Makita PLM4622N [12/248] Lubrication instructions
![Makita PLM4622N [12/248] Lubrication instructions](/views2/1368259/page12/bgc.png)
12
8-8 DECK
The underside of the mower deck should be cleaned after
each use to prevent a buildup of grass clippings, leaves,
dirt or other matter. If this debris is allowed to accumulate,
it will invite rust and corrosion, and may prevent proper
mulching. The deck may be cleaned by tilting the mower
and scraping clean with a suitable tool (make certain the
spark plug wire is disconnected).
8-9 HEIGHT ADJUSTMENT
INSTRUCTIONS
CAUTION: Do not at any time make any
adjustment to lawn mower without first stopping the
engine and disconnecting the spark plug wire.
CAUTION: Before changing mowing height, stop
mower and disconnect spark plug cable.
Your mower is equipped with a central height adjustment
lever offering 5 height positions.
1. Stop mower and disconnect spark plug cable before
changing mower cutting height.
2. The central height adjustment lever offers you
5 different height positions.
3. To change the height of cut, squeeze adjuster lever
toward the wheel, moving up or down to selected
height. (Fig. 23) All wheels will be in the same height
of cut.
9. MAINTENANCE
INSTRUCTIONS
SPARK PLUG
Use only original replacement spark plug. For best results,
replace the spark plug every 100 hours of use. (refer to
ENGINE OWNER’S MANUAL)
BRAKE PADS
Check and/or replace the engine brake pads in service
agent regularly, only original parts can be used as
replacement.
10. LUBRICATION INSTRUCTIONS
CAUTION: DISCONNECT SPARK PLUG
BEFORE SERVICING.
1. WHEELS-Lubricate the ball bearings in each wheel at
least once a season with a light oil.
2. ENGINE-Follow engine manual for lubrication
instructions.
3. BLADE CONTROL-Lubricate the pivot points on the
blade control handle and the brake cable at least once
a season with light oil. The blade control must operate
freely in both directions.
11. CLEANING
CAUTION: Do not hose engine. Water can
damage engine or contaminate the fuel system.
1. Wipe deck with dry cloth.
2. Hose under deck by tilting the mower so that the spark
plug is up.
11-1 ENGINE AIR CLEANER
CAUTION: Do not allow dirt or dust to clog the air
filter foam element.
The engine air cleaner element must be serviced
(cleaned) after 25 hours normal mowing. The foam
element must be serviced regularly if the mower is used in
dry dusty conditions. (refer to ENGINE OWNER’S
MANUAL)
To CLEAN AIR FILTER
1. Remove screw.
2. Remove cover.
3. Wash filter element in soap water. DO NOT USE
GASOLINE!
4. Air dry filter element.
5. Place a few drops of SAE30 oil on the foam filter and
squeeze tightly to remove any excess oil.
6. Reinstall filter.
7. Close the filter cover.
NOTE: Replace filter if frayed, torn, damaged or
unable to be cleaned. (Fig. 24)
11-2 CUTTING BLADE
CAUTION: Be sure to disconnect and ground the
spark plug wire before working on the cutting blade to
prevent accidental engine starting. Protect hands by using
heavy gloves or a rag to grasp the cutting blades.
Tip mower as specified in separate engine manual.
Remove the hex bolt and washer which hold the blade
and blade adapter to the engine crankshaft. Remove the
blade and adapter from the crankshaft.
WARNING: Periodically inspect the blade
adapter for cracks, especially if you strike a foreign object.
Replace when necessary.
For best results your blade should be sharp. The blade
may be resharpened by removing it and either grinding or
filing the cutting edge keeping as close to the original
bevel as possible. It is extremely important that each
cutting edge receives an equal amount of grinding to
prevent an unbalanced blade. Improper blade balance will
result in excessive vibration causing eventual damage to
the engine and mower. Be sure to carefully balance blade
after sharpening. The blade can be tested for balance by
balancing it on a round shaft screwdriver. Remove metal
from the heavy side until it balances evenly. (Fig. 25)
Содержание
- Manuale di istruzioni originale 1
- Plm4621n plm4622n 1
- Plm4621n 2
- Plm4622n 2
- Contents 6
- English 7
- Explanation of general view 7
- Intended use 7
- Symbols marked on the product on the rear cover 2 general safety rules 7
- Operation 8
- Preparation 8
- Training 8
- Maintenance and storage 9
- Parts description fig 1 2 9
- Technical data 9
