Gardena smallCut 300 Accu 08844-20.000.00 Инструкция по эксплуатации онлайн

D
GB
FNL
SDKNFIN
I
E
P
PLHCZ
SKGR
RUS
SLO
HR
UA
RO
TR
BG
EST
LTLV
SRB
BIH
AL
D Betriebsanleitung
Akku-Turbotrimmer
GB Operating Instructions
Battery Turbotrimmer
F Mode d’emploi
Batterie Turbotrimmer
NL Instructies voor gebruik
Accu Turbotrimmer
S Bruksanvisning
Batteri Turbotrimmer
DK Brugsanvisning
Batteri Turbotrimmer
N Bruksanvisning
Batteri Turbotrimmer
FIN Käyttöohje
Akku Turbotrimmeri
I Istruzioni per l’uso
Batteria Turbotrimmer
E Manual de instrucciones
Batería Turbotrimmer
P Instruções de utilização
Bateria Turbotrimmer
PL Instrukcja obsіugi
Bateria Turbotrimmer
H Vevő tá jé koztató
Akkumulátor Turbotrimmer
CZ Ná vod k obsluze
Baterie Turbotrimmer
SK Návod na používanie
Batérie Turbotrimmer
GR Oδηγíες χρήσεως
μπαταρία
Turbotrimmer
RUS Инструкция по эксплуатации
Аккумулятор
Turbotrimmer
SLO Navodila za uporabo
Baterija Turbotrimmer
HR Uputstva za upotrebu
Baterija Turbotrimmer
SRB Uputstvo za rad
BIH
Baterijske Turbotrimmer
UA Інструкція з експлуатації
акумулятор
Turbotrimmer
RO Instrucţiuni de utilizare
Baterie Turbotrimmer
TR Kullanma Talimatı
Pil
Turbotrimmer
BG Инструкция за експлоатация
Батерия
Turbotrimmer
AL Manual përdorimi
Bateria
Turbotrimmer
EST Kasutusjuhend
Aku
Turbotrimmer
LT Eksploatavimo instrukcija
Baterijos
Turbotrimmer
LV Lietošanas instrukcija
Akumulatora
Turbotrimmer
Turbotrimmer
SmallCut 300 Accu
Art. 8844
GARDEN
A
Æ
Содержание
- D gb f nl s dk n fin i e p pl h cz sk gr 1
- Gardena 1
- Hr ua ro tr bg 1
- Rus slo 1
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 2
- Sicherheitsvorschriften 2
- Verwendungszweck der gardena turbotrimmer 2
- Inbetriebnahme 4
- Montage 4
- Außerbetriebnahme 5
- Bedienung 5
- Wartung 6
- Beheben von störungen 7
- Service garantie 8
- Technische daten 8
- Zubehör 8
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 10
- Safety instructions 10
- Where to use your gardena turbotrimmer 10
- Assembly 12
- Initial operation 12
- Operation 13
- Storage 13
- Maintenance 14
- Troubleshooting 15
- Accessories 16
- Service warranty 16
- Technical data 16
- Consignes de sécurité 17
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 17
- Où utiliser votre turbotrimmer gardena 17
- Montage 19
- Première utilisation 19
- Rangement 20
- Utilisation 20
- Entretien 21
- Dépannage 22
- Accessoires 23
- Batterie de rechange accu pour un temps de fonctionnement art 8834 nimh 18v gardena supplémentaire ou pour remplacement avec 1 6 ah env 60 min 23
- Bobine de fil de coupe pour coupe bordures smallcut 300 accu art 5306 gardena 23
- Caractéristiques techniques 23
- En cas de mauvais fonctionnement veuillez envoyer le produit en port payé avec une copie du bon d achat et une description du problème à l adresse du service après vente figurant au verso 23
- Gardena accorde pour cet appareil une garantie contractuelle de 2 ans à compter de la date d achat cette garantie couvre toutes les défaillances graves de l appareil reconnues comme défauts ou vices de fabrication elle comprend le remplacement gratuit des pièces ou de l appareil dans le cas où les conditions suivantes sont remplies l appareil a été manipulé de manière adéquate suivant les instructions du mode d emploi il n y a eu aucun essai de réparation ni par le client ni par un tiers les pièces usées de la bobine et du couvercle de la bobine sont exclues de la garantie cette garantie fabricant n affecte en aucun cas vos droits de consommateur 23
- Service garantie 23
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 24
- Veiligheidsinstructies 24
- Waar kunt u de gardena turbotrimmer 24
- Assemblage 26
- Eerste gebruik 26
- Bediening 27
- Opslag 27
- Onderhoud 28
- Problemen oplossen 29
- Accessoires 30
- Gardena geeft een garantie van 2 jaar op dit product vanaf de aankoopdatum deze garantie dekt alle ernstige defecten aan de eenheid die aantoonbare fouten in materiaal of vakmanschap zijn onder de garantie zullen wij de eenheid ofwel vervangen of gratis repareren mits aan de volgende voorwaarden is voldaan de eenheid moet correct gebruikt zijn in lijn met de bedieningsinstructies de koper of een onbevoegde derde mag niet geprobeerd hebben om de eenheid te repareren de aan slijtage onderhevige draadspoel en het spoeldeksel zijn van garantie uitgesloten de garantie van de fabrikant laat bestaande garantieclaims van de gebruiker tegen de dealer wederverkoper onverlet 30
- Gardena reserve draadspoel voor turbotrimmer smallcut 300 accu art 5306 30
- Gardena reservebatterij nimh 18 v accu voor extra looptijd of ter ver art 8834 30
- Service garantie 30
- Stuur in geval van storing het defecte apparaat samen met de kassabon en een beschrijving van de storing gefrankeerd op naar het op de achterzijde aangegeven serviceadres 30
- Technische gegevens 30
- Vanging met 1 6 ah ca 60 min 30
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 31
- Säkerhetsföreskrifter 31
- Var din gardena turbotrimmer 31
- Inledande drift 33
- Montering 33
- Förvaring 34
