Hotpoint-Ariston GPL 64L CI — установка и настройка газовых плит: руководство по подключению [4/24]
Превью страниц
Страница 4 /
24
![Hotpoint-Ariston GPL 64L CI Инструкция по эксплуатации онлайн [4/24] 34811](/views2/1037519/page4/bg4.png)
GB
4
There is an adjustable L-shaped pipe fitting on the
appliance supply ramp and this is fitted with a seal in
order to prevent leaks. The seal must always be replaced
after rotating the pipe fitting (seal provided with
appliance). The gas supply pipe fitting is a threaded 1/2
gas cylindrical male attachment.
Connecting a flexible jointless stainless steel pipe to a
threaded attachment
The gas supply pipe fitting is a threaded 1/2 gas
cylindrical male attachment.
These pipes must be installed so that they are never
longer than 2000 mm when fully extended. Once
connection has been carried out, make sure that the
flexible metal pipe does not touch any moving parts and
is not compressed.
! Only use pipes and seals that comply with current
national regulations.
Checking the tightness of the connection
! When the installation process is complete, check the
pipe fittings for leaks using a soapy solution. Never use a
flame.
Adapting to different types of gas
To adapt the hob to a different type of gas other than
default type (indicated on the rating plate at the base of
the hob or on the packaging), the burner nozzles should
be replaced as follows:
1. Remove the hob grids and slide the burners off their
seats.
2. Unscrew the nozzles using a 7 mm socket spanner,
and replace them with nozzles for the new type of gas
(see table 1 “Burner and nozzle characteristics”).
3. Reassemble the parts following the above procedure in
the reverse order.
4. Once this procedure is finished, replace the old rating
sticker with one indicating the new type of gas used.
Sticker are available from any of our Service Centres.
Replacing the nozzles on separate “double flame “
burners:
1. remove the grids and slide the burners from their
housings. The burner consists of 2 separate parts (see
figure);
2. unscrew the burers with a 7 mm wrench spanner. The
internal burner has a nozzle, the external burner has
two (of the same size). Replace the nozzle with models
suited to the new type of gas (see table 1).
3. replace all the components by repeating the steps in
reverse order.
• Adjusting the burners’ primary air :
Does not require adjusting.
• Setting the burners to minimum:
1. Turn the tap to the low flame position.
2. Remove the knob and adjust the adjustment screw,
which is positioned in or next to the tap pin, until the
flame is small but steady.
! In the event of single-control DRDA (DCDR) burners,
adjustment can be performed by intervening on the 2
screws located near the tap pin (see picture).
3. Having adjusted the flame to the required low setting,
while the burner is alight, quickly change the position of
the knob from minimum to maximum and vice versa
several times, checking that the flame does not go out.
4. Some appliances have a safety device (thermocouple)
fitted. If the device fails to work when the burners are
set to the low flame setting, increase this low flame
setting using the adjusting screw.
5. Once the adjustment has been made, replace the seals
on the by-passes using sealing wax or a similar
substance.
6. In the event of discrete-adjustment knobs with
LED visualisation, turn the knob to the minimum
power setting them remove it and intervene on the
adjustment screw located near the tap pin.
7. Minimum setting adjustment of the DRDA (DCDR)
burner with discrete adjustment and LED
visualisation:
• To adjust the outer ring, turn the knob anti-
clockwise to the minimum power position.
• To adjust the minimum power setting of the
inner ring, turn the knob clockwise to the minimum
power position.
• Remove the knob and intervene on the
adjustment screw located near the tap pin.
Inner DRDA (DCDR)
burner adjustment
Total DRDA
(DCDR) burner
adjustment
Содержание
91- Troubleshooting 11
- Start up and use 7 8
- Precautions and tips 9
- Operating instructions
- Maintenance and care 10
- Installation 2 5
- Gpk 64l gh ru ha
- Description of the appliance 6
- Contents
- Positioning
- Installation
- Gas connection
- Electrical connection
- Should the gas pressure used be different or vary slightly from the recommended pressure a suitable pressure regulator must be fitted to the inlet pipe in order to comply with current national regulations
- Once this procedure is finished replace the old rating sticker with one indicating the new type of gas used stickers are available from any of our service centres
- If the appliance is connected to liquid gas the regulation screw must be fastened as tightly as possible
- Gpk 64l gh ru ha
- Burner and nozzle specifications for 65 cm versions only
- Overall view
- Description of the appliance
- Start up and use
- Practical advice on using the burners
- Precautions and tips
- General safety
- Disposal
- Switching the appliance off
- Maintenance and care
- Gas tap maintenance
- Cleaning the appliance
- Troubleshooting
- Problem
