Wilo TOP-Z 80/10 (3~400 V, PN 6, RG) — информация о насосах: сертификация, хранение и утилизация [30/32]
![Wilo TOP-Z 80/10 (3~400 V, PN 6, RG) [30/32] Дополнительная информация](/views2/1374664/page30/bg1e.png)
(
2 157 789 Ed. 01/2015-02 · WILO SE · Nortkirchenstraße 100 · D-44263 Dortmund · T +49 231 41 02-0 · F +49 231 41 02-7363
Дополнительная информация:
I. Месяц и год изготовления
Дата изготовления указывается в соответствии с
международным стандартом ISO 8601 и
находится на заводской табличке оборудования:
Например: YwWW = 14w30
YY = год изготовления
w = символ "Неделя"
WW = неделя изготовления
II. Сведения об обязательной сертификации
Сертификат соответствия
№ ТС RU С-DE.АВ24.В.01950,
срок действия с 26.12.2014 по 25.12.2019,
Выдан органом по сертификации продукции
ООО «СП СТАНДАРТ ТЕСТ», город Москва.
Оборудование соответствует требованиям
Технического Регламента Таможенного Союза:
ТР ТС 010/2011 «О безопасности машин и
оборудования».
III. Информация о производителе
и
официальных представительствах
1. Информация об изготовителе.
Изготовитель: WILO SE (ВИЛО СЕ)
Страна производства указана на заводской
табличке оборудования.
2. Официальные представительства на
территории Таможенного Союза.
Россия:
ООО "ВИЛО РУС", 123592, г. Москва, ул.
Кулакова, д. 20,
Телефон +7 495 781 06 90,
Факс + 7 495 781 06 91,
E-mail: wilo@wilo.ru
Беларусь:
ИООО "ВИЛО БЕЛ", 220035, г. Минск
ул. Тимирязева, 67, офис 1101, п/я 005
Телефон: 017 228-55-28
Факс: 017 396-34-66
E-mail: wilo@wilo.by
Казахстан:
TOO "WILO Central Asia", 050002, г. Алматы
,
Джангильдина, 31
Телефон +7 (727) 2785961
Факс +7 (727) 2785960
E-mail: info@wilo.kz
IV. Дополнительная информация к
инструкции по монтажу и эксплуатации
1. Срок хранения
Новые насосы могут храниться как минимум
в течение 1 года.
Во время транспортировки и хранения насос
должен быть защищен от влажности, мороза
и механических повреждений. Температура
не должна превышать +60°C, а в случае
электронных насосов +40°C.
2. Срок службы оборудования
Не менее 10 лет, в
зависимости от условий
эксплуатации и выполнения всех
требований, указанный в инструкции по
монтажу и эксплуатации на оборудование.
3. Безопасная утилизация
Благодаря правильной утилизации и
надлежащему вторичному использованию
данного изделия предотвращается нанесение
ущерба окружающей среде и опасности для
здоровья персонала. Правила утилизации
требуют опорожнения и очистки, а также
демонтажа оборудования.
Собрать смазочный
материал. Выполнить
сортировку деталей по материалам (металл,
пластик, электроника).
1. Для утилизации данного изделия, а также
его частей следует привлекать
государственные или частные предприятия
по утилизации.
2. Дополнительную информацию по
надлежащей утилизации можно получить в
муниципалитете, службе утилизации или в
месте, где изделие было куплено.
УКАЗАНИЕ:
Насос не подлежит утилизации вместе с
бытовыми отходами!
