HansGrohe Metris Select 14884800 [12/36] Montáž viď strana 31
![HansGrohe Metris Select 14884800 [12/36] Montáž viď strana 31](/views2/1367213/page12/bgc.png)
12
Montáž viď strana 31
Čistenie (nájdete v priloženej brožúre)
Údržba (viď strana 35)
Pri spätných ventiloch sa musí podľa DIN EN 1717 v súlade s národ-
nými alebo regionálnymi predpismi testovať ich funkčnosť (aspoň raz
ročne).
Obsluha (viď strana 35)
• Hansgrohe odporúča ráno a po dlhších dobách odstávky nepoužiť
prvého pol litra vody ako pitnú vodu.
• Pri otvorení armatúry prostredníctvom pákovej rukoväte môže na
krátku dobu unikať minimálne množstvo vody.
• Prostredníctvom pákovej rukoväte sa armatúra otvára a nastavuje
sa ňou požadovaná teplota. Prostredníctvom gombíka „Select“,
ktorý sa nachádza na výstupe na čelnej strane, je možné prerušiť
tok vody. Pri dlhšom nepoužívaní, napr. cez noc alebo pri opustení
domu, sa musí armatúra úplne uzatvoriť prostredníctvom pákovej
rukoväte.
Diagram prietoku (viď strana 34)
Rozmery (viď strana 34)
Nastavenie (viď strana 33)
Nastavenie obmedzenia teplej vody. V spojení s prietokovými ohrievač-
mi sa neodporúča použitie obmedzovača teplej vody.
Popis symbolov
Bezpečnostné pokyny
Pri montáži musíte nosiť rukavice, aby ste predišli pomliaždeninám a rezným
poraneniam.
Veľké rozdiely v tlaku medzi prípojkami studenej a teplej vody musia byť
vyrovnané.
Pokyny pre montáž
• Pred montážou musíte produkt skontrolovať, či nebol počas transportu poškode-
ný. Po zabudovaní nebudú uznané žiadne škody spôsobené transportom alebo
poškodenia povrchu.
• Ledningarna och blandaren måste monteras, spolas igenom och kontrolleras
enligt de gällande normerna.
• Je potrebné dodržiavať smernice o inštalácii, ktoré sú práve teraz platné v
krajinách.
• Pri prvom uvedení do prevádzky a po údržbárskych prácach môže dochádzať
k hluku v dôsledku vzduchu v armatúre. Po cca 15 aktiváciách armatúry hluk
zanikne.
Technické údaje
Prevádzkový tlak: max. 1 MPa
Doporučený prevádzkový tlak: 0,1 – 0,5 MPa
Skúšobný tlak: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Teplota teplej vody: max. 70°C
Doporučená teplota teplej vody: 65°C
Termická dezinfekcia: max. 70°C / 4 min
Výrobok je koncipovaný výhradne pre pitnú vodu!
Slovensky
Nepoužívať silikón s obsahom kyseliny octovej!