- Possible causes solution
- Варочная панель
- Техническое обслуживание и уход 20
- Содержание
- Руководство по эксплуатации
- Предосторожности и рекомендации 19
- Описание изделия 17
- Неисправности и методы их устранения 21
- Монтаж 13 16
- Включение и эксплуатация 18
- Gpk 64l gh ru ha
- Кухонные элементы расположенные рядом с кухоннои плитои высота которых превышает уровень варочнои панели должны находиться на расстояние не менее 600 мм от края варочнои панели вытяжка должна быть установлена в соответствии с руководством по эксплуатации вытяжки и в любом случае на высоте не менее 650 мм расположите навесные шкафы прилегающие к вытяжке на высоте не менее 420 мм от рабочеи поверхности кухни см рисунок
- Если варочная панель устанавливается под навесным шкафом последнии должен располагаться на высоте не менее 700 мм от кухонного топа см рисунок
- Встроенныи монтаж
- Установка
- Тяжелее воздуха и следовательно застаивается внизу по этои причине помещения в которых установлены баллоны с снг сжиженным натуральным газом должны иметь вентиляционные отверстия внизу сообщающиеся с улицеи для удаления возможных утечек газа поэтому баллоны с спг должны быть опорожнены или оставаться частично заполненными они не должны размещаться или храниться в подземных помещениях и хранилищах подвалах и т д следует держать в помещении только один рабочии баллон расположенныи таким образом чтобы он не подвергался прямому воздеиствию источников тепла печеи каминов и т д которые могут привести к нагреву баллона свыше 50 c
- Сжиженныи газ пропан бутан
- Расположение
- Размеры ниши кухонного элемента должны соответствовать рисунку в крепежныи комплект входят крепежные крюки для крепления варочнои панели на кухоннои рабочеи поверхности толщинои от 20 до 40 мм для надежного крепления варочнои панели рекомендуется использовать все прилагающиеся крюки
- Электрическое подключение
- Схема крепления крюков
- Подсоединение сетевого шнура изделия к сети электропитания
- Подсоединение к газопроводу
- Если варочная панель не устанавливается сверху встроенного духового шкафа необходимо вставить деревянную панель в качестве изоляции эта панель должна быть установлена на расстоянии не менее 20 мм от нижнеи части варочнои панели
- Вентиляция
- Проверка уплотнения
- Подсоединение при помощи твердои трубки меднои или стальнои
- Подсоединение при помощи гибкои трубки из нержавеющеи стали со сплошными стенками с резьбовыми соединениями
- Подготовка к различным типам газа
- Замена форсунок горелки с отдельным двоиным пламенем
- Характеристики конфорок и форсунок
- Используемого газа этикетку можно заказать в наших центрах технического обслуживания если давление используемого газа отличается от предусмотренного давления или варьирует необходимо установить на питающем газопроводе соответствующии регулятор давления согласно нормативу регуляторы для канализированных газов
- Для настройки минимальной мощности внутренней горелки поверните рукоятку по часовой стрелке вплоть до положения минимальной мощности снимите рукоятку и поверните регуляционный винт расположенный сбоку стержня крана в случае использования сжиженного газа регуляционныи винт должен быть завинчен до упора по завершении операции замените старую этикетку тарирования на новую соответствующую новому типу
- Gpk 64l gh ru ha
- Описание изделия
- Общии вид
- Средняя s 16 20
- Практические советы по эксплуатации газовых горелок
- Малая а 10 14
- Двойная внутренняя dcdr 10 14
- Двойная внешняя dcdr 24 26
- Горелка ø диаметр кастрюли см
- Включение и эксплуатация
- Быстрая сокращенная rr 24 26
- Предосторожности и рекомендации
- Общие требования к безопасности
- Утилизация
- Чистка изделия
- Уход за рукоятками газовои варочнои панели
- Техническое обслуживание и уход
- Обесточивание изделия
- При обращении в центр сервисного обслуживания необходимо сообщить
- Перед тем как обратиться в центр технического обслуживания
- Нестабильные кастрюли
- Неисправности и методы их устранения
- Конфорка не зажигается или пламя горит неравномерно
- Конфорка гаснет в положении малого пламени
- Возможные причины методы устранения
- В моделях варочнои панели оснащенных защитным устроиством конфорка загорается и сразу гаснет
- Аномалии
Похожие устройства
-
Hotpoint-Ariston 641 TQG/HA(WH)Инструкция по эксплуатации -
Hotpoint-Ariston TQG 641 BK/HAИнструкция по эксплуатации -
Hotpoint-Ariston HAGS 62F/WHИнструкция по эксплуатации -
Hotpoint-Ariston 7H PC 640 WHИнструкция по использованию -
Hotpoint-Ariston 7H PC 640 T XИнструкция по использованию -
Hotpoint-Ariston PH 960 MST ANИнструкция по использованию -
Hotpoint-Ariston PKQ 644 D GHИнструкция по использованию -
Hotpoint-Ariston 7H PC 640 GHИнструкция по использованию -
Hotpoint-Ariston 7HDK 20SIXИнструкция по использованию -
Hotpoint-Ariston TQ 751 ICE KИнструкция по эксплуатации -
Hotpoint-Ariston TQ 640 (BK)Инструкция по эксплуатации -
Hotpoint-Ariston 7H PC 640 T OWИнструкция по эксплуатации
Подробное руководство по установке и настройке газовых плит. Узнайте, как правильно подключить газовые трубки, заменить форсунки и проверить герметичность соединений.