GRAPHITE 58G227 [51/156] Műszaki jellemzők
![GRAPHITE 58G227 [51/156] Műszaki jellemzők](/views2/1382027/page51/bg33.png)
51
Ɣ Rendszeresen tisztítsa ki a motorház szellőzőnyílásait, hogy megelőzze ezzel a motor esetleges
túlmelegedését.
Ɣ Ha a motor kommutátoránál túlzott szikraképződést tapasztal, ellenőriztesse szakemberrel a motor
szénkeféinek állapotát.
Ɣ A csavarbehajtót tárolja száraz, gyermekektől elzárt helyen.
A GYORSTOKMÁNY CSERÉJE
A gyorstokmány a fúrócsavarozó meghajtó tengelyére (orsójára) menettel csatlakozik, kiegészítésként még
csavarral is rögzítve van.
Ɣ Állítsa a (5) forgásirány-váltó kapcsolót középső állásba.
Ɣ Nyissa meg az (1) gyorstokmány pofáit és csavarja ki a rögzítőcsavart (balmenet!) (H. ábra).
Ɣ Szorítsa be az imbuszkulcsot a gyorstokmányba, és finoman üsse meg a kulcs másik végét.
Ɣ Csavarja le a gyorstokmányt.
Ɣ A gyorstokmány felszerelése a leszereléssel ellentétes sorrendben történik.
Bármiféle felmerülő meghibásodás javítását bízza a gyári márkaszervizre.
MŰSZAKI JELLEMZŐK
MŰSZAKI ADATOK
Akkumulátoros fúrócsavarozó
Jellemző Érték
Akkumulátorfeszültség 18 V DC
Akkumulátor típus Li - Ion
Az akkumulátor kapacitása 2000 mAh
Üresjárati fordulatszám-tartomány
0-400/0-1100 min
-1
A gyorstokmány befogási mérettartománya 1-13 mm
A forgatónyomaték-szabályozási tartomány 1 – 20 + fúrás
Maximális forgatónyomaték (puha csavarozás) 42 Nm
Maximális forgatónyomaték (kemény csavarozás 60 Nm
Érintésvédelmi besorolási osztály III
Tömeg 1,56 kg
Gyártási év 2017
Akkumulátortöltő
Jellemző Érték
Hálózati feszültség 230 V AC
Hálózati frekvencia 50 Hz
Töltőfeszültség 21 V DC
Max. töltőáram 2500 mA
Töltési idő 1 h
Érintésvédelmi besorolási osztály II
Tömeg 0,58 kg
Gyártási év 2017
ZAJ- ÉS REZGÉSVÉDELMI ADATOK
Tájékoztatás a zajról és a rezgésekről
A zaj kibocsátás szintjei, így a kibocsátott hangnyomásszint (Lp
A
) és a hangteljesítményszint (Lw
A
), valamint
a mérési bizonytalanság (K) értékei a használati utasítás alábbi részében kerültek megadásra az EN 60745
szabványnak megfelelően.
