Bosch AKE 40-19 S 0600836F03 [3/328] Ake 40 19 s
![Bosch ake 40-19 s [3/328] Ake 40 19 s](/views2/1368303/page3/bg3.png)
| 3
Bosch Power Tools F 016 L81 142 | (7.12.16)
AKE 40-19 S
A
1
1
3 4 5 7
7
8
62
9
17
18
17
19
20
21
101112
1223
13141516
22
2425
OBJ_BUCH-1238-002.book Page 3 Wednesday, December 7, 2016 2:54 PM
Содержание
- 19 s 35 19 s 40 19 s 1
- Ake 40 19 s 3
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerk zeuge 7
- Arbeitsplatzsicherheit 7
- Deutsch 7
- Elektrische sicherheit 7
- Erläuterung der bildsymbole 7
- Sicherheit von personen 7
- Sicherheitshinweise 7
- Warnung 7
- Service 8
- Sicherheitshinweise für kettensägen 8
- Verwendung und behandlung des elektrowerk zeuges 8
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 9
- Lieferumfang 9
- Produkt und leistungsbeschreibung 9
- Zusätzliche sicherheitshinweise 9
- Abgebildete komponenten 10
- Geräusch vibrationsinformation 10
- Technische daten 10
- Elektrische sicherheit 11
- Montage 11
- Montage von schwert und sägekette siehe bild a 11
- Sägekette montieren und spannen 11
- Zu ihrer sicherheit 11
- Klemmen des schwertes 12
- Spannen der sägekette siehe bild a 12
- Arbeiten mit der kettensäge 13
- Auslaufbremse rückschlagbremse siehe bild d 13
- Betrieb 13
- Ein ausschalten 13
- Inbetriebnahme 13
- Sägekettenschmierung siehe bilder a b 13
- Vor dem sägen 13
- Allgemeines verhalten siehe bilder d g 14
- Sägen von holz unter spannung siehe bild h 14
- Sägen von stämmen siehe bilder e und h 14
- Sägenrückschlag siehe bild d 14
- Baumstamm ablängen siehe bilder l o 15
- Bäume fällen siehe bild i 15
- Entasten siehe bild k 15
- Fehlersuche 16
- Sägekette und schwert auswechseln wenden siehe bild a 16
- Wartung und reinigung 16
- Entsorgung 17
- Kundendienst und anwendungs beratung 17
- Nach dem arbeitsvorgang aufbewahrung 17
- Prüfen der öl automatik 17
- Reinigung 17
- Schärfen der sägekette 17
- Sägekette 17
- Zubehör 17
- Electrical safety 18
- English 18
- Explanation of symbols 18
- General power tool safety warnings 18
- Personal safety 18
- Safety notes 18
- Warning 18
- Work area safety 18
- Chain saw safety warnings 19
- Power tool use and care 19
- Service 19
- Additional safety warnings 20
- Delivery scope 20
- Intended use 20
- Product description and specifications 20
- Product features 20
- Assembly 21
- Electrical safety 21
- For your safety 21
- Noise vibration information 21
- Technical data 21
- Chain and chain bar assembly see figure a 22
- Mounting and tensioning the chain saw 22
- Tensioning the saw chain see figure a 22
- Clamping the chain bar 23
- Initial operation 23
- Operation 23
- Run down brake kickback brake see figure d 23
- Saw chain lubrication see figures a b 23
- Switching on and off 23
- Before cutting 24
- Cutting logs see figures e and h 24
- Cutting wood under tension see figure h 24
- General behaviour see figures d g 24
- Kickback see figure d 24
- Working with the chain saw 24
- Bucking a log see figures l o 25
- Felling trees see figure i 25
- Limbing a tree see figure k 25
- Maintenance and cleaning 26
- Replacing changing the saw chain and chain bar see figure a 26
- Troubleshooting 26
- Accessories 27
- After sales service and application service 27
- After use storage 27
- Checking the automatic oiler 27
- Cleaning 27
- Saw chain 27
- Sharpening the saw chain 27
- Avertissement 28
- Avertissements de sécurité 28
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil 28
- Disposal 28
- Explication des symboles 28
- Français 28
- Sécurité de la zone de travail 28
- Sécurité électrique 28
- Avertissements de sécurité de la scie à chaîne 29
- Maintenance et entretien 29
- Sécurité des personnes 29
- Utilisation et entretien de l outil 29
- Avertissements supplémentaires 30
- Accessoires fournis 31
- Caractéristiques techniques 31
- Description et performances du produit 31
- Eléments de l appareil 31
- Utilisation conforme 31
- Montage 32
- Niveau sonore et vibrations 32
- Pour votre sécurité 32
- Sécurité électrique 32
- Montage du guide et de la chaîne voir figure a 33
- Montage et tension de la chaîne 33
- Tendre la chaîne voir figure a 33
- Coinçage du guide 34
- Fonctionnement 34
- Lubrification de la chaîne voir figures a b 34
- Mise en marche arrêt 34
- Mise en service 34
- Avant de commencer le sciage 35
- Comportement général voir figures d g 35
- Frein de ralentissement frein de recul voir figure d 35
- Le travail avec la tronçonneuse à chaîne 35
- Recul de l outil voir figure d 35
- Abattage d arbres voir figure i 36
- Sciage de troncs voir figures e et h 36
- Sciage du bois sous tension voir figure h 36
- Dépistage d erreurs 37
- Ebranchage d un arbre voir figure k 37
- Tronçonnage d un rondin voir figures l o 37
- Affûtage de la chaîne 38
- Après l opération de travail l entreposage de l appareil 38
- Contrôle du graissage automatique 38
- Nettoyage et entretien 38
- Remplacement changement de la chaîne et du guide voir figure a 38
- Accessoires 39
- Advertencia 39
- Advertencias de peligro generales para herra mientas eléctricas 39
- Chaîne 39
- Español 39
- Explicación de la simbología 39
- Instrucciones de seguridad 39
- Nettoyage 39
- Service après vente et assistance 39
- Élimination des déchets 39
- Seguridad de personas 40
- Seguridad del puesto de trabajo 40
- Seguridad eléctrica 40
- Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas 40
- Instrucciones de seguridad para sierras de cadena 41
- Servicio 41
- Componentes principales 42
- Descripción y prestaciones del producto 42
- Instrucciones de seguridad adicionales 42
- Material que se adjunta 42
- Utilización reglamentaria 42
- Datos técnicos 43
- Información sobre ruidos y vibraciones 43
- Montaje 44
- Montaje de la espada y de la cadena de sierra ver figura a 44
- Montaje y tensado de la cadena de sierra 44
- Para su seguridad 44
- Seguridad eléctrica 44
- Fijación de la espada 45
- Lubricación de la cadena de sierra ver figuras a b 45
- Tensado de la cadena de sierra ver figura a 45
- Antes de serrar 46
- Conexión desconexión 46
- Freno de marcha por inercia freno de cadena ver figura d 46
- Operación 46
- Operación con la sierra de cadena 46
- Puesta en marcha 46
- Comportamiento en general ver figuras d g 47
- Retroceso de la sierra ver figura d 47