- Underhåll 35
- Felsökning 36
- Gardena ersättningsbatteri nimh 18v batteri för extra körtid eller för utbyte art 8834 37
- Gardena garanterar denna produkt under 2 år med början från inköpsdatumet denna garanti täcker alla allvarliga defekter hos enheten som kan visas vara på grund av material eller tillverkningsfel under garantin kommer vi antingen att byta enheten eller reparera den utan kostnad om de följande förhållandena föreligger enheten måste ha hanterats korrekt och i enlighet med bruksanvisningen varken köparen eller en icke auktoriserad tredje part har försökt reparera enheten slitagedelarna trådkassett och kassettlock omfattas inte av bytesgarantin tillverkarens garanti gäller ej särskilda överenskommelser mellan återförsäljare och köpare 37
- Gardena trådkassett för turbotrimmer smallcut 300 accu art 5306 37
- Med 1 6 ah ca 60 min 37
- Service garanti 37
- Teknisk data 37
- Tillbehör 37
- Tillverkaren är inte ansvarig för skada som orsakats av produkten om skadan beror på att produkten har reparerats felaktigt eller om vid reparation eller utbyte andra än original gardena reservdelar har använts samma sak gäller för kompletteringsdelar och tillbehör 37
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 38
- Hvor kan du bruge din gardena turbotrimmer 38
- Sikkerhedsvejledning 38
- Indledende brug 40
- Samling 40
- Opbevaring 41
- Vedligehold 42
- Fejlfinding 43
- Gardena giver 2 års garanti på dette produkt fra købsdatoen denne garanti dækker alle alvorlige fejl på enheden som kan påvises at være materiale eller produktionsfejl under garantien vil vi enten reparere eller erstatte produktet gratis hvis de følgende betingelser er gældende enheden skal være håndteret korrekt i overensstemmelse med de krav der er anført i brugsvejledningen hverken køber eller en ikke autoriseret tredjepart må have forsøgt at reparere enheden sliddelene trådspole og spolelåg er ikke omfattet af garantien producentens garanti påvirker ikke brugerens eksisterende garantikrav mod forhandleren sælgeren 44
- I tilfælde af fejl skal det defekte apparat indsendes ufranko sammen med kvitteringen og en fejlbeskrivelse med porto til serviceadressen som er oplyst på bagsiden 44
- Service garanti 44
- Tekniske data 44
- Tilbehør 44
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 45
- Hvor kan du bruke din gardena turbotrimmer 45
- Sikkerhetsinstruksjoner 45
- Innledende bruk 47
- Montering 47
- Lagring 48
- Vedlikehold 49
- Feilsøking 50
- Gardena reservebatteri nimh 18 v batteri for ekstra brukstid eller for art 8834 51
- Gardena utbyttbartrådkassett for turbotrimmer smallcut 300 accu art 5306 51
- Service garanti 51
- Teknisk data 51
- Tilbehør 51
- Utskifting med 1 6 ah ca 60 min 51
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 52
- Missä akkukäyttöistä gardena turbotrimmer 52
- Turvallisuusohjeita 52
- Ensimmäinen käyttö 54
- Kokoaminen 54
- Käyttö 55
- Säilytys 55
- Huolto 56
- Vianetsintä 57
- Huolto takuu 58
- Lisävarusteet 58
- Tekniset tiedot 58
- Dove per usare il tuo gardena turbotrimmer 59
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 59
- Norme di sicurezza 59
- Messa in funzione 61
- Montaggio 61
- Conservazione 62
- Funzionamento 62
- Manutenzione 63
- Ricerca e risoluzione guasti 64
- Accessori 65
- Assistenza garanzia 65
- Dati tecnici 65
- Gardena batteria nimh accumulatore per una durata maggiore art 8834 di ricambio da18v o di ricambio da 1 6 ah ca 60 min 65
- Gardena bobina per turbotrimmer smallcut accu art 5306 portafilo di ricambio 65
- Gardena garantisce questo prodotto per 2 anni a partire dalla data di acquisto la presente garanzia copre tutti i difetti della macchina imputabili a vizi di fabbricazione o impiego di materiale difettoso sostituiamo o ripariamo gratuitamente il prodotto in garanzia qualora vengano osservate le seguenti condizioni il prodotto sia stato adoperato in modo corretto e conforme alle istruzioni e nessun tentativo di riparazione sia stato eseguito dall acquirente o da terzi né l acquirente né terzi non autorizzati devono aver tentato di riparare l unità le lame e l eccentrico in quanto parti soggette a usura non rientrano nella garanzia questa garanzia del fabbricante non pregiudica eventuali rivalse da parte dell utente nei confronti del distributore rivenditore 65
- Se si verifica un guasto con il tuo turbotrimmer restituire l unità difettosa insieme ad una copia della ricevuta e una descrizione del guasto con affrancatura a uno dei centri di servizio del gardena elencati sul retro di queste istruzioni per l uso 65
- Aplicaciones de su gardenaturbotrimmer 66
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 66
- Instrucciones de seguridad 66
- Montaje 68
- Operación inicial 68
- Almacenaje 69
- Operación 69
- Mantenimiento 70
- Localización de averías 71
- Accesorios 72
- Batería de recambio accu para un funcionamiento adicional o art 8834 gardena nimh 18v sustitución con 1 6 ah aprox 60 mim 72
- Carrete de hilo de corte gardena para el turbotrimmer smallcut 300 accu art 5306 72
