Alpine CDA-9812RR — правила установки и использования дисков в проигрывателе [5/36]
![Alpine CDA-9812RB [5/36] Меры предосторожности](/views2/1374874/page5/bg5.png)
Содержание
- Cda 9812rb cda 9812rr p.1
- Cd плеер ресивер fm м w lw rds p.1
- Y zilpine p.1
- Основные операции p.2
- Содержание p.2
- Радиоприемник p.2
- Режим rds p.2
- Больше музыки с чейнджерами компакт дисков alpine p.2
- Благодаря чейнждерам компакт дисков alpine вы получите дополнительное наслаждение p.2
- Меры предосторожности p.2
- Настройка звука p.3
- Прочие функции p.3
- Установка p.3
- Настройка параметров звука p.3
- Проигрыватель cd mp3 wma p.3
- Демонтаж системы p.4
- Меры предосторожности p.4
- Предупреждение p.4
- Меры предосторожности p.5
- J предупреждение p.5
- Инициализация системы p.6
- Включение и выключение питания p.6
- Открытие и закрытие откидывающегося дисплея p.6
- Внимание p.6
- Индикации при работе проигрывателя компакт дисков p.7
- Protect p.7
- No disc p.7
- I hi temp i p.7
- Снятие и установка передней панели p.7
- С няше д еде дцей данеди p.7
- Возможные неполадки и способы их устранения p.8
- Настройка на сохраненные в памяти радиостанции p.8
- Справочная информация p.8
- Радио p.8
- Поиск радиостанций по названиям p.8
- Общие затруднения p.8
- Автоматическое сохранение радиостанций в памяти p.8
- Пульт ду p.9
- Элементы управления пульта дистанционного управления p.9
- Прием региональных местных rds станций p.9
- Вызов предварительно установленных rds станций p.9
- Настройка pty по типу программы p.10
- Воспроизведение файлов mp3 с помощью чейнджера компакт дисков p.10
- Компакт диска или радиопередачи p.10
- Прием информации о дорожном движении во время прослушивания p.10
- Проигрыватель со мрз уума дисков p.11
- Отображение радио текста p.11
- Включение выключение телефонного режима p.12
- Повторное воспроизведение p.12
- И нформация относительно сети mobilehub p.12
- Установка для автоматического переключения из режима рав в режим rps p.13
- Режим ознакомительного прослушивания p.13
- Прием информационных сообщений от местных рав станций p.13
- Поиск файлов папок для mp3 wma дисков p.13
- Отображение регионального маркера p.13
- Включение выключение режима передачи сообщений о движении на дорогах p.14
- Pty настройка по типу программы p.14
- Настройка звука p.15
- Сохранение программы в памяти p.15
- Выбор программы p.15
- Выбор подпрограммы p.15
- Регулировка баланса левый правый баланса фронт тыл возврат в режим заводских установок defeat p.15
- Настройка баса в соответствии с используемыми нч акустическими системами p.16
- Регулировка высоких частот p.16
- Включение вы ключей ие сабвуфера p.17
- Управление сигналом звукового подтверждения p.17
- Псдксуяимние на дисплее текстовых сообщений p.17
- Пример 1 зона прослушивания левое переднее сиденье p.17
- Настройка визуальных параметров p.17
- Еегудидойкд ядкоии додййетки дийддеа p.17
- Режим затемнения дисплея blackout p.18
- Пример настройки в шагах 2 и 3 стирание заглавий дисков названий радиостанций p.18
- Прочие функции p.19
- Отображение на дисплее заглавий текста p.19
- Настройка функции расширения динамического диапазона mx p.20
- Ввод заглавий дисков названий радиостанций p.20
- Установка значений временной коррекции p.20
- Установка p.21
- Фокусировка баса p.21
- Пример 2 зона прослушивания все сиденья p.21
- Переключение режимов тюнера p.21
- Настройка встроенного кроссовера p.22
- О временной коррекции p.22
- Hpf фильтр верхних частот p.22
- Приобретается дополнительно p.23
- Регулировка баса p.23
- Использование оав ресивера для настройки в режиме поиска группы p.23
- Dab ресивер опция p.23
- Радиоприема p.24
- Выберите необходимый диапазон радиоприема p.24
- Предварительной установки 1 6 по завершении процедуры сохранения групп в памяти начинается прием группы занесенной в память последней p.24
- Выберите необходимый диапазон p.24
- После выбора одного из режимов описанных в разделе выбор режима дисплея стр 63 на дисплее отображается статус принимаемых радиостанций в следующем порядке p.24
- Аппарат воспроизводит файлы в том порядке в каком они были записаны с использованием соответствующего программного обеспечения таким образом порядок воспроизведения звуковых дорожек может не совпадать с очередностью ввода заданной пользователей ниже представлен порядок следования папок и файлов p.24
- Начнется прием выбранной программы p.24
- Автоматическое сохранение группы в памяти p.24
