Magio MG-130P Инструкция по эксплуатации онлайн

Утюг MG-130P
Праска MG-130P
Iron MG-130P
ЛЮБИЙ ПОКУПЕЦЬ!
Колектив компанії «Magio» дякує Вам за зроблений вибір на
користь продукції нашої марки і гарантує високу якість роботи
придбаного Вами приладу при умові дотримання правил
інструкції з експлуатації. Перед початком експлуатації прила-
ду уважно прочитайте інструкцію, в якій міститься важлива
інформація, що стосується Вашої безпеки, а також рекомен-
дації по правильному використанню приладу і догляду за ним.
ВМІСТ КОРОБКИ
• Праска
• Стаканчик для води
• Інструкція з експлуатації
• Гарантійний талон
ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ
Перед використанням пристрою уважно прочитайте цю
інструкцію з експлуатації і зберігайте її протягом всього тер-
міну експлуатації. Використовуйте пристрій тільки за його
прямим призначенням, як викладено у цьому керівництві.
Неправильне використання пристрою може привести до його
поломки, завдання шкоди користувачеві або його майну. Для
зниження ризику виникнення пожежі, для захисту від уражен-
ня електричним струмом та захисту від травм дотримуйтесь
приведених нижче рекомендацій.
• Прочитайте інструкцію перед використанням або чищенням
електроприладу.
• Перш ніж увімкнути пристрій в електромережу, переконай-
теся в тому, що напруга, яка зазначена на пристрої,
відповідає напрузі в електромережі у вашому будинку.
• Не залишайте дітей без догляду поряд з електроприладом.
• Уникайте потрапляння води або будь-якої рідини на елек-
троприлад, а також шнур живлення та вилку.
• Слідкуйте, щоб шнур живлення не торкався гострих країв та
гарячих поверхонь.
• Не використовуйте пошкоджений електроприлад, а також
прилад із пошкодженим шнуром живлення або вилкою. Не
намагайтеся самостійно ремонтувати пристрій.
• У випадку виникнення несправностей звертайтеся до авто-
ризованого сервісного центру.
• Вимикаючи пристрій з електричної мережі, не тягніть за
мережевий шнур, а беріться за вилку мережевого шнура.
• Не беріться за мережеву вилку або за корпус приладу
мокрими руками.
• Для зниження ризику ураження електричним струмом не
використовуйте прилад поза приміщеннями.
• Не накривайте електроприлад металевими конструкціями
або одягом, бо це може викликати перегрів обладнання.
• Не використовуйте пристрій у безпосередній близькості від
джерел тепла або відкритого полум’я.
• Використовуйте виключно ті аксесуари, які рекомендовані
виробником.
• Не занурюйте корпус приладу у воду або будь-які інші
рідини.
• Робіть регулярне чищення приладу.
• Будьте особливо уважні, якщо поблизу від працюючого
приладу знаходяться діти або особи з обмеженими можливо-
стями.
• Цей прилад можуть використовувати діти у віці від 8 років і
старше та особи з обмеженими фізичними, сенсорними або
розумовими здібностями, якщо вони перебувають під нагля-
дом або їм надано інструкції з використання приладу в без-
печний спосіб, а також пояснено небезпечні чинники. Діти не
повинні грати з приладом. Очищення та технічне обслугову-
вання не виконують діти без нагляду.
• Регулярно перевіряйте стан вилки мережевого шнура і сам
шнур живлення на наявність пошкоджень.
• Забороняється використовувати пристрій за наявності
пошкоджень мережевої вилки або мережевого шнура, якщо
пристрій працює з перебоями, а також після падіння при-
строю.
• Забороняється самостійно ремонтувати пристрій. Не
розбирайте пристрій самостійно, при виникненні будь-яких
несправностей, а також після падіння пристрою вимкніть
пристрій з електричної розетки та зверніться до найближчого
авторизованого (уповноваженого) сервісного центру за кон-
тактними адресами, вказаними у гарантійному талоні та на
сайті www.magio.ua
• Для захисту навколишнього середовища після закінчен-
ня терміну служби пристрою не викидайте його разом з
побутовими відходами, передайте пристрій у спеціалізова-
ний пункт для подальшої утилізації.
• Зберігайте пристрій у місцях, недоступних для дітей та
людей з обмеженими можливостями.
• Використовуйте прилад тільки у побутових цілях у
відповідності до даної інструкції з експлуатації.
• Не залишайте увімкнений прилад без нагляду, так як це
може бути джерелом небезпеки.
• Захищайте прилад від впливу несприятливих кліматичних
умов, вологості і джерел тепла.
• Перш ніж прибрати прилад на тривале зберігання, або
перед чищенням, відключіть його від мережі та дайте прила-
ду охолонути.
• Не залишайте без нагляду ввімкнений в мережу пристрій.
• При наповненні резервуара праски водою завжди відклю-
чайте її від мережі.
• Під час прасування не дозволяється відкривати отвори для
заливання води.
• Праску слід використовувати та зберігати на широких непо-
хитних поверхнях.
• Під час установлення праски на підставку слід пересвідчи-
тися, що підставку встановлено на непохитну поверхню.
• Праску не слід використовувати, якщо її упустили, якщо є
видимі ознаки пошкоджень або якщо праска підтікає.
• Праску разом зі шнуром слід тримати в місці, недоступному
для дітей віком до 8 років, якщо вона перебуває під напру-
гою або охолоджується.
• Використовуйте праску на рівній і стійкій поверхні.
• Уникайте контакту відкритих ділянок шкіри з гарячими
поверхнями праски або вихідною парою, щоб уникнути
опіків.
• Перед тим як прибрати праску, злийте залишки води і
дайте їй цілком охолонути.
• Щоб уникнути перевантаження електричної мережі, не
включайте одночасно декілька приладів з великою спожива-
ною потужністю.
• Не використовуйте прилад поблизу ванн, раковин або
інших ємностей, заповнених водою.
• У разі падіння приладу в воду негайно від’єднайте його від
мережі. При цьому в жодному разі не занурюйте руки в воду.
Перш ніж надалі використовувати прилад, необхідно його
перевірити кваліфікованим спеціалістом.
• Прилад може вмикатися тільки в мережу з заземленням.
Не користуйтеся нестандартними джерелами живлення чи
іншими пристроями для підключення.
• Перед використанням подовжувача, переконайтесь, що він
заземлений.
• Не торкайтеся гарячих поверхонь праски. Використовуйте
ручку і кнопки.
• Перед тим, як налити воду в праску, відключіть її від
мережі.
• Ніколи не залишайте праску на дошці для прасування.
Завжди ставте її вертикально на п’яту-опору, навіть якщо ви
робите перерву між прасуванням.
• Гаряча пара, що випускається праскою, небезпечна. Не
направляйте потік пари на людину.
• Ніколи не прасуйте й не відпарюйте одяг на людині.
• Не заливайте оцет або засоби проти накипу в резервуар
для води.
• Уникайте контакту підошви праски з гострими металевими
поверхнями, що дозволить уникнути подряпин на підошві і
продовжить термін її служби.
• Перед тим як упакувати прилад дайте йому повністю
охолонути у вертикальному положенні.
РОЗПАКУВАННЯ
Після транспортування або зберігання пристрою при зни-
женій температурі необхідно витримати його при кімнатній
температурі не менше трьох годин.
– Повністю розпакуйте пристрій та видаліть будь-які наклей-
ки та пакувальні матеріали що заважають роботі пристрою.
– Перевірте цілісність пристрою, за наявності пошкоджень
не користуйтеся пристроєм.
– Перед вмиканням переконайтеся в тому, що напруга
електричної мережі відповідає робочій напрузі пристрою.
ОПИС
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
1. Дістаньте пристрій з упаковки і зніміть захисну картонну
форму з підошви.
2. Очистіть отвори на робочій поверхні, щоб бруд, що мож-
ливо потрапив в отвори під час виготовлення праски, не
зіпсував тканину.
3. Розмотайте мережевий шнур на всю довжину і вставте
вилку в розетку.
4. Перед тим, як включити пристрій переконайтеся, що
робоча напруга приладу відповідає напрузі мережі.
5. Перед першим використанням праски спочатку пропра-
суйте шматочок непотрібної тканини, щоб переконатися, що
робоча поверхня достатньо чиста.
6. Деякі частини праски змащуються маслом при виготов-
ленні, тому при першому включенні, праска може трохи
диміти. Через деякий час після початку використання це
припиниться.
ЗАПОВНЕННЯ РЕЗЕРВУАРА
1. Перед заповненням резервуара вимкніть праску з мережі.
2. Установіть регулятор подачі пари у положення - вимкнено.
3. Відкрийте кришку отвору для наповнення водою.
4. Акуратно наповніть резервуар водою.
5. Не перевищуйте відмітку «Мах», зазначену на резервуарі.
6. Використовуйте очищену воду.
7. Після того, як ви закінчите прасувати, відкрийте кришку
отвору для наповнення водою, переверніть праску і злийте
залишки води.
Увага! Забороняється використовувати нерозбавлену демі-
нералізовану або ароматизовану воду.