- Transportation and handling 9
- 1 assembly the folding handle 10
- 1 before starting 10
- 2 assembly the grass catcher 10
- 2 to start engine and engage blade 10
- 3 starter handle 10
- 4 height of cut 10
- Adjustment for an appropriate height 10
- Assembly 10
- Mulching mower 10
- Operating instructions 10
- 3 operation procedures 11
- 4 to stop engine 11
- 5 connection for auto move 11
- 6 for the best results when mulching 11
- 7 grass catcher 11
- 1 engine air cleaner 12
- 2 cutting blade 12
- 8 deck 12
- 9 height adjustment instructions 12
- Brake pads 12
- Cleaning 12
- Lubrication instructions 12
- Maintenance instructions 12
- Spark plug 12
- To clean air filter 12
- 3 blade mounting torque 13
- 4 engine 13
- Storage instructions off season 13
- Transport 13
- Troubleshooting 14
- Environment 15
- Am produkt angebrachte symbole auf der rückabdeckung 16
- Deutsch 16
- Erklärung der gesamtdarstellung 16
- Verwendungszweck 16
- Allgemeine sicherheitsregeln 17
- Betrieb 17
- Einarbeitung 17
- Vorbereitung 17
- Transport und handhabung 18
- Wartung und lagerung 18
- 1 montage des klappbaren griffs 19
- 2 montage des grasfängers 19
- 3 startergriff 19
- 4 schnitthöhe 19
- Beschreibung der bauteile abb 1 und 2 19
- Einstellen auf eine geeignete höhe 19
- Montage 19
- Technische daten 19
- 1 vor dem starten 20
- 2 so starten sie den motor und setzen sie die klinge ein 20
- 3 bedienung 20
- Bedienungsanweisungen 20
- Mulchmäher 20
- 4 so stoppen sie den motor 21
- 5 selstfahren 21
- 6 für beste ergebnisse beim mulchen 21
- 7 grasfänger 21
- 8 boden 21
- 9 anleitungen zur höheneinstellung 21
- 1 motorenluftreiniger 22
- 2 schneidklinge 22
- Bremsbeläge 22
- Reinigung 22
- Schmierungsanweisungen 22
- So reinigen sie den luftfilter 22
- Wartungsanweisungen 22
- Zündkerzenstecker 22
- 3 montagedrehmoment für die klinge 23
- 4 motor 23
- Lagerungsanweisungen ausserhalb der saison 23
- Transport 23
- Problembehebung 24
- Umwelt 24
- Descriptif 26
- Français 26
- Symboles marqués sur le produit sur le couvercle arrière 26
- Utilisation prévue 26
- Consignes de sécurité générales 27
- Formation 27
- Préparation 27
- Utilisation 27
- Description des pièces fig 1 et 2 28
- Maintenance et stockage 28
- Transport et manutention 28
- 1 assemblage du guidon repliable 29
- 2 assemblage du sac de ramassage 29
- 3 guidon de démarrage 29
- 4 hauteur de coupe 29
- Assemblage 29
- Caractéristiques techniques 29
- Réglage pour une hauteur adéquate 29
- Tondeuse hacheuse 29
- 1 avant le démarrage 30
- 2 démarrage du moteur et engagement de la lame 30
- 3 procédures de fonctionnement 30
- 4 arrêt du moteur 30
- 5 raccordement pour le déplacement automatique 30
- Instructions d utilisation 30
- 6 pour des résultats optimaux lors du hachage 31
- 7 sac de ramassage 31
- 8 plateau 31
- 9 instructions de réglage de la hauteur 31
- Bougie d allumage 31
- Instructions de lubrification 31
- Instructions de maintenance 31
- Plaquettes de frein 31
- 1 filtre à air 32
- 2 lame 32
- 3 couple de montage de la lame 32
- 4 moteur 32
- Nettoyage 32
- Nettoyage du filtre à air 32
- Instructions de stockage hors saison 33
- Transport 33
- Dépannage 34
- Environnement 34
- Italiano 36
- Simboli presenti sul prodotto sul coperchio posteriore 36
- Spiegazione della vista generale 36
- Utilizzo designato 36
- Addestramento 37
- Funzionamento 37
- Preparazione 37
- Regole di sicurezza generali 37
- Descrizione delle parti fig 1 e 2 38
- Manutenzione e conservazione 38
- Trasporto e movimentazione 38
- 1 montaggio dell impugnatura ripiegabile 39
- 2 montaggio del sacco di raccolta 39
- 3 impugnatura di avviamento 39
- 4 altezza di taglio 39
- Dati tecnici 39
- Montaggio 39
- Rasaerba per pacciamatura 39
- Regolazione dell altezza appropriata 39
- 1 prima della messa in funzione 40
- 2 per avviare il motore e innestare la lama 40
- 3 procedure d uso 40
- 4 per spegnere il motore 40
- 5 collegamento per semovenza 40
- Istruzioni per l uso 40
- 6 per i migliori risultati durante la pacciamatura 41
- 7 sacco raccoglierba 41
- 8 corpo 41
- 9 istruzioni per la regolazione in altezza 41
- Candela 41
- Istruzioni per la lubrificazione 41
- Istruzioni per la manutenzione 41
- Pastiglie del freno 41
- 1 filtro dell aria del motore 42
- 2 lama di taglio 42
- 3 coppia di montaggio della lama 42
- 4 motore 42