Osvedčenie o skúške (viď strana 33)
Servisné diely (viď strana 36)
XXX = Farebné označenie
000 = chróm
800 = ušľachtilá oceľ
Porucha Príčina Pomoc
Armatúra "chodí" ťažko - Kartuša je poškodená, vápenaté usadeniny - Vymeniť kartušu
Z armatúry kvapká voda - Kartuša je poškodená - Vymeniť kartušu
Nízky prietok s otvoreným ventilom Select po výmene
ventila
- Namontovaný nesprávny ventil Select - Vymeňte ventil Select (#98463000)
Uhajanje vode ob pritrdilnem nastavku - Hadice pripojenia nie sú celkom zaskrutkované do
základného telesa
- Hadice pripojenia dotiahnuť ručne
- Chybný O krúžok na pripojovacej hadici - Vymeniť O krúžok
Nízka teplota teplej vody - Nesprávne nastavená zarážka na teplú vodu - Nastavenie zarážky na teplú vodu
Hlava Select vykazuje ťažký chod - Hlava Select znečistená - Očistite hlavu Select a premažte O krúžok
19x1,5 (viď strana 36)
Содержание
- عيمجتلا تاميلعت مادختسلاا ليلد 1
- Bedienung sieheseite35 2
- Deutsch 2
- Durchflussdiagramm sieheseite34 2
- Justierung sieheseite33 2
- Maße sieheseite34 2
- Montage siehe seite 31 2
- Montagehinweise 2
- Prüfzeichen sieheseite33 2
- Reinigung siehebeiliegendebroschüre 2
- Serviceteile sieheseite36 2
- Symbolerklärung sicherheitshinweise 2
- Technische daten 2
- Wartung sieheseite35 2
- Classification acoustique et débit voirpages33 3
- Description du symbole consignes de sécurité 3
- Diagramme du débit voirpages34 3
- Dimensions voirpages34 3
- Entretien voirpages35 3
- Etalonnage voirpages33 3
- Français 3
- Informations techniques 3
- Instructions de service voirpages35 3
- Instructions pour le montage 3
- Montage voir pages 31 3
- Nettoyage voirlabrochureci jointe 3
- Pièces détachées voirpages36 3
- Adjustment seepage33 4
- Assembly see page 31 4
- Cleaning seeenclosedbrochure 4
- Dimensions seepage34 4
- English 4
- Flow diagram seepage34 4
- Installation instructions 4
- Maintenance seepage35 4
- Operation seepage35 4
- Spare parts seepage36 4
- Symbol description safety notes 4
- Technical data 4
- Test certificate seepage33 4
- Dati tecnici 5
- Descrizione simbolo indicazioni sulla sicurezza 5
- Diagramma flusso vedipagg 4 5
- Ingombri vedipagg 4 5
- Istruzioni per il montaggio 5
- Italiano 5
- Manutenzione vedipagg 5 5
- Montaggio vedi pagg 31 5
- Parti di ricambio vedipagg 6 5
- Procedura vedipagg 5 5
- Pulitura vediilprospettoaccluso 5
- Segno di verifica vedipagg 3 5
- Taratura vedipagg 3 5
- Ajuste verpágina33 6
- Datos técnicos 6
- Descripción de símbolos indicaciones de seguridad 6
- Diagrama de circulación verpágina34 6
- Dimensiones verpágina34 6
- Español 6
- Indicaciones para el montaje 6
- Limpiar verelfolletoadjunto 6
- Manejo verpágina35 6
- Mantenimiento verpágina35 6
- Marca de verificación verpágina33 6
- Montaje ver página 31 6
- Repuestos verpágina36 6
- Bediening zieblz 5 7
- Doorstroomdiagram zieblz 4 7
- Instellen zieblz 3 7
- Keurmerk zieblz 3 7
- Maten zieblz 4 7
- Montage instructies 7
- Montage zie blz 31 7
- Nederlands 7
- Onderhoud zieblz 5 7
- Reinigen ziebijgevoegdebrochure 7
- Service onderdelen zieblz 6 7
- Symboolbeschrijving veiligheidsinstructies 7
- Technische gegevens 7
- Brugsanvisning ses 5 8
- Forindstilling ses 3 8
- Gennemstrømningsdiagram ses 4 8
- Godkendelse ses 3 8
