjenje općeg pogleda 25
- Specifikacije 25
- Ez izjava o sukladnosti 26
- Opća sigurnosna upozorenja za električne ručne alate 26
- Savjeti za održavanje najduljeg vijeka trajanja baterije 26
- Sačuvajte sva upozorenja i upute radi kasnijeg korištenja 26
- Sigurnosna upozorenja za bežični odvijač 26
- Upozorenje 26
- Važne sigurnosne upute 26
- Za bateriju 26
- Čuvajte ove upute 26
- Funkcionalni opis 27
- Instalacija ili uklanjanje baterije 27
- Postavljanje željene dužine vijka 27
- Prilagodba dubine uvrtanja 27
- Rad prekidača za promjenu smjera 27
- Sustav zaštite baterije litij ionska baterija sa zvjezdicom 27
- Uključivanje i isključivanje 27
- Instalacija ili uklanjanje nastavka 28
- Kuka za nošenje 28
- Montaža 28
- Održavanje 28
- Postavljanje trake s vijcima 28
- Rad sa strojem 28
- Savijanje vodilice za vijke 28
- Uklanjanje trake s vijcima 28
- Uvrtanje 28
- Uvrtanje u kutu 28
- Zamjena ugljenih četkica 28
- Dodatni pribor 29
- Explicitarea vederii de ansamblu 36
- Specificaıii 36
- Avertisment 37
- Avertismente de siguranıĕ pentru maşina de înşurubat cu acumulator 37
- Avertismente generale de siguranijĕ pentru unelte electrice 37
- Declaraijie de conformitate ce 37
- Instrucıiuni importante privind siguranıa 37
- Pentru cartuşul acumulatorului 37
- Pĕstraıi aceste instrucıiuni 37
- Pĕstraiji toate avertismentele şi instrucijiunile pentru consultĕri ulterioare 37
- Descriere funcıionalĕ 38
- Instalarea sau scoaterea cartuşului acumulatorului 38
- Pĕstraıi aceste instrucıiuni 38
- Sfaturi pentru obijinerea unei durate maxime de exploatare a acumulatorului 38
- Sistem de protecijie a acumulatorului acumulator litiu ion cu marcaj stea 38
- Acijionarea întrerupĕtorului 39
- Funcijionarea inversorului 39
- Instalarea benzii de şuruburi 39
- Instalarea sau demontarea capului de înşurubare bit 39
- Montare 39
- Reglarea adâncimii de înşurubare 39
- Reglarea pentru lungimea doritĕ a şurubului 39
- Scoaterea benzii de şuruburi 39
- Accesorii opıionale 40
- Cârlig de transport 40
- Funcıionare 40
- Operaijia de înşurubare 40
- Plierea ghidajului şuruburilor 40
- Înlocuirea periilor de carbon 40
- Întreıinere 40
- Înşurubarea în colijuri 40
- Anjo aichi japan 60
- Makita corporation 60
- Www makita com 60
Похожие устройства
- Makita DTW251RME Инструкция по эксплуатации
- Makita DJN161RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita DF332DZ Инструкция по эксплуатации
- Makita DJN161Z Инструкция по эксплуатации
- Makita SP6000 Инструкция по эксплуатации
- Makita DC18RC Инструкция по эксплуатации
- Makita LS1016 Инструкция по эксплуатации
- Makita PC5001C Инструкция по эксплуатации
- Makita KP0810CK Инструкция по эксплуатации
- Makita LS1018L Инструкция по эксплуатации
- Makita KP0800X1 Инструкция по эксплуатации
- Makita BJS100Z Инструкция по эксплуатации
- Makita DK1200 Инструкция по эксплуатации
- Makita DGA504Z Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DV18DBELRW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS18DVF3TA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DVF3RA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G12SW-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DV20VB2NU Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DV16VSSNA Инструкция по эксплуатации