- Per pulire il filtro dell aria 42
- Pulizia 42
- Istruzioni per la conservazione fuori stagione 43
- Trasporto 43
- Ambiente 44
- Risoluzione dei problemi 44
- Beoogde toepassingen 46
- Nederlands 46
- Symbolen die op het product vermeld staan op de achterkap 46
- Verklaring van het onderdelenoverzicht 46
- Aanwijzingen 47
- Algemene veiligheidsvoorschriften 47
- Bediening 47
- Voorbereidingen 47
- Onderhoud en opslag 48
- Vervoeren en hanteren 48
- 1 de inklapbare handgreep monteren 49
- 2 grasopvangzak monteren demonteren 49
- 3 handvat van startkoord 49
- 4 maaihoogteregeling 49
- Beschrijving van de onderdelen zie afb 1 en 2 49
- De bedieningshoogte instellen 49
- De onderdelen monteren 49
- Mulchmaaier 49
- Technische gegevens 49
- 1 voor de motor te starten 50
- 2 de motor starten en het maaimes inschakelen 50
- 3 tijdens het gebruik 50
- 4 de motor stoppen 50
- Bedieningsinstructies 50
- 5 zelfaandrijving 51
- 6 het beste resultaat bij mulchen 51
- 7 grasopvangzak 51
- 8 maaidek 51
- 9 maaihoogteregeling 51
- Bougie 51
- Onderhoud 51
- Remschoenen 51
- 1 motorluchtfilter 52
- 2 maaimes 52
- 3 draaikoppel voor maaimes 52
- 4 motor 52
- Luchtfilter schoonmaken 52
- Schoonmaken 52
- Smering 52
- Opbergen buiten het seizoen 53
- Vervoer 53
- Milieu 54
- Problemen oplossen 54
- Español 56
- Explicación de los dibujos 56
- Símbolos marcados en el producto en la cubierta trasera 56
- Uso previsto 56
- Formación 57
- Funcionamiento 57
- Normas generales de seguridad 57
- Preparativos 57
- Descripción de las piezas fig 1 y 2 58
- Mantenimiento y almacenamiento 58
- Transporte y manipulación 58
- 1 montaje del mango de plegado 59
- 2 montaje del recogedor de pasto 59
- 3 mango del motor de arranque 59
- 4 altura de corte 59
- Ajuste de una altura adecuada 59
- Cortadora con mulching 59
- Datos técnicos 59
- Montaje 59
- 1 antes de empezar 60
- 2 para poner en marcha el motor y engranar la cuchilla 60
- 3 procedimientos de uso 60
- 4 para detener el motor 60
- Instrucciones de funcionamiento 60
- 5 conexión para el movimiento automático 61
- 6 para obtener los mejores resultados durante la operación de mulching 61
- 7 recogedor de pasto 61
- 8 cubierta 61
- 9 instrucciones de ajuste de altura 61
- 1 filtro de aire del motor 62
- 2 cuchilla de corte 62
- 3 par de apriete de montaje de la cuchilla 62
- Bujía 62
- Instrucciones de lubricación 62
- Instrucciones de mantenimiento 62
- Limpieza 62
- Para limpiar el filtro del aire 62
- Pastillas de freno 62
- 4 motor 63
- Instrucciones de almacenamiento fuera de temporada 63
- Transporte 63
- Solución de problemas 64
- Entorno 65
- Descrição geral 66
- Português 66
- Símbolos marcados no produto na tampa traseira 66
- Utilização pretendida 66
- Formação 67
- Funcionamento 67
- Preparação 67
- Regras gerais de segurança 67
- Descrição das peças fig 1 e 2 68
- Manutenção e armazenamento 68
- Transporte e manuseamento 68
- 1 montar a pega rebatível 69
- 2 montar o colector de relva 69
- 3 pega do motor de arranque 69
- 4 altura do corte 69
- Corta relva mulching 69
- Dados técnicos 69
- Montagem 69
- Regulação para uma altura adequada 69
- 1 antes da utilização 70
- 2 para ligar o motor e engate a lâmina 70
- 3 procedimentos de funcionamento 70
- 4 para desligar o motor 70
- 5 ligação para deslocação automática 70
- Instruções de funcionamento 70
- 6 para obter os melhores resultados ao efectuar o mulching 71
- 7 colector de relva 71
- 8 carenagem 71
- 9 instruções para regulação da altura 71
- Instruções de lubrificação 71
- Instruções de manutenção 71
- Pastilhas do travão 71
- Vela de ignição 71
- 1 filtro de ar do motor 72
- 2 lâmina de corte 72
- 3 binário de montagem da lâmina 72
- 4 motor 72
- Limpeza 72
- Para limpar filtro de ar 72
- Instruções de armazenamento fora de época 73
- Transporte 73
- Resolução de problemas 74
- Ambiente 75
- Ȏλλȑνικȋ 76
- Γłθδεά πłλδΰλαφά 76
- Πλοολδαόηłθβ χλάńβ 76
- Τμȍολȋ ποτ ȏινȋι στπωμȏνȋ σο προϊον ńńο πέńπ εϊζυηηα 76
- Ȏεπαέłłυńβ 77
- Γȏνικοι κȋνονȏ ȋ φȋλȏιȋ 77
- Λłδńουλΰέα 77
- Πλοłńοδηαńέα 77
- Μłńαφολϊ εαδ χłδλδńηόμ 78
- Υθńάλβńβ εαδ απογάεłυńβ 78
- 1 τνȋρμολογȑ ȑ σȑ ȋνȋȍιπλοτμȏνȑ λȋȍȑ 79
- 2 τνȋρμολογȑ ȑ σοτ τλλογȏȋ γρȋ ιȍιοτ 79
- 3 υȏροτλι ȏκκινȑσȑρȋ 79
- Πȏριγρȋφȑ ȏξȋρσȑμȋσων ȏδε 1 εαδ 2 79
- Σȏυνικȋ ȍȏȍομȏνȋ 79
- Τνȋρμολογȑ ȑ 79
- 1 πριν ȋπο σȑν ȏκκινȑ ȑ 80