- Serrado de madera en tensión ver figura h 47
- Serrado de troncos ver figuras e y h 47
- Poda ver figura k 48
- Talado de árboles ver figura i 48
- Troceado del tronco ver figuras l o 48
- Cambio de la cadena de sierra y volteo de la espada ver figura a 49
- Localización de fallos 49
- Mantenimiento y limpieza 49
- Accesorios especiales 50
- Al finalizar el trabajo almacenaje 50
- Cadena de sierra 50
- Limpieza 50
- Reafilado de la cadena de sierra 50
- Servicio técnico y atención al cliente 50
- Verificación del lubricador automático 50
- Atenção 51
- Descrição dos pictogramas 51
- Eliminación 51
- Indicações de segurança 51
- Indicações gerais de advertência para ferramen tas elétricas 51
- Português 51
- Segurança da área de trabalho 51
- Segurança elétrica 51
- Indicações de segurança para eletrosserras 52
- Segurança de pessoas 52
- Serviço 52
- Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas elétricas 52
- Advertências de segurança adicionais 53
- Componentes ilustrados 54
- Dados técnicos 54
- Descrição do produto e da potência 54
- Utilização conforme as disposições 54
- Volume de fornecimento 54
- Informação sobre ruídos vibrações 55
- Montagem 55
- Para sua segurança 55
- Segurança elétrica 55
- Esticar a corrente de serra veja figura a 56
- Montagem da lança e da corrente da serra veja figura a 56
- Montar e esticar a corrente da serra 56
- Colocação em funcionamento 57
- Funcionamento 57
- Ligar e desligar 57
- Lubrificação da corrente da serra veja figuras a b 57
- Prender a lança 57
- Antes de serrar 58
- Comportamento geral veja figuras d g 58
- Contragolpe ao serrar veja figura d 58
- Trabalhar com a eletrosserra 58
- Travão de inércia travão de contragolpe veja figura d 58
- Abater ávores veja figura i 59
- Desgalhar veja figura k 59
- Serrar madeira sob tensão veja figura h 59
- Serrar troncos veja figuras e e h 59
- Busca de erros 60
- Cortar troncos ao comprimento veja figuras l o 60
- Acessórios 61
- Afiar a corrente de serra 61
- Após o processo de trabalho arrecadação 61
- Controlar o automatismo de óleo 61
- Corrente da serra 61
- Limpeza 61
- Manutenção e limpeza 61
- Serviço pós venda e consultoria de aplicação 61
- Substituir virar a corrente da serra e a lança veja figura a 61
- Avvertenza 62
- Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili 62
- Descrizione dei simboli 62
- Eliminação 62
- Italiano 62
- Norme di sicurezza 62
- Sicurezza della postazione di lavoro 62
- Sicurezza elettrica 62
- Assistenza 63
- Indicazioni di sicurezza per seghe a catena 63
- Sicurezza delle persone 63
- Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili 63
- Ulteriori avvertenze di pericolo 64
- Componenti illustrati 65
- Descrizione del prodotto e caratteristiche 65
- Uso conforme alle norme 65
- Volume di fornitura 65
- Dati tecnici 66
- Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione 66
- Montaggio 66
- Per la vostra sicurezza 66
- Sicurezza elettrica 66
- Montaggio della lama e della catena della sega vedi figura a 67
- Montaggio e tensione della catena della sega 67
- Bloccaggio della lama 68
- Lubrificazione della catena della sega vedere figure a b 68
- Tensione della catena della sega vedi figura a 68
- Accendere spegnere 69
- Contraccolpo della sega vedi figura d 69
- Freno motore frenacatena vedi figura d 69
- Lavorare con la sega a catena 69
- Messa in funzione 69
- Prima dell operazione di taglio 69
- Comportamento generale vedi figure d g 70
- Taglio di alberi vedi figura i 70
- Taglio di legname sotto tensione vedi figura h 70
- Taglio di tronchi vedi figure e e h 70
- Individuazione dei guasti e rimedi 71
- Sramatura vedi figura k 71
- Taglio in pezzi del tronco dell albero vedi figure l o 71
- Affilatura della catena della sega 72
- Manutenzione e pulizia 72
- Sostituire girare la catena della sega e la lama vedi figura a 72
- Accessori 73
- Assistenza clienti e consulenza impieghi 73
- Catena della sega 73
- Controllo della lubrificazione automatica a olio 73
- Dopo la il lavoro conservazione 73
- Pulizia 73
- Smaltimento 73
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek trische gereedschappen 74
- Elektrische veiligheid 74
- Nederlands 74
- Veiligheid van de werkomgeving 74
- Veiligheid van personen 74
- Veiligheidsvoorschriften 74
- Verklaring van de pictogrammen 74
- Waarschuwing 74
- Service 75
- Veiligheidsvoorschriften voor kettingzagen 75
- Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen 75
- Extra waarschuwingen 76
- Gebruik volgens bestemming 76
- Product en vermogensbeschrijving 76
- Afgebeelde componenten 77
- Meegeleverd 77
- Technische gegevens 77
- Elektrische veiligheid 78
- Informatie over geluid en trillingen 78
- Montage 78
- Montage van zwaard en zaagketting zie afbeelding a 78
- Voor uw veiligheid 78
- Zaagketting monteren en spannen 78
- Zaagketting spannen zie afbeelding a 79
- Gebruik 80
- In en uitschakelen 80
- Ingebruikneming 80
- Snelstop terugslagrem zie afbeelding d 80
- Vóór het zagen 80
- Werkzaamheden met de kettingzaag 80
- Zaagketting smeren zie afbeeldingen a b 80
- Zwaard vastklemmen 80
- Algemene werkwijze zie afbeeldingen d g 81
- Bomen vellen zie afbeelding i 81
- Boomstammen zagen zie afbeeldingen e en h 81
- Terugslag van de zaag zie afbeelding d 81
- Zagen van hout onder spanning zie afbeelding h 81
- Boomstam in stukken zagen zie afbeeldingen l o 82
- Takken van de gevelde boom afzagen zie afbeelding k 82
- Onderhoud en reiniging 83
- Storingen opsporen 83
- Zaagketting en zwaard vervangen of keren zie afbeelding a 83
- Afvalverwijdering 84
- Automatische smering controleren 84
- Forklaring af billedsymbolerne 84
- Klantenservice en gebruiksadviezen 84
- Na de werkzaamheden opbergen 84
- Reiniging 84
- Sikkerhedsinstrukser 84
- Slijpen van de zaagketting 84
- Toebehoren 84
- Zaagketting 84
- Advarsel 85
- Elektrisk sikkerhed 85
- Generelle sikkerhedsinstrukser til el værktøj 85
- Omhyggelig omgang med og brug af el værktøj 85
- Personlig sikkerhed 85
- Sikkerhed på arbejdspladsen 85
- Ekstra advarselshenvisinnger 86
- Service 86
- Sikkerhedsinstrukser for kædesave 86
- Beregnet anvendelse 87
- Beskrivelse af produkt og ydelse 87
- Illustrerede komponenter 87
- Leveringsomfang 87
- Elektrisk sikkerhed 88
- For din egen sikkerheds skyld 88