- Montering se s 31 8
- Monteringsanvisninger 8
- Målene ses 4 8
- Rengøring sevenligstdenvedlagtebrochure 8
- Reservedele ses 6 8
- Service ses 5 8
- Symbolbeskrivelse sikkerhedsanvisninger 8
- Tekniske data 8
- Afinação verpágina33 9
- Avisos de montagem 9
- Dados técnicos 9
- Descrição do símbolo avisos de segurança 9
- Fluxograma verpágina34 9
- Funcionamento verpágina35 9
- Limpeza consultaraseguintebrochura 9
- Manutenção verpágina35 9
- Marca de controlo verpágina33 9
- Medidas verpágina34 9
- Montagem ver página 31 9
- Peças de substituição verpágina36 9
- Português 9
- Czyszczenie patrzdołączonabroszura 10
- Części serwisowe patrzstrona36 10
- Dane techniczne 10
- Konserwacja patrzstrona35 10
- Montaż patrz strona 31 10
- Obsługa patrzstrona35 10
- Opis symbolu wskazówki bezpieczeństwa 10
- Polski 10
- Schemat przepływu patrzstrona34 10
- Ustawianie patrzstrona33 10
- Wskazówki montażowe 10
- Wymiary patrzstrona34 10
- Znak jakości patrzstrona33 10
- Diagram průtoku vizstrana34 11
- Montáž viz strana 31 11
- Nastavení vizstrana33 11
- Ovládání vizstrana35 11
- Pokyny k montáži 11
- Popis symbolů bezpečnostní pokyny 11
- Rozmìry vizstrana34 11
- Servisní díly vizstrana36 11
- Technické údaje 11
- Zkušební značka vizstrana33 11
- Údržba vizstrana35 11
- Česky 11
- Čištění vizpřiloženábrožura 11
- Diagram prietoku viďstrana34 12
- Montáž viď strana 31 12
- Nastavenie viďstrana33 12
- Obsluha viďstrana35 12
- Osvedčenie o skúške viďstrana33 12
- Pokyny pre montáž 12
- Popis symbolov bezpečnostné pokyny 12
- Rozmery viďstrana34 12
- Servisné diely viďstrana36 12
- Slovensky 12
- Technické údaje 12
- Údržba viďstrana35 12
- Čistenie nájdetevpriloženejbrožúre 12
- 中文 13
- 保养 参见第页 35 13
- 备用零件 参见第页 36 13
- 大小 参见第页 34 13
- 安装 参见第页 31 13
- 安装提示 13
- 技术参数 13
- 操作 参见第页 35 13
- 检验标记 参见第页 33 13
- 流量示意图 参见第页 34 13
- 清洗 附有小手册 13
- 符号说明 安全技巧 13
- 调节 参见第页 33 13
- Κомплеκт см стр 6 14
- Знак технического контроля см стр 3 14
- Монтаж см стр 31 14
- Описание символов 14
- Очистка смприлагаемаяброшюра 14
- Подгонка см стр 3 14
- Размеры см стр 4 14
- Русский 14
- Схема потока см стр 4 14
- Технические данные 14
- Техническое обслуживание см стр 5 14
- Указания по монтажу 14
- Эксплуатация см стр 5 14
- Beállítás lásdaoldalon33 15
- Használat lásdaoldalon35 15
- Karbantartás lásdaoldalon35 15
- Magyar 15
- Méretet lásdaoldalon34 15
- Műszaki adatok 15
- Szerelés lásd a oldalon 31 15
- Szerelési utasítások 15
- Szimbólumok leírása biztonsági utasítások 15
- Tartozékok lásdaoldalon36 15
- Tisztítás lásdamellékeltbrosúrát 15
- Vizsgajel lásdaoldalon33 15
- Átfolyási diagramm lásdaoldalon34 15
- Asennus katso sivu 31 16
- Asennusohjeet 16
- Huolto katsosivu35 16
- Koestusmerkki katsosivu33 16
- Käyttö katsosivu35 16
- Merkin kuvaus turvallisuusohjeet 16
- Mitat katsosivu34 16
- Puhdistus katsooheinenesite 16
- Säätö katsosivu33 16
- Tekniset tiedot 16
- Varaosat katsosivu36 16
- Virtausdiagrammi katsosivu34 16
- Flödesschema sesidan34 17
- Hantering sesidan35 17
- Justering sesidan33 17
- Montering se sidan 31 17
- Monteringsanvisningar 17
- Måtten sesidan34 17
- Rengöring sedenmedföljandebroschyren 17
- Reservdelar sesidan36 17
- Skötsel sesidan35 17
- Svenska 17
- Symbolförklaring säkerhetsanvisningar 17
