Archos SK8 [17/50] Listo para funcionar
![Archos SK8 [17/50] Listo para funcionar](/views2/1379739/page17/bg11.png)
Listo para funcionar
● Utiliza siempre prendas de seguridad para usar el monopatín
Debes llevar siempre elementos de protección como casco, protectores
para codos y rodillas, camiseta y pantalones largos, guantes y botas altas
de cordones con suela de goma.
● Comprueba el equipo
Ruedas: inspecciona las ruedas.
Mando a distancia: comprueba si la batería tiene carga.
Cómo cargar la batería del monopatín
● Utiliza el alimentador/cargador original.
● Monopatín: conecta el cargador en el puerto de carga. La batería está
totalmente cargada cuando el indicador del cargador apaga después de
unas 2 o 3 horas (aprox.).
● Mando a distancia: utiliza el cable USB para cargar la batería. Mientras
se carga, el indicador luminoso está en rojo. Cuando está cargado, el
indicador cambia a verde.
Cargando la batería
● El lugar donde vayas a cargar el equipo debe estar limpio y seco.
● No enciendas el equipo mientras se carga.
● No intentes utilizar el equipo durante el proceso de carga.
● Es recomendable cargar completamente el monopatín cada 3 meses si
está en desuso.
● Este vehículo no está pensado para uso infantil, personas mayores o con
alguna discapacidad física.
● No lo utilices a menos que estés completamente sobrio.
● Condúcelo solo en campo abierto sobre superficies planas.
● No lo conduzcas por zanjas o sobre arena, grava, barro o por terrenos
inclinados o irregulares.
● No conduzcas sobre suelos resbaladizos, en presencia de nieve, hielo o
humedad. Evita derrapes al conducir.
● No lo utilices en espacios muy concurridos o estrechos.
● Mantén una distancia de seguridad entre tú y las otras personas u
objetos de alrededor.
● No lo conduzcas de noche.
● El peso máximo es de 80 kg y su uso no está permitido a menores de
14 años.
Seguridad y advertencias
● Debes saber cómo conducir con seguridad para evitar cualquier
peligro mientras lo utilizas.
● No conduzcas por calles con vehículos en circulación ni sobre las
aceras.
Descripción de controles
⑤ Botón de dirección ⑥ Botón de código
⑦ Interruptor de encendido
⑧ Puerto de carga
del mando a distancia
① Palanca de velocidad ② Selector de velocidad
③ Indicadores de batería
del mando y del skate
④ Indicador de señal
del mando a distancia
Acelerar
Frenar
Alta velocidad
Baja velocidad
Las luc
es se apagan cuando la batería está completamente cargada
Содержание
- User manual archos sk8 pn116005 en 1
- Charging the battery 2
- How to charge the skateboard 2
- Ready to work 2
- Remote controller key introduction 2
- Safety and warning 2
- How to drive 3
- How to matching code 3
- Remote control function description 3
- User manual archos sk8 pn116005 fr 6
- Charger la batterie 7
- Comment recharger le skateboard 7
- Paré au départ 7
- Présentation des boutons de la télécommande 7
- Sécurité et avertissement 7
- Code d appairage 8
- Comment piloter 8
- Description des fonctions de la télécommande 8
- Dessin du produit 8
- Page vierge 9
- Archos sk8 benutzerhandbuch 11
- E board mit fernbedienung 11
- User manual archos sk8 pn116005 de 11
- Einsatzbereit 12
- Laden der batterie 12
- Laden des skateboards 12
- Sicherheits und warnhinweise 12
- Tasten der fernbedienung 12
- Beschreibung der fernbedienungsfunktionen 13
- Dauerhaft rot ⑤ richtungswechsel sobald der motor komplett zum halten gekommen ist klicken sie die richtungstaste und das board wechselt in den rückwärtsmodus ⑥ synchronisierungstaste das gerät wird synchronisiert ausgeliefert ⑦ ein ausschalter der fernbedienung ⑧ ladeanschluss der fernbedienung laden mit micro usb kabel spannung 5 v 13
- Produktabbildung 13
- Steuerung des boards 13
- Synchronisierung 13
- Synchronisierung bei ausgeschaltetem board die fernbedienung ⑦ einschalten die anzeigen der fernbedienung ④ blinken rot synchronisierungstaste einige sekunden gedrückt halten ⑥ die leuchtanzeigen der fernbedienung und die leistungsanzeige des boards blinken rot die fernbedienung wird jetzt synchronisiert die kontrollleuchten der fernbedienung ④ leuchten dauerhaft rot die synchronisierung wurde erfolgreich durchgeführt 13