- 2 γιȋ νȋ ξȏκινȑ ȏσȏ σον κινȑσȑρȋ κȋι νȋ λȏισοτργȑ ȏι ȑ λȋμȋ 80
- 4 τφο κοπȑ 80
- Οȍȑγιȏ λȏισοτργιȋ 80
- Ρτθμι ȑ σοτ κȋσȋλλȑλοτ τφοτ 80
- Υλοοκοπσικο ȍȑμιοτργιȋ τπολλȏιμȋσων 80
- 3 ȍιȋȍικȋ ιȏ λȏισοτργιȋ 81
- 4 γιȋ νȋ σȋμȋσȑ ȏσȏ σον κινȑσȑρȋ 81
- 5 τνȍȏ ȑ γιȋ σȑν ȋτσομȋσȑ κινȑ ȑ 81
- 6 γιȋ ȍȏλσι σȋ ȋποσȏλȏ μȋσȋ κȋσȋ σȑν ȍȑμιοτργιȋ τπολȏιμμȋσων γρȋ ιȍιοτ 81
- 1 φιλσρο ȋȏρȋ κινȑσȑρȋ 82
- 7 τλλογȏȋ γρȋ ιȍιοτ 82
- 8 πλȋσφορμȋ 82
- 9 οȍȑγιȏ ρτθμι ȑ τφοτ 82
- Γδα ńοθ κȋθȋρι μο σοτ φιλσροτ ȋȏρȋ 82
- Κȋθȋρι μο 82
- Μποτȏι 82
- Οȍȑγιȏ λιπȋν ȑ 82
- Οȍȑγιȏ τνσȑρȑ ȑ 82
- Σȋκȋκιȋ φρȏνων 82
- 2 λȋμȋ κοπȑ 83
- 3 ροπȑ σȏρȏω ȑ λȋμȋ 83
- 4 κινȑσȑρȋ 83
- Οȍȑγιȏ ȋποθȑκȏτ ȑ ȏκσο ȏπουȑ 83
- Μłńαφολϊ 84
- Ȏπιλτ ȑ προȍλȑμȋσων 85
- Πȏριȍȋλλον 86
- Genel görünüm 87
- Kullanım amacı 87
- Türkçe 87
- Ürün üzeri ndeki si mgeler arka kapak üzerinde 87
- Eğitim 88
- Genel güvenli k kurallari 88
- Hazırlık 88
- Çalıβtırma 88
- Bakım ve saklama 89
- Parçalarin tanimi αekil 1 ve 2 89
- Taβıma ve kullanım 89
- 1 katlanir kolun takilmasi 90
- 2 çi m haznesi ni n takilmasi 90
- 3 çaliαtirma kolu 90
- 4 kesme yüksekli ği 90
- Malç serme maki nesi 90
- Montaj 90
- Tekni k bi lgi ler 90
- Uygun yüksekli k ayari 90
- 1 baαlamadan önce 91
- 2 motoru çaliαtirmak ve biçağin takilmasi 91
- 3 hazirlik prosedürleri 91
- 4 motoru durdurmak i çi n 91
- 5 otomati k hareket bağlantisi 91
- Çaliαtirma tali matlari 91
- 6 malç serme i αlemi sirasinda en i yi sonuç i çi n 92
- 7 çi m haznesi 92
- 8 altlik 92
- 9 yüksekli k ayar tali matlari 92
- Bakim tali matlari 92
- Fren pedleri 92
- Yağlama tali matlari 92
- 1 motor hava temi zleyi ci 93
- 2 kesme biçaği 93
- 3 biçak montaj torku 93
- 4 motor 93
- Hava fi ltresi ni temi zlemek için 93
- Temi zleme 93
- Depolama tali matlari sezon diαi 94
- Taβıma 94
- Sorun gi derme 95
- Çevre 95
- Avsedd användning 97
- Förklaring till översiktsbilderna 97
- Svenska 97
- Symboler märkta på produkten på den bakre kåpan 97
- Allmänna säkerhetsanvisningar 98
- Användning 98
- Förberedelse 98
- Utbildning 98
- Beskrivning av delar fig 1 och 2 99
- Transport och hantering 99
- Underhåll och förvaring 99
- 1 montera det fällbara handtaget 100
- 2 montera gräsuppsamlaren 100
- 3 starthandtag 100
- 4 klipphöjd 100
- Gräsklippare med bioklipp 100
- Inställning av en passande höjd 100
- Montering 100
- Teknisk data 100
- 1 före start 101
- 2 starta motorn och koppla in kniven 101
- 3 användningsprocedurer 101
- 4 stoppa motorn 101
- 5 anslutning för automatisk förflyttning 101
- Användarinstruktioner 101
- 6 för bästa resultat vid bioklippning 102
- 7 gräsuppsamlare 102
- 8 klippdäck 102
- 9 instruktioner för höjdinställning 102
- Bromsbelägg 102
- Instruktioner för smörjning 102
- Rengöring 102
- Tändstift 102
- Underhållsinstruktioner 102
- 1 motorns luftrenare 103
- 2 knivblad 103
- 3 vridmoment för knivmontering 103
- 4 motor 103
- Förvaringsinstruktioner avställning 103
- Rengöring av luftfilter 103
- Transport 104
- Felsökning 105
- Miljö 105
- Beregnet anvendelse 107
- Forklaring til generel oversigt 107
- Symboler på produktet på bagsiden 107
- Betjening 108
- Forberedelse 108
- Generelle sikkerhedsregler 108
- Træning 108
- Beskrivelse af dele fig 1 og 2 109
- Transport og håndtering 109
- Vedligeholdelse og opbevaring 109
- 1 montering af foldehåndtaget 110
- 2 montering af græsopsamleren 110
- 3 starthåndtag 110
- 4 klippehøjde 110
- Justering af en passende højde 110
- Montering 110
- Mulching plæneklipper 110
- Tekniske data 110
- 1 inden du starter 111
- 2 start af motor og aktivering af kniv 111
- 3 betjeningsprocedurer 111
- 4 sådan standses motoren 111
- 5 aktivering af selvtræk 111
- Betjeningsinstruktioner 111
- 6 sådan opnås de bedste resultater med mulching 112
- 7 græsopsamler 112
- 8 klippeskjold 112
- 9 instruktioner for højdejustering 112
- Bremseklodser 112
- Smøreinstruktioner 112
- Tændrør 112
- Vedligeholdelsesinstruk tioner 112
- 1 motorluftfilter 113
- 2 kniv 113
- 3 knivmonteringsmoment 113
- 4 motor 113
- Opbevaringsinstruktioner uden for sæsonen 113
- Rengøring 113
- Sådan renses luftfilteret 113
- Transport 114
- Fejlfinding 115
- Miljø 115
- Määräysten mukainen käyttö 117
- Tuotteeseen merkityt symbolit takasuojukseen 117
- Yleisnäkymän selitykset 117
- Käyttö 118
- Käyttöön perehtyminen 118
- Valmistelutoimet 118
- Yleisiä turvaohjeita 118