ВИБІР ТЕМПЕРАТУРИ
1. Перевірте ярлик на одязі, щоб правильно вибрати режим
для прасування.
2. Якщо на ярлику немає інструкцій щодо прасування, але
відомо тип тканини, скористайтеся інструкціями нижче.
3.Тканини, які мають обробку (глянець, складки, контрастні
тканини і тд.), вимагають використання самої низької темпе-
ратури.
4. Якщо тканини містять різні типи волокон, використовуйте
нижчу відповідну температуру. Наприклад, якщо склад тка-
нини 60% поліестеру і 40% бавовни, завжди вибирайте
температуру прасування, необхідну для поліестера і без
режиму з парою.
5. Спочатку необхідно розсортувати одяг за типом викори-
стовуваної температури для прасування; вовна до вовни,
бавовна до бавовни і тд. Оскільки праска розігрівається
швидше ніж охолоджується, починайте прасувати з тканин,
які вимагають більш низької температури, наприклад, зро-
блених із синтетичних волокон. Потім перейдіть до тих
тканин, яким потрібна більш висока температура.
6. Установіть регулятор температури на необхідну темпера-
туру прасування:
• нейлон, шовк
• • вовна
• • • бавовна або льон (пара)
Встановлена температура буде досягнута, коли світловий
індикатор погасне. Індикатор засвітиться знову, якщо темпе-
ратура опуститься нижче, ніж була встановлена.
ПРАСУВАННЯ З ВИКОРИСТАННЯМ ПАРИ
1. Наповніть резервуар водою, як описано вище у розділі.
2. Підключіть праску до електромережі.
3. Встановіть регулятор температури в положення "• • •" або
МАХ.
Примітка! Відпарювання можливо тільки тоді коли вибрана
максимальна температура на регуляторі. В іншому режимі
вода може протікати крізь підошву.
4. Дочекайтеся, коли згасне індикатор живлення. Це означає,
що досягнута вибрана температура.
5. Встановіть регулятор пари в положення вкл.
Примітка! Коли прасування закінчено або в перервах,
праску необхідно ставити у вертикальне положення.
6. По закінченню прасування, відключіть праску від електро-
мережі, вилийте воду з резервуара та дайте прасці охолону-
ти.
СУХЕ ПРАСУВАННЯ
1. Підключіть праску до мережі.
2. Встановіть регулятор пари в положення вимк.
3. Встановіть регулятор температури на необхідну темпера-
туру прасування, відповідно до типу тканини.
4. Коли індикатор нагрівання погасне, це означає, що праска
нагрілась до заданої температури та готова для сухого
прасування.
Примітка! Коли прасування закінчено або в перервах,
праску необхідно ставити у вертикальне положення.
5. По закінченню прасування, відключіть праску від електро-
мережі та дайте охолонути.
ФУНКЦІЯ «СПРЕЙ»
Увага! Перевіряйте чи достатньо води в резервуарі для того,
щоб використовувати цю функцію.
Натисніть кнопку розпилення. Вода буде розпорошена з
отвору для розпилення.
Примітка! Перед сухим прасуванням делікатних тканин реко-
мендується попередньо їх зволожити, використовуючи функ-
цію розбризкування води або прасувати делікатні тканини
через марлю. Щоб уникнути появи плям, не використовуйте
функцію розпилення води для шовку та синтетичних тканин.
АНТИКРАПЛЯ
Для запобігання протікання води з підошви, праска автоматич-
но припиняє подачу пари, коли температура дуже низька.
ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
1. Від'єднайте пристрій від мережі.
2. Дайте пристрою охолонути.
3. Протріть пристрій вологою тканиною, використовуючи
м'який миючий засіб, а потім витріть насухо.
4. Ніколи не занурюйте пристрій у воду!
5. Уникайте попадання вологи в пристрій.
6. Ніколи не використовуйте гострі або абразивні елементи
при очищенні пристрою.
ЗБЕРІГАННЯ
1. Відключіть пристрій від мережі.
2. Перш ніж забрати пристрій на тривале зберігання,
зробіть чищення пристрою.
3. Вилийте воду з резервуара для води і дайте йому просох-
нути.
4. Змотайте шнур живлення.
5. 3берігайте пристрій у сухому прохолодному місці, недо-
ступному для дітей і людей з обмеженими можливостями.
6. Завжди зберігайте праску у вертикальному положенні.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Електроживлення: 220-240В 50/60Гц
Потужність: 1600Вт
Резервуар для води: 240мл
Примітка: внаслідок постійного процесу внесення змін і
поліпшень, між інструкцією і виробом можуть спостерігатися
деякі відмінності. Виробник сподівається, що користувач
зверне на це увагу.
Рекомендований термін використання - 3 роки
Більше інформації: www.magio.ua
Запитання, що пов'язані з використанням продукції MAGIO:
support@magio.ua
Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн і технічні
характеристики, комплектацію, колірну гаму товару, гарантій-
ний період і т.п. без попереднього повідомлення.
НЕСПРАВНОСТІ ТА ЇХ УСУНЕННЯ
Содержание
- Iron mg 130p 1
- Для прасування 2 якщо на ярлику немає інструкцій щодо прасування але відомо тип тканини скористайтеся інструкціями нижче 3 тканини які мають обробку глянець складки контрастні тканини і тд вимагають використання самої низької темпе ратури 1
- Направляйте потік пари на людину ніколи не прасуйте й не відпарюйте одяг на людині 1
- Не заливайте оцет або засоби проти накипу в резервуар для води уникайте контакту підошви праски з гострими металевими поверхнями що дозволить уникнути подряпин на підошві і продовжить термін її служби перед тим як упакувати прилад дайте йому повністю охолонути у вертикальному положенні 1
- Опис 1
- Перед першим використанням 1 дістаньте пристрій з упаковки і зніміть захисну картонну форму з підошви 2 очистіть отвори на робочій поверхні щоб бруд що мож ливо потрапив в отвори під час виготовлення праски не зіпсував тканину 3 розмотайте мережевий шнур на всю довжину і вставте вилку в розетку 1
- Примітка коли прасування закінчено або в перервах праску необхідно ставити у вертикальне положення 5 по закінченню прасування відключіть праску від електро мережі та дайте охолонути 1
- Примітка коли прасування закінчено або в перервах праску необхідно ставити у вертикальне положення 6 по закінченню прасування відключіть праску від електро мережі вилийте воду з резервуара та дайте прасці охолону ти 1
- Розпакування після транспортування або зберігання пристрою при зни женій температурі необхідно витримати його при кімнатній температурі не менше трьох годин повністю розпакуйте пристрій та видаліть будь які наклей ки та пакувальні матеріали що заважають роботі пристрою перевірте цілісність пристрою за наявності пошкоджень не користуйтеся пристроєм перед вмиканням переконайтеся в тому що напруга електричної мережі відповідає робочій напрузі пристрою 1
- Сухе прасування 1 підключіть праску до мережі 2 встановіть регулятор пари в положення вимк 3 встановіть регулятор температури на необхідну темпера туру прасування відповідно до типу тканини 4 коли індикатор нагрівання погасне це означає що праска нагрілась до заданої температури та готова для сухого прасування 1
- Утюг mg 130p праска mg 130p 1
- Функція спрей увага перевіряйте чи достатньо води в резервуарі для того щоб використовувати цю функцію натисніть кнопку розпилення вода буде розпорошена з отвору для розпилення примітка перед сухим прасуванням делікатних тканин реко мендується попередньо їх зволожити використовуючи функ цію розбризкування води або прасувати делікатні тканини через марлю щоб уникнути появи плям не використовуйте функцію розпилення води для шовку та синтетичних тканин 1
- Вибір температури 1 перевірте ярлик на одязі щоб правильно вибрати режим 2
- Для прасування 2 якщо на ярлику немає інструкцій щодо прасування але відомо тип тканини скористайтеся інструкціями нижче 3 тканини які мають обробку глянець складки контрастні тканини і тд вимагають використання самої низької темпе ратури 2
- Заповнення резервуара 1 перед заповненням резервуара вимкніть праску з мережі 2 установіть регулятор подачі пари у положення вимкнено 3 відкрийте кришку отвору для наповнення водою 4 акуратно наповніть резервуар водою 5 не перевищуйте відмітку мах зазначену на резервуарі 6 використовуйте очищену воду 7 після того як ви закінчите прасувати відкрийте кришку отвору для наповнення водою переверніть праску і злийте залишки води увага забороняється використовувати нерозбавлену демі нералізовану або ароматизовану воду 2
- Направляйте потік пари на людину ніколи не прасуйте й не відпарюйте одяг на людині 2
- Не заливайте оцет або засоби проти накипу в резервуар для води уникайте контакту підошви праски з гострими металевими поверхнями що дозволить уникнути подряпин на підошві і продовжить термін її служби перед тим як упакувати прилад дайте йому повністю охолонути у вертикальному положенні 2
- Опис 2
- Перед першим використанням 1 дістаньте пристрій з упаковки і зніміть захисну картонну форму з підошви 2 очистіть отвори на робочій поверхні щоб бруд що мож ливо потрапив в отвори під час виготовлення праски не зіпсував тканину 3 розмотайте мережевий шнур на всю довжину і вставте вилку в розетку 2
- Перед тим як включити пристрій переконайтеся що 2
- Примітка коли прасування закінчено або в перервах праску необхідно ставити у вертикальне положення 5 по закінченню прасування відключіть праску від електро мережі та дайте охолонути 2
- Примітка коли прасування закінчено або в перервах праску необхідно ставити у вертикальне положення 6 по закінченню прасування відключіть праску від електро мережі вилийте воду з резервуара та дайте прасці охолону ти 2