- Datos técnicos 72
- En caso de avería envíe el aparato defectuoso junto con el comprobante de compra y una descripción de la avería franqueado a la dirección de servicio indicada al dorso 72
- Gardena garantiza este producto por 2 años desde la fecha de compra esta garantía cubre todos los defectos graves de la unidad que se pueda demostrar que son defectos del material o de fabricación bajo garantía sustituiremos la unidad por una nueva o la repararemos gratuitamente si son aplicables las condiciones siguientes la unidad debe haberse manejado correctamente y según los requisitos de las instrucciones de funcionamiento que ni el comprador ni terceros no autorizados hayan intentado reparar la unidad el carrete de hilo y la tapa del carrete son piezas sujetas a desgaste y por lo tanto no se incluyen en la garantía la garantía de este fabricante no afecta las reclamaciones de garantía existentes del usuario contra el concesionario vendedor 72
- Servicio garantía 72
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 73
- Instruções de segurança 73
- Onde usar seu turbotrimmer 73
- Montagem 75
- Utilização inicial 75
- Armazenamento 76
- Operação 76
- Manutenção 77
- Resolução de problemas 78
- A gardena concede garantia para este equipamento durante 2 anos a contar da data de aquisição esta garantia abrange todos os defeitos graves da unidade que possam ser comprovadas como falhas de material ou de fabrico ao abrigo da garantia procederemos à substituição ou à reparação da unidade sem quaisquer custos caso se apliquem quaisquer das seguintes condições a unidade deve ter sido devidamente manuseada e de acordo com o previsto nas instruções de utilização nem o comprador nem uma entidade externa não autorizada tenham tentado proceder à reparação da unidade as peças de desgaste da lâmina e do accionamento excêntrico não estão cobertas pela garantia esta garantia do fabricante não afecta as reivindicações no âmbito da garantia existente contra o concessionário vendedor 79
- Acessórios 79
- Assistência garantia 79
- Dados técnicos 79
- Em caso de avaria deverá enviar o aparelho defeituoso junto com o talão de compra e uma descrição da avaria para o endereço na parte de trás destas instruções de operação 79
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 80
- Gdzie korzystać z gardena turbotrimmer 80
- Zalecenie odnośnie bezpieczeństwa 80
- Montaż 82
- Rozpoczęcie użytkowania 82
- Obsługa 83
- Przechowywanie 83
- Konserwacja 84
- Rozwiązywanie problemów 85
- Akcesoria 86
- Akumulator zamienny akumulator gwarantujący dłuższą pracę art 8834 nimh 18v gardena lub do wymiany 1 6 ah ok 60 mim 86
- Dane techniczne 86
- Gardena szpula z żyłką dla podkaszarka smallcut 300 accu art 5306 86
- Serwis gwarancja 86
- Biztonsági utasítások 87
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 87
- Hol használja a gardena turbotrimmer 87
- Első használat 89
- Összeszerelés 89
- Használat 90
- Tárolás 90
- Karbantartás 91
- Hibaelhárítás 92
- A gardena a termékre a vásárlástól számítva 2 év jótállást biztosít ez a jótállás az egység minden olyan súlyos hibájára kiterjed amely bizonyítottan anyaghibából vagy gyártási hibából származik a jótállási idő alatt az egységet vagy kicseréljük vagy díjmentesen megjavítjuk amennyiben teljesülnek a következő feltételek az egységet megfelelően kezelték és betartották a használati utasításban felsorolt követelményeket az egységet sem a felhasználó sem jogosulatlan harmadik fél nem kísérelte meg megjavítani a vágószál és az orsófedél kopóalkatrészek ezért a garancia alól ki vannak zárva ez a gyártói jótállás nincs hatással a felhasználó forgalmazóval értékesítővel szemben fennálló jótállási követeléseire 93
- Gardena csere akkumulátor akkumulátro hosszabb üzemidőhöz cikksz 8834 nimh 18 v vagy cseréhez 1 6 ah kb 60 perc 93
- Gardena pótszálorsó a damilos füszegélynyнrу smallcut 300 accu cikksz 5306 93
- Javítási igény esetén küldje el a megadott szervizek egyikébe a készüléket a vásárlási számla másolatával és a hiba leírásával kérjük küldeményét bérmentesítse javítás után a készülékét visszaküldjük önnek 93
- Műszaki adatok 93
- Szerviz jótállás 93
- Tartozékok 93
- Bezpečnostní pokyny 94
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 94
- Kde používat gardena turbotrimmer 94
- Montáž 96
- Příprava k provozu 96
- Obsluha 97
- Skladování 97
- Údržba 98
- Odstraňování závad 99
- Gardena cívka se sekací strunou pro turbotrimmer smallcut accu č v 5306 100
- Náhradní baterie akumulátor pro získání dvojnásobné č v 8835 nimh 18 v gardena doby používání nebo k výměně s kapacitou 1 6 ah cca 60 min 100
- Příslušenství 100
- Servis záruka 100
- Technické údaje 100
- V případě uplatnění záruky pošlete prosím vyplaceně vadný přístroj s kopií prodejního dokladu a s popisem závady na adresu servisu uvedenou na zadní straně po provedení opravy vám přístroj zdarma pošleme zpět 100
- Bezpečnostné predpisy 101
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 101
- Kde používať gardena turbotrimmer 101