Содержание
- Dodatkowe zasady bezpiecznej pracy wiertarko wkrętarką 6
- Instrukcja oryginalna obsługi 6
- Szczególne warunki bezpieczeństwa dla ładowarki 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Wiertarko wkrętarka akumulatorowa 58g227 6
- Budowa i przeznaczenie 7
- Opis stron graficznych 7
- Opis użytych znaków graficznych 8
- Przygotowanie do pracy 8
- Wyjmowanie wkładanie akumulatora 8
- Wyposażenie i akcesoria 8
- Ładowanie akumulatora 8
- Hamulec wrzeciona 9
- Praca ustawienia 9
- Regulacja momentu obrotowego 9
- Regulacja prędkości obrotowej 9
- Sprzęgło przeciążeniowe 9
- Sygnalizacja stanu naładowania akumulatora 9
- Włączanie wyłączanie 9
- Kierunek obrotów w prawo w lewo 10
- Montaż narzędzia roboczego 10
- Zmiana biegu 10
- Dane znamionowe 11
- Konserwacja i przechowywanie 11
- Obsługa i konserwacja 11
- Parametry techniczne 11
- Uchwyt 11
- Wymiana uchwytu szybkomocującego 11
- Dane dotyczące hałasu i drgań 12
- Ochrona środowiska ce 12
- Deklaracja zgodności we 13
- Gwarancja i serwis 15
- Additional rules for safe work with the drill driver 16
- Cordless drill driver 58g227 16
- Detailed safety regulations 16
- Special safety conditions for the charger 16
- Translation of the original instructions 16
- Description of the graphic pages 17
- Description of the graphic signs used 17
- Design and intended use 17
- Battery charging level indication 18
- Charging the battery 18
- Equipment and accessories 18
- Preparation for work 18
- Putting battery in out 18
- Installation of a bit 19
- Overload coupling 19
- Rotational speed control 19
- Spindle brake 19
- Switching on off 19
- Torque adjustment 19
- Work settings 19
- Change of gear 20
- Maintenance and storage 20
- Replacement of the chuck 20
- Right left rotation direction 20
- Service and maintenance 20
- Noise and vibrations data 21
- Rating data 21
- Technical parameters 21
- Environmental protection ce 22
- Li ion 22
- Akkubohrschrauber 58g227 23
- Detaillierte sicherheitshinweise für ladegerät 23
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 23
- Zusätzliche sicherheitsregeln für den betrieb des akkubohrschraubers 23
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung 23
- Aufbau und bestimmung 24
- Beschreibung der seiten mit graphiken 24
- Ausstattung und zubehör 25
- Beschreibung für verwendete graphische zeichen 25
- Herausnehmen einlegen des akkus 25
- Laden des akkumulators 25
- Vorbereitung auf den einsatz 25
- Akku ladezustandsanzeige 26
- Betrieb einstellungen 26
- Drehmomentsteuerung 26
- Drehzahlsteuerung 26
- Ein ausschalten 26
- Spindelbremse 26
- Überlastungskupplung 26
- Aufnahme 27
- Bedienung und wartung 27
- Drehrichtung links rechts 27
- Gangwechsel 27
- Montage des betriebswerkzeugs 27
- Wartung und aufbewahrung 27
- Nennwerte 28
- Schnellspannaufnahme austauschen 28
- Technische parameter 28
- Li ion 29
- Lärm und schwingungsangaben 29
- Umweltschutz ce 29
- Дополнительные требования безопасности при работе 30
- Перевод оригинальной инструкции 30
- По эксплуатации дрель шуруповерт аккумуляторная 58g227 30
- С дрелью шуруповертом 30
- Специальные требования безопасности 30
- Дополнительные требования безопасности при работе 31
- С зарядным устройством 31
- Конструкция и применение 32
- Описание к графическим изображениям 32
- Оснащение и дополнительные принадлежности 32
- Расшифровка предупреждающих знаков 32
- Выемка крепление аккумулятора 33
- Зарядка аккумулятора 33
- Подготовка к работе 33
- Сигнализация уровня заряда аккумулятора 33
- Тормоз шпинделя 33
- Включение выключение 34
- Крепление рабочего инструмента 34
- Левое правое вращение 34