- Робоча напруга приладу відповідає напрузі мережі 5 перед першим використанням праски спочатку пропра суйте шматочок непотрібної тканини щоб переконатися що робоча поверхня достатньо чиста 6 деякі частини праски змащуються маслом при виготов ленні тому при першому включенні праска може трохи диміти через деякий час після початку використання це припиниться 2
- Розпакування після транспортування або зберігання пристрою при зни женій температурі необхідно витримати його при кімнатній температурі не менше трьох годин повністю розпакуйте пристрій та видаліть будь які наклей ки та пакувальні матеріали що заважають роботі пристрою перевірте цілісність пристрою за наявності пошкоджень не користуйтеся пристроєм перед вмиканням переконайтеся в тому що напруга електричної мережі відповідає робочій напрузі пристрою 2
- Сухе прасування 1 підключіть праску до мережі 2 встановіть регулятор пари в положення вимк 3 встановіть регулятор температури на необхідну темпера туру прасування відповідно до типу тканини 4 коли індикатор нагрівання погасне це означає що праска нагрілась до заданої температури та готова для сухого прасування 2
- Функція спрей увага перевіряйте чи достатньо води в резервуарі для того щоб використовувати цю функцію натисніть кнопку розпилення вода буде розпорошена з отвору для розпилення примітка перед сухим прасуванням делікатних тканин реко мендується попередньо їх зволожити використовуючи функ цію розбризкування води або прасувати делікатні тканини через марлю щоб уникнути появи плям не використовуйте функцію розпилення води для шовку та синтетичних тканин 2
- Вибір температури 1 перевірте ярлик на одязі щоб правильно вибрати режим 3
- Для прасування 2 якщо на ярлику немає інструкцій щодо прасування але відомо тип тканини скористайтеся інструкціями нижче 3 тканини які мають обробку глянець складки контрастні тканини і тд вимагають використання самої низької темпе ратури 3
- Заповнення резервуара 1 перед заповненням резервуара вимкніть праску з мережі 2 установіть регулятор подачі пари у положення вимкнено 3 відкрийте кришку отвору для наповнення водою 4 акуратно наповніть резервуар водою 5 не перевищуйте відмітку мах зазначену на резервуарі 6 використовуйте очищену воду 7 після того як ви закінчите прасувати відкрийте кришку отвору для наповнення водою переверніть праску і злийте залишки води увага забороняється використовувати нерозбавлену демі нералізовану або ароматизовану воду 3
- Направляйте потік пари на людину ніколи не прасуйте й не відпарюйте одяг на людині 3
- Не заливайте оцет або засоби проти накипу в резервуар для води уникайте контакту підошви праски з гострими металевими поверхнями що дозволить уникнути подряпин на підошві і продовжить термін її служби перед тим як упакувати прилад дайте йому повністю охолонути у вертикальному положенні 3
- Опис 3
- Перед першим використанням 1 дістаньте пристрій з упаковки і зніміть захисну картонну форму з підошви 2 очистіть отвори на робочій поверхні щоб бруд що мож ливо потрапив в отвори під час виготовлення праски не зіпсував тканину 3 розмотайте мережевий шнур на всю довжину і вставте вилку в розетку 3
- Перед тим як включити пристрій переконайтеся що 3
- Примітка коли прасування закінчено або в перервах праску необхідно ставити у вертикальне положення 5 по закінченню прасування відключіть праску від електро мережі та дайте охолонути 3
- Примітка коли прасування закінчено або в перервах праску необхідно ставити у вертикальне положення 6 по закінченню прасування відключіть праску від електро мережі вилийте воду з резервуара та дайте прасці охолону ти 3
- Робоча напруга приладу відповідає напрузі мережі 5 перед першим використанням праски спочатку пропра суйте шматочок непотрібної тканини щоб переконатися що робоча поверхня достатньо чиста 6 деякі частини праски змащуються маслом при виготов ленні тому при першому включенні праска може трохи диміти через деякий час після початку використання це припиниться 3
- Розпакування після транспортування або зберігання пристрою при зни женій температурі необхідно витримати його при кімнатній температурі не менше трьох годин повністю розпакуйте пристрій та видаліть будь які наклей ки та пакувальні матеріали що заважають роботі пристрою перевірте цілісність пристрою за наявності пошкоджень не користуйтеся пристроєм перед вмиканням переконайтеся в тому що напруга електричної мережі відповідає робочій напрузі пристрою 3
- Сухе прасування 1 підключіть праску до мережі 2 встановіть регулятор пари в положення вимк 3 встановіть регулятор температури на необхідну темпера туру прасування відповідно до типу тканини 4 коли індикатор нагрівання погасне це означає що праска нагрілась до заданої температури та готова для сухого прасування 3
- Функція спрей увага перевіряйте чи достатньо води в резервуарі для того щоб використовувати цю функцію натисніть кнопку розпилення вода буде розпорошена з отвору для розпилення примітка перед сухим прасуванням делікатних тканин реко мендується попередньо їх зволожити використовуючи функ цію розбризкування води або прасувати делікатні тканини через марлю щоб уникнути появи плям не використовуйте функцію розпилення води для шовку та синтетичних тканин 3
- Вибір температури 1 перевірте ярлик на одязі щоб правильно вибрати режим 4
- Для прасування 2 якщо на ярлику немає інструкцій щодо прасування але відомо тип тканини скористайтеся інструкціями нижче 3 тканини які мають обробку глянець складки контрастні тканини і тд вимагають використання самої низької темпе ратури 4
- Заповнення резервуара 1 перед заповненням резервуара вимкніть праску з мережі 2 установіть регулятор подачі пари у положення вимкнено 3 відкрийте кришку отвору для наповнення водою 4 акуратно наповніть резервуар водою 5 не перевищуйте відмітку мах зазначену на резервуарі 6 використовуйте очищену воду 7 після того як ви закінчите прасувати відкрийте кришку отвору для наповнення водою переверніть праску і злийте залишки води увага забороняється використовувати нерозбавлену демі нералізовану або ароматизовану воду 4
- Направляйте потік пари на людину ніколи не прасуйте й не відпарюйте одяг на людині 4
- Не заливайте оцет або засоби проти накипу в резервуар для води уникайте контакту підошви праски з гострими металевими поверхнями що дозволить уникнути подряпин на підошві і продовжить термін її служби перед тим як упакувати прилад дайте йому повністю охолонути у вертикальному положенні 4
- Опис 4
- Перед першим використанням 1 дістаньте пристрій з упаковки і зніміть захисну картонну форму з підошви 2 очистіть отвори на робочій поверхні щоб бруд що мож ливо потрапив в отвори під час виготовлення праски не зіпсував тканину 3 розмотайте мережевий шнур на всю довжину і вставте вилку в розетку 4
- Перед тим як включити пристрій переконайтеся що 4
- Примітка коли прасування закінчено або в перервах праску необхідно ставити у вертикальне положення 5 по закінченню прасування відключіть праску від електро мережі та дайте охолонути 4
- Примітка коли прасування закінчено або в перервах праску необхідно ставити у вертикальне положення 6 по закінченню прасування відключіть праску від електро мережі вилийте воду з резервуара та дайте прасці охолону ти 4
- Робоча напруга приладу відповідає напрузі мережі 5 перед першим використанням праски спочатку пропра суйте шматочок непотрібної тканини щоб переконатися що робоча поверхня достатньо чиста 6 деякі частини праски змащуються маслом при виготов ленні тому при першому включенні праска може трохи диміти через деякий час після початку використання це припиниться 4
- Розпакування після транспортування або зберігання пристрою при зни женій температурі необхідно витримати його при кімнатній температурі не менше трьох годин повністю розпакуйте пристрій та видаліть будь які наклей ки та пакувальні матеріали що заважають роботі пристрою перевірте цілісність пристрою за наявності пошкоджень не користуйтеся пристроєм перед вмиканням переконайтеся в тому що напруга електричної мережі відповідає робочій напрузі пристрою 4
- Сухе прасування 1 підключіть праску до мережі 2 встановіть регулятор пари в положення вимк 3 встановіть регулятор температури на необхідну темпера туру прасування відповідно до типу тканини 4 коли індикатор нагрівання погасне це означає що праска нагрілась до заданої температури та готова для сухого прасування 4
- Функція спрей увага перевіряйте чи достатньо води в резервуарі для того щоб використовувати цю функцію натисніть кнопку розпилення вода буде розпорошена з отвору для розпилення примітка перед сухим прасуванням делікатних тканин реко мендується попередньо їх зволожити використовуючи функ цію розбризкування води або прасувати делікатні тканини через марлю щоб уникнути появи плям не використовуйте функцію розпилення води для шовку та синтетичних тканин 4
- Вибір температури 1 перевірте ярлик на одязі щоб правильно вибрати режим 5
- Для прасування 2 якщо на ярлику немає інструкцій щодо прасування але відомо тип тканини скористайтеся інструкціями нижче 3 тканини які мають обробку глянець складки контрастні тканини і тд вимагають використання самої низької темпе ратури 5
- Заповнення резервуара 1 перед заповненням резервуара вимкніть праску з мережі 2 установіть регулятор подачі пари у положення вимкнено 3 відкрийте кришку отвору для наповнення водою 4 акуратно наповніть резервуар водою 5 не перевищуйте відмітку мах зазначену на резервуарі 6 використовуйте очищену воду 7 після того як ви закінчите прасувати відкрийте кришку отвору для наповнення водою переверніть праску і злийте залишки води увага забороняється використовувати нерозбавлену демі нералізовану або ароматизовану воду 5
