Electrolux EGT 6343 LOK [61/68] Заміна форсунок
![Electrolux EGT 6343 LOK [61/68] Заміна форсунок](/views2/1037405/page61/bg3d.png)
A
B
C
D
A)
Кінець трубки з гайкою
B)
Кільцева прокладка (додаткова кільцева
прокладка лише для Словенії та Туреччи‐
ни)
C)
Кутовий штуцер
D)
Тримач гумового шлангу для рідкого газу
(лише для Словенії та Туреччини)
Скраплений газ: використовуйте тримач для
гумового шланга. Завжди встановлюйте про‐
кладку. Після цього підключайте газ. Гнучкий
шланг придатний до використання, якщо:
– він не нагрівається вище кімнатної темпе‐
ратури, тобто вище 30°C;
– його довжина не перевищує 1500 мм;
– на ньому відсутні дроселі;
– він не піддається натягуванню чи скручу‐
ванню;
– він не торкається гострих країв чи кутів;
– можна легко здійснювати огляд його стану.
Перевіряючи стан гнучкого шлангу, переко‐
найтеся у тому, що:
– на обох кінцях шлангу і по всій його довжині
відсутні тріщини, порізи та ознаки горіння;
– матеріал не затвердів і зберігає еластич‐
ність;
– затискачі не вкрилися іржею;
– термін придатності не скінчився.
За наявності хоча б одного дефекту не ремон‐
туйте, а замініть шланг.
Після встановлення переконайтеся у
надійності ущільнення з’єднувальних
елементів. Для такої перевірки вико‐
ристовуйте мильний розчин, а не во‐
гонь!
7.2 Заміна форсунок
1.
Зніміть підставки для посуду.
2.
Зніміть із конфорок кришки та корони.
3.
За допомогою торцевого ключа 7 зніміть
форсунки й замініть їх на ті, які відповіда‐
ють типу газу, що використовується (див.
таблицю в розділі «Технічна інформа‐
ція»).
4.
Складіть усі деталі, виконавши процедуру
у зворотному порядку.
5.
Замініть табличку з технічними даними
(біля газової труби) на табличку з пара‐
метрами газу того типу, що буде подава‐
тися. Цю табличку можна знайти в уп‐
аковці, що входить до комплекту приладу.
Якщо тиск газу, що подається, коливається чи
відрізняється від потрібного тиску, на трубі по‐
дачі газу слід встановити відповідний регуля‐
тор тиску у відповідності з чинними нормами.
7.3 Настройка мінімального рівня
Для настройки мінімального рівня полум’я ви‐
конайте наступні дії.
1.
Запаліть конфорку.
2.
Поверніть ручку в положення мінімально‐
го полум’я.
3.
Зніміть ручку.
4.
Тонкою викруткою відрегулюйте положен‐
ня гвинта обвідного клапана.
A
A)
Гвинт обвідного клапана
• При переході з природного газу G20 20
мбар (або природного газу G20 13 мбар
5)
)
на скраплений газ повністю закрутіть гвинт
обвідного клапана.
• При переході зі скрапленого газу на при‐
родний газ G20 20 мбар відкрутіть гвинт об‐
відного клапана приблизно на 1/4 оберту.
• При переході з природного газу G20 20
мбар на природний газ G20 13 мбар
5)
від‐
крутіть гвинт обвідного клапана приблизно
на 1/4 оберту.
