Electrolux EHF 3920 BOK Инструкция по эксплуатации онлайн

EHF3920BOK
................................................ .............................................
SQ VATËR GATIMI UDHËZIMET PËR
PËRDORIM
2
BG ПЛОЧА РЪКОВОДСТВО ЗА
УПОТРЕБА
12
MK ПЛОЧА ЗА ГОТВЕЊЕ УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 22
RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
32
UK ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ ІНСТРУКЦІЯ 43
Содержание
- Kujdesi dhe shërbimi për klientët 2
- Me ju në mendje 2
- Përmbajtja 2
- Siguria e fëmijëve dhe personave me probleme 3
- Siguria e përgjithshme 3
- Të dhëna për sigurinë 3
- Instalimi 4
- Lidhja elektrike 4
- Mos provoni kurrë që ta fikni zjarrin me ujë por fikni pajisjen dhe pastaj mbulojeni flakën p sh me një kapak ose me batanije kundër zjarrit mos vendosni sende mbi sipërfaqet e gatimit mos përdorni pastrues me avull për të pastruar pajisjen objektet metalike të tilla si thikat pirunët lugët dhe kapakët nuk duhet të vendosen mbi sipërfaqen e vatrës sepse mund të nxehen nëse sipërfaqja prej qeramike xhami kriset fikeni pajisjen për të shmangur mundësinë e goditjes elektrike 4
- Udhëzime për sigurinë 4
- Kujdesi dhe pastrimi 5
- Përdorimi 5
- Dorezat e kontrollit elektrik të zonës së gatimit 6
- Hedhja e pajisjes 6
- Nxehtësia maksimale 6
- Nxehtësia minimale 6
- Pamja e sipërfaqes së gatimit 6
- Pozicioni fikur 6
- Përdorimi i përditshëm 6
- Përpara përdorimit të parë 6
- Përshkrim i produktit 6
- Simboli funksioni 6
- Diametri i enëve të gatimit 7
- Informacion mbi akrilamidet 7
- Konsumi i energjisë 7
- Kujdesi dhe pastrimi 7
- Nxehtë sia cilësim i 7
- Para maks 145 mm 7
- Prapa maks 180 mm 7
- Për një valë të lehtë 7
- Për skuqje karamelizim 7
- Për të mbajtur ngrohtë 7
- Për të zier pak 7
- Për vlim 7
- Për vlim skuqje të shpejtë skuqje të thellë 7
- Përdoreni 7
- Shembuj të përdorimit për gatim 7
- Udhëzime dhe këshilla të nevojshme 7
- Zona e gatimit 7
- Efikasiteti i vatrës së gatimit nuk është i kënaqshëm 8
- Pajisja nuk punon kontrolloni siguresën e sistemit elektrik të shtëpisë në kutinë e siguresave nëse siguresat digjen herë pas here flisni me një elektricist të autorizuar 8
- Problemi shkaku i mundshëm dhe zgjidhja 8
- Sigurohuni që pajisja të jetë e lidhur me rrjetin dhe furnizimi me energji elektrike të jetë aktivizuar sigurohuni që të rrotulloni çelësin e duhur të kontrollit kontrolloni siguresën e sistemit elektrik të shtëpisë në kutinë e siguresave nëse siguresat digjen herë pas here flisni me një elektricist të autorizuar 8
- Sigurohuni që vatra e gatimit të jetë e pastër dhe e thatë sigurohuni që ena e gatimit të jetë e përmasës së duhur për zonën e gatimit sigurohuni që ena e gatimit të ketë fund të sheshtë sigurohuni që cilësimi i nxehtësisë të jetë i duhuri për këtë lloj gatimi 8
- Zgjidhja e problemeve 8
- Zona e gatimit nuk nxehet 8
- Etiketat që merren me çantën e aksesorëve 9
- Instalimi 9
- Lidhja elektrike 9
- Montimi 10
- Mundësitë e montimit në mobilie 10
- Njësi kuzhine me derë 10
- Zëvendësimi i kabllos elektrike 10
- Furnizimi elektrik 230 v 50 hz 11
- Gjatësia 490 0 1 mm 11
- Gjatësia 510 mm 11
- Gjerësia 270 0 1 mm 11
- Gjerësia 290 mm 11
- Klasifikimi i vatrave 11
- Njësi kuzhine me furrë të integruar 11
- Probleme që lidhen me mjedisin 11
- Përmasat e rrafshit të gatimit 11
- Përmasat e zgavrës së rrafshit të gatimit 11
- Të dhëna teknike 11
- Vlera totale 2 kw 11
- Zona e pasme e gatimit 180 mm 11
- Zona e përparme e gatimit 145 mm 11
- Грижи за клиента и сервиз 12
- Мислим за вас 12
- Съдържание 12
- Безопасност за децата и хората с ограничени способности 13
- Информация за сигурност 13
- Общи мерки за безопасност 13
- Инсталиране 14
- Инструкции за сигурност 14
- Не се опитвайте да загасите пожар с вода но изключете уреда и след това покрийте пламъка напр с капак или ог неупорно одеало не съхранявайте предмети върху повърхностите за готвене не почиствайте уреда с пара не трябва да се поставят на повърхността на плочата ме тални предмети като ножове вилици лъжици и капаци тъй като могат да се загреят ако повърхността на стъклокерамиката е напукана изключе те уреда за да избегнете вероятността от токов удар 14