- Направляйте потік пари на людину ніколи не прасуйте й не відпарюйте одяг на людині 5
- Не заливайте оцет або засоби проти накипу в резервуар для води уникайте контакту підошви праски з гострими металевими поверхнями що дозволить уникнути подряпин на підошві і продовжить термін її служби перед тим як упакувати прилад дайте йому повністю охолонути у вертикальному положенні 5
- Опис 5
- Перед першим використанням 1 дістаньте пристрій з упаковки і зніміть захисну картонну форму з підошви 2 очистіть отвори на робочій поверхні щоб бруд що мож ливо потрапив в отвори під час виготовлення праски не зіпсував тканину 3 розмотайте мережевий шнур на всю довжину і вставте вилку в розетку 5
- Перед тим як включити пристрій переконайтеся що 5
- Примітка коли прасування закінчено або в перервах праску необхідно ставити у вертикальне положення 5 по закінченню прасування відключіть праску від електро мережі та дайте охолонути 5
- Примітка коли прасування закінчено або в перервах праску необхідно ставити у вертикальне положення 6 по закінченню прасування відключіть праску від електро мережі вилийте воду з резервуара та дайте прасці охолону ти 5
- Робоча напруга приладу відповідає напрузі мережі 5 перед першим використанням праски спочатку пропра суйте шматочок непотрібної тканини щоб переконатися що робоча поверхня достатньо чиста 6 деякі частини праски змащуються маслом при виготов ленні тому при першому включенні праска може трохи диміти через деякий час після початку використання це припиниться 5
- Розпакування після транспортування або зберігання пристрою при зни женій температурі необхідно витримати його при кімнатній температурі не менше трьох годин повністю розпакуйте пристрій та видаліть будь які наклей ки та пакувальні матеріали що заважають роботі пристрою перевірте цілісність пристрою за наявності пошкоджень не користуйтеся пристроєм перед вмиканням переконайтеся в тому що напруга електричної мережі відповідає робочій напрузі пристрою 5
- Сухе прасування 1 підключіть праску до мережі 2 встановіть регулятор пари в положення вимк 3 встановіть регулятор температури на необхідну темпера туру прасування відповідно до типу тканини 4 коли індикатор нагрівання погасне це означає що праска нагрілась до заданої температури та готова для сухого прасування 5
- Функція спрей увага перевіряйте чи достатньо води в резервуарі для того щоб використовувати цю функцію натисніть кнопку розпилення вода буде розпорошена з отвору для розпилення примітка перед сухим прасуванням делікатних тканин реко мендується попередньо їх зволожити використовуючи функ цію розбризкування води або прасувати делікатні тканини через марлю щоб уникнути появи плям не використовуйте функцію розпилення води для шовку та синтетичних тканин 5
- Вибір температури 1 перевірте ярлик на одязі щоб правильно вибрати режим 6
- Для прасування 2 якщо на ярлику немає інструкцій щодо прасування але відомо тип тканини скористайтеся інструкціями нижче 3 тканини які мають обробку глянець складки контрастні тканини і тд вимагають використання самої низької темпе ратури 6
- Заповнення резервуара 1 перед заповненням резервуара вимкніть праску з мережі 2 установіть регулятор подачі пари у положення вимкнено 3 відкрийте кришку отвору для наповнення водою 4 акуратно наповніть резервуар водою 5 не перевищуйте відмітку мах зазначену на резервуарі 6 використовуйте очищену воду 7 після того як ви закінчите прасувати відкрийте кришку отвору для наповнення водою переверніть праску і злийте залишки води увага забороняється використовувати нерозбавлену демі нералізовану або ароматизовану воду 6
- Направляйте потік пари на людину ніколи не прасуйте й не відпарюйте одяг на людині 6
- Не заливайте оцет або засоби проти накипу в резервуар для води уникайте контакту підошви праски з гострими металевими поверхнями що дозволить уникнути подряпин на підошві і продовжить термін її служби перед тим як упакувати прилад дайте йому повністю охолонути у вертикальному положенні 6
- Опис 6
- Перед першим використанням 1 дістаньте пристрій з упаковки і зніміть захисну картонну форму з підошви 2 очистіть отвори на робочій поверхні щоб бруд що мож ливо потрапив в отвори під час виготовлення праски не зіпсував тканину 3 розмотайте мережевий шнур на всю довжину і вставте вилку в розетку 6
- Перед тим як включити пристрій переконайтеся що 6
- Примітка коли прасування закінчено або в перервах праску необхідно ставити у вертикальне положення 5 по закінченню прасування відключіть праску від електро мережі та дайте охолонути 6
- Примітка коли прасування закінчено або в перервах праску необхідно ставити у вертикальне положення 6 по закінченню прасування відключіть праску від електро мережі вилийте воду з резервуара та дайте прасці охолону ти 6
- Робоча напруга приладу відповідає напрузі мережі 5 перед першим використанням праски спочатку пропра суйте шматочок непотрібної тканини щоб переконатися що робоча поверхня достатньо чиста 6 деякі частини праски змащуються маслом при виготов ленні тому при першому включенні праска може трохи диміти через деякий час після початку використання це припиниться 6
- Розпакування після транспортування або зберігання пристрою при зни женій температурі необхідно витримати його при кімнатній температурі не менше трьох годин повністю розпакуйте пристрій та видаліть будь які наклей ки та пакувальні матеріали що заважають роботі пристрою перевірте цілісність пристрою за наявності пошкоджень не користуйтеся пристроєм перед вмиканням переконайтеся в тому що напруга електричної мережі відповідає робочій напрузі пристрою 6
- Сухе прасування 1 підключіть праску до мережі 2 встановіть регулятор пари в положення вимк 3 встановіть регулятор температури на необхідну темпера туру прасування відповідно до типу тканини 4 коли індикатор нагрівання погасне це означає що праска нагрілась до заданої температури та готова для сухого прасування 6
- Функція спрей увага перевіряйте чи достатньо води в резервуарі для того щоб використовувати цю функцію натисніть кнопку розпилення вода буде розпорошена з отвору для розпилення примітка перед сухим прасуванням делікатних тканин реко мендується попередньо їх зволожити використовуючи функ цію розбризкування води або прасувати делікатні тканини через марлю щоб уникнути появи плям не використовуйте функцію розпилення води для шовку та синтетичних тканин 6
- Вибір температури 1 перевірте ярлик на одязі щоб правильно вибрати режим 7
- Для прасування 2 якщо на ярлику немає інструкцій щодо прасування але відомо тип тканини скористайтеся інструкціями нижче 3 тканини які мають обробку глянець складки контрастні тканини і тд вимагають використання самої низької темпе ратури 7
- Заповнення резервуара 1 перед заповненням резервуара вимкніть праску з мережі 2 установіть регулятор подачі пари у положення вимкнено 3 відкрийте кришку отвору для наповнення водою 4 акуратно наповніть резервуар водою 5 не перевищуйте відмітку мах зазначену на резервуарі 6 використовуйте очищену воду 7 після того як ви закінчите прасувати відкрийте кришку отвору для наповнення водою переверніть праску і злийте залишки води увага забороняється використовувати нерозбавлену демі нералізовану або ароматизовану воду 7
- Направляйте потік пари на людину ніколи не прасуйте й не відпарюйте одяг на людині 7
- Не заливайте оцет або засоби проти накипу в резервуар для води уникайте контакту підошви праски з гострими металевими поверхнями що дозволить уникнути подряпин на підошві і продовжить термін її служби перед тим як упакувати прилад дайте йому повністю охолонути у вертикальному положенні 7
- Опис 7
- Перед першим використанням 1 дістаньте пристрій з упаковки і зніміть захисну картонну форму з підошви 2 очистіть отвори на робочій поверхні щоб бруд що мож ливо потрапив в отвори під час виготовлення праски не зіпсував тканину 3 розмотайте мережевий шнур на всю довжину і вставте вилку в розетку 7
- Перед тим як включити пристрій переконайтеся що 7
- Примітка коли прасування закінчено або в перервах праску необхідно ставити у вертикальне положення 5 по закінченню прасування відключіть праску від електро мережі та дайте охолонути 7
- Примітка коли прасування закінчено або в перервах праску необхідно ставити у вертикальне положення 6 по закінченню прасування відключіть праску від електро мережі вилийте воду з резервуара та дайте прасці охолону ти 7
- Робоча напруга приладу відповідає напрузі мережі 5 перед першим використанням праски спочатку пропра суйте шматочок непотрібної тканини щоб переконатися що робоча поверхня достатньо чиста 6 деякі частини праски змащуються маслом при виготов ленні тому при першому включенні праска може трохи диміти через деякий час після початку використання це припиниться 7
- Розпакування після транспортування або зберігання пристрою при зни женій температурі необхідно витримати його при кімнатній температурі не менше трьох годин повністю розпакуйте пристрій та видаліть будь які наклей ки та пакувальні матеріали що заважають роботі пристрою перевірте цілісність пристрою за наявності пошкоджень не користуйтеся пристроєм перед вмиканням переконайтеся в тому що напруга електричної мережі відповідає робочій напрузі пристрою 7