- Montering 88
- Støj vibrationsinformation 88
- Tekniske data 88
- Montering af sværd og savkæde se fig a 89
- Savkæde monteres og spændes 89
- Spænding af savkæden se fig a 89
- Ibrugtagning 90
- Klemning af sværdet 90
- Smøring af savkæde se fig a b 90
- Tænd sluk 90
- Udløbsbremse tilbageslagsbremse se fig d 90
- Arbejde med kædesaven 91
- Før savearbejdet startes 91
- Generel adfærd se fig d g 91
- Savning i træ der er under spænding se fig h 91
- Savning i træstammer se fig e og h 91
- Tilbageslag under savearbejdet se fig d 91
- Afgrening se fig k 92
- Fældning af træer se fig i 92
- Træstamme afkortes se fig l o 92
- Fejlsøgning 93
- Udskiftning vending af savkæde og sværd se fig a 93
- Vedligeholdelse og rengøring 93
- Bortskaffelse 94
- Förklaring till bildsymbolerna 94
- Kontrol af olie automatik 94
- Kundeservice og brugerrådgivning 94
- Når arbejdet er færdigt opbevaring 94
- Rengøring 94
- Savkæde 94
- Slibning af savkæden 94
- Svenska 94
- Säkerhetsanvisningar 94
- Tilbehør 94
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 95
- Arbetsplatssäkerhet 95
- Elektrisk säkerhet 95
- Korrekt användning och hantering av elverktyg 95
- Personsäkerhet 95
- Service 95
- Varning 95
- Extra säkerhetsanvisningar 96
- Säkerhetsanvisningar för kedjesågar 96
- Illustrerade komponenter 97
- Leveransen omfattar 97
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 97
- Tekniska data 97
- Ändamålsenlig användning 97
- Buller vibrationsdata 98
- Elektrisk säkerhet 98
- För din säkerhet 98
- Montage 98
- Svärdets och sågkedjans montering se bild a 98
- Sågkedjans montering och spänning 98
- Sågkedjans spänning se bild a 99
- Driftstart 100
- In och urkoppling 100
- Innan sågning påbörjas 100
- Kedjesågens användning 100
- Svärdets inklämning 100
- Sågkedjans smörjning se bilder a b 100
- Utlöpsbroms bakslagsbroms se bild d 100
- Allmän hantering se bilder d g 101
- Fällning av träd se bild i 101
- Sågens bakslag se bild d 101
- Sågning av stammar se bilder e och h 101
- Sågning av trävirke under spänning se bild h 101
- Felsökning 102
- Kvistning se bild k 102
- Trädstammens kapning se bilder l o 102
- Efter utfört arbete förvaring 103
- Kontroll av oljeautomatiken 103
- Rengöring 103
- Sågkedja 103
- Sågkedjans och svärdets byte vändning se bild a 103
- Sågkedjans skärpning 103
- Tillbehör 103
- Underhåll och rengöring 103
- Advarsel 104
- Avfallshantering 104
- Elektrisk sikkerhet 104
- Forklaring av bildesymbolene 104
- Generelle advarsler for elektroverktøy 104
- Kundtjänst och användarrådgivning 104
- Personsikkerhet 104
- Sikkerhet på arbeidsplassen 104
- Sikkerhetsinformasjon 104
- Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy 105
- Service 105
- Sikkerhetsinformasjoner for kjedesager 105
- Ekstra advarsler 106
- Formålsmessig bruk 106
- Illustrerte komponenter 106
- Leveranseomfang 106
- Produkt og ytelsesbeskrivelse 106
- Støy vibrasjonsinformasjon 107
- Tekniske data 107
- Elektrisk sikkerhet 108
- For din egen sikkerhet 108
- Montering 108
- Montering av sverd og sagkjede se bilde a 108
- Montering og stramming av sagkjedet 108
- Klemming av sverdet 109
- Sagkjedesmøring se bildene a b 109
- Stramming av sagkjedet se bilde a 109
- Arbeid med kjedesagen 110
- Før saging 110
- Generell adferd se bildene d g 110
- Igangsetting 110
- Inn utkobling 110
- Sagtilbakeslag se bilde d 110
- Utløpsbremse tilbakeslagsbremse se bilde d 110
- Felling av trær se bilde i 111
- Grenskjæring se bilde k 111
- Kapping av trestammen se bildene l o 111
- Saging av stammer se bildene e og h 111
- Saging av tre under spenning se bilde h 111
- Feilsøking 112
- Sliping av sagkjedet 112
- Utskifting snuing av sagkjede og sverd se bilde a 112
- Vedlikehold og rengjøring 112
- Deponering 113
- Etter arbeid oppbevaring 113
- Kontroll av olje automatikken 113
- Kundeservice og rådgivning ved bruk 113
- Kuvatunnusten selitys 113
- Rengjøring 113
- Sagkjede 113
- Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet 113
- Tilbehør 113
- Turvallisuusohjeita 113
- Työpaikan turvallisuus 113
- Varoitus 113
- Henkilöturvallisuus 114
- Huolto 114
- Ketjusahojen turvallisuusohjeet 114
- Sähköturvallisuus 114
- Sähkötyökalujen huolellinen käyttö ja käsittely 114
- Lisävaro ohjeita 115
- Kuvassa olevat osat 116
- Määräyksenmukainen käyttö 116
- Tekniset tiedot 116
- Tuotekuvaus 116
- Vakiovarusteet 116
- Asennus 117
- Laipan ja teräketjun asennus katso kuva a 117
- Melu tärinätiedot 117
- Sähköturvallisuus 117
- Teräketjun asennus ja kiristys 117
- Turvallisuussyistä 117
- Teräketjun kiristys katso kuva a 118
- Ennen sahaamista 119
- Käynnistys ja pysäytys 119
- Käyttö 119
- Käyttöönotto 119
- Laipan puristus 119
- Pysäytysjarru ketjujarru katso kuva d 119
- Teräketjun voitelu katso kuvat a b 119
- Työskentely ketjusahan kanssa 119
- Jännityksessä olevan puun sahaus katso kuva h 120
- Puunkaato katso kuva i 120
- Runkojen sahaus katso kuvat e ja h 120
- Sahan takaisku katso kuva d 120
- Yleinen menettely katso kuvat d g 120
- Oksitus katso kuva k 121
- Puunrungon pätkiminen katso kuvat l o 121
- Vianetsintä 121
- Huolto ja puhdistus 122
- Teräketjun ja laipan vaihto kääntö katso kuva a 122
- Teräketjun teroitus 122
- Työvaiheen jälkeen säilytys 122
- Öljyautomatiikan tarkistus 122
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta 123
- Hävitys 123
- Lisätarvikkeet 123
- Puhdistus 123
- Teräketju 123
- Ασφάλεια στο χώρο εργασίας 123
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία 123
- Ελληνικά 123
- Ερμηνεία των εικονοσυμβόλων 123
- Υποδείξεις ασφαλείας 123
- Ασφάλεια προσώπων 124
- Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργαλείων 124
- Ηλεκτρική ασφάλεια 124
- Service 125
- Υποδείξεις ασφαλείας για αλυσοπρίονα 125
- Απεικονιζόμενα στοιχεία 126
- Περιγραφή του προϊόντος και της ισχύος του 126
- Περιεχόμενο συσκευασίας 126
- Συμπληρωματικές προειδοποιητικές υποδείξεις 126
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 126
- Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις 127
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 127
- Για την ασφάλειά σας 128
- Ηλεκτρική ασφάλεια 128
- Συναρμολόγηση 128
- Συναρμολόγηση και τέντωμα της αλυσίδας πριονιού 128
- Συναρμολόγηση της σπάθας και της αλυσίδας κοπής βλέπε εικόνα a 128