- Kuljetus ja käsittely 119
- Kunnossapito ja säilytys 119
- Osien kuvaus kuvat 1 ja 2 119
- 1 taittuvan kahvan kiinnittäminen 120
- 2 ruohonkeräimen kiinnittäminen 120
- 3 käynnistinkahva 120
- 4 leikkauskorkeus 120
- Kokoaminen 120
- Silppuava ruohonleikkuri 120
- Säätäminen sopivaan korkeuteen 120
- Tekniset tiedot 120
- 1 ennen käynnistystä 121
- 2 moottorin käynnistäminen ja terän kytkeminen toimintaan 121
- 3 käyttö 121
- 4 moottorin pysäyttäminen 121
- 5 automaattiajon liitäntä 121
- Käyttö 121
- 6 ohjeita silppuamiseen 122
- 7 ruohonkeräin 122
- 8 kotelo 122
- 9 leikkauskorkeuden säätö 122
- Jarrupalat 122
- Kunnossapito 122
- Puhdistus 122
- Sytytystulppa 122
- Voitelu 122
- 1 moottorin ilmanpuhdistin 123
- 2 leikkuuterä 123
- 3 terän kiristysmomentti 123
- 4 moottori 123
- Ilmansuodattimen puhdistus 123
- Säilytys talviaikana 123
- Kuljetus 124
- Vianmääritys 125
- Ympäristönäkökohdat 125
- Symboly vyznaζené na výrobku na zadní stranğ 2 všeobecná bezpeζnostní pravidla 127
- Urηené použití 127
- Vysvğtlení k celkovému pohledu 127
- Ζesky 127
- Provoz 128
- Prķprava 128
- Pįíprava 128
- Popis souζástí obr 1 a 2 129
- Transport a manipulace 129
- Údržba a uložení 129
- 1 montáž sklápĝcího držadla 130
- 2 montáž sbĝracího koše 130
- 3 rukojeij startéru 130
- 4 výška pokosu 130
- Montáž 130
- Mulζovací sekaζka 130
- Nastavení správné výšky 130
- Technické údaje 130
- 1 než zaζnete 131
- 2 spuštĝní motoru a zahájení sekání 131
- 3 postup pĭi provozu 131
- 4 vypnutí motoru 131
- 5 spojka pojezdu 131
- Návod k obsluze 131
- 1 vzduchový filtr motoru 132
- 6 jak pĭi mulζování dosáhnout nejlepších výsledků 132
- 7 sbĝrací koš 132
- 8 kryt 132
- 9 pokyny k nastavení výšky 132
- Brzdové destiζky 132
- Pokyny k mazání 132
- Pokyny k údržbĝ 132
- Zapalovací svíζka 132
- Ζištĝní 132
- 2 sekací nůž 133
- 3 utahovací moment pĭi montáži nože 133
- 4 motor 133
- Pokyny k uložení mimo sezónu 133
- Ζištĝní vzduchového filtru 133
- Odstraňování problémů 134
- Pįeprava 134
- Ochrana životního prostĭedí 135
- Objai nienia do widoku ogólnego 136
- Polski 136
- Przeznaczenie 136
- Symbole umieszczone na produkcie na tylnej pokrywie 136
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 137
- Przygotowanie 137
- Uļytkowanie 137
- Zaznajomienie siĝ z urzėdzeniem 137
- Konserwacja i przechowywanie 138
- Transportowanie i obchodzenie siĝ z urzėdzeniem 138
- 1 montaļ składanego uchwytu 139
- 2 montaļ zbiornika na trawě 139
- 3 uchwyt rozrusznika 139
- 4 wysokoįδ ciěcia 139
- Dane techniczne 139
- Montaļ 139
- Opis czěįci rys 1 i 2 139
- Ustawianie odpowiedniej wysokoįci 139
- 1 przed uruchomieniem 140
- 2 aby uruchomiδ silnik i załėczyδ nóļ 140
- 3 uļytkowanie 140
- Instrukcje uļytkowania 140
- Kosiarka rozdrabniajėca 140
- 4 aby zatrzymaδ silnik 141
- 5 złėcze napědu 141
- 6 wskazówki dotyczėce efektywnego rozdrabniania 141
- 7 pojemnik na trawě 141
- 8 korpus 141
- 9 regulacja wysokoįci 141
- 1 filtr powietrza 142
- 2 nóļ tnėcy 142
- 3 moment dokrěcenia mocowania noļa 142
- Aby oczyįciδ filtr powietrza 142
- Czyszczenie 142
- Klocki hamulcowe 142
- Konserwacja 142
- Smarowanie 142
- Įwieca zapłonowa 142
- 4 silnik 143
- Przechowywanie poza sezonem 143
- Transportowanie 143
- Ochrona įrodowiska 144
- Rozwiėzywanie problemów 144
- A terméken található szimbólumok a hátsó burkolaton 146
- Magyar 146
- Rendeltetés 146
- Általános nézet és a részek magyarázata 146
- Elīkészületek 147
- Kezelés 147
- Képzés 147
- Általános biztonsági rendszabályok 147
- Alkatrészek leírása 1 és 2 ábra 148
- Karbantartás és tárolás 148
- Szállítás és kezelés 148
- 1 az összehajtható tolókar összeszerelése 149
- 2 a fķgyķjtĩ összeszerelése 149
- 3 indítófogantyú 149
- 4 a vágás magassága 149
- A megfelelĩ magasság beállítása 149
- Mulcsozó fķnyíró 149
- Mķszaki adatok 149
- Összeszerelés 149
- 1 indítás elĩtt 150
- 2 a motor beindítása és a penge elindítása 150
- 3 használat 150
- 4 a motor leállítása 150
- 5 önjáró funkció bekapcsolása 150
- Kezelési utasítások 150
- 6 a legjobb eredmény elérése mulcsozás esetén 151
- 7 fķgyķjtĩ 151
- 8 géptest 151
- 9 nyírási magasság beállítás 151
- Fékbetétek 151
- Gyújtógyertya 151
- Karbantartás 151
- Kenés 151
- Tisztítás 151
- 1 a motor légszķrĩje 152
- 2 vágópenge 152
- 3 penge meghúzási nyomatéka 152
- 4 motor 152
- A légszķrĩ tisztítása 152
- Tárolás szezonon kívül 152