- Сухе прасування 1 підключіть праску до мережі 2 встановіть регулятор пари в положення вимк 3 встановіть регулятор температури на необхідну темпера туру прасування відповідно до типу тканини 4 коли індикатор нагрівання погасне це означає що праска нагрілась до заданої температури та готова для сухого прасування 7
- Функція спрей увага перевіряйте чи достатньо води в резервуарі для того щоб використовувати цю функцію натисніть кнопку розпилення вода буде розпорошена з отвору для розпилення примітка перед сухим прасуванням делікатних тканин реко мендується попередньо їх зволожити використовуючи функ цію розбризкування води або прасувати делікатні тканини через марлю щоб уникнути появи плям не використовуйте функцію розпилення води для шовку та синтетичних тканин 7
- Вибір температури 1 перевірте ярлик на одязі щоб правильно вибрати режим 8
- Для прасування 2 якщо на ярлику немає інструкцій щодо прасування але відомо тип тканини скористайтеся інструкціями нижче 3 тканини які мають обробку глянець складки контрастні тканини і тд вимагають використання самої низької темпе ратури 8
- Заповнення резервуара 1 перед заповненням резервуара вимкніть праску з мережі 2 установіть регулятор подачі пари у положення вимкнено 3 відкрийте кришку отвору для наповнення водою 4 акуратно наповніть резервуар водою 5 не перевищуйте відмітку мах зазначену на резервуарі 6 використовуйте очищену воду 7 після того як ви закінчите прасувати відкрийте кришку отвору для наповнення водою переверніть праску і злийте залишки води увага забороняється використовувати нерозбавлену демі нералізовану або ароматизовану воду 8
- Направляйте потік пари на людину ніколи не прасуйте й не відпарюйте одяг на людині 8
- Не заливайте оцет або засоби проти накипу в резервуар для води уникайте контакту підошви праски з гострими металевими поверхнями що дозволить уникнути подряпин на підошві і продовжить термін її служби перед тим як упакувати прилад дайте йому повністю охолонути у вертикальному положенні 8
- Опис 8
- Перед першим використанням 1 дістаньте пристрій з упаковки і зніміть захисну картонну форму з підошви 2 очистіть отвори на робочій поверхні щоб бруд що мож ливо потрапив в отвори під час виготовлення праски не зіпсував тканину 3 розмотайте мережевий шнур на всю довжину і вставте вилку в розетку 8
- Перед тим як включити пристрій переконайтеся що 8
- Примітка коли прасування закінчено або в перервах праску необхідно ставити у вертикальне положення 5 по закінченню прасування відключіть праску від електро мережі та дайте охолонути 8
- Примітка коли прасування закінчено або в перервах праску необхідно ставити у вертикальне положення 6 по закінченню прасування відключіть праску від електро мережі вилийте воду з резервуара та дайте прасці охолону ти 8
- Робоча напруга приладу відповідає напрузі мережі 5 перед першим використанням праски спочатку пропра суйте шматочок непотрібної тканини щоб переконатися що робоча поверхня достатньо чиста 6 деякі частини праски змащуються маслом при виготов ленні тому при першому включенні праска може трохи диміти через деякий час після початку використання це припиниться 8
- Розпакування після транспортування або зберігання пристрою при зни женій температурі необхідно витримати його при кімнатній температурі не менше трьох годин повністю розпакуйте пристрій та видаліть будь які наклей ки та пакувальні матеріали що заважають роботі пристрою перевірте цілісність пристрою за наявності пошкоджень не користуйтеся пристроєм перед вмиканням переконайтеся в тому що напруга електричної мережі відповідає робочій напрузі пристрою 8
- Сухе прасування 1 підключіть праску до мережі 2 встановіть регулятор пари в положення вимк 3 встановіть регулятор температури на необхідну темпера туру прасування відповідно до типу тканини 4 коли індикатор нагрівання погасне це означає що праска нагрілась до заданої температури та готова для сухого прасування 8
- Функція спрей увага перевіряйте чи достатньо води в резервуарі для того щоб використовувати цю функцію натисніть кнопку розпилення вода буде розпорошена з отвору для розпилення примітка перед сухим прасуванням делікатних тканин реко мендується попередньо їх зволожити використовуючи функ цію розбризкування води або прасувати делікатні тканини через марлю щоб уникнути появи плям не використовуйте функцію розпилення води для шовку та синтетичних тканин 8
- Вибір температури 1 перевірте ярлик на одязі щоб правильно вибрати режим 9
- Для прасування 2 якщо на ярлику немає інструкцій щодо прасування але відомо тип тканини скористайтеся інструкціями нижче 3 тканини які мають обробку глянець складки контрастні тканини і тд вимагають використання самої низької темпе ратури 9
- Заповнення резервуара 1 перед заповненням резервуара вимкніть праску з мережі 2 установіть регулятор подачі пари у положення вимкнено 3 відкрийте кришку отвору для наповнення водою 4 акуратно наповніть резервуар водою 5 не перевищуйте відмітку мах зазначену на резервуарі 6 використовуйте очищену воду 7 після того як ви закінчите прасувати відкрийте кришку отвору для наповнення водою переверніть праску і злийте залишки води увага забороняється використовувати нерозбавлену демі нералізовану або ароматизовану воду 9
- Направляйте потік пари на людину ніколи не прасуйте й не відпарюйте одяг на людині 9
- Не заливайте оцет або засоби проти накипу в резервуар для води уникайте контакту підошви праски з гострими металевими поверхнями що дозволить уникнути подряпин на підошві і продовжить термін її служби перед тим як упакувати прилад дайте йому повністю охолонути у вертикальному положенні 9
- Опис 9
- Перед першим використанням 1 дістаньте пристрій з упаковки і зніміть захисну картонну форму з підошви 2 очистіть отвори на робочій поверхні щоб бруд що мож ливо потрапив в отвори під час виготовлення праски не зіпсував тканину 3 розмотайте мережевий шнур на всю довжину і вставте вилку в розетку 9
- Перед тим як включити пристрій переконайтеся що 9
- Примітка коли прасування закінчено або в перервах праску необхідно ставити у вертикальне положення 5 по закінченню прасування відключіть праску від електро мережі та дайте охолонути 9
- Примітка коли прасування закінчено або в перервах праску необхідно ставити у вертикальне положення 6 по закінченню прасування відключіть праску від електро мережі вилийте воду з резервуара та дайте прасці охолону ти 9
- Робоча напруга приладу відповідає напрузі мережі 5 перед першим використанням праски спочатку пропра суйте шматочок непотрібної тканини щоб переконатися що робоча поверхня достатньо чиста 6 деякі частини праски змащуються маслом при виготов ленні тому при першому включенні праска може трохи диміти через деякий час після початку використання це припиниться 9
- Розпакування після транспортування або зберігання пристрою при зни женій температурі необхідно витримати його при кімнатній температурі не менше трьох годин повністю розпакуйте пристрій та видаліть будь які наклей ки та пакувальні матеріали що заважають роботі пристрою перевірте цілісність пристрою за наявності пошкоджень не користуйтеся пристроєм перед вмиканням переконайтеся в тому що напруга електричної мережі відповідає робочій напрузі пристрою 9
- Сухе прасування 1 підключіть праску до мережі 2 встановіть регулятор пари в положення вимк 3 встановіть регулятор температури на необхідну темпера туру прасування відповідно до типу тканини 4 коли індикатор нагрівання погасне це означає що праска нагрілась до заданої температури та готова для сухого прасування 9
- Функція спрей увага перевіряйте чи достатньо води в резервуарі для того щоб використовувати цю функцію натисніть кнопку розпилення вода буде розпорошена з отвору для розпилення примітка перед сухим прасуванням делікатних тканин реко мендується попередньо їх зволожити використовуючи функ цію розбризкування води або прасувати делікатні тканини через марлю щоб уникнути появи плям не використовуйте функцію розпилення води для шовку та синтетичних тканин 9
- Антикрапля для запобігання протікання води з підошви праска автоматич но припиняє подачу пари коли температура дуже низька 10
- Вибір температури 1 перевірте ярлик на одязі щоб правильно вибрати режим 10
- Вміст коробки 10
- Для прасування 2 якщо на ярлику немає інструкцій щодо прасування але відомо тип тканини скористайтеся інструкціями нижче 3 тканини які мають обробку глянець складки контрастні тканини і тд вимагають використання самої низької темпе ратури 10
- Запобіжні заходи перед використанням пристрою уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації і зберігайте її протягом всього тер міну експлуатації використовуйте пристрій тільки за його 10
- Заповнення резервуара 1 перед заповненням резервуара вимкніть праску з мережі 2 установіть регулятор подачі пари у положення вимкнено 3 відкрийте кришку отвору для наповнення водою 4 акуратно наповніть резервуар водою 5 не перевищуйте відмітку мах зазначену на резервуарі 6 використовуйте очищену воду 7 після того як ви закінчите прасувати відкрийте кришку отвору для наповнення водою переверніть праску і злийте залишки води увага забороняється використовувати нерозбавлену демі нералізовану або ароматизовану воду 10