- Свързване към електрическата мрежа 14
- Грижи и почистване 15
- Експлоатация 15
- Изхвърляне 15
- Всекидневна употреба 16
- Електрически копчета за управление на зоните за готвене 16
- Изключено положе ние 16
- Максимално нагря ване 16
- Минимално нагря ване 16
- Описание на уреда 16
- Преди първата употреба 16
- Разположение на повърхността за готвене 16
- Символ функция 16
- Варене на тих огън 17
- Грижи и почистване 17
- Диаметри на готвар ските съдове 17
- Задна макс 180 мм 17
- Зона за готвене 17
- Използвайте за 17
- Икономия на енергия 17
- Информация за акриламиди 17
- Кипване 17
- Кипване бързо пържене дъл боко пържене 17
- Леко варене на тих огън 17
- На стройка на на гряване то 17
- Поддържане в топло състоя ние 17
- Полезни препоръки и съвети 17
- Предна макс 145 мм 17
- Примери за различни начини на готвене 17
- Пържене запичане 17
- Съдове за готвене 17
- Ефективността на плочата е незадоволителна 18
- Зоната за готвене не нагря ва 18
- Отстраняване на неизправности 18
- Проблем възможна причина и отстраняване 18
- Уверете се че плочата е чиста и суха уверете се че размерът на готварския съд съответства на размера на зоната за готвене уверете се че готварският съд е с плоско дъно уверете се че настройката на нагряването съответства на желания вид готвене 18
- Уверете се че уредът е свързан към мрежата и че елек трозахранването е включено уверете се че сте завъртяли правилния ключ за упра вление прегледайте предпазителя в таблото на домашната електрическа инсталация ако предпазителите продъл жават да се изключват обадете се на упълномощен техник 18
- Уредът не работи прегледайте предпазителя в таблото на домашната електрическа инсталация ако предпазителите продъл жават да се изключват се обадете на упълномощен техник 18
- Prod no 19
- Ser no 19
- Инсталиране 19
- Монтаж 19
- Предоставени етикети с чантата с принадлежности 19
- Вграждане 20
- Възможности за вграждане 20
- Кухненски шкаф с вратичка 20
- Свързване към електрическата мрежа 20
- Смяна на захранващия кабел 20
- Дължина 490 0 1 мм 21
- Дължина 510 мм 21
- Електрозахранване 230 v 50 hz 21
- Задна зона за го твене 180 мм 21
- Кухненски шкаф с фурна 21
- Мощност на котлона 21
- Обща мощност 2 kw 21
- Опазване на околната среда 21
- Предна зона за го твене 145 мм 21
- Размери на изреза за плочата 21
- Размери на плочата 21
- Техническа информация 21
- Ширина 270 0 1 мм 21
- Ширина 290 мм 21
- Ние мислиме на вас 22
- Служба за потрошувачи и сервис 22
- Содржина 22
- Безбедносни информации 23
- Безбедност на деца и ранливи лица 23
- Општа безбедност 23
- Инструкции за безбедност 24
- Монтажа 24
- Никогаш не гаснете оган со вода туку исклучете го апаратот а потоа покријте го пламенот на пр со капак или специјално противпожарно ќебе не чувајте предмети на површините за готвење не користете чистач на пареа за чистење на уредот металните предмети како ножеви виљушки лажици и капаци не треба да се оставаат на површината за готвење бидејќи може да станат жешки ако стакло керамичката површина е напукната исклучете го апаратот за да ја избегнете можноста од струен удар 24
- Поврзување на струјата 24
- Нега и чистење 25
- Расходување 25
- Употреба 25
- Знак функција 26
- Контролни копчиња за електрични рингли 26
- Максимална топлина 26
- Минимална топлина 26
- Опис на производот 26
- Положба исклучено 26
- Пред првата употреба 26
- Распоред на површината за готвење 26
- Секојдневна употреба 26
- Готвење на слаба температура 27
- Дијаметри на садовите за готвење 27
- До вриење 27
- До вриење брзо пржење пржење во длабока маснотија 27
- Задна макс 180 mm 27
- Информации за акриламиди 27
- Нега и чистење 27
- Област за готвење 27
- Одржување на топлина 27
- Помошни напомени и совети 27
- Предна макс 145 mm 27
- Пржење 27
- Примери за начини на готвење 27
- Садови за готвење 27
- Тивко готвење 27
- Топлинс ки поставк и 27
- Употреба 27
- Штедење енергија 27
- Апаратот не работи проверете го осигурувачот во таблата за електричната инсталација во вашиот дом ако осигурувачите избиваат постојано посоветувајте се со електричар 28