- Hibaelhárítás 153
- Szállítás 153
- Környezet 154
- Ϣђгѕёеёϼг ͼ ђϵѝеѐї вϼϸї 155
- Ϣєеϸѓђͽθϸθеѐђе ϼѕѓђͽьϻђвθёϼе 155
- Ϥϝϡϖϣϟы ϧϟϔϛϔϡϡыϙ ϡϔ ϝϛϙϙϟϝϝ ёθ ϻθϸёеͻ ͼєџќͼе 155
- Ϥϧϥϥϟϝϝ 155
- Ρͼѕѓͽїθіθњϼг 156
- Ϣϕϭϝϙ ϣϥϔϖϝϟϔ ϧϙхϡϝϟϝ ϕϙϛϣϣϔϥϡϣϥϧϝ 156
- Ϣϵїчеёϼе 156
- Ϣђϸϸђіђвͼθ 156
- Ϣϵѕͽїϻϼвθёϼе ϼ љєθёеёϼе 157
- 1 ϥϕϣϥϟϔ ϥϟϟϔϙϡϣϝ ϥϧϟϣϳϧϟϝ 158
- 2 ϥϕϣϥϟϔ ϕϧϡϟϙϥϔ ϙϟϳ ϥϕϣϥϔ ϧϥϔϖы 158
- 3 ϥϧϟϣϳϧϟϔ ϥϧϔϥϧϙϥϔ 158
- Ϣϣϝϥϔϡϝϙ ϙϙϧϔϟϙϝ ϥϼѕ 1 ϼ 2 158
- Ϥϕϣϥϟϔ 158
- Ϧϙхϡϝчϙϥϟϝϙ ϙϔϡϡыϙ 158
- Ϧєθёѕѓђєіϼєђвͼθ ϼ ϼѕѓђͽьϻђвθёϼе 158
- 1 ϣϙϥϙϙ ϡϔчϔϟϣϡ ϥϔϕϣϧы 159
- 2 ϣϧϥϟ ϙϖϝϗϔϧϙϟϳ ϝ ϖϟϟϲчϙϡϝϙ ϡϣϛϔ 159
- 4 ϖыϥϣϧϔ ϥϥϙϛϔϡϝϳ 159
- Ϗϔϛϣϡϣϟϣϥϝϟϟϔ ϙϟϳ ϡϧϟϰчϝϥϣϖϔϡϝϳ 159
- Ϝϡϥϧϥϧϟϫϝϝ ϣϣ ϱϟϥϣϟϧϔϧϔϫϝϝ 159
- Ϥϙϗϧϟϝϥϣϖϟϔ ϖыϥϣϧы 159
- 3 ϣϥϣϫϙϙϧϥы ϱϟϥϣϟϧϔϧϔϫϝϝ 160
- 4 ϖыϟϟϲчϙϡϝϙ ϙϖϝϗϔϧϙϟϳ 160
- 5 ϥϣϙϙϝϡϙϡϝϙ ϙϟϳ ϔϖϧϣϡϔϧϝчϙϥϟϣϗϣ ϙϖϝϛϙϡϝϳ 160
- 6 ϡϙϧϣϙы ϡϧϟϰчϝϥϣϖϔϡϝϳ 160
- 7 ϕϧϡϟϙϥ ϙϟϳ ϥϕϣϥϔ ϧϥϔϖы 160
- 1 ϖϣϛϙϧϭϡыϝ ϩϝϟϰϧϥ ϙϖϝϗϔϧϙϟϳ 161
- 2 ϡϣϛ 161
- 8 ϣϥϡϣϖϔϡϝϙ 161
- 9 ϧϟϔϛϔϡϝϳ ϣϣ ϥϙϗϧϟϝϥϣϖϟϙ ϖыϥϣϧы 161
- Ϝϡϥϧϥϧϟϫϝϝ ϣϣ ϥϡϔϛϟϙ 161
- Ϝϡϥϧϥϧϟϫϝϝ ϣϣ ϧхϣϙϧ 161
- Ϣчϝϥϧϟϔ ϖϣϛϙϧϭϡϣϗϣ ϩϝϟϰϧϥϔ 161
- Ϥϖϙчϔ ϛϔϛϝϗϔϡϝϳ 161
- Ϧϣϥϡϣϛϡыϙ ϙϝϥϟϝ 161
- Чϝϥϧϟϔ 161
- 3 ϡϣϡϙϡϧ ϛϔϧϳϛϟϝ ϡϣϛϔ 162
- 4 ϙϖϝϗϔϧϙϟϰ 162
- Ϧϟϔϛϔϡϝϳ ϣϣ хϥϔϡϙϡϝϲ ϡϙϛϙϧ ϥϙϛϣϡϔϡϝ 162
- Ϣϣϝϥϟ ϝ ϧϥϧϥϔϡϙϡϝϙ ϡϙϝϥϣϥϔϖϡϣϥϧϙϝ 163
- Ϧєθёѕѓђєіϼєђвͼθ 163
- Ϣϟϥϧϛϔϲϭϔϳ ϥϥϙϙϔ 164
- Hrvatski 165
- Namjena 165
- Objašnjenje opεenitog prikaza 165
- Simboli na proizvodu na stražnjem poklopcu 165
- Opδa sigurnosna pravila 166
- Priprema 166
- Rukovanje 166
- Vježba 166
- Održavanje i skladištenje 167
- Opis dijelova sl 1 i 2 167
- Prijenos i rukovanje 167
- 1 sklapanje preklopne ruζke 168
- 2 sklapanje hvataζa trave 168
- 3 ruζka pokretaζa 168
- 4 visina rezanja 168
- Košnja s malζiranjem 168
- Podešavanje odgovarajuδe visine 168
- Sklapanje 168
- Tehniζki podaci 168
- 1 prije poζetka 169
- 2 pokretanje motora i ukljuζivanje oštrice 169
- 3 postupci za rukovanje 169
- 4 za zaustavljanje motora 169
- 5 prikljuζak za automatsku košnju 169
- Upute za rukovanje 169
- 6 za najbolje rezultate tijekom malζiranja 170
- 7 hvataζ trave 170
- 8 platforma 170
- 9 upute za prilagođavanje visine 170
- Koζne ploζice 170
- Svjeδica 170
- Upute za održavanje 170
- Upute za podmazivanje 170
- Ζišδenje 170
- 1 proζistaζ zraka motora 171
- 2 oštrica za rezanje 171
- 3 moment za pritezanje oštrice 171
- 4 motor 171
- Upute za skladištenje izvan sezone 171
- Za ζišδenje filtra zraka 171
- Rješavanje problema 172
- Transport 172
- Zaštita okoliša 173
- Predvidena uporaba 174
- Simboli oznaζeni na izdelku na zadnjem pokrovu 2 splošna varnostna pravila 174
- Slovenšζina 174
- Splošna razlaga 174
- Priprava 175
- Upravljanje 175
- Usposabljanje 175
- Opis delov sl 1 in 2 176
- Tehniζni podatki 176
- Transport in upravljanje 176
- Vzdrževanje in shranjevanje 176
- 1 montaža zložljivega roζaja 177
- 1 pred zaζetkom 177
- 2 montaža koša za travo 177
- 2 zagon motorja in rezila 177
- 3 roζica za zagon 177
- 4 višina reza 177
- Kosilnica za mulζenje 177
- Montaža 177
- Nastavljanje ustrezne višine 177
- Navodila za upravljanje 177
- 3 postopki upravljanja 178
- 4 za zaustavitev motorja 178
- 5 prikljuζitev za samodejni pogon 178
- 6 za najboljše rezulate pri mulζenju 178
- 7 koš za travo 178
- 8 ohišje 178
- 1 ζistilec zraka v motorju 179
- 2 rezilo 179
- 9 navodila za nastavitev višine 179
- Navodila za mazanje 179
- Navodila za vzdrževanje 179
- Vžigalna sveζka 179
- Za ζišζenje zraζnega filtra 179
- Zavorne obloge 179
- Ζišζenje 179
- 3 montažni navor rezila 180
- 4 motor 180
- Navodila za shranjevanje izven sezone 180
- Transport 180
- Odpravljanje težav 181
- Okolje 181
- Slovenζina 183
- Symboly vyznaζené na výrobku na zadnom kryte 183
- Vysvetlenie všeobecného pohģadu 183
- Zamýšģané použitie 183
- Prevádzka 184
- Príprava 184
- Všeobecné bezpeζnostné pravidlá 184
- Zaškolenie 184
- Popis súζastí obr 1 a 2 185
- Preprava a manipulácia 185
- Technické údaje 185
- Údržba a skladovanie 185
- 1 montáž sklápacej rukoväte 186
- 2 montáž lapaζa trávy 186
- 3 rukoväij štartéra 186
- 4 výška rezu 186
- Montáž 186
- Mulζovacia kosaζka 186
- Nastavenie správnej výšky 186
- 1 pred naštartovaním 187
- 2 spustenie motora a zaradenie ζepele 187
- 3 prevádzkové postupy 187
- 4 zastavenie motora 187
- 5 spojenie pre automatický pohyb 187
- Pokyny na prevádzku 187
- 6 ako dosiahnuij najlepšie výsledky poζas mulζovania 188