- Зберігання 1 відключіть пристрій від мережі 2 перш ніж забрати пристрій на тривале зберігання зробіть чищення пристрою 3 вилийте воду з резервуара для води і дайте йому просох нути 4 змотайте шнур живлення 5 3берігайте пристрій у сухому прохолодному місці недо 10
- Любий покупець колектив компанії magio дякує вам за зроблений вибір на користь продукції нашої марки і гарантує високу якість роботи придбаного вами приладу при умові дотримання правил інструкції з експлуатації перед початком експлуатації прила ду уважно прочитайте інструкцію в якій міститься важлива інформація що стосується вашої безпеки а також рекомен дації по правильному використанню приладу і догляду за ним 10
- Направляйте потік пари на людину ніколи не прасуйте й не відпарюйте одяг на людині 10
- Не заливайте оцет або засоби проти накипу в резервуар для води уникайте контакту підошви праски з гострими металевими поверхнями що дозволить уникнути подряпин на підошві і продовжить термін її служби перед тим як упакувати прилад дайте йому повністю охолонути у вертикальному положенні 10
- Несправності та їх усунення 10
- Опис 10
- Перед першим використанням 1 дістаньте пристрій з упаковки і зніміть захисну картонну форму з підошви 2 очистіть отвори на робочій поверхні щоб бруд що мож ливо потрапив в отвори під час виготовлення праски не зіпсував тканину 3 розмотайте мережевий шнур на всю довжину і вставте вилку в розетку 10
- Перед тим як включити пристрій переконайтеся що 10
- Примітка внаслідок постійного процесу внесення змін і поліпшень між інструкцією і виробом можуть спостерігатися деякі відмінності виробник сподівається що користувач зверне на це увагу 10
- Примітка коли прасування закінчено або в перервах праску необхідно ставити у вертикальне положення 5 по закінченню прасування відключіть праску від електро мережі та дайте охолонути 10
- Примітка коли прасування закінчено або в перервах праску необхідно ставити у вертикальне положення 6 по закінченню прасування відключіть праску від електро мережі вилийте воду з резервуара та дайте прасці охолону ти 10
- Рекомендований термін використання 3 роки більше інформації www magio ua запитання що пов язані з використанням продукції magio support magio ua виробник зберігає за собою право змінювати дизайн і технічні характеристики комплектацію колірну гаму товару гарантій ний період і т п без попереднього повідомлення 10
- Робоча напруга приладу відповідає напрузі мережі 5 перед першим використанням праски спочатку пропра суйте шматочок непотрібної тканини щоб переконатися що робоча поверхня достатньо чиста 6 деякі частини праски змащуються маслом при виготов ленні тому при першому включенні праска може трохи диміти через деякий час після початку використання це припиниться 10
- Розпакування після транспортування або зберігання пристрою при зни женій температурі необхідно витримати його при кімнатній температурі не менше трьох годин повністю розпакуйте пристрій та видаліть будь які наклей ки та пакувальні матеріали що заважають роботі пристрою перевірте цілісність пристрою за наявності пошкоджень не користуйтеся пристроєм перед вмиканням переконайтеся в тому що напруга електричної мережі відповідає робочій напрузі пристрою 10
- Ступному для дітей і людей з обмеженими можливостями 6 завжди зберігайте праску у вертикальному положенні 10
- Сухе прасування 1 підключіть праску до мережі 2 встановіть регулятор пари в положення вимк 3 встановіть регулятор температури на необхідну темпера туру прасування відповідно до типу тканини 4 коли індикатор нагрівання погасне це означає що праска нагрілась до заданої температури та готова для сухого прасування 10
- Технічні характеристики електроживлення 220 240в 50 60гц потужність 1600вт резервуар для води 240мл 10
- Функція спрей увага перевіряйте чи достатньо води в резервуарі для того щоб використовувати цю функцію натисніть кнопку розпилення вода буде розпорошена з отвору для розпилення примітка перед сухим прасуванням делікатних тканин реко мендується попередньо їх зволожити використовуючи функ цію розбризкування води або прасувати делікатні тканини через марлю щоб уникнути появи плям не використовуйте функцію розпилення води для шовку та синтетичних тканин 10
- Чищення та догляд 1 від єднайте пристрій від мережі 2 дайте пристрою охолонути 3 протріть пристрій вологою тканиною використовуючи м який миючий засіб а потім витріть насухо 4 ніколи не занурюйте пристрій у воду 5 уникайте попадання вологи в пристрій 6 ніколи не використовуйте гострі або абразивні елементи при очищенні пристрою 10
- Антикрапля для запобігання протікання води з підошви праска автоматич но припиняє подачу пари коли температура дуже низька 11
- Вибір температури 1 перевірте ярлик на одязі щоб правильно вибрати режим 11
- Вміст коробки 11
- Для прасування 2 якщо на ярлику немає інструкцій щодо прасування але відомо тип тканини скористайтеся інструкціями нижче 3 тканини які мають обробку глянець складки контрастні тканини і тд вимагають використання самої низької темпе ратури 11
- Запобіжні заходи перед використанням пристрою уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації і зберігайте її протягом всього тер міну експлуатації використовуйте пристрій тільки за його 11
- Заповнення резервуара 1 перед заповненням резервуара вимкніть праску з мережі 2 установіть регулятор подачі пари у положення вимкнено 3 відкрийте кришку отвору для наповнення водою 4 акуратно наповніть резервуар водою 5 не перевищуйте відмітку мах зазначену на резервуарі 6 використовуйте очищену воду 7 після того як ви закінчите прасувати відкрийте кришку отвору для наповнення водою переверніть праску і злийте залишки води увага забороняється використовувати нерозбавлену демі нералізовану або ароматизовану воду 11
- Зберігання 1 відключіть пристрій від мережі 2 перш ніж забрати пристрій на тривале зберігання зробіть чищення пристрою 3 вилийте воду з резервуара для води і дайте йому просох нути 4 змотайте шнур живлення 5 3берігайте пристрій у сухому прохолодному місці недо 11
- Любий покупець колектив компанії magio дякує вам за зроблений вибір на користь продукції нашої марки і гарантує високу якість роботи придбаного вами приладу при умові дотримання правил інструкції з експлуатації перед початком експлуатації прила ду уважно прочитайте інструкцію в якій міститься важлива інформація що стосується вашої безпеки а також рекомен дації по правильному використанню приладу і догляду за ним 11
- Направляйте потік пари на людину ніколи не прасуйте й не відпарюйте одяг на людині 11
- Не заливайте оцет або засоби проти накипу в резервуар для води уникайте контакту підошви праски з гострими металевими поверхнями що дозволить уникнути подряпин на підошві і продовжить термін її служби перед тим як упакувати прилад дайте йому повністю охолонути у вертикальному положенні 11
- Несправності та їх усунення 11
- Опис 11
- Перед першим використанням 1 дістаньте пристрій з упаковки і зніміть захисну картонну форму з підошви 2 очистіть отвори на робочій поверхні щоб бруд що мож ливо потрапив в отвори під час виготовлення праски не зіпсував тканину 3 розмотайте мережевий шнур на всю довжину і вставте вилку в розетку 11
- Перед тим як включити пристрій переконайтеся що 11
- Примітка внаслідок постійного процесу внесення змін і поліпшень між інструкцією і виробом можуть спостерігатися деякі відмінності виробник сподівається що користувач зверне на це увагу 11
- Примітка коли прасування закінчено або в перервах праску необхідно ставити у вертикальне положення 5 по закінченню прасування відключіть праску від електро мережі та дайте охолонути 11
- Примітка коли прасування закінчено або в перервах праску необхідно ставити у вертикальне положення 6 по закінченню прасування відключіть праску від електро мережі вилийте воду з резервуара та дайте прасці охолону ти 11
- Рекомендований термін використання 3 роки більше інформації www magio ua запитання що пов язані з використанням продукції magio support magio ua виробник зберігає за собою право змінювати дизайн і технічні характеристики комплектацію колірну гаму товару гарантій ний період і т п без попереднього повідомлення 11
- Робоча напруга приладу відповідає напрузі мережі 5 перед першим використанням праски спочатку пропра суйте шматочок непотрібної тканини щоб переконатися що робоча поверхня достатньо чиста 6 деякі частини праски змащуються маслом при виготов ленні тому при першому включенні праска може трохи диміти через деякий час після початку використання це припиниться 11
- Розпакування після транспортування або зберігання пристрою при зни женій температурі необхідно витримати його при кімнатній температурі не менше трьох годин повністю розпакуйте пристрій та видаліть будь які наклей ки та пакувальні матеріали що заважають роботі пристрою перевірте цілісність пристрою за наявності пошкоджень не користуйтеся пристроєм перед вмиканням переконайтеся в тому що напруга електричної мережі відповідає робочій напрузі пристрою 11
- Ступному для дітей і людей з обмеженими можливостями 6 завжди зберігайте праску у вертикальному положенні 11
- Сухе прасування 1 підключіть праску до мережі 2 встановіть регулятор пари в положення вимк 3 встановіть регулятор температури на необхідну темпера туру прасування відповідно до типу тканини 4 коли індикатор нагрівання погасне це означає що праска нагрілась до заданої температури та готова для сухого прасування 11