- Ефикасноста на плочата за готвење не е задоволувачка 28
- Обезбедени етикети со приборот 28
- Проблем можна причина и решение 28
- Проверете дали површината за готвење е чиста и сува проверете дали садот за готвење е со точната големина на ринглата проверете дали садот за готвење има рамно дно проверете дали нагодувањата одговараат за видот на готвење 28
- Решавање на проблеми 28
- Ринглата не се загрева проверете дали апаратот е приклучен и дали доводот на струја е вклучен проверете дали сте го вклучиле точното контролно копче проверете го осигурувачот во таблата за електричната инсталација во вашиот дом ако осигурувачите избиваат постојано посоветувајте се со електричар 28
- Prod no 29
- Ser no 29
- Монтажа 29
- Поврзување на струјата 29
- Min 20 mm max 150 mm 30
- Вградување 30
- Замена на кабелот за струја 30
- Кујнски елемент со врата 30
- Можности за вградување 30
- Еколошки прашања 31
- Кујнски елемент со печка 31
- Технички информации 31
- Мы думаем о вас 32
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 32
- Содержание 32
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 33
- Общие правила техники безопасности 33
- Сведения по технике безопасности 33
- Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управле ния оставление на варочной панели продуктов готовящихся на жире или масле может представлять опасность и привести к пожару ни в коем случае не пытайтесь залить пламя водой вместо этого выключите прибор и накройте пламя например кры шкой или противопожарным одеялом не используйте варочные панели для хранения каких либо предметов не используйте пароочистители для очистки прибора не следует класть на варочную поверхность металлические предметы такие как ножи вилки ложки и крышки так как они могут нагреваться при обнаружении трещин на стеклокерамической панели от ключите прибор во избежание поражения электрическим то ком 34
- Указания по безопасности 34
- Установка 34
- Использование 35
- Подключение к электросети 35
- Максимальная теп ловая мощность 36
- Минимальная теп ловая мощность 36
- Описание изделия 36
- Положение выкл 36
- Ручки выбора режимов работы конфорок 36
- Символ функция 36
- Утилизация 36
- Уход и очистка 36
- Функциональные элементы варочной панели 36
- Варочная зона 37
- Диаметры посуды 37
- Доведение до кипения 37
- Доведение до кипения жаре ние на большом огне глубо кое прожаривание 37
- Ежедневное использование 37
- Жарение подрумянивание 37
- Задняя макс 180 мм 37
- Кухонная посуда 37
- Медленное кипение 37
- Назначение 37
- Перед первым использованием 37
- Передняя макс 145 мм 37
- Поддержание в теплом состоя нии 37
- Полезные советы 37
- Положе ние ре гулято ра темпе ратуры 37
- Примеры использования варочной панели 37
- Спокойное медленное кипение 37
- Экономия электроэнергии 37
- Информация об акриламидах 38
- Неисправность возможная причина и способ ее устранения 38
- Поиск и устранение неисправностей 38
- Прибор не работает проверьте предохранитель домашней электросети на распределительном щите если предохранитель сраба тывает несколько раз подряд обратитесь к квалифици рованному электрику 38
- Уход и очистка 38
- Prod no 39
- Ser no 39
- Качество работы варочной панели не отвечает ожида ниям 39
- Конфорка не нагревается убедитесь что прибор подключен к электросети а по дача электроэнергии не отключена убедитесь что вы поворачиваете нужную ручку упра вления проверьте предохранитель домашней электросети на распределительном щите если предохранитель сраба тывает несколько раз подряд обратитесь к квалифици рованному электрику 39
- Наклейки вложенные в пакет с принадлежностями 39
- Неисправность возможная причина и способ ее устранения 39
- Убедитесь что варочная панель чистая и сухая проверьте соответствие размеров кухонной посуды и конфорки убедитесь что посуда имеет плоское дно убедитесь что установленная степень нагрева подхо дит для выбранного блюда 39
- Замена сетевого шнура 40
- Подключение к электросети 40
- Установка 40
- Min 20 mm max 150 mm 41
- Возможности встраивания 41
- Встраивание 41
- Кухонный шкаф с дверцей 41
- Кухонный шкаф с духовым шкафом 41
- Охрана окружающей среды 42
- Технические данные 42
- Зміст 43
- Ми про вас думаємо 43
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 43
- Інформація з техніки безпеки 44
- Безпека дітей і вразливих осіб 44
- Загальні правила безпеки 44
- Інструкції з техніки безпеки 45
- Не намагайтеся загасити вогонь водою натомість вимкніть прилад і накрийте чимось вогонь наприклад кришкою або протипожежним покривалом не зберігайте речі на варильних поверхнях не використовуйте пароочищувач для чищення приладу металеві предмети наприклад ножі виделки ложки та кришки не можна класти на варильну поверхню оскільки во ни можуть нагрітися якщо склокерамічна поверхня трісне вимкніть прилад щоб уникнути електрошоку 45
- Підключення до електромережі 45
- Установка 45
- Догляд і чищення 46
- Користування 46
- Утилізація 46
- Вимкнено 47
- Максимальне нагрі вання 47
- Мінімальне нагрі вання 47
- Опис виробу 47
- Оснащення варильної поверхні 47
- Перед першим користуванням 47
- Ручки керування електричними зонами нагрівання 47
- Символ функція 47
- Щоденне користування 47
- Інформація про акриламіди 48
- Догляд та чистка 48
- Діаметр посуду 48
- Економія електроенергії 48
- Задня макс 180 мм 48
- Зона готу вання 48
- Кип ятіння на малому полум ї 48
- Корисні поради 48
- Кухонний посуд 48
- Нагрівання до кипіння 48
- Нагрівання до кипіння швидке смаження глибоке просмажу вання 48
- Передня макс 145 мм 48
- Повільне кип ятіння 48
- Призначення 48
- Приклади застосування 48
- Підтримання страви теплою 48
- Смаження підрум янювання 48
- Ступінь нагріву 48
- Дбайте про те щоб варильна поверхня була чистою і сухою переконайтеся що посуд відповідає розміру зони нагрі вання переконайтеся що посуд має пласке дно переконайтеся що встановлено правильний рівень на грівання для даного типу готування 49
- Ефективність роботи ва рильної поверхні незадо вільна 49
- Зона нагрівання не нагрі вається 49
- Наклейки що постачаються разом із приладом містяться у пакунку з приладдям 49
- Перевірте чи прилад підключений до електромережі й увімкнений переконайтеся що ви повернули правильну ручку керу вання перевірте запобіжник на електричному щиті електроме режі будинку якщо запобіжник час від часу спрацьовує зверніться до кваліфікованого електрика 49
- Прилад не працює перевірте запобіжник на електричному щиті електроме режі будинку якщо запобіжник час від часу спрацьовує зверніться до кваліфікованого електрика 49
- Проблема можлива причина і спосіб усунення 49
- Усунення проблем 49
- Prod no 50
- Ser no 50
- Підключення до електромережі 50
- Установка 50
- Варіанти вбудовування 51
- Вбудовування 51
- Заміна електричного кабелю 51
- Кухонна секція з дверцятами 51
- Габарити ніші варильної поверхні 52
- Довжина 490 0 1 мм 52
- Довжина 510 мм 52
- Електроживлення 230 в 50 гц 52
- Загальна потуж ність 52
- Задня зона нагрі вання 180 мм 52
- Квт 52
- Кухонна секція з духовою шафою 52
- Охорона довкілля 52
- Передня зона нагрі вання 145 мм 52
- Потужність варильної поверхні 52
- Розміри варильної поверхні 52
- Технічна інформація 52
- Ширина 270 0 1 мм 52
- Ширина 290 мм 52
Похожие устройства
- Supra BB-CD102 Инструкция по эксплуатации
- Rover PC S8 Touch Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-50PH10RS Инструкция по эксплуатации
- Supra BB-CD101 Инструкция по эксплуатации
- Indesit K6G52S/R Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHF 56747 FK Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-58PH10RK Инструкция по эксплуатации
- Rover PC G8 Touch Инструкция по эксплуатации
- Supra SHT-405XK Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHF 56547 ХK Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-37PWD8WK Инструкция по эксплуатации
- Rowenta DW-1020D2 Инструкция по эксплуатации
- Supra SHT-404XK Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-15LT2T Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHF 56343 FK Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-37PWD8WS Инструкция по эксплуатации
- Rowenta DW-4010D2 Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix F410 Инструкция по эксплуатации
- Supra SHT-204XKII Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHF 56240 XK Инструкция по эксплуатации