5)
лише для Росії
Українська 61
Содержание
- Klienditeenindus 2
- Sisukord 2
- Sulle mõeldes 2
- Elektriühendus 3
- Gaasiühendus 3
- Laste ja ohustatud isikute ohutus 3
- Ohutusinfo 3
- Paigaldamine 3
- Hooldus ja puhastus 4
- Jäätmekäitlus 4
- Kasutamine 4
- Gaasi pealevool puu dub asend väljas 5
- Igapäevane kasutamine 5
- Juhtnupud 5
- Minimaalne gaasi pealevool 5
- Pliidipinna skeem 5
- Põletite süütamine 5
- Seadme kirjeldus 5
- Sümbol kirjeldus 5
- Süüteasend maksi maalne gaasi peale vool 5
- 260 mm 6
- Energia kokkuhoid 6
- Kolmikkroon parempool ne 6
- Poolkiire va sakpoolne 6
- Põleti keedunõude läbimõõt 6
- Põleti väljalülitamine 6
- Vihjeid ja näpunäiteid 6
- 180 mm 7
- Lisapõleti eesmine 7
- Poolkiire ta gumine 7
- Puhastus ja hooldus 7
- Põleti keedunõude läbimõõt 7
- Teave akrüülamiidide koht 7
- Gaasi süüdates puudub säde elektrivool puudub kontrollige kas seade on vooluvõrguga ühendatud ja elektrivool sisse lülitatud kontrollige kaitset kui kait se vallandub rohkem kui üks kord kutsuge välja elektrik 8
- Leegiring põleb ebaühtlaselt põleti kroon on toidujäät metest ummistatud 8
- Leek kustub kohe pärast süü tamist 8
- Perioodiline hooldus 8
- Probleem võimalik põhjus lahendus 8
- Pärast leegi süttimist hoid ke nuppu umbes 5 sekun dit sissevajutatuna 8
- Põleti kübar ja kroon on vil põleti kübar ja kroon on vil tuses asendis 8
- Süüteseadme puhastamine 8
- Termoelement ei ole piisa valt soojenenud 8
- Veaotsing 8
- Veenduge et gaasipõleti ei ole ummistunud ja põleti kroon on toidujäätmetest vaba 8
- Veenduge et põleti kübar ja kroon on õiges asendis 8
- Gaasiühendus 9
- Paigaldamine 9
- Prod no 9
- Ser no 9
- Tarvikute kotis olevad sildid 9
- Elektriühendus 10
- Injektorite asendamine 10
- Minimaalse taseme reguleerimine 10
- Min 20 mm max 150 mm 11
- Paigaldusvõimalused 11
- Paigutamine mööblisse 11
- Uksega köögikapp 11
- Ühenduskaabli vahetamine 11
- Köögikapis olev ahi 12
- Tehnilised andmed 12
- Jäätmekäitlus 13
- Klientu apkalpošana un pakalpojumi 14
- Mēs domājam par jums 14
- Saturs 14
- Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība 15
- Drošības informācija 15
- Elektrības padeves pieslēgšana 15
- Gāzes pieslēgšana 15
- Uzstādīšana 15
- Apkope un tīrīšana 16
- Ierīces utilizācija 16
- Lietošana 16
- Aizdedzes stāvoklī maksimāla gāzes padeve 17
- Apzīmējums apraksts 17
- Degļa aizdegšana 17
- Izmantošana ikdienā 17
- Izstrādājuma apraksts 17
- Minimāla gāzes pa deve 17
- Nav gāzes padeves izslēgtā stāvoklī 17
- Plīts virsmas shēma 17
- Vadības regulatori 17
- Degļa izslēgšana 18
- Elektroenerģijas patēriņa samazināšana 18
- Noderīgi ieteikumi un padomi 18
- 180 mm 19
- 260 mm 19
- Deglis ēdiena gatavošanas trauku diametri 19
- Informācija par akrilamīdiem 19
- Kopšana un tīrīšana 19
- Papildu priekšējais 19
- Trīskāršais vainagveida labās puses 19
- Vidējas jau das aizmu gurējais 19
- Vidējas jau das kreisās puses 19
- Aizdedzes sveču tīrīšana 20
- Aizdedzot gāzi nav dzirkste les 20
- Degļa vāciņš un kronis ir degļa vāciņš un kronis ir novietoti nepareizi 20
- Gāze deg nevienmērīgi degļa kronis ir nosprostots ar ēdiena paliekām 20
- Nav elektropadeves pārbaudiet vai ierīce ir pie vienota elektrotīklam un pa deve ir ieslēgta nomainiet drošinātāju ja drošinātājs nostrādā atkār toti sazinieties ar kvalificē tu elektriķi 20
- Periodiska apkope 20
- Problēma iespējamais iemesls novēršana 20
- Problēmrisināšana 20
- Pārbaudiet vai degļa vā ciņš un kronis ir novietoti pareizā stāvoklī 20
- Pārbaudiet vai nav no sprostota galvenā sprausla un degļa kronī nav ēdiena atlieku 20
- Pēc liesmas aizdegšanās turiet regulatoru nospiestu aptuveni 5 sekundes 20
- Pēc liesmas aizdegšanās tā tūlīt pat nodziest 20
- Termoelements vēl nav pietiekami uzsilis 20
- Gāzes pieslēgšana 21
- Prod no 21
- Ser no 21