- Montáž 103
- Základná prevádzka 103
- Obsluha 104
- Skladovanie 104
- Údržba 105
- Problémy 106
- Doplnky 107
- Gardena cievka so strunou pre turbotrimmer smallcut 300 accu č v 5306 107
- Gardena náhradná batéria akumulátor na získanie dvojnásobnej doby č v 8835 nimh 18 v používania alebo na výmenu s kapacitou 1 6 ah cca 60 mim 107
- Gardena poskytuje na tento výrobok 2 ročnú záruku odo dňa zakúpenia táto záruka pokrýva všetky vážne poruchy zariadenia ktoré sú dokázateľné na materiále alebo sú to chyby z výroby v zmysle záruky vám výrobok vymeníme alebo bezplatne opravíme v prípade nasledovných podmienok so zariadením sa musí zaobchádzať správne a musia sa dodržiavať požiadavky uvedené v návode na použitie zariadenie sa nepokúšal opraviť ani jeho majiteľ ani neoprávnená osoba opotrebiteľné časti cievka so strunou a viečko cievky sú zo záruky vylúčené táto záruka od výrobcu nemá vplyv na existujúce záručné požiadavky používateľa voči predajcovi v prípade uplatnenia záruky nám prosím pošlite vadný prístroj spolu s kópiou dokladu o nákupe a popisom závady vyplatene na adresu servisu nevyplatené zásielky nám nebudú doručené po vykonaní opravy vám prístroj zdarma zašleme späť 107
- Servis záruka 107
- Technické údaje 107
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 108
- Εξαρτηματα 14 108
- Κατάλληλη χρήση 108
- Οδηγίες ασφαλείας 108
- Περιεχόμενα 108
- Πού να χρησιμοποιήσετε gardena turbotrimmer 108
- Προσοχή 108
- Το κουρευτικό πετονιάς της gardena δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται εξαιτίας κινδύνου σωματικής βλάβης για το κούρεμα φράκτων θάμνων ή για τον τεμαχισμό κλαδιών για λιπασματοποίηση 108
- Το κουρευτικό πετονιάς της gardena προορίζεται για το φινί ρισμα και το κούρεμα του γκαζόν και των εκτάσεων με γρασίδι για οικιακή χρήση και τον ερασιτέχνη κηπουρό στον κήπο του δεν επιτρέπεται η χρήση του σε δημόσιους χώρους πάρκα αθλητικούς χώρους δίπλα σε δρόμους ή στη γεωργία και δασοκομία 108
- Αρχική λειτουργία 110
- Συναρμολόγηση 110
- Αποθήκευση 111
- Λειτουργία 111
- Συντήρηση 112
- Αντιμετώπιση προβλημάτων 113
- Gardena κασέτα πετονιάς για turbotrimmer smallcut 300 accu είδ 5306 114
- Ανταλλακτική μπαταρία μπαταρία για πρόσθετη διάρκεια λει είδ 8835 gardena nimh 18v τουργίας ή για αντικατάσταση με 1 6 ah περ 60 mim 114
- Εξαρτηματα 114
- Σέρβις εγγύηση 114
- Τεχνικά δεδομένα 114
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 115
- Где использовать ваш gardena turbotrimmer 115
- Инструкции по безопасности 115
- Надлежащее использование 115
- Необходимо учесть в целях безопасности запрещается использовать тур ботриммер gardena для подрезки кустарника живых изгородей или для измельчения компоста 115
- Содержание 115
- Турботриммер gardena предназначен для выравнивания и стрижки газонов и лужаек вокруг частных домов и на садо вых участках не разрешается использовать триммер в общественных метах скверах парках на спортивных площадках на дорогах в сель ском хозяйстве и лесном хозяйстве 115
- 2 до тех пор пока не раздастся щелчок при этом проследите чтобы внутренний кабель не был растянут или зажат 2 вставить в верхнюю часть 1 дополнительную ручку 3 так чтобы было слышно защелкивание 3 надеть на нижнюю часть триммера 117
- 2 крышку 4 пропустив режущий корд 5 через отверстие в крышке 4 117
- Вставляйте верхнюю часть ручки 1 в нижнюю часть триммера 117
- Зафиксировать крышку 4 нa триммере 2 так чтобы было слышно защелкивание соединения 3 защелки 117
- Начальная стадия эксплуатации 117
- Предупреждение перегрузка по напряжению повреждает батареи и зарядное устройство убедитесь что сетевое напряжение является правильным используйте зарядное устройство только в помещении не подвергайте зарядное устройство воздействию влаги 117
- Сборка 117
- Хранение 118
- Эксплуатация 118
- Техническое обслуживание 119
- Поиск и устранение неисправностей 120
- Запасной nimh аккумулятор на аккумулятор для дополнительной работы арт 8835 18 в компании gardena или замены емкостью 1 6 ампер часов примерно 60 мин 121
- Катушка с кордом gardena для tурботриммер smallcut 300 accu арт 5306 121
- Компания gardena предоставляет гарантию на данное изделие сроком на 1 года считая от даты покупки эта гарантия распространяется на все серьезные дефекты изделия если будет доказано что их причиной является дефект материала или изготовления по условиям гарантии мы или заменим вам изделие или отремонтируем его бесплатно при соблюдении следующих условий с изделием обращались надлежащим образом и в соответствии с требованиями инструкции по эксплуатации ни покупатель ни какое либо неуполномоченное лицо не пытались отремонтировать изделие гарантийные обязательства не распространяются на быстроизнашивающиеся детали катушку с кордом и крышку катушки эта гарантия производителя не влияет на существующие гарантийные рекламации пользователя к агенту по продаже продавцу если ваша аккумуляторная триммер оказалась неисправной пожалуйста верните её оплатив пересылку вместе с чеком об оплате и описанием поломки в один из сервисных центров gardena адреса центров указаны на оборотной стороне этой инструк 121