- Начинается процедура поиска групп по завершении которого 6 групп автоматически принимаются и сохраняются в памяти системы под номерами кнопок p.24
- Нажмите одну из кнопок p.24
- Нажмите и удерживайте не менее 2 х сек кнопку p.24
- Для сохранения в памяти других программ повторите действия описанные p.24
- Дисплей частоты отображается частота принимаемой радиостанции p.24
- Дисплей номеров каналов отображаются номера каналов принимаемых p.24
- Дисплей маркера программы в течение 2 х сек отображается маркер группы а затем после приема радиостанции отображается маркер программы p.24
- Дисплей маркера подпрограммы в течение 2 х сек отображается маркер группы затем в течение 2 х сек отображается маркер программы а после приема радиостанции дисплей переключается на отображение маркера подпрограммы p.24
- Дисплей маркера группы отображается маркер группы принимаемой радиостанции p.24
- Терминология p.24
- Дисплей динамического маркера в течение 2 х сек отображается маркер группы затем в течение 2 х сек отображается маркер программы а после приема радиостанции дисплей переключается на отображение динамического маркера p.24
- С помощью кнопки p.24
- Выше в пп 1 и 2 p.24
- Радиостанций p.24
- Вызов сохраненных в памяти программ p.24
- Функция быстрого поиска p.25
- Установка режима выбора сообщений p.25
- Информация относительно формата mp3 wma p.25
- Выбор режима дисплея p.25
- Сетевые операции в режиме mobilehub опция p.26
- Включение выключение режима drc dynamic range control регулировка динамического диапазона p.26
- M i x воспроизведение в случайной последовательности p.26
- Входящие вызовы p.27
- Набор с использованием телефонной книжки p.27
- Исходящие звонки p.27
- Идбира1 сднныйпо иск ребу мого абонен1а а доиск p.27
- Воспроизведение p.27
- S w7h_ p.27
- Поиск абонента по адресу ь памащью алфави1паг а перечня p.27
- Чейнджер компакт дисков опция p.28
- Управление чейнджером компакт дисков приобретается дополнительно p.28
- Работа в режиме коротких почтовых сообщений sms p.28
- Приоритетный прием выбранного типа программы p.28
- Примем коротких почтовых сообщений p.28
- Установка pi seek p.29
- Управление несколькими чейнджерами компакт дисков опция p.29
- Прием информации о дорожном движении p.29
- Source band p.29
- Функция быстрого поиска p.30
- Установка режима rdsnnpnem rds станций p.30
- Режим rds p.30
- Замена элементов питания p.30
- Радиоприемник p.31
- Компакт диск p.31
- Сохранение радиостанций в памяти вручную p.31
- Технические характеристики p.32
- Error 01 p.32
- Регулировка угла наклона дисплея p.32
- Регулировка громкости p.32
- Индикации при работе чейнджера компакт дисков p.32
- И зменение графического шаблона при отображении на дисплее у ровня аудио сигнала p.32
- No magzine p.32
- No disc p.32
- I цнзцрроят p.32
- I hi temp p.32
- Error 02 p.32
- Установка и подсоединения p.33
- Внимание p.33
- Л внимание p.34
- Î меры предосторожности p.34
- Установка p.34
- Оо й p.34
- Установка и подсоединения p.35
- Внешние устройства p.35
- Чейнджер компакт дисков опция p.35
- Справочная информация p.35
- Сетевые операции в режиме mobilehub опция p.35
- Пульт ду p.35
- Подсоединения p.35
- Dab реси вер опция p.35
Похожие устройства
-
Alpine CDA-9812RBРуководство пользователя -
Alpine CDA-9853RРуководство пользователя -
Alpine CDA-9856RРуководство пользователя -
Alpine CDE-9843RРуководство пользователя -
Alpine CDE-9843RMРуководство пользователя -
Alpine CDE-9845RBРуководство пользователя -
Alpine CDE-9845RRРуководство пользователя -
Alpine CDE-9848RBРуководство пользователя -
Alpine CDE-9850RiРуководство пользователя -
Alpine CDE-9872REРуководство пользователя -
Alpine CDE-9872RMРуководство пользователя -
Alpine CDE-9874RBРуководство пользователя
Установка дисков В ваш проигрыватель компакт дисков можно одновременно установить только один диск Не пытайтесь загрузить более одного диска Диск должен загружаться в аппарат этикеткой вверх Ваш проигрыватель автоматически вытолкнет диск наружу при его неправильной загрузке Если проигрыватель продолжает выталкивать правильно установленный диск нажмите на переключатель сброса RESET острым предметом например шариковой ручкой При движении поочень плохой дороге во время воспроизведения записи могут появляться пропуски но это не грозит повреждениями проигрывателю или поверхности диска Новые диски При неправильной установке диска или при установке диска с неровными поверхностями проигрыватель автоматически