- Λίπανση της αλυσίδας κοπής βλέπε εικόνες a b 129
- Σύσφιξη της σπάθας 129
- Τέντωμα της αλυσίδας βλέπε εικόνα a 129
- Εργασία με το αλυσοπρίονο 130
- Θέση σε λειτουργία 130
- Θέση σε λειτουργία κι εκτός λειτουργίας 130
- Κλότσημα του πριονιού βλέπε εικόνα d 130
- Λειτουργία 130
- Πριν την κοπή 130
- Φρένο επιτάχυνσης πέδησης δραστικό φρένο ασφαλείας βλέπε εικόνα d 130
- Γενική συμπεριφορά βλέπε εικόνες d g 131
- Κοπή κορμών δέντρων βλέπε εικόνες e και h 131
- Κοπή ξύλου που βρίσκεται υπό τάση βλέπε εικόνα h 131
- Αφαίρεση των κλαδιών βλέπε εικόνα k 132
- Κόψιμο δένδρων βλέπε εικόνα i 132
- Τεμαχισμός του κορμού του δέντρου βλέπε εικόνες l o 132
- Αναζήτηση σφαλμάτων 133
- Συντήρηση και καθαρισμός 133
- Service και παροχή συμβουλών χρήσης 134
- Έλεγχος της αυτόματης διάταξης λαδώματος 134
- Αλυσίδα κοπής 134
- Αντικατάσταση γύρισμα της αλυσίδας κοπής και της σπάθας βλέπε εικόνα a 134
- Απόσυρση 134
- Εξαρτήματα 134
- Καθαρισμός 134
- Μετά το πέρας της εργασίας διαφύλαξη αποθήκευση 134
- Τρόχισμα της αλυσίδας κοπής 134
- Elektrik güvenliği 135
- Elektrikli el aletleri i çin genel uyarı talimatı 135
- Güvenlik talimatı 135
- Kişilerin güvenliği 135
- Resimli semboller hakkında açıklamalar 135
- Türkçe 135
- Çalışma yeri güvenliği 135
- Elektrikli el aletlerinin özenle kullanımı ve bakımı 136
- Servis 136
- Zincirli ağaç kesme testereleri için güvenlik talimatı 136
- Ek uyarılar 137
- Teslimat kapsamı 137
- Usulüne uygun kullanım 137
- Ürün ve işlev tanımı 137
- Gürültü titreşim bilgisi 138
- Teknik veriler 138
- Şekli gösterilen elemanlar 138
- Elektrik güvenliği 139
- Güvenliğiniz için 139
- Montaj 139
- Palanın ve testere zincirinin takılması bakınız şekil a 139
- Testere zincirinin takılması ve gerilmesi 139
- Palanın sıkılması 140
- Testere zincirinin gerilmesi bakınız şekil a 140
- Testere zincirinin yağlanması bakınız şekiller a b 140
- Açma kapama 141
- I şletme 141
- Kesme işleminden önce 141
- Serbest dönüş freni geri tepme freni bakınız şekil d 141
- Testerenin geri tepmesi bakınız şekil d 141
- Zincirli ağaç kesme testeresi ile çalışmak 141
- Çalıştırma 141
- Ağaçların kesilmsei bakınız şekil i 142
- Genel davranış ilkeleri bakınız şekiller d g 142
- Gergin durumdaki malzemenin kesilmesi bakınız şekil h 142
- Kütüklerin kesilmesi bakınız şekiller e ve h 142
- Ağaç gövdesinin kısaltılması bakınız şekiller l o 143
- Budama bakınız şekil k 143
- Hata arama 143
- Bakım ve temizlik 144
- Testere zincirinin bilenmesi 144
- Testere zincirinin ve palanın değiştirilmesi çevrilmesi bakınız şekil a 144
- Yağ otomatiğinin kontrolü 144
- Çalışmadan sonra saklama 144
- Aksesuar 145
- Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı 145
- Tasfiye 145
- Temizlik 145
- Testere zinciri 145
- Bezpieczeństwo elektryczne 146
- Bezpieczeństwo miejsca pracy 146
- Bezpieczeństwo osób 146
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi 146
- Opis symboli obrazkowych 146
- Ostrzezenie 146
- Polski 146
- Wskazówki bezpieczeństwa 146
- Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektro narzędzi 147
- Serwis 147
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z pilarkami łańcuchowymi 147
- Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa 148
- Dane techniczne 149
- Opis urządzenia i jego zastosowania 149
- Przedstawione graficznie komponenty 149
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 149
- Zakres dostawy 149
- Bezpieczeństwo elektryczne 150
- Dla własnego bezpieczeństwa 150
- Informacja na temat hałasu i wibracji 150
- Montaż 150
- Montaż i naprężanie łańcucha piły 151
- Montaż prowadnicy i łańcucha piły zob rys a 151
- Naprężanie łańcucha zob rys a 151
- Blokada prowadnicy 152
- Praca urządzenia 152
- Smarowanie łańcucha piły zob rys a b 152
- Włączanie wyłączanie 152
- Włączenie 152
- Hamulec wybiegowy hamulec przeciwodrzutowy zob rys d 153
- Odrzut pilarki zob rys d 153
- Ogólne wskazówki zob rys d g 153
- Praca z pilarką łańcuchową 153
- Przed przystąpieniem do cięcia 153
- Cięcie naprężonego drewna zob rys h 154
- Przecinanie pni zob rys e i h 154
- Ścinanie drzew zob rys i 154
- Lokalizacja usterek 155
- Okrzesywanie zob rys k 155
- Przerzynka pnia zob rys l o 155
- Konserwacja i czyszczenie 156
- Kontrola automatycznego smarowania łańcucha 156
- Ostrzenie łańcucha 156
- Po zakończeniu użytkowania przechowywanie 156
- Wymiana obracanie łańcucha pilarki i pro wadnicy zob rys a 156
- Bezpečnostní upozornění 157
- Czyszczenie 157
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania 157
- Osprzęt 157
- Usuwanie odpadów 157
- Varování 157
- Vysvětlivky obrázkových symbolů 157
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 157
- Česky 157
- Łańcuch piły 157
- Bezpečnost osob 158
- Bezpečnost pracovního místa 158
- Elektrická bezpečnost 158
- Servis 158
- Svědomité zacházení a používání elektronářadí 158
- Bezpečnostní upozornění pro řetězové pily 159
- Doplňková varovná upozornění 159
- Obsah dodávky 160
- Popis výrobku a specifikací 160
- Technická data 160
- Určené použití 160
- Zobrazené komponenty 160
- Elektrická bezpečnost 161
- Informace o hluku a vibracích 161
- Montáž 161
- Montáž a napínání pilového řetězu 161
- Pro vaši bezpečnost 161
- Montáž lišty a pilového řetězu viz obr a 162
- Napnutí pilového řetězu viz obr a 162
- Doběhová brzda brzda zpětného rázu viz obr d 163
- Mazání pilového řetězu viz obrázky a b 163
- Provoz 163
- Práce s řetězovou pilou 163
- Před řezáním 163
- Sevření lišty 163
- Uvedení do provozu 163
- Zapnutí vypnutí 163
- Obecné jednání viz obrázky d g 164
- Zpětný ráz pily viz obr d 164
- Řezání dřeva pod pnutím viz obr h 164
- Řezání kmenů viz obrázky e a h 164
- Kácení stromů viz obr i 165
- Odvětvení viz obr k 165
- Zkracování kmene stromu viz obrázky l o 165
- Hledání závad 166
- Výměna otočení lišty a pilového řetězu viz obr a 166
- Údržba a čištění 166
- Bezpečnostné pokyny 167
- Kontrola olejové automatiky 167
- Ostření pilového řetězu 167
- Pilový řetěz 167
- Po pracovním procesu uskladnění 167
- Příslušenství 167
- Slovensky 167
- Vysvetlenie obrázkových symbolov 167
- Zpracování odpadů 167
- Zákaznická a poradenská služba 167
- Čištění 167
- Bezpečnosť na pracovisku 168
- Bezpečnosť osôb 168
- Elektrická bezpečnosť 168
- Starostlivé používanie ručného elektrického náradia a manipulácia s ním 168