- Обслуживание гарантия 121
- Поставляемые принадлежности 121
- Примерно 6 часа 121
- Технические данные 121
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 122
- Kje uporabiti svoj gardena turbotrimmer 122
- Varnostna navodila 122
- Prva uporaba 124
- Sestavljanje 124
- Shranjevanje 125
- Uporaba 125
- Vzdrževanje 126
- Odpravljanje napak 127
- Dodatna oprema 128
- Gardena daje za ta izdelek 2 leti garancije od dneva nakupa ta garancija pokriva vse resne napake enote za katere je mogoče dokazati da so posledica napak v materialu ali izdelavi v času garancije bomo enoto popravili ali brezplačno zamenjali če so izpolnjeni naslednji pogoji z enoto morate ravnati pravilno in skladno z zahtevami v navodilih za uporabo kupec ali druga nepooblaščena oseba ne sme poskušati popraviti enote obrabna dela navitek nitke in pokrov navitka sta izključena iz garancije proizvajalčeva garancija ne vpliva na uporabnikove obstoječe garancijske zahtevke do prodajalca v primeru da je potrebna servisna storitev poљljite pokvarjeno napravo skupaj s kopijo raиuna in opisom napake v poљiljki z znamko na naslov najbliћjega servisa ki so naљteti na zadnji strani ko bo naprava popravljena vam jo bomo brezplaиno poslali nazaj 128
- Gardena navitek nitke za smallcut 300 accu art 5306 128
- Nadomestni nimh akumulator akumulator za dodatni čas delovanja ali art 8834 gardena 18 v za zamenjavo z 1 6 ah približno 60 min 128
- Servis garancija 128
- Tehnični podatki 128
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 129
- Gdje koristiti gardena turbotrimmer 129
- Upute za sigurnost 129
- Početak rada 131
- Sastavljanje 131
- Rukovanje 132
- Skladištenje 132
- Održavanje 133
- Rješavanje problema 134
- Dodatna oprema 135
- Gardena jamči za ovaj proizvod 2 godine od datuma kupnje ovo jamstvo pokriva sve ozbiljne kvarove uređaja za koje se može dokazati da su greške materijala ili greške proizvodnje ovim jamstvom će se uređaj ili zamijeniti ili besplatno popraviti uz sljedeće uvjete uređajem se rukovalo na propisan način i održavalo prema zahtjevima navedenim u uputama za upotrebu niti kupac niti neovlaštena treća strana nisu pokušali popraviti uređaj potrošni dijelovi svitka niti i poklopac svitka su isključeni od jamstva ovo jamstvo proizvođača ne utječe na postojeća potraživanja koja korisnik ima od dobavljača prodavača 135
- Gardena rezervna nit za kosilica s niti smallcut 300 accu art 5306 135
- Gardena zamjenska akumulator za dodatno trajanje ili zamjenu art 8834 nimh 18v baterija od 1 6 ah oko 60 min 135
- Jamstvo servis 135
- Tehnički podaci 135
- Turbotrimmersmallcut 300 accu art 8844 135
- U slučaju kvara s živica trimer molimo vratite neispravan uređaj zajedno s primitka i opis kvara s poštarine plaća na adresu službe centra na poleđini ove upute 135
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 136
- Oblast primene baterijskih makaza za živicu gardena turbotrimmer 136
- Sigurnosne napomene 136
- Srb bih 136
- Srb bih 137
- Assembly 138
- Puštanje u rad 138
- Srb bih 138
- Rukovanje 139
- Skladištenje 139
- Srb bih 139
- Održavanje 140
- Srb bih 140
- Otklanjanje smetnji 141
- Srb bih 141
- Isporučivi pribor 142
- Servis i garancija 142
- Srb bih 142
- Tehnički podaci 142
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 143
- Де використовувати ваш gardena turbotrimmer 143
- Правила техніки безпеки 143
- 1 доки не почуєте клацання що означає правильне фіксування 3 встановіть захисний кожух 4 на нижню частину тримера 2 та виведіть ріжучий корд 5 через отвір у кожусі 4 4 встановіть захисний кожух 4 на нижню частину турботри мера 2 доки не почуєте клацання що означає правильне фіксування 3 фіксаторних гачка 145
- Вставляйте верхню частину ручки 1 в нижню частину тримера 2 доки не буде чутно клацання при цьому слідкуйте щоб внутрішній кабель не було розтягнуто або затиснуто 2 надягніть додатковий держак 3 на верхню частину руків я 145
- Початок експлуатації 145
- Складання 145
- Експлуатація 146
- Зберігання 146
- Технічне обслуговування 147
- Усунення неполадок 148
- Аксесуари 149
- Гарантія та обслуговування 149
- Змінний nimh акумулятор акумулятор для додаткового часу експлуатації або арт 8834 gardena 18 в для заміни на 1 6 а год приблизно 60 хв 149
- Катушка с кордом gardena для турботример smallcut 300 accu арт 5306 149
- Компанія gardena надає 2 річну гарантію на цей виріб починаючи з дати придбання гарантія поширюється на всі серйозні дефекти що стосуються виробництва та матеріалів з яких виготовлений виріб згідно з гарантією виріб буде відремонтовано або замінено безкоштовно в разі дотримання таких умов належне використання виробу та його зберігання згідно з вимогами інструкції з експлуатації відсутність спроб відремонтувати виріб покупцем або неуповноваженою третьою стороною гарантія не розповсюджується на деталі що швидко спра цьовують як то змінну котушку з ріжучим кордом та кришку котушки ця гарантія виробника не впливає на наявні претензії покупця до дилера або продавця у разі виявлення дефекту виробу будь ласка поверніть дефектний виріб разом із копієюквитанції про покупку й описом дефекту з оплатою вартості пересилання д одного ізсервісних центрів gardena внесених до списку в кінці цього посібника з експлуатації 149