- Uzlīmes tiek piegādātas komplektā ar piederumu somu 21
- Uzstādīšana 21
- Minimālā līmeņa regulēšana 22
- Sprauslu nomaiņa 22
- Elektrības padeves pieslēgšana 23
- Iebūvēšana 23
- Ievietošanas iespējas 23
- Strāvas kabeļa maiņa 23
- Virtuves mēbeles ar durtiņām 23
- Tehniskā informācija 24
- Virtuves mēbeles ar cepeškrāsni 24
- Apsvērumi par vides aizsardzību 25
- Klientų priežiūros ir aptarnavimo 26
- Mes galvojame apie jus 26
- Turinys 26
- Elektros prijungimas 27
- Saugos informacija 27
- Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga 27
- Įrengimas 27
- Dujų prijungimas 28
- Naudojimo paskirtis 28
- Valymas ir priežiūra 28
- Degiklio uždegimas 29
- Dujos netiekiamos išjungimo padėtis 29
- Gaminio aprašymas 29
- Kasdienis naudojimas 29
- Maisto gaminimo paviršių išdėstymas 29
- Minimalus dujų tieki mas 29
- Seno prietaiso išmetimas 29
- Simbolis aprašymas 29
- Uždegimo padėtis maksimalus dujų tie kimas 29
- Valdymo rankenėlės 29
- Degiklio išjungimas 30
- Energijos taupymas 30
- Naudinga informacija ir patarimai 30
- 180 mm 31
- 260 mm 31
- Degiklis prikaistuvių skersmenys 31
- Informacija apie akliamidus 31
- Papildomas priekinis 31
- Pusiau spar tusis galinis 31
- Pusiau spar tusis kairy sis 31
- Triguba karū nėlė dešinio ji 31
- Valymas ir priežiūra 31
- Dujų žiedas dega netolygiai degiklio karūnėlę užkemša maisto likučiai 32
- Gedimas galima priežastis sprendimas 32
- Liepsnai užsidegus ji iš karto užgęsta 32
- Nelygiai uždėtas degiklio nelygiai uždėtas degiklio dangtelis ir karūnėlė 32
- Nepakankamai įkaitęs ter moelementas 32
- Nėra elektros maitinimo patikrinkite ar prietaisas prijungtas ir įjungtas elek tros maitinimas patikrinkite saugiklį jeigu saugiklis suveikia kelis kar tus iš eilės kreipkitės į kva lifikuotą elektriką 32
- Patikrinkite ar neužsikim šęs injektorius ir ar ant de giklio karūnėlės nėra mais to likučių 32
- Periodinė priežiūra 32
- Trikčių šalinimas 32
- Uždegant dujas nėra kibirkš ties 32
- Uždegimo žvakės valymas 32
- Užsidegus liepsnai ranke nėlę laikykite nuspaudę maždaug 5 sekundes 32
- Įsitikinkite ar degiklio dangtelis ir karūnėlė yra tinkamoje padėtyje 32
- Dujų prijungimas 33
- Priedų maišelyje pristatytos etiketės 33
- Prod no 33
- Ser no 33
- Įrengimas 33
- Mažiausio liepsnos lygio nustatymas 34
- Purkštukų keitimas 34
- Elektros prijungimas 35
- Maitinimo laido keitimas 35
- Įrengimas balduose 35
- Techninė informacija 36
- Virtuvės spintelė su durelėmis 36
- Virtuvės spintelė su orkaite 36
- Įdėjimo galimybės 36
- Aplinkosauga 37
- Мы думаем о вас 38
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 38
- Содержание 38
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 39
- Подключение к электросети 39
- Сведения по технике безопасности 39
- Установка 39
- Использование 40
- Подключение к газовой магистрали 40
- Описание изделия 41
- Отсутствует подача газа положение выкл 41
- Положение розжи га максимальной подачи газа 41
- Ручки управления 41
- Символ описание 41
- Утилизация 41
- Уход и очистка 41
- Функциональные элементы варочной панели 41
- Ежедневное использование 42
- Минимальная пода ча газа 42
- Розжиг горелки 42
- Символ описание 42
- 180 мм 43
- 260 мм 43
- Вспомога тельная пе редняя 43
- Выключение горелки 43
- Горелка диаметры посуды 43
- Горелка с тройным рассекате лем правая 43
- Для ускорен ного приготов ления за дняя 43
- Для ускорен ного приготов ления ле вая 43
- Полезные советы 43
- Экономия энергии 43
- Информация об акриламидах 44
- Уход и очистка 44
- Газ неравномерно горит по окружности горелки 45
- Крышка и рассекатель го крышка и рассекатель го релки установлены не ровно 45
- Неисправность возможная причина способ устранения 45
- Отсутствует электропита ние 45
- Очистка свечи зажигания 45
- Периодическое техобслуживание 45
