Archos SK8 [20/50] Page vierge
Utilice una llave de tubo para hacer esto correctamente.
Limpie su monopatín con un paño suave y húmedo después de cada uso.
También debe limpiar regularmente los cojinetes con un paño suave y
húmedo y engrasarlos periódicamente. Intercambiar si es necesario. Las
ruedas tienen que ser reemplazadas cuando están gastadas. Quite
cualquier saliente en la tabla que puede ocurrir a través del uso para
prevenir lesiones.
IMPORTANTE
Elija montar en un sitio de skate, lo que le permite mejorar sus habilidades,
no en los pavimentos o en la calle, donde los accidentes graves han
sucedido a los patinadores y otras personas. Los niños menores de ocho
años de edad deben ser supervisados en todo momento cuando patinan.
Aprenda todo lentamente incluyendo nuevos trucos. Cuando pierda el
equilibrio no camine hasta que usted se caiga, bájese y comience otra vez.
Baje las pendientes, donde su velocidad es tan rápida como puede correr
fuera de la tabla sin caer. La mayoría de las lesiones serias del patín son
huesos rotos así que aprenda caer (rodando si es posible) sin el monopatín
primero. Los patinadores que empiezan a aprender deben estar
acompañados de un amigo o padre.
La mayoría de los accidentes graves ocurren en el primer mes.
Antes de saltar del monopatín, asegúrese en qué dirección se dirige,
porque podría lesionar a alguien más. Evite andar en monopatín sobre
superficies húmedas o irregulares. Únase a un club en su área y aprenda
más. Las unidades autoblocantes y otras fijaciones auto bloqueantes
podrían perder su eficacia si intenta alterar el producto
AJUSTE DE LOS EJES
Gire el monopatín boca abajo sobre una superficie plana. Usando una
llave ajustable:
Gire cada tuerca en el sentido de las agujas del reloj para un ajuste rígido,
esto proporcionará una mayor estabilidad.
Gire cada tuerca en el sentido contrario a las agujas del reloj para un ajuste
suelto, esto proporcionará un mayor control de la dirección.
Importante - ¡Asegúrese de no haber aflojado demasiado los ejes! Usted
no debe necesitar aflojar la tuerca más que algunas vueltas para un buen
ajuste.
QUITAR RUEDAS
La manera más fácil de hacer esto es con una herramienta de skate, o una
llave de zócalo de 1/2 ". Si sus ruedas usan espaciadores, asegúrese de
guardarlos para cuando vuelva a colocar las ruedas en su patín.
A continuación, coloque la rueda de nuevo en el eje de la tabla de skate,
pero apenas lo justo. Usted quiere enganchar la punta del eje dentro de los
cojinetes, sólo dejando que toque el cojinete y no la rueda.
Ahora, lentamente y suavemente, levante la rueda en un ángulo hacia
abajo. El cojinete debe salir de la rueda, pero puede que no quiera hacerlo
de inmediato. Si presiona con demasiada fuerza, podría dañar el cojinete.
CÓMO MANTENER LOS RODAMIENTOS
Los primeros signos para mantener un rodamiento son ruidos o fuertes
giros de rodamientos. Para ahorrar algo de dinero usted debe mantener
sus rodamientos regularmente. Siga los consejos que se indican a
continuación: Desmontar las ruedas del eje del monopatín
Abra las protecciones (si es posible) con una aguja
Coloque los cojinetes abiertos en un recipiente pequeño que esté lleno de
limpiador de cítricos u otros líquidos de limpieza. Limpie los cojinetes
cuidadosamente con un cepillo de dientes
Seque los cojinetes limpios en una toalla
Engrase los cojinetes secos con aceite sintético u otra materia. Cierre los
cojinetes de nuevo y ensamble los cojinetes en las ruedas.
¿Con qué frecuencia debo mantener los rodamientos?