- Технічні відомості 149
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 150
- Instrucţiuni privind siguranţa 150
- În cazul în care utilizarea dumneavoastră gardena turbotrimmer 150
- Asamblarea 152
- Operarea iniţială 152
- Depozitare 153
- Operarea 153
- Întreţinerea 154
- Depanarea 155
- Accesorii 156
- Acumulator de rezervă baterie pentru funcţionare suplimentară art 8834 gardena nimh 18 v sau pentru schimbarea cu 1 6 ah cca 60 min 156
- Daca turbotrimmerul dumneavoastră se defectează returnaţi produsul оmpreună cu o copie a chitanţei si o descriere a defectului cu taxele poştale plătite unuia din centrele de service clienţi enumerate pe verso 156
- Date tehnice 156
- Gardena caseta filament pentru turbotrimmer smallcut300 accu art 5306 156
- Gardena garantează acest produs timp de 2 ani de la data achiziţiei această garanţie acoperă toate defectele majore ale unităţii dacă se pot dovedi defecţiunile de material sau de producţie în perioada de garanţie vom înlocui produsul sau îl vom repara gratuit dacă sunt îndeplinite următoarele condiţii maşina trebuie utilizată în mod corespunzător şi respectând cerinţele din instrucţiunile de operare produsul nu a fost reparat de către proprietar sau de către o unitate terţă neautorizată caseta firului tăietor cât şi capacul acesteia sunt piese de uzură şi prin urmare nu sunt acoperite de garanţie această garanţie a producătorului nu afectează solicitările existente de garanţie ale utilizatorului către distribuitor vânzător 156
- Service garanţie 156
- Gardena turbotrimmer nerede kullanacağız 157
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 157
- Güvenlik talimatları 157
- I lk çalıştırma 159
- Montaj 159
- Saklama 160
- Çalıştırma 160
- Bakım 161
- Sorun giderme 162
- Aksesuarlar 163
- Gardena bu ürün için satın alma tarihinden itibaren 2 yıl garanti vermektedir bu garanti ünitedeki malzeme veya üretim hatası olduğu kanıtlanabilen tüm ciddi hataları kapsar garanti kapsamı dahilinde aşağıdaki koşullar geçerli olmak kaydıyla üniteyi değiştirir veya onarırız ünite düzgün bir şekilde ve çalıştırma talimatları gereksinimlerine uygun şekilde kullanılmış olmalıdır satın alan şahıs veya yetkisiz herhangi bir üçüncü şahıs üniteyi tamir etmeye çalışmamıştır misina kaseti ve kaset kapağı aşınır parçaları garanti kapsamına dahil değildir bu üretici garantisi kullanıcının bayi satıcı ile ilgili mevcut garanti taleplerini etkilemez 163
- Gardena misina kaseti turbotrimer smallcut 300 accu art 5306 163
- Gardena yedek pil nimh 18v i lave çalışma süresi veya değiştirme art 8834 163
- Için batarya 1 6 ah yakl 60 dak 163
- Servis garanti 163
- Teknik veriler 163
- Turbotrimer inizde bir hata oluşur ise bu kullanma kılavuzunun arkasında listelenen gardena servis merkezleri nden birine hatanın tanımı fatura fotokopisi ile birlikte hatalı cihazınızı getiriniz 163
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 164
- Инструкции за безопасност 164
- Къде да използвате gardena turbotrimmer 164
- Внимание прекомерното напрежение поврежда батерията и зарядното устройство 166
- Първоначално пускане 166
- Сглобяване 166
- Съединете горната част на ръкохватката 1 с долната част на косачката 2 докато щракнат на място когато правите това не трябва да опъвате или притискате вътрешния кабел 2 поставете спомагателната дръжка 3 върху горната част на дръжката 1 докато се чуе щракване при свързването 3 поставете капака 4 върху долната част на тримера 2 и при това прокарайте режещата корда 5 през отвора на капака 4 4 поставете капака 4 върху долната част на тримера 2 докато се чуе щракване при свързването 3 фиксатора 166
- Уверете се че напрежението е подходящо използвайте зарядното устройство само в закрити помещения не излагайте зарядното устройство на влага 166
- Действие 167
- Съхранение 167
- Поддръжка 168
- Отстраняване на проблеми 169
- Gardena дава 2 години гаранция за този продукт от деня на покупката тя покрива всички сериозни дефекти на машината които са доказано материални или производствени дефекти в гаранция ще подменим машината или ще я ремонтираме безплатно когато са налице следните условия машината е била правилно експлоатирана и са съблюдавани изискванията за работа с нея не са правени опити за ремонт от страна на купувача или на неупълномощено трето лице бързоизносващите се части касета с корда и капака на касетата са изключени от гаранцията гаранцията на производителя не нарушава законните права на клиента за гаранционни искове спрямо дилъра продавача 170
- Gardena резервна nimh батерия за допълнително време на aрт 8835 батерия от 18v работа или за смяна с 1 6 ah около 60 мин 170
- Gardena резервна шпула с корда за турбо тример smallcut 300 accu aрт 5306 170