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny 168
- Bezpečnostné pokyny pre reťazové píly 169
- Servisné práce 169
- Obsah dodávky základná výbava 170
- Popis produktu a výkonu 170
- Používanie podľa určenia 170
- Vyobrazené komponenty 170
- Ďalšie výstražné upozornenia 170
- Informácia o hlučnosti vibráciách 171
- Technické údaje 171
- Elektrická bezpečnosť 172
- Montáž 172
- Montáž a napínanie pílovej reťaze 172
- Montáž čepele a pílovej reťaze pozri obrázok a 172
- Pre vašu bezpečnosť 172
- Mastenie pílovej reťaze pozri obrázky a b 173
- Napínanie pílovej reťaze pozri obrázok a 173
- Zafixovanie čepele 173
- Dobehová brzda brzda spätného rázu pozri obrázok d 174
- Používanie 174
- Pred pílením 174
- Práca s reťazovou pílou 174
- Spätný ráz píly pozri obrázok d 174
- Uvedenie do prevádzky 174
- Zapínanie vypínanie 174
- Pílenie napnutého dreva pozri obrázok h 175
- Rezanie kmeňov pozri obrázky e a h 175
- Stínanie stromov pozri obrázok i 175
- Všeobecné správanie pozri obrázky d g 175
- Hľadanie porúch 176
- Odstránenie konárov pozri obrázok k 176
- Skracovanie kmeňa stromu pozri obrázky l o 176
- Brúsenie pílovej reťaze 177
- Kontrola olejovej automatiky 177
- Po skončení práce pred uskladnením 177
- Výmena obrátenie pílovej reťaze a čepele pozri obrázok a 177
- Údržba a čistenie 177
- A szimbólumok magyarázata 178
- Biztonsági előírások 178
- Figyelmeztetés 178
- Likvidácia 178
- Magyar 178
- Munkahelyi biztonság 178
- Príslušenstvo 178
- Pílová reťaz 178
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní 178
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 178
- Čistenie 178
- Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata 179
- Elektromos biztonsági előírások 179
- Személyi biztonság 179
- Biztonsági útmutató a láncfűrészekhez 180
- Szervíz ellenőrzés 180
- A termék és alkalmazási lehetőségeinek leírása 181
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 181
- Kiegészítő figyelmeztetések és tájékoztató 181
- Rendeltetésszerű használat 181
- Szállítmány tartalma 181
- Műszaki adatok 182
- Zaj és vibráció értékek 182
- A fűrészlánc felszerelése és megfeszítése 183
- A kard és a fűrészlánc felszerelése lásd az a ábrát 183
- Az ön biztonságáért 183
- Elektromos biztonsági előírások 183
- Összeszerelés 183
- A fűrészlánc kenése lásd az a b ábrát 184
- A fűrészlánc megfeszítése lásd az a ábrát 184
- A kard beszorítása 184
- A fűrész visszarúgása lásd a d ábrát 185
- A fűrészelés előtt 185
- Be és kikapcsolás 185
- Kifutás fék visszacsapó fék lásd a d ábrát 185
- Munkavégzés a láncfűrésszel 185
- Üzembevétel 185
- Üzemeltetés 185
- Fatörzsek fűrészelése lásd az e és h ábrát 186
- Fák kivágása lásd az i ábrát 186
- Mechanikus feszültség alatt álló fa fűrészelése lásd a h ábrát 186
- Általános viselkedés lásd a d g ábrát 186
- A fatörzs feldarabolása lásd az l o ábrát 187
- Hibakeresés 187
- Ágmentesítés lásd a k ábrát 187
- A fűrészlánc megélesítése 188
- A fűrészlánc és a vezetősín kicserélése megfordítása lásd az a ábrát 188
- Az olajozó automatika ellenőrzése 188
- Karbantartás és tisztítás 188
- A munka befejezése után tárolás 189
- Fűrészlánc 189
- Hulladékkezelés 189
- Tartozékok 189
- Tisztítás 189
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás 189
- Пояснение пиктограмм 190
- Приложение к инструкции по эксплуатации изделия действует только на территории стран таможенного союза в рамках евразийского экономического сообщества 190
- Русский 190
- Срок службы изделия 190
- Указания по безопасности 190
- Безопасность людей 191
- Безопасность рабочего места 191
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 191
- Электробезопасность 191
- Применение электроинструмента и обращение с ним 192
- Сервис 192
- Указания по технике безопасности при работе с цепными пилами 192
- Дополнительные предупредительные указания 193
- Изображенные составные части 194
- Комплект поставки 194
- Описание продукта и услуг 194
- Применение по назначению 194
- Технические данные 194
- Данные по шуму и вибрации 195
- Для вашей безопасности 195
- Сборка 195
- Электробезопасность 195
- Монтаж и натяжение пильной цепи 196
- Монтаж пильного аппарата и пильной цепи см рис а 196
- Зажатие пильного аппарата 197
- Натяжение пильной цепи см рис а 197
- Смазка пильной цепи см рис а в 197
- Включение выключение 198
- Отдача пилы см рис d 198
- Перед пилением 198
- Работа с инструментом 198
- Работа с цепной пилой 198
- Тормоз выбега тормоз при отдаче см рис d 198
- Эксплуатация 198
- Валка деревьев см рис i 199
- Общие правила поведения см рисунки d g 199
- Пиление напряженной древесины см рис н 199
- Пиление стволов деревьев см рисунки e и h 199
- Разрезание ствола дерева на части см рисунки l o 200
- Удаление ветвей см рис k 200
- Поиск неисправностей 201
- Техобслуживание и очистка 201
- Замена переворачивание пильной цепи и пильного аппарата см рис а 202
- Затачивание пильной цепи 202
- Очистка 202
- Пильная цепь 202
- После окончания работы и хранение 202
- Принадлежности 202
- Проверьте устройство автоматической смазки цепи 202
- Сервис и консультирование на предмет использования продукции 202
- Безпека на робочому місці 203
- Вказівки з техніки безпеки 203
- Загальні застереження для електроприладів 203
- Пояснення щодо символів 203
- Українська 203
- Утилизация 203
- Безпека людей 204
- Електрична безпека 204
- Правильне поводження та користування електроприладами 204
- Вказівки з техніки безпеки для ланцюгових пилок 205
- Сервіс 205
- Додаткові попередження 206
- Зображені компоненти 206
- Обсяг поставки 206
- Опис продукту і послуг 206
- Призначення приладу 206
- Інформація щодо шуму і вібрації 207
- Для вашої безпеки 207
- Монтаж 207
- Технічні дані 207
- Електрична безпека 208
- Монтаж пиляльного апарата і ланцюга див мал a 208
- Монтаж і натягування пиляльного ланцюга 208
- Затискання пиляльного апарата 209
- Змащування пиляльного ланцюга див мал a b 209
- Натягування пиляльного ланцюга див мал a 209
- Вмикання вимикання 210
- Гальмо для захисту від відскакування гальмо інерційного вибігу див мал d 210
- Експлуатація 210
- Перед розпилюванням 210
- Початок роботи 210
- Робота з ланцюговою пилкою 210
- Відскакування пилки див мал d 211
- Загальна поведінка див мал d g 211