- Технічні характеристики електроживлення 220 240в 50 60гц потужність 1600вт резервуар для води 240мл 11
- Функція спрей увага перевіряйте чи достатньо води в резервуарі для того щоб використовувати цю функцію натисніть кнопку розпилення вода буде розпорошена з отвору для розпилення примітка перед сухим прасуванням делікатних тканин реко мендується попередньо їх зволожити використовуючи функ цію розбризкування води або прасувати делікатні тканини через марлю щоб уникнути появи плям не використовуйте функцію розпилення води для шовку та синтетичних тканин 11
- Чищення та догляд 1 від єднайте пристрій від мережі 2 дайте пристрою охолонути 3 протріть пристрій вологою тканиною використовуючи м який миючий засіб а потім витріть насухо 4 ніколи не занурюйте пристрій у воду 5 уникайте попадання вологи в пристрій 6 ніколи не використовуйте гострі або абразивні елементи при очищенні пристрою 11
- Дорогой покупатель коллектив компании magio благодарит вас за сделанный выбор в пользу продукции нашей марки и гарантирует высо кое качество работы приобретенного вами прибора при соблюдении правил его эксплуатации перед началом экс плуатации прибора внимательно прочитайте данную инструкцию в которой содержится важная информация касающаяся вашей безопасности а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним 12
- Меры безопасности перед использованием устройства внимательно прочитайте настоящее руководство по эксплуатации и сохраняйте его в течение всего срока эксплуатации используйте устройство только по его прямому назначению как изложено в данном руководстве неправильное обращение с устройством может привести к его поломке причинению вреда пользова телю или его имуществу для снижения риска возникновения пожара для защиты от поражения электрическим током и защиты от травм следуйте приведённым ниже рекомендаци ям прочитайте инструкцию перед использованием или чист кой электроприбора прежде чем подключить устройство к электросети убеди тесь в том что напряжение указанное на устройстве соответствует напряжению электросети в вашем доме 12
- Содержимое коробки утюг стаканчик для воды руководство по эксплуатации гарантийный талон 12
- Дорогой покупатель коллектив компании magio благодарит вас за сделанный выбор в пользу продукции нашей марки и гарантирует высо кое качество работы приобретенного вами прибора при соблюдении правил его эксплуатации перед началом экс плуатации прибора внимательно прочитайте данную инструкцию в которой содержится важная информация касающаяся вашей безопасности а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним 13
- Меры безопасности перед использованием устройства внимательно прочитайте настоящее руководство по эксплуатации и сохраняйте его в течение всего срока эксплуатации используйте устройство только по его прямому назначению как изложено в данном руководстве неправильное обращение с устройством может привести к его поломке причинению вреда пользова телю или его имуществу для снижения риска возникновения пожара для защиты от поражения электрическим током и защиты от травм следуйте приведённым ниже рекомендаци ям прочитайте инструкцию перед использованием или чист кой электроприбора прежде чем подключить устройство к электросети убеди тесь в том что напряжение указанное на устройстве соответствует напряжению электросети в вашем доме 13
- Содержимое коробки утюг стаканчик для воды руководство по эксплуатации гарантийный талон 13
- Дорогой покупатель коллектив компании magio благодарит вас за сделанный выбор в пользу продукции нашей марки и гарантирует высо кое качество работы приобретенного вами прибора при соблюдении правил его эксплуатации перед началом экс плуатации прибора внимательно прочитайте данную инструкцию в которой содержится важная информация касающаяся вашей безопасности а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним 14
- Меры безопасности перед использованием устройства внимательно прочитайте настоящее руководство по эксплуатации и сохраняйте его в течение всего срока эксплуатации используйте устройство только по его прямому назначению как изложено в данном руководстве неправильное обращение с устройством может привести к его поломке причинению вреда пользова телю или его имуществу для снижения риска возникновения пожара для защиты от поражения электрическим током и защиты от травм следуйте приведённым ниже рекомендаци ям прочитайте инструкцию перед использованием или чист кой электроприбора прежде чем подключить устройство к электросети убеди тесь в том что напряжение указанное на устройстве соответствует напряжению электросети в вашем доме 14
- Содержимое коробки утюг стаканчик для воды руководство по эксплуатации гарантийный талон 14
- Дорогой покупатель коллектив компании magio благодарит вас за сделанный выбор в пользу продукции нашей марки и гарантирует высо кое качество работы приобретенного вами прибора при соблюдении правил его эксплуатации перед началом экс плуатации прибора внимательно прочитайте данную инструкцию в которой содержится важная информация касающаяся вашей безопасности а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним 15
- Меры безопасности перед использованием устройства внимательно прочитайте настоящее руководство по эксплуатации и сохраняйте его в течение всего срока эксплуатации используйте устройство только по его прямому назначению как изложено в данном руководстве неправильное обращение с устройством может привести к его поломке причинению вреда пользова телю или его имуществу для снижения риска возникновения пожара для защиты от поражения электрическим током и защиты от травм следуйте приведённым ниже рекомендаци ям прочитайте инструкцию перед использованием или чист кой электроприбора прежде чем подключить устройство к электросети убеди тесь в том что напряжение указанное на устройстве соответствует напряжению электросети в вашем доме 15
- Содержимое коробки утюг стаканчик для воды руководство по эксплуатации гарантийный талон 15
- Дорогой покупатель коллектив компании magio благодарит вас за сделанный выбор в пользу продукции нашей марки и гарантирует высо кое качество работы приобретенного вами прибора при соблюдении правил его эксплуатации перед началом экс плуатации прибора внимательно прочитайте данную инструкцию в которой содержится важная информация касающаяся вашей безопасности а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним 16
- Меры безопасности перед использованием устройства внимательно прочитайте настоящее руководство по эксплуатации и сохраняйте его в течение всего срока эксплуатации используйте устройство только по его прямому назначению как изложено в данном руководстве неправильное обращение с устройством может привести к его поломке причинению вреда пользова телю или его имуществу для снижения риска возникновения пожара для защиты от поражения электрическим током и защиты от травм следуйте приведённым ниже рекомендаци ям прочитайте инструкцию перед использованием или чист кой электроприбора прежде чем подключить устройство к электросети убеди тесь в том что напряжение указанное на устройстве соответствует напряжению электросети в вашем доме 16
- Обмотка шнура 8 ручка с резиновым покры тием 9 пята опора 10 световой индикатор 11 регулятор температуры 12 резервуар для воды 13 корпус 16
- Подошва с отверстиями для пара 2 сопло разбрызгивателя воды 3 крышка резервуара для воды 4 регулятор подачи пара 5 кнопка разбрызгивателя воды 6 кнопка парового удара 16
- Содержимое коробки утюг стаканчик для воды руководство по эксплуатации гарантийный талон 16
- Дорогой покупатель коллектив компании magio благодарит вас за сделанный выбор в пользу продукции нашей марки и гарантирует высо кое качество работы приобретенного вами прибора при соблюдении правил его эксплуатации перед началом экс плуатации прибора внимательно прочитайте данную инструкцию в которой содержится важная информация касающаяся вашей безопасности а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним 17
- Меры безопасности перед использованием устройства внимательно прочитайте настоящее руководство по эксплуатации и сохраняйте его в течение всего срока эксплуатации используйте устройство только по его прямому назначению как изложено в данном руководстве неправильное обращение с устройством может привести к его поломке причинению вреда пользова телю или его имуществу для снижения риска возникновения пожара для защиты от поражения электрическим током и защиты от травм следуйте приведённым ниже рекомендаци ям прочитайте инструкцию перед использованием или чист кой электроприбора прежде чем подключить устройство к электросети убеди тесь в том что напряжение указанное на устройстве соответствует напряжению электросети в вашем доме 17
- Содержимое коробки утюг стаканчик для воды руководство по эксплуатации гарантийный талон 17
- Дорогой покупатель коллектив компании magio благодарит вас за сделанный выбор в пользу продукции нашей марки и гарантирует высо кое качество работы приобретенного вами прибора при соблюдении правил его эксплуатации перед началом экс плуатации прибора внимательно прочитайте данную инструкцию в которой содержится важная информация касающаяся вашей безопасности а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним 18