No hay ningún consejo general con qué frecuencia debe limpiar sus
rodamientos. El polvo, el agua y la suciedad pueden dañar las pistas de
rodadura pulidas y los piñones de un cojinete pueden influir en el
rendimiento del cojinete y al final en la velocidad de sus patines. Usted
puede extender la vida útil de sus rodamientos mediante un
mantenimiento regular. Realmente depende de muchos factores con qué
frecuencia debe limpiar sus rodamientos como se puede ver. Pero tenga en
cuenta que también deben mantenerse los rodamientos inoxidables. El
polvo y la suciedad también dañan las pistas de rodadura y las bolas del
cojinete. El cojinete no se oxida. Tenga en cuenta: ¡Mantenga siempre los
cojinetes después de conducir en condiciones húmedas!
Содержание
- User manual archos sk8 pn116005 en 1
- Charging the battery 2
- How to charge the skateboard 2
- Ready to work 2
- Remote controller key introduction 2
- Safety and warning 2
- How to drive 3
- How to matching code 3
- Remote control function description 3
- User manual archos sk8 pn116005 fr 6
- Charger la batterie 7
- Comment recharger le skateboard 7
- Paré au départ 7
- Présentation des boutons de la télécommande 7
- Sécurité et avertissement 7
- Code d appairage 8
- Comment piloter 8
- Description des fonctions de la télécommande 8
- Dessin du produit 8
- Page vierge 9
- Archos sk8 benutzerhandbuch 11
- E board mit fernbedienung 11
- User manual archos sk8 pn116005 de 11
- Einsatzbereit 12
- Laden der batterie 12
- Laden des skateboards 12
- Sicherheits und warnhinweise 12
- Tasten der fernbedienung 12
- Beschreibung der fernbedienungsfunktionen 13
- Dauerhaft rot ⑤ richtungswechsel sobald der motor komplett zum halten gekommen ist klicken sie die richtungstaste und das board wechselt in den rückwärtsmodus ⑥ synchronisierungstaste das gerät wird synchronisiert ausgeliefert ⑦ ein ausschalter der fernbedienung ⑧ ladeanschluss der fernbedienung laden mit micro usb kabel spannung 5 v 13
- Produktabbildung 13
- Steuerung des boards 13
- Synchronisierung 13
- Synchronisierung bei ausgeschaltetem board die fernbedienung ⑦ einschalten die anzeigen der fernbedienung ④ blinken rot synchronisierungstaste einige sekunden gedrückt halten ⑥ die leuchtanzeigen der fernbedienung und die leistungsanzeige des boards blinken rot die fernbedienung wird jetzt synchronisiert die kontrollleuchten der fernbedienung ④ leuchten dauerhaft rot die synchronisierung wurde erfolgreich durchgeführt 13
- ① geschwindigkeitshebel von der mittelposition aus nach vorne drücken um zu beschleunigen und von der mittelposition aus nach hinten drücken um zu bremsen bitte langsam beschleunigen ② geschwindigkeitsmodus nach vorne drücken für high speed modus nach hinten drücken für slow speed modus ③ fernbedienung und board leistungsanzeige vor der verwendung unbedingt batterien laden ④ fernbedienung signalleuchten ohne verbindung zum board oder bei ausgeschaltetem board blinkt die rote leuchte der fernbedienung bei verbindung zum board leuchtet die rote leuchte der fernbedienung 13
- Page vierge 14
- Page vierge 15
- User manual archos sk8 pn116005 es 16
- Cargando la batería 17
- Cómo cargar la batería del monopatín 17
- Descripción de controles 17
- Listo para funcionar 17
- Seguridad y advertencias 17
- Ajuste del código de comunicación 18
- Controles del mando a distancia 18
- Cómo conducirlo 18
- Ilustración del monopat í n 18
- Ilustración del monopatín 18
- Page vierge 19