- Розпилювання деревини що знаходиться у пружному стані див мал h 211
- Розпилювання стовбурів див мал e і h 211
- Очищення від сучків див мал k 212
- Розпилювання стовбура див мал l o 212
- Спилювання дерев див мал i 212
- Заміна перевертання пиляльного ланцюга і пиляльного апарата див мал a 213
- Пошук несправностей 213
- Технічне обслуговування і очищення 213
- Нагострення пиляльного ланцюга 214
- Очищення 214
- Перевірка автоматичної системи змащення 214
- Пиляльний ланцюг 214
- Приладдя 214
- Після роботи зберігання 214
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції 214
- Утилізація 214
- Белгілердің мағынасы 215
- Ескерту 215
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары 215
- Қaзақша 215
- Қауіпсіздік нұсқаулары 215
- Өнімді пайдалану мерзімі 215
- Өнімді пайдалану нұсқаулығына қосымша тек еуразия экономикалық қауымдастығы шеңберінде кеден одағына мүше мемлекеттер аумағында ғана қолданылады 215
- Адамдар қауіпсіздігі 216
- Жұмыс орнының қауіпсіздігі 216
- Электр қауіпсіздігі 216
- Электр құралдарын пайдалану және күту 216
- Шынжырлы аралар үшін қауіпсіздік нұсқаулары 217
- Қызмет 217
- Жеткізу көлемі 218
- Тағайындалу бойынша қолдану 218
- Қосымша қауіпсіздік нұсқаулықтары 218
- Өнім және қызмет сипаттамасы 218
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 219
- Техникалық мәліметтер 219
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат 219
- Ара шынжырын құрастырып орнату және керу 220
- Жинау 220
- Шапқы мен ара шынжырын құрастырып орнату а суретін қараңыз 220
- Электр қауіпсіздігі 220
- Өз қауіпсіздігіңіз үшін 220
- Ара шынжырын керу а суретін қараңыз 221
- Ара шынжырын майлау a b суретін қараңыз 222
- Пайдалану 222
- Пайдалануға ендіру 222
- Шинаны қысу 222
- Шығыс тежегіші кері соғу тежегіші d суретін қараңыз 222
- Қосу өшіру 222
- Арамен кесу алдынан 223
- Араның кері соғуы d суретін қараңыз 223
- Жалпы жүріс тұрыс ережелері d g суреттерін қараңыз 223
- Шынжырлы арамен жұмыс істеу 223
- Ағаш діңгектерін арамен кесу e мен h суреттерін қараңыз 224
- Ағаштарды кесіп шабу i суретін қараңыз 224
- Ағашты кернеу астында арамен кесу h суретін қараңыз 224
- Ағаш діңгектерін бөренелерге бөліп кесуn l o суреттерін қараңыз 225
- Ағаштан бұтақтарды кесіп алу k суретін қараңыз 225
- Қателерді белгілеу 225
- Ара шынжыры мен шапқыны ауыстыру бұру а суретін қараңыз 226
- Ара шынжырын қайрау 226
- Қызмет көрсету және тазалау 226
- Ара шынжыры 227
- Жұмыстан кейі сақтау 227
- Керек жарақтар 227
- Кәдеге жарату 227
- Май автоматика жүйесін тексеру 227
- Тазалау 227
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 227
- Avertisment 228
- Explicarea pictogramelor 228
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice 228
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 228
- Română 228
- Siguranţa la locul de muncă 228
- Siguranţa persoanelor 228
- Siguranţă electrică 228
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecia muncii pentru ferăstraiele cu lanţ 229
- Service 229
- Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor electrice 229
- Avertismente suplimentare 230
- Descrierea produsului şi a performanţelor 230
- Set de livrare 230
- Utilizare conform destinaţiei 230
- Date tehnice 231
- Elemente componente 231
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 232
- Montare 232
- Montarea lamei şi a lanţului de ferăstrău vezi figura a 232
- Montarea şi întinderea lanţului de ferăstrău 232
- Pentru siguranţa dumneavoastră 232
- Siguranţă electrică 232
- Întinderea lanţului de ferăstrău vezi figura a 233
- Cum se lucrează cu ferăstrăul cu lanţ 234
- Fixarea lamei 234
- Frână de întrerupere frână de siguranţă vezi figura d 234
- Funcţionare 234
- Lubrifierea lanţului de ferăstrău vezi figurile a b 234
- Pornire oprire 234
- Punere în funcţiune 234
- Înainte de tăiere 234
- Comportament genera vezi figurile d g 235
- Reculul ferăstrăului vezi figura d 235
- Tăierea buştenilor vezi figurile e şi h 235
- Tăierea lemnului sub tensiune vezi figura h 235
- Debitarea trunchiului de copac vezi figurile l o 236
- Doborârea copacilor vezi figura i 236
- Tăierea crengilor vezi figura k 236
- Detectarea defecţiunilor 237
- Întreţinere şi curăţare 237
- Accesorii 238
- Ascuţirea lanţului de ferăstrău 238
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea 238
- Curăţare 238
- După procesul de muncă depozitare 238
- Eliminare 238
- Lanţ de ferăstrău 238
- Schimbarea inversarea lanţului de ferăstrău şi a lamei vezi figura a 238
- Verificarea lubrifierii automate 238
- Безопасен начин на работа 239
- Безопасност на работното място 239
- Безопасност при работа с електрически ток 239
- Български 239
- Общи указания за безопасна работа 239
- Пояснения на графичните символи 239
- Указания за безопасна работа 239
- Грижливо отношение към електроинстру ментите 240
- Поддържане 240
- Указания за безопасна работа с верижни триони 240
- Допълнителни указания за безопасна работа 241
- Изобразени елементи 242
- Окомплектовка 242
- Описание на продукта и възможностите му 242
- Предназначение на електро инструмента 242
- За вашата сигурност 243
- Информация за излъчван шум и вибрации 243
- Монтиране 243
- Технически данни 243
- Безопасност при работа с електрически ток 244
- Монтиране и обтягане на веригата 244
- Монтиране на меча и веригата вижте фиг а 244
- Застопоряване на меча 245
- Мазане на веригата вижте фигури a b 245
- Обтягане на веригата вижте фиг а 245
- Включване и изключване 246
- Преди рязане 246
- Пускане в експлоатация 246
- Работа с верижния трион 246
- Работа с уреда 246
- Спирачка за движението по инерция спирачка срещу откат вижте фиг d 246
- Общи указания вижте фигури d g 247
- Откат вижте фиг d 247
- Рязане на дърво под напрежение вижте фигура h 247
- Рязане на трупи вижте фигури e и h 247
- Окастряне на дървета вижте фиг k 248
- Отрязване по дължина на дънера вижте фигури l o 248
- Събаряне на дървета вижте фиг i 248
- Отстраняване на дефекти 249
- Поддържане и почистване 249
- Бракуване 250
- Верига 250
- Допълнителни приспособления 250
- Замяна обръщане на веригата и меча вижте фиг а 250
- Заточване на веригата 250
- Почистване 250
- Проверка на системата за автоматично мазане 250
- Сервиз и технически съвети 250
- След приключване на работа съхраняване 250
- Безбедносни напомени 251
- Безбедност на лица 251
