Miele KWT6321UG [10/64] Указания по безопасности и предупреждения
![Miele KWT6321UG [10/64] Указания по безопасности и предупреждения](/views2/1373708/page10/bga.png)
Содержание
- Ñîäåðæàíèå 1
- Инструкция по эксплуатации монтажу и гарантия качества винный холодильник 1
- Содержание 2
- Содержание 3
- Îïèñàíèå ïðèáîðà 4 4
- Описание прибора 4
- Описание прибора 5
- Описание прибора 6
- Дополнительно приобрета емые принадлежности 7
- Описание прибора 7
- Принадлежности входящие в комплект 7
- Âàø âêëàä â îõðàíó îêðóæàþùåé ñðåäû 8 8
- Ваш вклад в охрану окружающей среды 8
- Утилизация отслужившего прибора 8
- Утилизация упаковки 8
- Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè è ïðåäóïðåæäåíèÿ 9 9
- Указания по безопасности и предупреждения 9
- Указания по безопасности и предупреждения 10
- Указания по безопасности и предупреждения 11
- Указания по безопасности и предупреждения 12
- Указания по безопасности и предупреждения 13
- Указания по безопасности и предупреждения 14
- Указания по безопасности и предупреждения 15
- Указания по безопасности и предупреждения 16
- Êàê ìîæíî ñýêîíîìèòü ýëåêòðîýíåðãèþ 17 17
- Как можно сэкономить электроэнергию 17
- Как можно сэкономить электроэнергию 18
- Áëîêèðîâêà 19 19
- Âêëþ åíèå è âûêëþ åíèå ïðèáîðà 19 19
- Блокировка 19
- Включение и выключение прибора 19
- Включение прибора 19
- Выключение прибора 19
- Отключение звукового сиг нала 19
- Перед первым использова нием 19
- Ïðè äëèòåëüíîì îòñóòñòâèè 20 20
- Включение и выключение прибора 20
- При длительном отсутствии 20
- Òåìïåðàòóðà 21 21
- Òåìïåðàòóðà è êà åñòâî âîçäóõà 21 21
- Ôóíêöèÿ áåçîïàñíîñòè ïðè íèçêèõ òåìïåðàòóðàõ â ïîìåùåíèè 21 21
- Температура 21
- Температура и качество воздуха 21
- Âîçìîæíûå çíà åíèÿ óñòàíîâêè òåìïåðàòóðû 22 22
- Èçîëÿöèîííàÿ ïàíåëü äëÿ ðàçäåëåíèÿ ïðèáîðà íà çîíû 22 22
- Èíäèêàòîð òåìïåðàòóðû 22 22
- Óñòàíîâêà òåìïåðàòóðû 22 22
- Индикатор температуры 22
- Температура и качество воздуха 22
- Sðêîñòü èíäèêàöèè òåìïåðàòóðû 23 23
- Температура и качество воздуха 23
- Êà åñòâî è âëàæíîñòü âîçäóõà 24 24
- Êíîïêà ðåæèìà ïîñòîÿííîé âëàæíîñòè âîçäóõà dynacool m 24 24
- Качество и влажность воздуха 24
- Температура и качество воздуха 24
- Âûêëþ åíèå dynacool 25 25
- Ôèëüòðàöèÿ âîçäóõà 25 25
- Температура и качество воздуха 25
- Âêëþ åíèå ïîäñâåòêè äëÿ ïðåçåíòàöèè âèí 26 26
- Èçìåíåíèå ÿðêîñòè 26 26
- Ïîäñâåòêà äëÿ ïðåçåíòàöèè âèí 26 26
- Подсветка для презентации вин 26
- Äåðåâÿííûå ïîëêè 27 27
- Õðàíåíèå âèíà 27 27
- Деревянные полки 27
- Хранение вина 27
- Хранение вина 28
- Ìàêñèìàëüíàÿ âìåñòèìîñòü 29 29
- Максимальная вместимость 29
- Хранение вина 29
- Âêëþ åíèå ôóíêöèè çâóêîâîãî îïîâåùåíèÿ 30 30
- Çâóêîâîé ñèãíàë 30 30
- Ïðåæäåâðåìåííîå îòêëþ åíèå çâóêîâîãî ñèãíàëà 30 30
- Ñèãíàë îá èçìåíåíèè òåìïåðàòóðû 30 30
- Ñèãíàë îá îòêðûòîé äâåðöå 30 30
- Включение функции звукового оповещения 30
- Звуковой сигнал 30
- Преждевременное отключение звукового сигнала 30
- Сигнал об изменении температуры 30
- Сигнал об открытой дверце 30
- Àâòîìàòè åñêîå îòòàèâàíèå 31 31
- Автоматическое оттаивание 31
- Âíóòðåííåå ïðîñòðàíñòâî äâåðöà ïðèíàäëåæíîñòè 32 32
- Èñòêà è óõîä 32 32
- Внутреннее пространство дверца принадлежности 32
- Перед чисткой 32
- Чистка и уход 32
- Âåíòèëÿöèîííîå îòâåðñòèå 33 33
- Âîçäóøíûé ôèëüòð 33 33
- Óïëîòíåíèå äâåðöû 33 33
- Вентиляционное отверстие 33
- Воздушный фильтр 33
- После чистки 33
- Уплотнение дверцы 33
- Чистка и уход 33
- Çàìåíà óãîëüíîãî ôèëüòðà 34 34
- Óãîëüíûé ôèëüòð 34 34
- Замена угольного фильтра 34
- Угольный фильтр 34
- Òî äåëàòü åñëè 35 35
- Что делать если 35
- Что делать если 36
- Ïîñòîðîííèå çâóêè è èõ ïðè èíû 37 37
- Посторонние звуки и их причины 37
- Ñåðâèñíàÿ ñëóæáà ãàðàíòèÿ 38 38
- Ñåðòèôèêàò ñîîòâåòñòâèÿ 38 38
- Сервисная служба гарантия 38
- Èíôîðìàöèÿ äëÿ êîíòðîëüíûõ îðãàíèçàöèé 39 39