- Page vierge 20
- User manual archos sk8 pn116005 it 21
- Come caricare lo skateboard 22
- Introduzione di base sul telecomando 22
- Pronto da usare 22
- Ricarica della batteria 22
- Sicurezza e avvertenze 22
- Come abbinare il dispositivo 23
- Come guidare 23
- Descrizione del prodotto 23
- Descrizione delle funzioni del telecomando 23
- Page vierge 24
- Page vierge 25
- User manual archos sk8 pn116005_nl 26
- De batterij opladen 27
- De skateboard opladen 27
- Toetsen van de afstandsbediening 27
- Veiligheidsinformatie 27
- Voorbereiding 27
- Functies van de afstandsbediening 28
- Pairing 28
- Producttekening 28
- Rijden 28
- Page vierge 29
- Page vierge 30
- User manual archos sk8 pn116005 pt 31
- Apresentação dos botões do telecomando 32
- Avisos de segurança 32
- Carregar a bateria 32
- Como carregar o skate 32
- Pronto a utilizar 32
- Como utilizar 33
- Descrição das funções do telecomando 33
- Desenho do produto 33
- Proceder ao emparelhamento 33
- Page vierge 34
- Page vierge 35
- User manual archos sk8 pn116005 pol 36
- Bezpieczeństwo i wskazówki ostrzegawcze 37
- Gotowa do pracy 37
- Jak ładować deskorolkę 37
- Przyciski na pilocie zdalnego sterowania wprowadzenie 37
- Ładowanie baterii 37
- Świeci się gdy bateria jest w pełni naładowana 37
- Dopasowywanie kodu gdy deskorolka jest wyłączona włącz przełącznik ⑦ pilota zdalnego sterowania kontrolki pilota ④ zaczną wówczas migać na czerwono następnie naciśnij i długo przytrzymaj przyciski kodu ⑥ wtedy kontrolka pilota zdalnego sterowania oraz kontrolka zasilania deskorolki zaczną migać na czerwono pilot znajduje się teraz w stanie zgodności kodu należy włączyć przełącznik deskorolki a kontrolki pilota ④ zaświecą się na czerwono co oznacza pomyślne dopasowanie kodu 38
- Jak dopasować kod 38
- Jak wygląda sterowanie deskorolką 38
- Pilot zdalnego sterowania opis funkcji 38
- Rysunek produktu 38
- Page vierge 39
- Page vierge 40
- User manual archos sk8 pn116005 hu 41
- A gördeszka feltöltése 42
- A használat előtt 42
- A távvezérlő bemutatása 42
- Az akkumulátor töltése 42
- Biztonság és figyelmeztetések 42
- A kód párosítása 43
- A termék ábrája 43
- A távvezérlő funkcióinak ismertetése 43
- Az irányítás módja 43
- Зарядка батареи 45
- Подготовка к эксплуатации 45
- Порядок зарядки скейтборда 45
- Предупреждения по технике безопасности 45
- Введение пульт дистанционного управления 46
- Описание функций пульта дистанционного управления 46
- Порядок езды 46
- Порядок сопряжения кодов 47
- Page vierge 50
Похожие устройства
- Archos Hoverboard XL Инструкция по эксплуатации
- Archos e-Kart Инструкция по эксплуатации
- Archos Cycle Инструкция по эксплуатации
- Archos Citee Power Инструкция по эксплуатации
- Archos Bolt Jr Инструкция по эксплуатации
- Archos Bolt Инструкция по эксплуатации
- Archos Urban e-scooter Инструкция по эксплуатации
- Carbon T756 HRC Инструкция по эксплуатации
- Carbon T507 Инструкция по эксплуатации
- Carbon T706 HRC Инструкция по эксплуатации
- Carbon Premium World Runner T2 Инструкция по эксплуатации
- Carbon T806 HRC Инструкция по эксплуатации
- Carbon T906 ENT HRC Инструкция по эксплуатации
- Carbon Premium World Runner T1 Инструкция по эксплуатации
- Carbon T406 Инструкция по эксплуатации
- Carbon T556 Инструкция по эксплуатации
- Carbon T506 Инструкция по эксплуатации
- Carbon THX 55 Pafers Edition Инструкция по эксплуатации
- Carbon U804 Инструкция по эксплуатации
- Carbon U200 Инструкция по эксплуатации