Более подробную информацию по теме
вторичного использования см. на
www.wilo-recycling.com
Содержание
- Wilo top z p.1
- Pioneering for you p.1
- L1 l2 l3 10 15 p.3
- Fig 4 1 p.3
- Fig 4 3 p.3
- Med min p.3
- 230 v n 50 hz p.4
- Fig 5 fig 6 p.4
- Fig 7a fig 7b p.4
- X4 x3 x2 x1 top z p.4
- Sk 602 sk 622 p.4
- Инструкция по монтажу и эксплуатации p.5
- Общая информация p.5
- Безопасность p.5
- Транспортировка и временное хранение p.8
- Технические характеристики p.9
- Расшифровка наименования p.9
- Циркуляционные насосы используются для перекачивания жидкостей в циркуляционных системах питьевого водоснабжения p.9
- Применение по назначению p.9
- Характеристики изделия p.9
- Пример top z 20 4 em p.9
- При транспортировке насос разрешается переносить только за корпус электродвигателя насоса ни в коем случае не за модуль клеммную коробку кабель или расположенный снаружи конденсатор после извлечения изделия из упаковки следует избегать загрязнения и или заражения p.9
- Технические характеристики p.10
- Rp ¾ rp 1 rp 1¼ dn 40 dn 50 dn 65 dn 80 p.10
- Минимальное приточное давление выше атмосферного давления на всасывающем патрубке насоса необходимое для предотвращения кави тационных шумов при температуре перекачиваемой жидкости p.10
- Значения действуют до высоты 300 м над уровнем моря при большей высоте прибавлять 0 01 бар 100 м увеличения высоты p.10
- Внимание опасность травмирования персонала и материального ущерба недопустимые перекачиваемые жидкости могут разрушить насос и вызвать травмирование персонала обязательно соблюдать данные паспортов безопасности и данные производителя p.10
- Описание и функционирование p.11
- Подключение к сети p.12
- Клеммные коробки p.12
- Fig 4 поз 1 fig 4 поз 3 p.12
- Переключение частоты вращения p.12
- Для насосов всех типов предусмотрены семь клеммных коробок fig 4 распределяемых по типам насосов согласно таблице 1 p.12
- X1 x2 или x1 x3 или x1 x4 p.12
- Тип клеммной коробки p.12
- См данные на фирменной табличке p.12
- Световой индикатор направления вращения горит зеленым цветом при поданном напряжении питания и правильном направлении вращения при неправильном направлении вращения световой индикатор не горит см главу ввод в эксплуатацию p.12
- Световой индикатор направления вращения p.12
- Оснащение клеммных коробок показано в таблице 2 p.12
- Макс потребляемая мощность p.12
- Монтаж и электроподключение p.13
- Срабатывание ssm квитирование неисправности p.18
- Опасно опасно для жизни при неправильном электроподсоединении существует угроза жизни вследствие удара электрическим током если сетевая линия и линия защитного контакта обмотки объединены в 5 жильном кабеле то для контроля линии защитного контакта обмотки запрещается использовать безопасное малое напряжение p.18
- Насос с таким типом клеммной коробки p.18
- Защита электродвигателя p.18
- Внимание опасность материального ущерба отказ от подключения защитного контакта обмотки wsk клемма 10 и 15 насоса к защите электродвигателя может привести к поврежде нию электродвигателя вследствие температурной перегрузки p.18
- Ввод в эксплуатацию p.19
- Техническое обслуживание p.22
- Устранение неисправностей поручать только квалифицированному персоналу соблюдать указания по технике безопасности приведенные в главе 9 p.24
- Проверить насос на наличие дефекта электрооборудова ния проверить сетевой кабель к насосу и электроподсоедине ние p.24
- Неисправность причина устранение p.24
- Неисправности причины и способы устранения p.24
- Проверить насос на наличие дефекта электрооборудова ния проверить сетевой кабель к насосу и электроподсоедине ние p.25
- Неисправность причина устранение p.25
- Неисправ ность p.26
- Насос не работает несмотря на подачу электроэнергии p.26
- Утилизация p.27
- Запчасти p.27
- Fr fr déclaration de conformité ce p.28
- En en ec declaration of conformity p.28
- De eg konformitätserklärung p.28
- Wilo se nortkirchenstraße 100 44263 dortmund germany p.29
- Дополнительная информация p.30
- Pioneering for you p.32
Похожие устройства
-
Wilo Star-Z NOVA CРуководство по работе с устройством -
Wilo Star-Z NOVA AРуководство пользователя -
Wilo Star-Z NOVAРуководство пользователя -
Wilo TOP-Z 80/10 (3~400 V, PN 6, GG)Инструкция по монтажу и эксплуатации -
Wilo TOP-Z 80/10 (3~400 V, PN 10, RG)Инструкция по монтажу и эксплуатации -
Wilo TOP-Z 80/10 (3~400 V, PN 10, GG)Инструкция по монтажу и эксплуатации -
Wilo TOP-Z 65/10 (3~400 V, PN 6/10, RG)Инструкция по монтажу и эксплуатации -
Wilo TOP-Z 65/10 (3~400 V, PN 6/10, GG)Инструкция по монтажу и эксплуатации -
Wilo TOP-Z 50/7 (3~400 V, PN 6/10, RG)Инструкция по монтажу и эксплуатации -
Wilo TOP-Z 50/7 (3~400 V, PN 6/10, GG)Инструкция по монтажу и эксплуатации -
Wilo TOP-Z 40/7 (3~400 V, PN 6/10, RG)Инструкция по монтажу и эксплуатации -
Wilo TOP-Z 40/7 (3~400 V, PN 6/10, GG)Инструкция по монтажу и эксплуатации
Узнайте о сертификации насосов, сроках их хранения и безопасной утилизации. Следуйте рекомендациям для долговечности и защиты окружающей среды.