- Информация для контрольных организаций 39
- Ýëåêòðîïîäêëþ åíèå 40 40
- Электроподключение 40
- Электроподключение 41
- Ìåñòî óñòàíîâêè 42 42
- Óêàçàíèÿ ïî ìîíòàæó 42 42
- Óñòàíîâêà side by side 42 42
- Место установки 42
- Указания по монтажу 42
- Установка side by side 42
- Âåíòèëÿöèÿ 43 43
- Êëèìàòè åñêèé êëàññ 43 43
- Вентиляция 43
- Указания по монтажу 43
- Ïåðåä âñòðàèâàíèåì ïðèáîðà 44 44
- Перед встраиванием прибора 44
- Указания по монтажу 44
- Указания по монтажу 45
- Èçìåíåíèå íàâåñêè äâåðöû 46 46
- Изменение навески дверцы 46
- Изменение навески дверцы 47
- Изменение навески дверцы 48
- Âñòðàèâàíèå ïðèáîðà ïîä ñòîëåøíèöó 49 49
- Ïîäãîòîâêà ïðèáîðà 49 49
- Встраивание прибора под столешницу 49
- Подготовка прибора 49
- Встраивание прибора под столешницу 50
- Âûðàâíèâàíèå ïðèáîðà ïðè áîëåå âûñîêèõ äâåðöàõ ìåáåëè 51 51
- Встраивание прибора под столешницу 51
- Выравнивание прибора при более высоких дверцах мебели 51
- Встраивание прибора под столешницу 52
- Çàäâèíóòü ïðèáîð â íèøó 53 53
- Çàêðåïëåíèå ïðèáîðà â íèøå 53 53
- Встраивание прибора под столешницу 53
- Задвинуть прибор в нишу 53
- Закрепление прибора в нише 53
- Áîêîâîå âûðàâíèâàíèå äâåðöû ïðèáîðà 54 54
- Встраивание прибора под столешницу 54
- Встраивание прибора под столешницу 55
- Ãàðàíòèÿ êà åñòâà òîâàðà 57 57
- Гарантия качества товара 57
- Гарантия качества товара 58
- Êîíòàêòíàÿ èíôîðìàöèÿ î miele 59 59
- Контактная информация о miele 59
- Àäðåñà 63 63
Похожие устройства
- Miele KWT6322UG Инструкция по эксплуатации
- Miele KWT6834SGS Инструкция по эксплуатации
- Miele F1472 Vi Инструкция по эксплуатации
- Miele KWT1612Vi Инструкция по эксплуатации
- Miele CM5300 Инструкция по эксплуатации
- Miele CM5500 Инструкция по эксплуатации
- Miele CM6310 Инструкция по эксплуатации
- Miele CM6150 Инструкция по эксплуатации
- Miele CM6350 Инструкция по эксплуатации
- Miele CM7500 Инструкция по эксплуатации
- Miele CVA6805 HVBR Инструкция по эксплуатации
- Miele DA1260 Инструкция по эксплуатации
- Miele DA3466 EDST Инструкция по эксплуатации
- Miele DA2550 Инструкция по эксплуатации
- Miele DA2558 Инструкция по эксплуатации
- Miele DA3496 EDST Инструкция по эксплуатации
- Miele DA2578 Инструкция по эксплуатации
- Miele DA2668 Инструкция по эксплуатации
- Miele DA2698 Инструкция по эксплуатации
- Miele DA2518 Инструкция по эксплуатации
Указания по безопасности и предупреждения Прибор не предназначен для хранения и охлаждения медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов и по добных веществ или продуктов относящихся к директиве о медицинской продукции Неправильное применение прибора может причинить вред хранящимся продуктам или привести к их порче Кроме того прибор не пригоден для эксплуатации во взрывоопасных помещениях Фирма Miele не несет ответственности за возможные повреж дения причиной которых является ненадлежащее использова ние или неправильная эксплуатация Лица которые в силу своих физических способностей или изза отсутствия опыта и соответствующих знаний не способны уверенно управлять прибором должны находиться при его ис пользовании под присмотром Такие лица могут управлять прибором без надзора лишь в том случае если они получили все необходимые для этого разъяснения Они также должны понимать и осознавать воз можную опасность связанную с неправильной эксплуатацией прибора Если у Вас есть дети Детей младше восьми лет не следует допускать близко к прибору или они должны быть при этом под постоянным надзо ром Дети старше восьми лет могут пользоваться прибором без надзора взрослых если они настолько освоили управление им что могут это делать с уверенностью Кроме того они должны осознавать возможную опасность связанную с неправильной эксплуатацией прибора Не разрешайте детям проводить чистку и техобслуживание прибора без Вашего присмотра ю