- Предохранительная муфта 34
- Работа настройка 34
- Регулировка величины крутящего момента 34
- Регулировка частоты вращения 34
- Замена быстрозажимного патрона 35
- Переключение скорости 35
- Приспособление для подвешивания 35
- Техническое обслуживание 35
- Уход и хранение 35
- Номинальные данные 36
- Показатели уровней шума и вибрации 36
- Технические параметры 36
- Li ion 37
- Защита окружающей среды 37
- Информация о дате изготовления указана в серийном 37
- Номере который находится на изделии 37
- Дриль шрубоверт акумуляторний 58g227 38
- Переклад інструкції з польського оригіналу 38
- Правила техніки безпеки під час експлуатації зарядного адаптера 38
- Правила техніки безпеки під час праці дрилем шрубовертом 38
- Спеціальні правила техніки безпеки під час користування устаткуванням 38
- Будова і призначення 39
- Встановлення виймання акумулятора 40
- Ладування акумулятора 40
- Опис графічних символів 40
- Опис малюнків 40
- Приналежності й аксесуари 40
- Підготовка до роботи 40
- Індикація стану ладунку акумулятора 41
- Вмикання і вимикання 41
- Гальмо шпинделя 41
- Порядок роботи робочі налаштування 41
- Регулювання швидкості обертання 41
- Заміна різального робочого інструменту 42
- Муфта протиперевантажувальна 42
- Напрямок обертання праворуч ліворуч реверс 42
- Регулювання моменту обертання 42
- Догляд і зберігання 43
- Заміна швидкорознімного патрону 43
- Зберігання та обслуговування 43
- Патрон 43
- Перемикання швидкостей 43
- Інформація про рівень шуму і коливань 44
- Номінальні характеристики 44
- Технічні характеристики 44
- Li ion 45
- Охорона середовища се 45
- A fúró csavarbehajtó használatának további biztonsági 46
- Akkumulátoros fúrócsavarozó 58g227 46
- Az akkumulátortöltőt érintő különleges biztonsági előírások 46
- Az eredeti használati utasítás fordítása 46
- Részletes biztonsági előírások 46
- Szabályai 46
- Az ábrák áttekintése 47
- Felépítés rendeltetés 47
- Az akkumulátor kivétele és behelyezése 48
- Az akkumulátor töltése 48
- Az alkalmazott piktogramok leírása 48
- Felkészítés az üzembehelyezésre 48
- Tartozékok kiegészítő felszerelések 48
- A fordulatszám beállítása 49
- A forgónyomaték beállítása 49
- A munkaszerszámok befogatása 49
- Az akkumulátor töltöttségi állapotának kijelzése 49
- Be és kikapcsolás 49
- Munkavégzés beállítások 49
- Nyomáshatároló tengelykapcsoló 49
- Orsófék 49
- Fogantyú 50
- Forgásirány jobbra balra 50
- Karbantartás tárolás 50
- Kezelés karbantartás 50
- Sebességváltás 50
- A gyorstokmány cseréje 51
- Műszaki adatok 51
- Műszaki jellemzők 51
- Zaj és rezgésvédelmi adatok 51
- Környezetvédelem ce 52
- Li ion 52
- Condiţii speciale de securitate pentru încărcătoare 53
- Maşină de găurit înşurubat cu acumulator 58g227 53
- Prevederi speciale pentru securitate 53
- Reguli suplimentare pentru securitatea lucrului cu maşina de găurit înşurubat 53
- Traducere a instrucţiunilor originale 53
- Construcţia şi destinaţia 54
- Descrierea paginilor grafice 54
- Descrierea semnelor grafice folosite 55
- Echipament şi accesorii 55
- Pregătirea pentru lucru 55
- Scoaterea montarea acumulatorului 55
- Încărcarea acumulatorului 55
- Conectare deconectare 56
- Cuplajul de siguranţă 56
- Frâna axului 56
- Lucrul ajustarea 56
- Reglarea momentului de rotaţie 56
- Reglarea vitezei de rotaţie 56
- Semnalizarea stării acumulatorului 56
- Montajul sculei de lucru ajutatoare 57
- Prinderea 57
- Schimbarea vitezei 57
- Sensul de rotaţie dreapta stânga 57
- Date de fabricaţie 58
- Operarea şi mentenanţa 58
- Parametrii tehnici 58
- Înlocuirea mandrinei 58
- Întreţinerea şi depozitarea 58
- Date privind zgomotul şi vibraţiile 59