- ① geschwindigkeitshebel von der mittelposition aus nach vorne drücken um zu beschleunigen und von der mittelposition aus nach hinten drücken um zu bremsen bitte langsam beschleunigen ② geschwindigkeitsmodus nach vorne drücken für high speed modus nach hinten drücken für slow speed modus ③ fernbedienung und board leistungsanzeige vor der verwendung unbedingt batterien laden ④ fernbedienung signalleuchten ohne verbindung zum board oder bei ausgeschaltetem board blinkt die rote leuchte der fernbedienung bei verbindung zum board leuchtet die rote leuchte der fernbedienung 13
- Page vierge 14
- Page vierge 15
- User manual archos sk8 pn116005 es 16
- Cargando la batería 17
- Cómo cargar la batería del monopatín 17
- Descripción de controles 17
- Listo para funcionar 17
- Seguridad y advertencias 17
- Ajuste del código de comunicación 18
- Controles del mando a distancia 18
- Cómo conducirlo 18
- Ilustración del monopat í n 18
- Ilustración del monopatín 18
- Page vierge 19
- Page vierge 20
- User manual archos sk8 pn116005 it 21
- Come caricare lo skateboard 22
- Introduzione di base sul telecomando 22
- Pronto da usare 22
- Ricarica della batteria 22
- Sicurezza e avvertenze 22
- Come abbinare il dispositivo 23
- Come guidare 23
- Descrizione del prodotto 23
- Descrizione delle funzioni del telecomando 23
- Page vierge 24
- Page vierge 25
- User manual archos sk8 pn116005_nl 26
- De batterij opladen 27
- De skateboard opladen 27
- Toetsen van de afstandsbediening 27
- Veiligheidsinformatie 27
- Voorbereiding 27
- Functies van de afstandsbediening 28
- Pairing 28
- Producttekening 28
- Rijden 28
- Page vierge 29
- Page vierge 30
- User manual archos sk8 pn116005 pt 31
- Apresentação dos botões do telecomando 32
- Avisos de segurança 32
- Carregar a bateria 32
- Como carregar o skate 32
- Pronto a utilizar 32
- Como utilizar 33
- Descrição das funções do telecomando 33
- Desenho do produto 33
- Proceder ao emparelhamento 33
- Page vierge 34
- Page vierge 35
- User manual archos sk8 pn116005 pol 36
- Bezpieczeństwo i wskazówki ostrzegawcze 37
- Gotowa do pracy 37
- Jak ładować deskorolkę 37
- Przyciski na pilocie zdalnego sterowania wprowadzenie 37
- Ładowanie baterii 37
- Świeci się gdy bateria jest w pełni naładowana 37
- Dopasowywanie kodu gdy deskorolka jest wyłączona włącz przełącznik ⑦ pilota zdalnego sterowania kontrolki pilota ④ zaczną wówczas migać na czerwono następnie naciśnij i długo przytrzymaj przyciski kodu ⑥ wtedy kontrolka pilota zdalnego sterowania oraz kontrolka zasilania deskorolki zaczną migać na czerwono pilot znajduje się teraz w stanie zgodności kodu należy włączyć przełącznik deskorolki a kontrolki pilota ④ zaświecą się na czerwono co oznacza pomyślne dopasowanie kodu 38
- Jak dopasować kod 38
- Jak wygląda sterowanie deskorolką 38
- Pilot zdalnego sterowania opis funkcji 38
- Rysunek produktu 38
- Page vierge 39
- Page vierge 40
- User manual archos sk8 pn116005 hu 41
- A gördeszka feltöltése 42
- A használat előtt 42
- A távvezérlő bemutatása 42
- Az akkumulátor töltése 42
- Biztonság és figyelmeztetések 42
- A kód párosítása 43
- A termék ábrája 43
- A távvezérlő funkcióinak ismertetése 43
- Az irányítás módja 43
- Зарядка батареи 45
- Подготовка к эксплуатации 45
- Порядок зарядки скейтборда 45
- Предупреждения по технике безопасности 45
- Введение пульт дистанционного управления 46
- Описание функций пульта дистанционного управления 46
- Порядок езды 46
- Порядок сопряжения кодов 47
- Page vierge 50
Похожие устройства
- Archos Hoverboard XL Инструкция по эксплуатации
- Archos e-Kart Инструкция по эксплуатации
- Archos Cycle Инструкция по эксплуатации
- Archos Citee Power Инструкция по эксплуатации
- Archos Bolt Jr Инструкция по эксплуатации
- Archos Bolt Инструкция по эксплуатации
- Archos Urban e-scooter Инструкция по эксплуатации
- Carbon T756 HRC Инструкция по эксплуатации
- Carbon T507 Инструкция по эксплуатации
- Carbon T706 HRC Инструкция по эксплуатации
- Carbon Premium World Runner T2 Инструкция по эксплуатации
- Carbon T806 HRC Инструкция по эксплуатации
- Carbon T906 ENT HRC Инструкция по эксплуатации
- Carbon Premium World Runner T1 Инструкция по эксплуатации
- Carbon T406 Инструкция по эксплуатации
- Carbon T556 Инструкция по эксплуатации
- Carbon T506 Инструкция по эксплуатации
- Carbon THX 55 Pafers Edition Инструкция по эксплуатации
- Carbon U804 Инструкция по эксплуатации
- Carbon U200 Инструкция по эксплуатации