- 7 lapaζ trávy 188
- 8 plošina 188
- 9 pokyny pre nastavenie výšky 188
- Brzdové segmenty 188
- Pokyny pre mazanie 188
- Pokyny pre údržbu 188
- Zapaġovacia svieζka 188
- Ζistenie 188
- 1 vzduchový ζistiζ motora 189
- 2 rezná ζepeġ 189
- 3 montážny krútiaci moment pre ζepeġ 189
- 4 motor 189
- Ζistenie vzduchového filtra 189
- Pokyny pre uskladnenie mimo sezóny 190
- Preprava 190
- Riešenie problémov 191
- Ochrana životného prostredia 192
- Domeniu de utilizare 193
- Explicaijia vederii generale 193
- Românĕ 193
- Simboluri marcate pe produs pe capacul spate 193
- Instruire 194
- Operare 194
- Pregĕtire 194
- Reguli generale de siguranıĕ 194
- Descrierea componentelor fig 1 βi 2 195
- Transportarea βi manipularea 195
- Întreijinere βi depozitare 195
- 1 asamblarea mânerului pliabil 196
- 2 asamblaıi separatorul de iarbĕ 196
- 3 manetĕ de pornire 196
- 4 înĕlıimea de tĕiere 196
- Asamblare 196
- Date tehnice 196
- Maαinĕ de tuns iarba pentru mulcire 196
- Reglare pentru o înĕlıime corespunzĕtoare 196
- 1 înaintea pornirii 197
- 2 pentru a porni motorul αi cupla lama 197
- 3 proceduri de operare 197
- 4 pentru a opri motorul 197
- 5 conexiune pentru miαcare automatĕ 197
- Instrucıiuni de operare 197
- 6 pentru obıinerea unor rezultate cât mai bune la mulcire 198
- 7 separator de iarbĕ 198
- 8 punte 198
- 9 instrucıiuni de reglare a înĕlıimii 198
- Instrucıiuni de lubrifiere 198
- Instrucıiuni de întreıinere 198
- Plĕcuıele de frânĕ 198
- 1 filtru de aer motor 199
- 2 lamĕ de tĕiere 199
- 3 cuplu de montare lamĕ 199
- 4 motor 199
- Curĕıare 199
- Pentru a curĕıa filtrul de aer 199
- Depanare 200
- Instrucıiuni de depozitare în afara sezonului 200
- Transportarea 200
- Ant gaminio pažymʋti ženklai ant galinio dangηio 202
- Bendrasis aprašymas 202
- Lietuvių kalba 202
- Paskirtis 202
- Bendrosios saugos taisyklʋs 203
- Mokymas 203
- Paruošimas 203
- Veikimas 203
- Dalių aprašymas 1 ir 2 pav 204
- Techninƴ priežiǟra ir džrenginio saugojimas 204
- Vežimas ir nešimas 204
- 1 sudedamos rankenos montavimas 205
- 2 žolʋs gaudyklʋs montavimas 205
- 3 starterio rankena 205
- 4 pjovimo aukštis 205
- Montavimas 205
- Mulζiuojanti žoliapjovʋ 205
- Techniniai duomenys 205
- Tinkamo aukšζio nustatymas 205
- 1 prieš pradedant darbė 206
- 2 variklio užvedimas ir peilio džjungimas 206
- 3 naudojimo tvarka 206
- 4 variklio išjungimas 206
- 5 automatinʋs eigos džjungimas 206
- Eksploatacijos nurodymai 206
- 6 kė daryti kad mulζiavimo metu bǝtų pasiekta geriausių rezultatų 207
- 7 žolʋs gaudyklʋ 207
- 8 dugnas 207
- 9 nurodymai kaip nustatyti pjovimo aukštdž 207
- Stabdžių trinkelʋs 207
- Techninʋs priežiǝros instrukcija 207
- Tepimo instrukcija 207
- Uždegimo žvakʋ 207
- 1 variklio oro filtras 208
- 2 pjovimo peilis 208
- 3 sukimo momentas montuojant peildž 208
- 4 variklis 208
- Norʋdami išvalyti oro filtrė 208
- Saugojimo instrukcija ne sezono metu 208
- Valymas 208
- Gedimų šalinimas 209
- Transportavimas 209
- Aplinkosauga 210
- Apzǀmʈjumi uz izstrƨdƨjuma uz aizmugurưjʃ pʃrsega 211
- Kopskata skaidrojums 211
- Latviešu 211
- Paredzưtʃ lietošana 211
- Apmʃcǁba 212
- Ekspluatʃcija 212
- Sagatavošana 212
- Vispƨrʈjie drošǀbas noteikumi 212
- Apkope un uzglabʃšana 213
- Danju apraksts 1 un 2 att 213
- Transportưšana un pʃrvietošana 213
- 1 salokƨmƨ roktura montƨža 214
- 2 zƨles uztvʈrʈja montƨža 214
- 3 iedarbinƨšanas rokturis 214
- 4 pnjaušanas dzinjums 214
- Montƨža 214
- Piemʈrota augstuma noregulʈšana 214
- Pnjaušana ar mulζʈšanu 214
- Tehniskie dati 214
- 1 pirms darba sƨkšanas 215
- 2 dzinʈja iedarbinƨšana un asmens palaišana 215
- 3 ekspluatƨcijas procedǝras 215
- 4 dzinʈja apturʈšana 215
- 5 savienojums automƨtiskai kustǀbai 215
- Ekspluatƨcijas norƨdǀjumi 215
- 6 labƨkiem mulζʈšanas rezultƨtiem 216
- 7 zƨles uztvʈrʈjs 216
- 8 pamatne 216
- 9 norƨdǀjumi augstuma regulʈšanai 216
- Aizdedzes svece 216
- Bremzes kluζi 216
- Norƨdǀjumi enjnjošanai 216
- Tehniskƨs apkopes norƨdǀjumi 216
- Tǀrǀšana 216
- 1 dzinʈja gaisa filtrs 217
- 2 griezʈjasmens 217
- 3 asmens piestiprinƨšanas griezes moments 217
- 4 dzinʈjs 217
- Gaisa filtra tǀrǀšana 217
- Norƨdǀjumi glabƨšanai pʈc sezonas beigƨm 217
- Problʈmu novʈršana 218
- Pʃrvietošana 218
- Apkƨrtʈjƨs vides aizsardzǀba 219
- Kasutusotstarve 220
- Muruniidukil olevad sümbolid tagumisel kattel 2 ohutuse üldeeskirjad 220