- Пламя гаснет сразу после розжига 45
- Поиск и устранение неисправностей 45
- После появления пламе ни удерживайте ручку на жатой около 5 секунд 45
- При розжиге газа отсут ствует искра 45
- Рассекатель горелки за сорен остатками пищи 45
- Термопара недостаточно нагрелась 45
- Убедитесь в том что при бор подключен к электро сети и электроэнергия по дается проверьте предохрани тель если предохрани тель сработает повторно обратитесь к квалифици рованному электрику 45
- Убедитесь что инжектор не засорен а в рассека теле горелки нет остатков пищи 45
- Убедитесь что крышка и рассекатель горелки ус тановлены правильно 45
- Prod no 46
- Ser no 46
- Наклейки вложенные в пакет с принадлежностями 46
- Подключение к газовой магистрали 46
- Установка 46
- Замена инжекторов 47
- Регулировка минимального уровня пламени 47
- Замена сетевого шнура 48
- Подключение к электросети 48
- Возможности встраивания 49
- Встраивание 49
- Длина 520 мм 49
- Кухонный шкаф с дверцей 49
- Кухонный шкаф с духовым шкафом 49
- Размеры варочной панели 49
- Технические данные 49
- Ширина 590 мм 49
- Охрана окружающей среды 51
- Зміст 52
- Ми про вас думаємо 52
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 52
- Інформація з техніки безпеки 53
- Безпека дітей і вразливих осіб 53
- Підключення до електромережі 53
- Установка 53
- Газове підключення 54
- Користування 54
- Газ не подається вимкнено 55
- Догляд і чищення 55
- Мінімальна подача газу 55
- Опис виробу 55
- Оснащення варильної поверхні 55
- Положення розпа лювання макси мальна подача газу 55
- Ручки керування 55
- Символ опис 55
- Утилізація 55
- Запалювання конфорки 56
- Щоденне користування 56
- 180 мм 57
- 260 мм 57
- Інформація про акриламіди 57
- Вимикання пальника 57
- Догляд та чистка 57
- Допоміжна конфорка передня 57
- Економія електроенергії 57
- Конфорка діаметр посуду 57
- Конфорка потрійна корона права 57
- Конфорка середньої швидкості задня 57
- Конфорка середньої швидкості ліва 57
- Корисні поради 57
- Періодичне технічне обслуговування 58
- Чищення свічки запалювання 58
- Наклейки що постачаються разом із приладом містяться у пакунку з приладдям 59
- Усунення проблем 59
- Prod no 60
- Ser no 60
- Підключення газу 60
- Установка 60
- Заміна форсунок 61
- Настройка мінімального рівня 61
- Вбудовування в кухонні меблі 62
- Заміна електричного кабелю 62
- Підключення до електромережі 62
- Варіанти вбудовування 63
- Кухонна секція з дверцятами 63
- Кухонна секція з духовою шафою 63
- Технічна інформація 63
- Охорона довкілля 64
Похожие устройства
- Samsung DVD-R121 Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-2015 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EGT 7353 YOK Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-85PF12W Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE-32 D4010NW Инструкция по эксплуатации
- Indesit K3E11/R Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-152UX1W Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EGT 6345 YOK Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-2011 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE-32 D4020NW Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-1734 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE-32 D5000PW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EGT 56342 NK Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-R50PY80 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EGG 56242 NN Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-1731 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE-32 D5520RW Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix A205 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EGT 56142 NK Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-1730 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения