Miele KM6319 [7/84] Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ 7
![Miele KM6319 [7/84] Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ 7](/views2/1373596/page7/bg7.png)
Содержание
- Míele 1
- Ru ru ua kz 1
- Ñîäåðæàíèå 1
- Инструкция по эксплуатации монтажу и гарантия качества 1
- Стеклокерамическая панель конфорок с индукцией км 6316 км 6319 1
- Содержание 2
- Содержание 3
- Модели прибора 4
- Описание прибора 4
- Km 6316 5 5
- Ìîäåëè ïðèáîðà 5 5
- Îïèñàíèå ïðèáîðà 5 5
- Описание прибора 5
- Km 6319 6 6
- Описание прибора 6
- Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ 7 7
- Описание прибора 7
- Описание прибора 8
- Технические данные конфорок 8
- Òåõíè åñêèå äàííûå êîíôîðîê 9 9
- Описание прибора 9
- Специальное оснащение 9
- Ñïåöèàëüíîå îñíàùåíèå 10 10
- Указания по безопасности и предупреждения 10
- Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè è ïðåäóïðåæäåíèÿ 11 11
- Указания по безопасности и предупреждения 11
- Указания по безопасности и предупреждения 12
- Указания по безопасности и предупреждения 13
- Указания по безопасности и предупреждения 14
- Указания по безопасности и предупреждения 15
- Указания по безопасности и предупреждения 16
- Указания по безопасности и предупреждения 17
- Указания по безопасности и предупреждения 18
- Указания по безопасности и предупреждения 19
- Чистка и уход 19
- Ваш вклад в охрану окружающей среды 20
- Утилизация отслужившего прибора 20
- Утилизация транспортной упаковки 20
- Âàø âêëàä â îõðàíó îêðóæàþùåé ñðåäû 21 21
- Ввод в эксплуатацию 21
- Первая чистка 21
- Перед первым использованием 21
- Ââîä â ýêñïëóàòàöèþ 22 22
- Ïåðâàÿ èñòêà 22 22
- Ïåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâàíèåì 22 22
- Индукция 22
- Принцип действия 22
- Èíäóêöèÿ 23 23
- Ïðèíöèï äåéñòâèÿ 23 23
- Звуки при работе прибора 23
- Индукция 23
- Çâóêè ïðè ðàáîòå ïðèáîðà 24 24
- Индукция 24
- Кухонная посуда 24
- Êóõîííàÿ ïîñóäà 25 25
- Принцип управления 25
- Управление 25
- Ïðèíöèï óïðàâëåíèÿ 26 26
- Óïðàâëåíèå 26 26
- Включение 26
- Управление 26
- Âêëþ åíèå 27 27
- Диапазоны регулировки мощности 27
- Прибор запрограммирован на заводе на установку 9 уровней мощности если вы хотели бы настраивать уровень мощности более точно то вы мо жете увеличить количество уровней см главу программирование проме жуточные уровни мощности отмечены горящей точкой рядом с цифрой 27
- Управление 27
- Äèàïàçîíû ðåãóëèðîâêè ìîùíîñòè 28 28
- Автоматика закипания 28
- Управление 28
- Àâòîìàòèêà çàêèïàíèÿ 29 29
- Управление 29
- Управление 30
- Функция booster 30
- Ôóíêöèÿ booster 31 31
- Управление 31
- Управление 32
- Управление 33
- Функция поддержания блюд в теплом виде 33
- Ôóíêöèÿ ïîääåðæàíèÿ áëþä â òåïëîì âèäå 34 34
- Выключение и индикация остаточного тепла 34
- Управление 34
- Âûêëþ åíèå è èíäèêàöèÿ îñòàòî íîãî òåïëà 35 35
- Советы по экономии электроэнергии 35
- Ñîâåòû ïî ýêîíîìèè ýëåêòðîýíåðãèè 36 36
- Таймер 36
- Òàéìåð 37 37
- Таймер 37
- Òàéìåð 38 38
- Таймер 38
- Автоматическое выключение конфорки 39
- Таймер 39
- Àâòîìàòè åñêîå âûêëþ åíèå êîíôîðêè 40 40
- Одновременное использование функций таймера 40
- Таймер 40
- Îäíîâðåìåííîå èñïîëüçîâàíèå ôóíêöèé òàéìåðà 41 41
- Блокировка блокировка включения 41
- Устройства безопасности 41
- Áëîêèðîâêà áëîêèðîâêà âêëþ åíèÿ 42 42
- Óñòðîéñòâà áåçîïàñíîñòè 42 42
- Устройства безопасности 42
- Общее понижение мощности 43
- Устройства безопасности 43
- Îáùåå ïîíèæåíèå ìîùíîñòè 44 44
- Автоматическое отключение 44
- Устройства безопасности 44
- Àâòîìàòè åñêîå îòêëþ åíèå 45 45
- Защита от перегрева 45
- Устройства безопасности 45
- Çàùèòà îò ïåðåãðåâà 46 46
- Чистка и уход 46
- Èñòêà è óõîä 47 47
- Чистка и уход 47
- Программирование 48
- Ïðîãðàììèðîâàíèå 49 49
- Программирование 49
- Программирование 50
- Программирование 51
- Вы можете самостоятельно устранить большинство помех и неполадок в ра боте которые могут появиться при повседневной эксплуатации так как вам не нужно будет вызывать специалиста сервисной службы то вы сэкономите и время и деньги 52
- Проблема причина устранение 52
- Сведения в нижеприведенной таблице должны вам помочь найти причины неисправности и устранить их однако следует учитывать что 52
- Т ремонт электроприборов имеют право производить только квалифи цированные специалисты по электромонтажу неправильно выполненные ремонтные работы могут стать причиной серьезной опасности для пользо вателя 52
- Что делать если 52
- Òî äåëàòü åñëè 53 53
- Проблема причина устранение 53
- Что делать если 53
- Проблема причина устранение 54
- Что делать если 54
- Что делать если 55
- Дополнительно приобретаемые принадлежности 56
- Посуда для варки жарения 56
- Продукция для ухода за техникой 56
- Äîïîëíèòåëüíî ïðèîáðåòàåìûå ïðèíàäëåæíîñòè 57 57
- Дополнительно приобретаемые принадлежности 57
- Система miele home 57
- Дополнительно приобретаемые принадлежности 58
- Дополнительно приобретаемые принадлежности 59
- Con ctivity и miele home 60
- Зарегистрировать панель конфорок 60
- Con ctivity è miele home 61 61
- Con ctivity и miele home 61
- Çàðåãèñòðèðîâàòü ïàíåëü êîíôîðîê 61 61
- Снять регистрацию панели конфорок 61
- Ñíÿòü ðåãèñòðàöèþ ïàíåëè êîíôîðîê 62 62
- Указания по встраиванию прибора 62
- Óêàçàíèÿ ïî âñòðàèâàíèþ ïðèáîðà 63 63
- Безопасные расстояния 63
- Áåçîïàñíûå ðàññòîÿíèÿ 64 64
- Безопасные расстояния 64
- Безопасные расстояния 65
- Безопасные расстояния 66
- Панели конфорок с рамкой скошенным краем 67
- Указания по монтажу 67
- Ïàíåëè êîíôîðîê ñ ðàìêîé ñêîøåííûì êðàåì 68 68
- Óêàçàíèÿ ïî ìîíòàæó 68 68
- Панели конфорок с рамкой скошенным краем 68
- Km 6316 69 69
- Ðàçìåðû ïðèáîðà è íèøè äëÿ âñòðàèâàíèÿ 69 69
- Встраивание 69
- Панели конфорок с рамкой скошенным краем 69
- Âñòðàèâàíèå 70 70
- Панели конфорок с установкой заподлицо 70
- Размеры прибора и ниши для встраивания 70
- Km 6319 71 71
- Ïàíåëè êîíôîðîê ñ óñòàíîâêîé çàïîäëèöî 71 71
- Ðàçìåðû ïðèáîðà è íèøè äëÿ âñòðàèâàíèÿ 71 71
- Встраивание 71
- Панели конфорок с установкой заподлицо 71
- Âñòðàèâàíèå 72 72
- Панели конфорок с установкой заподлицо 72
- Столешница из натурального камня 72
- Панели конфорок с установкой заподлицо 73
- Столешница из массива де рева столешница покрытая плиткой столешница из стекла 73
- Электроподключение 74
- Ýëåêòðîïîäêëþ åíèå 75 75
- Сетевой кабель 75
- Электроподключение 75
- Ñåòåâîé êàáåëü 76 76
- Электроподключение 76
- Ñõåìà ïîäêëþ åíèÿ 77 77
- Сервисная служба типовая табличка гарантия 77
- Cepòèôèêaò òîëüêî äëÿ ðô 78 78
- Ñåðâèñíàÿ ñëóæáà òèïîâàÿ òàáëè êà ãàðàíòèÿ 78 78
- Гарантия качества товара 78
- Ãàðàíòèÿ êà åñòâà òîâàðà 79 79
- Гарантия качества товара 79
- Контактная информация о miele 80
- Êîíòàêòíàÿ èíôîðìàöèÿ î miele 81 81
- Míele 84
- Мею 84
Похожие устройства
- Miele KM6328-1 Инструкция по эксплуатации
- Miele KM6362-1 Инструкция по эксплуатации
- Miele KM6347 EDST Инструкция по эксплуатации
- Miele KM6358 Инструкция по эксплуатации
- Miele KM6349-1 Инструкция по эксплуатации
- Miele KM6381 Инструкция по эксплуатации
- Miele KM6367-1 Инструкция по эксплуатации
- Miele KM6366-1 Инструкция по эксплуатации
- Miele KM6629 Инструкция по эксплуатации
- Miele KM6839 Инструкция по эксплуатации
- Miele KM6699 Инструкция по эксплуатации
- Miele KM6388 Инструкция по эксплуатации
- Tantos ББП-15 TS Инструкция по эксплуатации
- Miele KMDA7774 FR Инструкция по эксплуатации
- Tantos ББП-15 PRO Light Инструкция по эксплуатации
- Tantos ББП-20 TS Инструкция по эксплуатации
- Miele KM3054 Инструкция по эксплуатации
- Tantos ББП-20 PRO Инструкция по эксплуатации
- Miele KM3034 Инструкция по эксплуатации
- Tantos ББП-20 PRO Lux Инструкция по эксплуатации
Описание прибора Индикаторы Блокировка Booster Индикация у конфорок О h от до S и 3 R Конфорка готова к работе Функция поддержания температуры Уровень мощности Уровень 1 WaterBoost Booster I Уровень 2 WaterBoost Отсутствие посуды или неподходящая посуда см главу Индукция Остаточное тепло Автоматика закипания при увеличенном интервале уровней мощности Индикатор для автоматики закипания или увеличенного диапазона уровней мощности см главу Программирование Индикатор таймера Индикатор соответствующей конфорки например задней правой от 00 до 33 время в минутах от 0 1 1 до 31 1 время в часах С активирована блокировка блокировка запуска Контрольный индикатор с получасовым интервалом при установке таймера больше чем на 99 минут 7