- Tekniska data 17
- Testsigill sesidan33 17
- Atsarginės dalys žr psl 6 18
- Bandymo pažyma žr psl 3 18
- Eksploatacija žr psl 5 18
- Išmatavimai žr psl 4 18
- Lietuviškai 18
- Montavimas žr psl 31 18
- Montavimo instrukcija 18
- Pralaidumo diagrama žr psl 4 18
- Reguliavimas žr psl 3 18
- Simbolio aprašymas saugumo technikos nurodymai 18
- Techniniai duomenys 18
- Techninis aptarnavimas žr psl 5 18
- Valymas žr pridedamojebrošiūroje 18
- Dijagram protoka pogledajstranicu34 19
- Hrvatski 19
- Mjere pogledajstranicu34 19
- Održavanje pogledajstranicu35 19
- Opis simbola sigurnosne upute 19
- Oznaka testiranja pogledajstranicu33 19
- Regulacija pogledajstranicu33 19
- Rezervni djelovi pogledajstranicu36 19
- Sastavljanje pogledaj stranicu 31 19
- Tehnički podatci 19
- Upotreba pogledajstranicu35 19
- Upute za montažu 19
- Čišćenje seupriloženojbrošuri 19
- Akış diyagramı bakınızsayfa34 20
- Ayarlama bakınızsayfa33 20
- Bakım bakınızsayfa35 20
- Kontrol işareti bakınızsayfa33 20
- Kullanımı bakınızsayfa35 20
- Montaj açıklamaları 20
- Montajı bakınız sayfa 31 20
- Simge açıklaması güvenlik uyarıları 20
- Teknik bilgiler 20
- Temizleme birlikteverilenbroşür 20
- Türkçe 20
- Yedek parçalar bakınızsayfa36 20
- Ölçüleri bakınızsayfa34 20
- Certificat de testare vezipag 3 21
- Curăţare vezibroşuraalăturată 21
- Date tehnice 21
- Descrierea simbolurilor instrucţiuni de siguranţă 21
- Diagrama de debit vezipag 4 21
- Dimensiuni vezipag 4 21
- Instrucţiuni de montare 21
- Montare vezi pag 31 21
- Piese de schimb vezipag 6 21
- Reglare vezipag 3 21
- Română 21
- Utilizare vezipag 5 21
- Întreţinere vezipag 5 21
- Ανταλλακτικά βλ σελίδα36 22
- Διάγραμμα ροής βλ σελίδα34 22
- Διαστάσεις βλ σελίδα34 22
- Ελληνικά 22
- Καθαρισμός βλ συνημμένοφυλλάδιο 22
- Οδηγίες συναρμολόγησης 22
- Περιγραφή συμβόλων υποδείξεις ασφαλείας 22
- Ρύθμιση βλ σελίδα33 22
- Σήμα ελέγχου βλ σελίδα33 22
- Συναρμολόγηση βλ σελίδα 31 22
- Συντήρηση βλ σελίδα35 22
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 22
- Χειρισμός βλ σελίδα35 22
- Diagram pretoka glejtestran34 23
- Justiranje glejtestran33 23
- Mere glejtestran34 23
- Montaža glejte stran 31 23
- Navodila za montažo 23
- Opis simbola varnostna opozorila 23
- Preskusni znak glejtestran33 23
- Rezervni deli glejtestran36 23
- Slovenski 23
- Tehnični podatki 23
- Upravljanje glejtestran35 23
- Vzdrževanje glejtestran35 23
- Čiščenje glejtepriloženibrošuri 23
- Estonia 24
- Hooldus vtlk35 24
- Kasutamine vtlk35 24
- Kontrollsertifikaat vtlk33 24
- Läbivooludiagramm vtlk34 24
- Mõõtude vtlk34 24
- Paigaldamine vt lk 31 24
- Paigaldamisjuhised 24
- Puhastamine vtkaasasolevastbrošüürist 24
- Reguleerimine vtlk33 24
- Sümbolite kirjeldus ohutusjuhised 24
- Tehnilised andmed 24
- Varuosad vtlk36 24
- Apkope skat lpp 5 25
- Caurplūdes diagramma skat lpp 4 25
- Ieregulēšana skat lpp 3 25
- Izmērus skat lpp 4 25
- Latvian 25
- Lietošana skat lpp 5 25
- Montāža skat lpp 31 25
- Norādījumi montāžai 25
- Pārbaudes zīme skat lpp 3 25
- Rezerves daļas skat lpp 6 25
- Simbolu nozīme drošības norādes 25
- Tehniskie dati 25
- Tīrīšana skatietpievienotajābrošūrā 25
- Dijagram protoka vidistranu34 26
- Instrukcije za montažu 26
- Ispitni znak vidistranu33 26