- Üldvaate selgitus 220
- Ettevalmistus 221
- Kasutamine 221
- Väljaõpe 221
- Hooldus ja hoiustamine 222
- Muruniiduki osade kirjeldus joon 1 ja 2 222
- Transportimine ja teisaldamine 222
- 1 kokkupandava käepideme monteerimine 223
- 2 murukoguja monteerimine 223
- 3 starteri nööri käepide 223
- 4 lõikekõrgus 223
- Kokkupanek 223
- Multšimisega muruniiduk 223
- Sobiva kõrguse seadistamine 223
- Tehnilised andmed 223
- 1 enne mootori käivitamist 224
- 2 mootori käivitamine ja lõiketera sisselülitamine 224
- 3 tööprotseduurid 224
- 4 mootori seiskamine 224
- 5 ühendus automaatse liikumise jaoks 224
- Tööjuhised 224
- 6 parimate tulemuste saavutamine multšimisel 225
- 7 rohukoguja 225
- 8 korpus 225
- 9 lõikekõrguse reguleerimise juhised 225
- Hooldusjuhised 225
- Määrimisjuhised 225
- Piduriklotsid 225
- Puhastamine 225
- Süüteküünal 225
- 1 mootori õhupuhasti 226
- 2 lõiketera 226
- 3 lõiketera monteerimise pöördemoment 226
- 4 mootor 226
- Õhufiltri puhastamine 226
- Hoiustamise juhised pärast hooaja lõppemist 227
- Transportimine 227
- Veaotsing 227
- Keskkond 228
- Namena 229
- Objašnjenje opšteg prikaza 229
- Simboli oznaζeni na proizvodu na poleđini 2 opšta pravila bezbednosti 229
- Srpski 229
- Priprema 230
- Upotreba 230
- Održavanje i skladištenje 231
- Opis delova slike 1 i 2 231
- Prevoz i rukovanje 231
- 1 sklapanje savitljive ruζke 232
- 2 sklapanje dodatka za smeštanje trave 232
- 3 ruζica za pokretanje 232
- 4 visina košenja 232
- Kosilica za đubrenje 232
- Podešavanje odgovarajuδe visine 232
- Sklapanje 232
- Tehniζki podaci 232
- 1 pre nego što poζnete 233
- 2 pokretanje motora i aktiviranje seζiva 233
- 3 postupci rukovanja 233
- 4 zaustavljanje motora 233
- 5 prekidaζ za samopokretanje 233
- Uputstvo za upotrebu 233
- 6 kako da postignete najbolje rezultate prilikom đubrenja 234
- 7 dodatak za smeštanje trave 234
- 8 donja platforma 234
- 9 uputstvo za podešavanje visine 234
- Koζne ploζice 234
- Sveδica 234
- Uputstvo za održavanje 234
- Uputstvo za podmazivanje 234
- Ζišδenje 234
- 1 proζišδivaζ vazduha motora 235
- 2 seζivo 235
- 3 obrtni momenat montiranja seζiva 235
- 4 motor 235
- Uputstvo za skladištenje van sezone 235
- Ζišδenje filtera za vazduh 235
- Prevoz 236
- Rešavanje problema 236
- Životna sredina 237
- تسیز1طیحم 238
- یبای1بیع 239
- روتوم 240
- لصف 1ندرک1رابنا1یاه1لمعلاروتسد هدافتسا1مدع 240
- لقن1و1لمح 240
- هرپ1بصن1رواتشگ 240
- اوه1رتلیف1ندرک1زیمت 241
- روتوم1یاوه1رتلیف 241
- زمرت1یاه1تنل 241
- عافترا1میظنت1یاه1لمعلاروتسد 241
- عمش 241
- ندرک1زیمت 241
- هدنرب1هرپ 241
- یرادهگن1یاه1لمعلاروتسد 241
- یراک1نغور1یاه1لمعلاروتسد 241
- راکدوخ1تکرح1یارب1لاصتا 242
- روتوم1ندرک1فقوتم 242
- ریگ1نمچ 242
- هندب 242
- یشاپ1چلام1نیح1رد1هجیتن1نیرتهب1یارب 242
- شاپ1چلام1ینز1نمچ1نیشام 243
- ندرک1عورش1زا1شیپ 243
- هرپ1ندرک1ریگرد1و1روتوم1ندرک1نشور 243
- یتایلمع1یاه1لمعلاروتسد 243
- یتایلمع1یاهدنور 243
- بسانم1عافترا1کی1میظنت 244
- ریگ1نمچ1ندرک1مهرس 244
- شرب1عافترا 244
- ندرک1مهرس 244
- هدننک1عورش1هتسد 244
- وشات1هتسد1ندرک1مهرس 244
- ینف1یاه1هداد 244
- لکش 1تاعطق1حیضوت 245
- ندرک1رابنا1و1یرادهگن 245
- ندرکراک1و1لمح 245
- شزومآ 246
- یریگراکب 246
- یزاس1هدامآ 246
- یمومع1ینمیا1تاررقم 246
- هاگتسد1یور1هدش1جرد1یاه1تماع تشپ1باق1رد 247
- هدافتسا1دراوم 247
- یسراف 247
- یلک1هاگدید1حیضوت 247
Похожие устройства
- Makita UC3551AX1 Инструкция по эксплуатации
- Makita DUP361Z Инструкция по эксплуатации
- Makita PF0800 Инструкция по эксплуатации
- Makita UC250DZ Инструкция по эксплуатации
- Makita EB7650TH Инструкция по эксплуатации
- Makita EM4351UH Инструкция по эксплуатации
- Makita DUR182LZ Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CG47EYNK Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CS33EBN6 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CG40EASNA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CS35YNS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CS45YNS Инструкция по эксплуатации
- Makita EW1050HX Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DA300ENA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CG25EUSNR Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CS33EDTNC Инструкция по эксплуатации
- Makita DUC302Z Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CG40EYANL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DA200ENB Инструкция по эксплуатации
- Hitachi A25EBN4 Инструкция по эксплуатации