- Безбедност на работното место 251
- Електрична безбедност 251
- Македонски 251
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати 251
- Предупредување 251
- Толкување на симболите 251
- Безбедносни мерки за моторни пили 252
- Користење и ракување со електричниот апарат 252
- Сервис 252
- Дополнителни сигурносни напомени 253
- Обем на испорака 253
- Опис на производот и моќноста 253
- Употреба со соодветна намена 253
- Илустрација на компоненти 254
- Технички податоци 254
- Безбедност од електричен удар 255
- За ваша безбедност 255
- Информации за бучава вибрации 255
- Монтажа 255
- Монтажа и затегнување на пилата 255
- Монтажа на ланецот и плочата види слика a 255
- Затегнување на ланецот види слика a 256
- Вклучување исклучување 257
- Кочница за исфрлање од брзина повратна кочница види слика d 257
- Подмачкување на ланецот види слики a b 257
- Пред сечење 257
- Работа со моторната пила 257
- Ставање во употреба 257
- Стегнување на мечот 257
- Употреба 257
- Општо однесување 258
- Отскокнување види слика d 258
- Сечење цепаници види ги сликите e и h 258
- Бувтање дрва види слика i 259
- Парчење на стеглото види ги сликите l o 259
- Сечење затегнато дрво види слика h 259
- Соголување на стеблото види слика k 259
- Одржување и чистење 260
- Отстранување грешки 260
- Замена на ланецот и плочата види слика a 261
- Ланец 261
- Опрема 261
- Отстранување 261
- Оштрење на ланецот 261
- После употреба складирање 261
- Проверка на автоматското подмачкување 261
- Сервисна служба и совети при користење 261
- Чистење 261
- Električna sigurnost 262
- Objašnjenja simbola sa slika 262
- Opšta upozorenja za električne alate 262
- Sigurnost na radnom mestu 262
- Sigurnost osoblja 262
- Srpski 262
- Upozorenje 262
- Uputstva o sigurnosti 262
- Brižljiva upotreba i ophodjenje sa električnim alatima 263
- Servisi 263
- Sigurnosna uputstva za lančane testere 263
- Dodatna uputstva sa upozorenjem 264
- Komponente sa slike 264
- Obim isporuke 264
- Opis proizvoda i rada 264
- Upotreba prema svrsi 264
- Električna sigurnost 265
- Informacije o šumovima vibracijama 265
- Montaža 265
- Radi vaše sigurnosti 265
- Tehnički podaci 265
- Montaža i zatezanje lanca testere 266
- Montaža sablje i lanca testere pogledajte sliku a 266
- Zatezanje lanca testere pogledajte sliku a 266
- Podmazivanje lanca testere pogledajte slike a b 267
- Puštanje u rad 267
- Uključivanje isključivanje 267
- Zatezanje sablje 267
- Inerciona kočnica povratna kočnica pogledajte sliku d 268
- Opšte karakteristike pogledajte slike d g 268
- Povratni udarac testere pogledajte sliku d 268
- Pre testerisanja 268
- Radovi sa lančanom testerom 268
- Testerisanje stabala pogledajte slike e i h 268
- Obaranje drveća pogledajte sliku i 269
- Rasecanje popreko stablja drveta pogledajte slike l o 269
- Testerisanje napregnutog drveta pogledajte sliku h 269
- Uklanjanje grana pogledajte sliku k 269
- Održavanje i čišćenje 270
- Promena okretanje lanca testere i sablje pogledajte sliku a 270
- Traženje grešaka 270
- Kontrola uljne automatike 271
- Lanac testere 271
- Oštrenje lanca testere 271
- Posle košenja čuvanja 271
- Pribor 271
- Razlaga slikovnih simbolov 271
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi 271
- Slovensko 271
- Uklanjanje djubreta 271
- Varnostna navodila 271
- Čišćenje 271
- Električna varnost 272
- Opozorilo 272
- Osebna varnost 272
- Skrbna uporaba in ravnanje z električnimi orodji 272
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 272
- Varnost na delovnem mestu 272
- Servisiranje 273
- Varnostna opozorila za verižne žage 273
- Dodatna opozorila 274
- Komponente na sliki 274
- Obseg pošiljke 274
- Opis in zmogljivost izdelka 274
- Uporaba v skladu z namenom 274
- Električna varnost 275
- Montaža 275
- Podatki o hrupu vibracijah 275
- Tehnični podatki 275
- Za vašo varnost 275
- Montaža meča in verige žage glejte sliko a 276
- Montiranje in napenjanje verige žage 276
- Napenjanje verige žage glejte sliko a 276
- Delovanje 277
- Iztekalna zavora povratna zavora glejte sliko d 277
- Mazanje verige žage glejte sliki a b 277
- Vklop izklop 277
- Vpenjanje meča 277
- Delo z verižno žago 278
- Povratni udarec žage glejte sliko d 278
- Pred žaganjem 278
- Splošne lastnosti glejte slike d g 278
- Žaganje debel glejte sliki e in h 278
- Dolžinska razmeritev glejte slike l o 279
- Klestenje glejte sliko k 279
- Podiranje dreves glejte sliko i 279
- Žaganje lesa pod napetostjo glejte sliko h 279
- Iskanje napak 280
- Vzdrževanje in čiščenje 280
- Zamenjava obračanje verige žage in meča glejte sliko a 280
- Brušenje verige žage 281
- Hrvatski 281
- Objašnjenje simbola sa slikama 281
- Odlaganje 281
- Po opravljenem delu shranjevanje 281
- Preverjanje avtomatskega mazanja z oljem 281
- Pribor 281
- Servis in svetovanje o uporabi 281
- Upute za sigurnost 281
- Veriga žage 281
- Čiščenje 281
- Brižljiva uporaba i ophođenje s električnim alatima 282
- Električna sigurnost 282
- Opće upute za sigurnost za električne alate 282
- Sigurnost ljudi 282
- Sigurnost na radnom mjestu 282
- Upozorenje 282
- Dodatne upute upozorenja 283
- Servisiranje 283
- Upute za sigurnost za lančane pile 283
- Opis proizvoda i radova 284
- Opseg isporuke 284
- Prikazani dijelovi uređaja 284
- Uporaba za određenu namjenu 284
- Električna sigurnost 285
- Informacije o buci i vibracijama 285
- Montaža 285
- Tehnički podaci 285
- Za vašu sigurnost 285
- Montaža i natezanje lanca pile 286
- Montaža mača i lanca pile vidjeti sliku a 286
- Natezanje lanca pile vidjeti sliku a 286
- Podmazivanje lanca pile vidjeti slike a b 287
- Puštanje u rad 287
- Stezanje mača 287
- Uključivanje isključivanje 287
- Inercijska kočnica kočnica povratnog udara vidjeti sliku d 288
- Piljenje trupaca vidjeti slike e i h 288
- Povratni udar pile vidjeti sliku d 288
- Prije piljenja 288
- Radni postupak kod piljenja vidjeti slike d g 288
- Radovi sa lančanom pilom 288
- Obrezivanje grana vidjeti sliku k 289
- Piljenje prednapregnutog drva vidjeti sliku h 289
- Rezanje stabla na određene dužine vidjeti slike l o 289
- Rušenje stabala vidjeti sliku i 289
- Održavanje i čišćenje 290
- Traženje greške 290
- Zamjena okretanje lanca pile i mača vidjeti sliku a 290
- Kontrola uljne automatike 291
- Lanac pile 291