- Mere vidistranu34 26
- Montaža vidi stranu 31 26
- Održavanje vidistranu35 26
- Opis simbola sigurnosne napomene 26
- Podešavanje vidistranu33 26
- Rezervni delovi vidistranu36 26
- Rukovanje vidistranu35 26
- Srpski 26
- Tehnički podaci 26
- Čišćenje vidipriloženojbrošuri 26
- Betjening seside35 27
- Gjennomstrømningsdiagram seside34 27
- Justering seside33 27
- Montagehenvisninger 27
- Montasje se side 31 27
- Mål seside34 27
- Prøvemerke seside33 27
- Rengjøring sevedlagtbrosjyre 27
- Servicedeler seside36 27
- Symbolbeskrivelse sikkerhetshenvisninger 27
- Tekniske data 27
- Vedlikehold seside35 27
- Български 28
- Диаграма на потока вижтестр 4 28
- Контролен знак вижтестр 3 28
- Монтаж вижте стр 31 28
- Обслужване вижтестр 5 28
- Описание на символите указания за безопасност 28
- Поддръжка вижтестр 5 28
- Почистване отприложенатаброшура 28
- Размери вижтестр 4 28
- Сервизни части вижтестр 6 28
- Технически данни 28
- Указания за монтаж 28
- Юстиране вижтестр 3 28
- Diagrami i qarkullimit shihfaqen34 29
- Justimi shihfaqen33 29
- Mirëmbajtja shihfaqen35 29
- Montimi shih faqen 31 29
- Pastrimi shikonibroshurënbashkëngjitur 29
- Pjesët e servisit shihfaqen36 29
- Përdorimi shihfaqen35 29
- Përmasat shihfaqen34 29
- Përshkrimi i simbolit udhëzime sigurie 29
- Shenja e kontrollit shihfaqen33 29
- Të dhëna teknike 29
- Udhëzime për montimin 29
- بيكرتلا تاميلعت 30
- ةحفص عجار بيكرتلا 30
- ةحفص عجار ةنايصلا 30
- ةحفص عجار داعبأ 30
- ةحفص عجار رابتخا ةداهش 30
- ةحفص عجار رايغلا عطق 30
- ةحفص عجار طبضلا 30
- ةحفص عجار فرصلل مسر 30
- ةحفص عجار ليغشتلا 30
- ةينفلا تافصاوملا 30
- زمرلا فصو ناملأا تاهيبنت 30
- عربي 30
- قفرملا بيتكلاو عجار فيظنتلا 30
- يبرع 30
- 3 mpa 0 3 мпа 0 33
- C 10 c 33
- لاكسباجيم 33
- Max 60 34
- Metris select 320 1jet 14884000 14884800 34
- Metris select 320 1jet 14884000 14884800 36
Похожие устройства
- HansGrohe Metris S 31465000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Metris 31086000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Talis S 32675000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Talis E² 31666000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Metris 31085000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Focus 31965000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Logis 71405000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Logis 71220000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Talis Classic 14165000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Talis E 80 71702000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Logis Classic 2 71270000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Talis E² 31662000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe HG Focus E 31760000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Metris Classic 31676000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Focus 31806800 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Metris 31190000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe HG Talis E² 31642000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Logis Classic 71260000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Metris 31686000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Talis 31611000 Инструкция по эксплуатации