- Меры безопасности перед использованием устройства внимательно прочитайте настоящее руководство по эксплуатации и сохраняйте его в течение всего срока эксплуатации используйте устройство только по его прямому назначению как изложено в данном руководстве неправильное обращение с устройством может привести к его поломке причинению вреда пользова телю или его имуществу для снижения риска возникновения пожара для защиты от поражения электрическим током и защиты от травм следуйте приведённым ниже рекомендаци ям прочитайте инструкцию перед использованием или чист кой электроприбора прежде чем подключить устройство к электросети убеди тесь в том что напряжение указанное на устройстве соответствует напряжению электросети в вашем доме 18
- Содержимое коробки утюг стаканчик для воды руководство по эксплуатации гарантийный талон 18
- Дорогой покупатель коллектив компании magio благодарит вас за сделанный выбор в пользу продукции нашей марки и гарантирует высо кое качество работы приобретенного вами прибора при соблюдении правил его эксплуатации перед началом экс плуатации прибора внимательно прочитайте данную инструкцию в которой содержится важная информация касающаяся вашей безопасности а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним 19
- Меры безопасности перед использованием устройства внимательно прочитайте настоящее руководство по эксплуатации и сохраняйте его в течение всего срока эксплуатации используйте устройство только по его прямому назначению как изложено в данном руководстве неправильное обращение с устройством может привести к его поломке причинению вреда пользова телю или его имуществу для снижения риска возникновения пожара для защиты от поражения электрическим током и защиты от травм следуйте приведённым ниже рекомендаци ям прочитайте инструкцию перед использованием или чист кой электроприбора прежде чем подключить устройство к электросети убеди тесь в том что напряжение указанное на устройстве соответствует напряжению электросети в вашем доме 19
- Содержимое коробки утюг стаканчик для воды руководство по эксплуатации гарантийный талон 19
- Дорогой покупатель коллектив компании magio благодарит вас за сделанный выбор в пользу продукции нашей марки и гарантирует высо кое качество работы приобретенного вами прибора при соблюдении правил его эксплуатации перед началом экс плуатации прибора внимательно прочитайте данную инструкцию в которой содержится важная информация касающаяся вашей безопасности а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним 20
- Меры безопасности перед использованием устройства внимательно прочитайте настоящее руководство по эксплуатации и сохраняйте его в течение всего срока эксплуатации используйте устройство только по его прямому назначению как изложено в данном руководстве неправильное обращение с устройством может привести к его поломке причинению вреда пользова телю или его имуществу для снижения риска возникновения пожара для защиты от поражения электрическим током и защиты от травм следуйте приведённым ниже рекомендаци ям прочитайте инструкцию перед использованием или чист кой электроприбора прежде чем подключить устройство к электросети убеди тесь в том что напряжение указанное на устройстве соответствует напряжению электросети в вашем доме 20
- Содержимое коробки утюг стаканчик для воды руководство по эксплуатации гарантийный талон 20
- Дорогой покупатель коллектив компании magio благодарит вас за сделанный выбор в пользу продукции нашей марки и гарантирует высо кое качество работы приобретенного вами прибора при соблюдении правил его эксплуатации перед началом экс плуатации прибора внимательно прочитайте данную инструкцию в которой содержится важная информация касающаяся вашей безопасности а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним 21
- Меры безопасности перед использованием устройства внимательно прочитайте настоящее руководство по эксплуатации и сохраняйте его в течение всего срока эксплуатации используйте устройство только по его прямому назначению как изложено в данном руководстве неправильное обращение с устройством может привести к его поломке причинению вреда пользова телю или его имуществу для снижения риска возникновения пожара для защиты от поражения электрическим током и защиты от травм следуйте приведённым ниже рекомендаци ям прочитайте инструкцию перед использованием или чист кой электроприбора прежде чем подключить устройство к электросети убеди тесь в том что напряжение указанное на устройстве соответствует напряжению электросети в вашем доме 21
- Содержимое коробки утюг стаканчик для воды руководство по эксплуатации гарантийный талон 21
- Вибір температури 1 перевірте ярлик на одязі щоб правильно вибрати режим 31
- Для прасування 2 якщо на ярлику немає інструкцій щодо прасування але відомо тип тканини скористайтеся інструкціями нижче 3 тканини які мають обробку глянець складки контрастні тканини і тд вимагають використання самої низької темпе ратури 31
- Заповнення резервуара 1 перед заповненням резервуара вимкніть праску з мережі 2 установіть регулятор подачі пари у положення вимкнено 3 відкрийте кришку отвору для наповнення водою 4 акуратно наповніть резервуар водою 5 не перевищуйте відмітку мах зазначену на резервуарі 6 використовуйте очищену воду 7 після того як ви закінчите прасувати відкрийте кришку отвору для наповнення водою переверніть праску і злийте залишки води увага забороняється використовувати нерозбавлену демі нералізовану або ароматизовану воду 31
- Направляйте потік пари на людину ніколи не прасуйте й не відпарюйте одяг на людині 31
- Не заливайте оцет або засоби проти накипу в резервуар для води уникайте контакту підошви праски з гострими металевими поверхнями що дозволить уникнути подряпин на підошві і продовжить термін її служби перед тим як упакувати прилад дайте йому повністю охолонути у вертикальному положенні 31
- Опис 31
- Перед першим використанням 1 дістаньте пристрій з упаковки і зніміть захисну картонну форму з підошви 2 очистіть отвори на робочій поверхні щоб бруд що мож ливо потрапив в отвори під час виготовлення праски не зіпсував тканину 3 розмотайте мережевий шнур на всю довжину і вставте вилку в розетку 31
- Перед тим як включити пристрій переконайтеся що 31
- Примітка коли прасування закінчено або в перервах праску необхідно ставити у вертикальне положення 5 по закінченню прасування відключіть праску від електро мережі та дайте охолонути 31
- Примітка коли прасування закінчено або в перервах праску необхідно ставити у вертикальне положення 6 по закінченню прасування відключіть праску від електро мережі вилийте воду з резервуара та дайте прасці охолону ти 31
- Робоча напруга приладу відповідає напрузі мережі 5 перед першим використанням праски спочатку пропра суйте шматочок непотрібної тканини щоб переконатися що робоча поверхня достатньо чиста 6 деякі частини праски змащуються маслом при виготов ленні тому при першому включенні праска може трохи диміти через деякий час після початку використання це припиниться 31
- Розпакування після транспортування або зберігання пристрою при зни женій температурі необхідно витримати його при кімнатній температурі не менше трьох годин повністю розпакуйте пристрій та видаліть будь які наклей ки та пакувальні матеріали що заважають роботі пристрою перевірте цілісність пристрою за наявності пошкоджень не користуйтеся пристроєм перед вмиканням переконайтеся в тому що напруга електричної мережі відповідає робочій напрузі пристрою 31
- Сухе прасування 1 підключіть праску до мережі 2 встановіть регулятор пари в положення вимк 3 встановіть регулятор температури на необхідну темпера туру прасування відповідно до типу тканини 4 коли індикатор нагрівання погасне це означає що праска нагрілась до заданої температури та готова для сухого прасування 31
- Функція спрей увага перевіряйте чи достатньо води в резервуарі для того щоб використовувати цю функцію натисніть кнопку розпилення вода буде розпорошена з отвору для розпилення примітка перед сухим прасуванням делікатних тканин реко мендується попередньо їх зволожити використовуючи функ цію розбризкування води або прасувати делікатні тканини через марлю щоб уникнути появи плям не використовуйте функцію розпилення води для шовку та синтетичних тканин 31
Похожие устройства
- Magio MG-130V Инструкция по эксплуатации
- Hilton MPS 2681 Инструкция по эксплуатации
- Hilton MWA 3101 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-539 Инструкция по эксплуатации
- Hilton MWA 3102 Инструкция по эксплуатации
- Hilton LC 3905 Lazy Cooker Инструкция по эксплуатации
- Hilton LC 3907 Lazy Cooker Инструкция по эксплуатации
- Hilton LC 3908 Magic Cooker Инструкция по эксплуатации
- Hilton LC 3913 Ingenious Cooker Инструкция по эксплуатации
- Hilton LC 3914 Ingenious Cooker Инструкция по эксплуатации
- Hilton DG 2348 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-541 Инструкция по эксплуатации
- Hilton DG 2347 Инструкция по эксплуатации
- Hilton DG 2350 Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-900 Инструкция по эксплуатации
- Hilton DG 2351 Инструкция по эксплуатации
- Hilton DG 2349 РР Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-901 Инструкция по эксплуатации
- Hilton DG 2349 РС Инструкция по эксплуатации
- Magio MG-915 Инструкция по эксплуатации