- Nakon šišanja tratine spremanje 291
- Ohutusnõuded 291
- Oštrenje lanca pile 291
- Piltsümbolite selgitus 291
- Pribor 291
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni 291
- Zbrinjavanje 291
- Čišćenje 291
- Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine 292
- Elektriohutus 292
- Inimeste turvalisus 292
- Ohutusnõuded tööpiirkonnas 292
- Tähelepanu 292
- Üldised ohutusjuhised 292
- Ohutusnõuded kettsaagide kasutamisel 293
- Teenindus 293
- Täiendavad ohutusnõuded 293
- Nõuetekohane kasutamine 294
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus 294
- Seadme osad 294
- Tarnekomplekt 294
- Andmed müra vibratsiooni kohta 295
- Elektriline ohutus 295
- Montaaž 295
- Tehnilised andmed 295
- Tööohutus 295
- Laba ja saeketi montaaž vt joonist a 296
- Saeketi montaaž ja pingutamine 296
- Saeketi pingutamine vt joonist a 296
- Järepöörlemispidur tagasilöögipidur vt joonist d 297
- Kasutamine 297
- Kasutuselevõtt 297
- Laba kinnitamine 297
- Saeketi määrimine vt jooniseid a b 297
- Sisse väljalülitus 297
- Enne saagimist 298
- Kettsaega töötamine 298
- Palkide saagimine vt jooniseid e ja h 298
- Pinge all oleva puidu saagimine vt joonist h 298
- Sae tagasilöök vt joonist d 298
- Üldine käitumine vt jooniseid d g 298
- Laasimine vt joonist k 299
- Puude langetamine vt joonist i 299
- Puutüve mõõtulõikamine vt jooniseid l o 299
- Hooldus ja puhastus 300
- Saeketi ja laba vahetamine pööramine vt joonist a 300
- Vea otsing 300
- Automaatse õlitamise kontrollimine 301
- Drošības noteikumi 301
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 301
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine 301
- Latviešu 301
- Lisatarvikud 301
- Puhastus 301
- Pärast töö lõppu 301
- Saeketi teritamine 301
- Saekett 301
- Simbolu skaidrojums 301
- Bridinajums 302
- Drošība darba vietā 302
- Elektrodrošība 302
- Personiskā drošība 302
- Saudzējoša apiešanās un darbs ar elektro instrumentiem 302
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 302
- Apkalpošana 303
- Drošības noteikumi ķēdes zāģiem 303
- Attēlotās sastāvdaļas 304
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts 304
- Papildu drošības noteikumi 304
- Piegādes komplekts 304
- Pielietojums 304
- Informācija par troksni un vibrāciju 305
- Tehniskie parametri 305
- Elektriskā drošība 306
- Jūsu drošībai 306
- Montāža 306
- Vadotnes un zāģa ķēdes montāža attēls a 306
- Zāģa ķēdes montāža un spriegošana 306
- Zāģa ķēdes eļļošana attēli a b 307
- Zāģa ķēdes spriegošana attēls a 307
- Ķēdes vadotnes nostiprināšana 307
- Darbs ar ķēdes zāģi 308
- Ieslēgšana un izslēgšana 308
- Izskrējiena bremze atsitiena bremze attēls d 308
- Lietošana 308
- Pirms zāģēšanas 308
- Uzsākot lietošanu 308
- Zāģa atsitiens attēls d 308
- Baļķu zāģēšana attēli e un h 309
- Koku gāšana attēls i 309
- Nospriegotu koku zāģēšana attēls h 309
- Vispārēji norādījumi attēli d g 309
- Atzarošana attēls k 310
- Koka stumbra sagarināšana attēli l o 310
- Kļūmju uzmeklēšana 310
- Apkalpošana un tīrīšana 311
- Apkope pēc darba un uzglabāšana 311
- Automātiskās eļļošanas ierīces pārbaude 311
- Zāģa ķēdes asināšana 311
- Zāģa ķēdes un vadotnes nomaiņa un apgriešana attēls a 311
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 312
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos 312
- Darbo vietos saugumas 312
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu 312
- Lietuviškai 312
- Pavaizduotų simbolių paaiškinimas 312
- Piederumi 312
- Saugos nuorodos 312
- Tīrīšana 312
- Zāģa ķēde 312
- Aptarnavimas 313
- Elektrosauga 313
- Rūpestinga elektrinių įrankių priežiūra ir naudojimas 313
- Žmonių sauga 313
- Papildomos įspėjamosios nuorodos 314
- Saugos nuorodos dirbantiems su grandininiais pjūklais 314
- Elektrinio įrankio paskirtis 315
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas 315
- Pavaizduoti prietaiso elementai 315
- Tiekiamas komplektas 315
- Elektrosauga 316
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 316
- Jūsų saugumui 316
- Montavimas 316
- Techniniai duomenys 316
- Pjovimo juostos ir grandinės montavimas žr pav a 317
- Pjūklo grandinės montavimas ir įtempimas 317
- Naudojimas 318
- Parengimas naudoti 318
- Pjovimo juostos pritvirtinimas 318
- Pjūklo grandinės tepimas žr a b pav 318
- Pjūklo grandinės įtempimas žr pav a 318
- Įjungimas ir išjungimas 318
- Bendros nuorodos kaip elgtis darbo metu žr pav d g 319
- Darbas su grandininiu pjūklu 319
- Inercinis stabdys ir apsauginis grandinės stabdys žr pav d 319
- Pjūklo atatranka žr pav d 319
- Prieš pjovimą 319
- Genėjimas žr pav k 320
- Kamienų pjovimas žr pav e ir h 320
- Medžio kamieno pjaustymas žr pav l o 320
- Medžių kirtimas žr pav i 320
- Įtempimų veikiamos medienos pjovimas žr pav h 320
- Gedimų nustatymas 321
- Priežiūra ir valymas 321
- Automatinio tepimo alyva tikrinimas 322
- Baigus darbą sandėliavimas 322
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba 322
- Papildoma įranga 322
- Pjūklo grandinė 322
- Pjūklo grandinės galandimas 322
- Pjūklo grandinės ir pjovimo juostos pakeitimas ir apvertimas žr pav a 322
- Valymas 322
- Šalinimas 322
Похожие устройства
- Bosch Rotak 37Li 06008A4400 Инструкция по эксплуатации
- Bosch AdvancedAquatak 150 06008A7700 Инструкция по эксплуатации
- Bosch AHS 45-16 0600847A00 Инструкция по эксплуатации
- Sparky TV 2040 13000163306 Инструкция по эксплуатации
- Sparky TV 4040 53006162706 Инструкция по эксплуатации
- Sparky TV 1835 13000163209 Инструкция по эксплуатации
- Sparky TV 3540 53006162606 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RCS1935 5133002184 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RBL36JB 5133002342 Инструкция по эксплуатации
- Metabo TP 8000 S 0250800000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo PS 9000 S 0250900007 Инструкция по эксплуатации
- Denzel GS-36 X-Pro 95220 Инструкция по эксплуатации
- Denzel SE-220P (95605) Инструкция по эксплуатации
- Denzel GS-38 X-Pro 95222 Инструкция по эксплуатации
- Denzel GS-40 X-Pro 95224 Инструкция по эксплуатации
- Denzel GS-42 X-Pro 95226 Инструкция по эксплуатации
- Denzel HPС-1600 58207 Инструкция по эксплуатации
- Makita UH5570 Инструкция по эксплуатации
- Grundfos UPS 32-80 180 95906443 Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 3 1.676-000.0 Инструкция по эксплуатации