- Моля в случай на гаранционно обслужване изпратете за наша сметка повредения уред заедно с копие от касовата бележка и описание на повредата на адреса на сервизната фирма изписан на обратната страна 170
- Принадлежности 170
- Сервиз гаранция 170
- Технически данни 170
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 171
- Ku për të përdorur gardena tuaj turbotrimmer 171
- Udhëzimet e sigurisë 171
- Asamble 173
- Operacioni fillestare 173
- Operacion 174
- Ruajtje 174
- Mirëmbajtja 175
- Mënjanim i pengesave 176
- Aksesorë 177
- Servisi garancia 177
- Të dhënat teknike 177
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 178
- Kui kasutada oma gardena turbotrimmer 178
- Ohutusjuhised 178
- Esmakordne käivitamine 180
- Monteerimine 180
- Hoidmine 181
- Käitus 181
- Hooldus 182
- Veaotsing 183
- Garantiinõudeesitamiseks pöörduge koos ostu tõendava dokumendiga toote müüja või soovitatud hooldustöökoja poole 184
- Gardena annab tootele kaheaastase garantii alates otsmise kuupäevast see garantii hõlmab kõiki tõsiseid defekte mille puhul on võimalik tõestada et tegu on materjali või tootmisvigadega garantii alusel vahetame toote välja või parandame selle tasuta kui täidetud on järgmised tingimused toodet on käsitsetud õigesti ja kasutusjuhendis esitatud nõuete järgi ei ostja ega volitamata kolmas isik ei ole toodet ise parandada proovinud kulumaterjalid jõhvipool ega lõikeseade ei kuulu garantii alla see tootja garantii ei mõjuta kasutaja olemasolevaid garantiipretensioone edasimüüja müüja vastu 184
- Gardena asendamine aku pikema kasutusaja jaoks võ art 8834 aku nimh 18v vahetamiseks 1 6 ah ca 60 mim 184
- Gardena pool jõhviga smallcut 300 accu art 5306 184
- Tarvikud 184
- Teenindus garantii 184
- Tehnilised andmed 184
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 185
- Kur naudoti savo gardena turbotrimmer 185
- Saugos instrukcijos 185
- Pradinis veikimo išbandymas 187
- Sumontavimas 187
- Eksploatavimas 188
- Laikymas 188
- Techninė priežiūra 189
- Trikčių šalinimas 190
- Atsiradus garantiniam gedimui prašome grąžinti sugedusį prietaisą kartu su pirkimo dokumento kopija ir gedimo aprašymu įgaliotą serviso centrą nurodyta garantiniame talone 191
- Gardena keičiamas akumuliatorius skirtas papildomam art 8834 akumuliatorius nimh 18 v eksploatavimo laikui arba pakeitimui su 1 6 ah apie 60 min 191
- Gardena lynelio tinka turbo žoliapjovė smallcut 300 acci art 5306 užviniojimo kasetė 191
- Gardena šiam gaminiui suteikia 2 metų garantiją nuo įsigijimo datos ši garantija apima visus prietaiso trūkumus kurie gali būti įrodyti kaip medžiagos ar gaminimo defektai per garantijos galiojimo laikotarpį pakeisime gaminį nauju arba nemokamai atliksime jo remontą jei yra šios sąlygos įrenginys buvo tinkamai prižiūrimas ir eksploatuojamas pagal instrukcijoje pateiktus nurodymus savininkas ar neįgaliota trečioji šalis nebandė remontuoti įrenginio nusidėvinčioms dalims valo ritei ir ritės dangteliui garantija netaikoma ši gamintojo suteikiama garantija neįtakoja vartotojo turimos pardavėjo prekiautojo suteiktos garantijos 191
- Priedai 191
- Remontas garantija 191
- Techniniai duomenys 191
- Gardena turbotrimmer smallcut 300 accu 192
- Kur izmantot savu gardena turbotrimmer 192
- Norādījumi par drošību 192
- Darba sākšana 194
- Fit the upper part of the handle 1 and the lower part of the trimmer 2 together until they click into place the internal cable must not be stretched or trapped when doing this 2 papildu rokturi 3 uzlikt uz trimmera augšējo daļu 1 līdz savienojums dzirdami nofiksējas 3 apvalku 4 uzlikt uz trimmera apakšējo daļu 2 un vienlaicīgi trimmera auklu 5 izvilkt cauri apvalka 4 atverei 4 apvalku 4 uzlikt uz trimmera apakšējās daļas 2 līdz savienojums 3 aizslēgāķi dzirdami nofiksējas 194
- Montāža 194
- Glabāšana 195
- Lietošana 195
- Apkope 196
- Traucējummeklēšana 197
- Apkope garantija 198
- Apm 6 stundas 198
- Garantijas gadījumā lūdzu atsūtiet bojāto iekārtu kopā ar pirkuma čeka kopiju un problēmas aprakstu ievietojot aploksnē ar spastmarku uz aizmugurē norādīto servisa adresi 198
- Gardena 18 v rezerves akumulators papildu darba laikam vai preces nr 8834 nimh akumulators nomaiņai ar 1 6 ah apm 60 min 198
- Gardena auklas spole turbo trimmeris smallcut 300 accu preces nr 5306 198
- Gardena nodrošina šai ierīcei divu gadu garantiju sākot no iegādes dienas šī garantija attiecas uz visiem bojājumiem kas radušies ierīces materiālu vai ražošanas problēmu dēļ šīs garantijas laikā mēs vai nu nomainīsim ierīci pret jaunu vai arī remontēsim to bez maksas ja tiks ievēroti šādi nosacījumi ierīce jālieto atbilstoši lietošanas norādījumu prasībām ierīci nedrīkst labot ne lietotājs ne kāda cita nepilnvarota trešā puse dilstošās detaļas trimmera auklas spole un spoles vāks ir izslēgtas no garantijas šīs ierīces ražotāja garantija neietekmē lietotāja tiesības vērsties pret ierīces tirgotāju pārdevēju 198
- Piederumi 198
- Tehniskie dati 198
- Responsabilidade pelo equipamento 200