вытолкнет такой диск наружу Если при правильной установке нового диска он был вытолкнут наружу проведите пальцем по внешнему краю и по краю центрального отверстия диска Маленькие неровности или заусеницы могут быть причиной сбоев в процессе загрузки диска Чтобы устранить заусеницы проведите по внешнему краю диска и по краю центрального отверстия шариковой рум кой или подобным предметом затем вставьте диск обратно в приемное устройство Центральное отверстие Центральное ч отверстие Заусеницы j ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРОЦЕДУРЫ ПОДСОЕДИНЕНИЯ И УСТАНОВКИ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ВЫПОЛНЯТЬ СИЛАМИ СПЕЦИАЛИСТОВ Выполнение подсоединений и установки данной системы требует наличие специальных навыков иопыта Поэтому с целью обеспечения безопасности проконсультируйтесь с вашим дилером по данному вопросу ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ И УСТАНАВЛИВАЙТЕ ИХ ОЧЕНЬ ТЩАТЕЛЬНО Используйте только специальные принадлежности Использование не предназначенных для этих целей принадлежностей может привести к выходу системы из строя или ненадежному монтажу системы ПРОКЛАДЫВАЙТЕ КАБЕЛИ ТАКИМ ОБРАЗОМ ЧТОБЫ ОНИ НЕ ИЗГИБАЛИСЬ И НЕ ЗАЩЕМЛЯЛИСЬ ОСТРЫМИ МЕТАЛЛИЧЕСКИМИ КРОМКАМИ Прокладывайте кабели и провод 7 как можно дальше от подвижных металлических деталей например направляющих для выдвижения сидений или острых или заостренных кромок Это поможет предотвратить изгибы и повреждение проводки Если кабели проложены через отверстие в металле используйте резиновые втулки для сохранения целостности изоляционной оплетки кабеля при его трении об острую кромку отверстия Новый диск Наружные заусеницы Диски нестандартной конфигурации Используйте только круглые диски Никогда не пользуйтесь дисками иной конфигурации так как это может привести к выходу из строя механизма вашего аппарата НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ СИСТЕМУ В МЕСТАХ С ВЫСОКОЙ ВЛАЖНОСТЬЮ ИЛИ ЗАПЫЛЕННОСТЬЮ Не устанавливайте систему в местах с высоким уровнем влажности или запыленности Влага или пыль могут стать причиной выхода системы из строя Меры предосторожности Место установки Не устанавливайте CDA 9812RB RR в местах подверженных воздействию следующих факторов прямого солнечного света и жары высокой влажности и воды чрезмерной запыленности сильной вибрации Правильное обращение с компакт дисками При использовании диска не роняйте его Держите диск таким образом чтобы не оставлять отпечатки пальцев на его поверхности Не приклеивайте пленку бумагу или самоклеющиеся наклейки на диск Не пишите на диске Во избежание короткого замыкания удостоверьтесь что перед подсоединением вашего CDA 9812RB RR кабель отсоединен от отрицательного полюса аккумуляторной батареи Проверьте правильность подсоединения проводов с цветовой маркировкой в соответствии с диаграммой Невыполнение этого требования может привести к сбоям в работе устройства и или выходе из строя электрической системы вашего автомобиля Будьте особенно осторожны во время подсоединения проводов к электрической системе вашего автомобиля Во избежание ошибки проверьте что вы не используете проводку компонентов установленных на заводе изготовителе например бортового компьютера При подсоединении CDA 9812RB RR к блоку плавких предохранителей убедитесь в том что предохранители защитного контура CDA9812RB RR имеют аналогичный номинал Невыполнение этого требования может привести к выходу из строя вашего аппарата и или автомобиля В случае сомнений проконсультируйтесь у вашего дилера Alpine Для подсоединения к другим устройствам например усилителю мощности через RCAразъемы CDA 9812RB RR снабжена гнездами типа RCA Для подсоединения к другим устройствам вам может потребоваться адаптер В этом случае обратитесь за помощью к авторизованному дилеру ALPINE Убедитесь что отрицательные провода акустических систем подсоединены к клемме Никогда не закорачивайте кабели левого и правого каналов динамиков и не замыкайте их на корпус автомобиля ВАЖНО Пэкатуйста егкшкгесер ньй н мер вашего аппарата в данную тзЗткцу и сохраните ее для последующего исгкмъзования Табгьяка сс ийн 1м номере расположена на нижней панетк аппарата 5 СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ДАТА УСТАНОВКИ СПЕЦИАЛИСТ ПО УСТАНОВКЕ __________________________ МЕСТО ПОКУПКИ 65
Узнайте, как правильно устанавливать диски в проигрыватель, избегая распространенных ошибок. Следуйте рекомендациям для безопасной эксплуатации устройства.