- Salientamos expressamente que de acordo com a lei de responsabilidade por equipamentos não somos responsáveis por quaisquer danos causados pelas nossas unidades caso estes se devam a uma reparação inadequada ou se os componentes substituídos não forem componentes gardena originais ou componentes aprovados por nós e se as reparações não forem realizadas por um centro de assistência gardena ou por um técnico especializado autorizado o mesmo princípio se aplica a peças sobressalentes e acessórios 200
- Srb bih 201
- Ürün güvenilirliği 201
- Ürün güvenilirliği yasası uyarınca uygun olmayan onarım işlemlerinden dolayı birimlerimizin neden olduğu herhangi bir hasardan veya parçaların orijinal gardena parçalarıyla veya bizim tarafımızdan onaylanan parçalarla değiştirilmemesinden ve onarım işlemlerinin gardena servis merkezi veya yetkili bir uzman tarafından yapılmamasından kaynaklanan herhangi bir hasardan yükümlü olmadığımızı açık bir şekilde bildiririz aynısı yedek parçalar ve aksesuarlar için de geçerlidir 201
- Atsakomybė už gaminį 202
- Juhime teie tähelepanu sellele et kooskõlas tootevastutusseadustega ei ole me vastutavad meie seadmete põhjustatud mis tahes kahjude eest kui need on tingitud ebakorrektsest parandusest või kui seadme vahetatud osad ei ole gardena originaalosad või meie heakskiidu saanud osad ning kui parandustöid ei teinud gardena teeninduskeskus või volitatud spetsialist sama kehtib ka varuosade ja tarvikute kohta 202
- Mes aiškiai nurodome kad atsižvelgiant į atsakomybės už gaminį įstatymą nesame atsakingi už mūsų įrenginių padarytą žalą juos netinkamai suremontavus ar pakeitus dalis ne originaliomis gardena dalimis arba ne mūsų patvirtintomis dalimis taip pat jei remonto darbus atliko ne gardena techninės priežiūros centras arba įgaliotas specialistas tai taip pat taikoma atsarginėms dalims ir priedams 202
- Mēs īpaši uzsveram ka saskaņā ar likumu atbildība par izlaistās produkcijas kvalitāti neesam atbildīgi par bojājumiem kas radušies mūsu izstrādājumu dēļ ja ir veikts nekvalitatīvs izstrādājumu remonts vai to detaļas nomainītas pret neoriģinālām gardena detaļām vai detaļām ko neesam apstiprinājuši kā arī ja remontu neveica gardena klientu apkalpošanas centrs vai pilnvarots speciālists tas pats attiecas uz rezerves daļām un piederumiem 202
- Ne theksojmë shprehimisht se në përputhje me ligjin për përgjegjësinë ndaj produktit ne nuk jemi përgjegjës për asnjë dëmtim që shkaktohet nga produktet tona nëse ai kryhet për shkak të riparimit jo të duhur ose nëse pjesët e ndërruara nuk janë origjinale të gardena s ose pjesë të aprovuara nga ne dhe nëse riparimet nuk janë kryer nga qendra e shërbimit të gardena s ose nga një specialist i autorizuar e njëjta procedurë zbatohet edhe për pjesët e këmbimit dhe aksesorët 202
- Produkta drošumatbildība 202
- Përgjegjësia ndaj produktit 202
- Tootevastutus 202
- Изрично съобщаваме че в съответствие с разпоредбите по отношение на отговорността не следва да носим отговорност за всяка повреда причинена от продуктите ни или възникнала следствие на неправилно извършен ремонт или смяна на части с части които не са оригинални части на gardena и не са одобрени от наша страна както и ако ремонтните работи не са извършени от сервизен център на gardena или упълномощен специалист същото важи и за резервните части и принадлежности 202
- Отговорности към продукта 202
- Srb bih 203
- 42 ec 2000 14 ec 2004 108 ec 2011 65 eu 204
- Db a 96db a 204
- Smallcut 300 accu 8844 204
- Peter lameli chief technical officer 205
Похожие устройства
- Энергомаш НГ-97130 Инструкция по эксплуатации
- Gardena accuCut 09850-30 09850-30.000.00 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos Unilift AP 12.50.11.A1 96010981 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos Unilift AP35.40.06.1.V 96001796 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos UPS 25-80 N 180 95906439 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos UPS 40-50 F N 250 95906422 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos UPS 32-100 F 220 95906483 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos Unilift AP35.40.06.A1.V 96010982 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos UPS 40-100 F 250 95906486 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SQE 2-55 96510151 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SQE 1-35 96510071 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos Unilift AP 12.40.08.1 96001869 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos UP 15-14 BUT 80 96433886 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SQE 3-80 96510160 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos UPS 32-100 180 95906500 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos UPS 32-80 N 180 95906448 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos Unilift AP50.50.08.A1.V 96010984 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos Unilift AP50.50.11.1.V 96010577 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SQE 3-95 96510161 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos SQE 7-30 96510170 Инструкция по эксплуатации