- Li ion 59
- Protecţia mediului ce 59
- Akumulátorová vrtačka šroubovák 58g227 60
- Doplňkové pokyny pro bezpečnou práci s vrtačkou šroubovákem 60
- Podrobné bezpečnostní pokyny 60
- Překlad původního návodu k používání 60
- Zvláštní bezpečnostní podmínky pro používání nabíječky 60
- Konstrukce a určení 61
- Popis stran s vyobrazeními 61
- Nabíjení akumulátoru 62
- Popis použitých grafických označení 62
- Příprava k práci 62
- Vybavení a příslušenství 62
- Vyjímání vkládání akumulátoru 62
- Bezpečnostní spojka proti přetížení 63
- Brzda vřetene 63
- Indikace stavu nabití akumulátoru 63
- Montáž pracovního nástroje 63
- Provoz nastavení 63
- Regulace otáček 63
- Regulace točivého momentu 63
- Zapínání vypínání 63
- Držák 64
- Péče a údržba 64
- Směr otáčení doprava doleva 64
- Změna rychlostního stupně 64
- Údržba a skladování 64
- Technické parametry 65
- Výměna rychloupínacího sklíčidla 65
- Údaje o hluku a vibracích 65
- Li ion 66
- Ochrana životního prostředí ce 66
- Akumulátorový vŕtací skrutkovač 58g227 67
- Detailné bezpečnostné podmienky pre použitie nabíjačky 67
- Detailné bezpečnostné predpisy 67
- Doplnkové bezpečnostné pokyny pre prácu s vŕtacím skrutkovačom 67
- Preklad pôvodného návodu na použitie 67
- Konštrukcia a použitie 68
- Vysvetlivky ku grafickej časti 68
- Nabíjanie akumulátora 69
- Opis použitých grafických znakov 69
- Pred uvedením do prevádzky 69
- Vybavenie a príslušenstvo 69
- Vyberanie vkladanie akumulátora 69
- Brzda vretena 70
- Montáž pracovných nástrojov 70
- Nastavenie krútiaceho momentu 70
- Práca nastavenia 70
- Regulácia rýchlosti otáčania 70
- Signalizácia stavu nabitia akumulátora 70
- Spojka proti preťaženiu 70
- Zapínanie vypínanie 70
- Ošetrovanie a údržba 71
- Prepínanie rýchlostí 71
- Smer otáčok vpravo vľavo 71
- Záves 71
- Menovité údaje 72
- Technické parametre 72
- Výmena rýchloupínacieho skľučovadla 72
- Údaje týkajúce sa hlučnosti a vibrácií 72
- Li ion 73
- Ochrana životného prostredia ce 73
- Baterijski vrtalnik vijačnik 58g227 74
- Dodatna navodila za varno uporabo vrtalnika vijačnika 74
- Posebni varnostni pogoji za polnilnik 74
- Prevod izvirnih navodil 74
- Specifični varnostni predpisi 74
- Opis grafičnih strani 75
- Opis uporabljenih grafičnih znakov 75
- Zgradba in namen 75
- Oprema in pribor 76
- Polnjenje baterije 76
- Priklop in odklop baterije 76
- Priprava na uporabo 76
- Signalizacija stanja napolnitve baterije 76
- Namestitev delovnega orodja 77
- Preobremenitvena sklopka 77
- Regulacija vrtilne hitrosti 77
- Regulacija vrtilnega momenta 77
- Uporaba nastavitve 77
- Vklop izklop 77
- Zavora vretena 77
- Menjava hitrosti 78
- Menjava hitrovpenjalne glave 78
- Ročaj 78
- Smer vrtenja v desno levo 78
- Vzdrževanje in hramba 78
- Nazivni podatki 79
- Podatki o hrupu in vibracijah 79
- Tehnični parametri 79
- Li ion 80
- Varovanje okolja ce 80
- Akumuliatorinis gręžtuvas suktuvas 58g227 81
- Detalios saugaus naudojimosi įkrovikliu taisyklės 81
- Originalios instrukcijos vertimas 81
- Pagrindinės darbo saugos taisyklės 81
- Papildomos saugaus darbo su gręžtuvu suktuvu taisyklės 81
- Grafinių puslapių aprašymas 82
- Konstrukcija ir paskirtis 82
- Panaudotų grafinių ženklų aprašymas 82
- Akumuliatoriaus išėmimas ir įdėjimas 83
- Akumuliatoriaus įkrovimas 83
- Akumuliatoriaus įkrovimo lygio rodiklis 83
- Komplektavimas ir priedai 83
- Pasiruošimas darbui 83
- Apsauginė mova nuo perkrovos 84
- Darbas ir reguliavimas 84
- Darbinio priedo tvirtinimas 84
- Sukimo momento reguliavimas 84
- Sukimosi greičio reguliavimas 84
- Suklio stabdys 84
- Įjungimas ir išjungimas 84
- Aptarnavimas ir priežiūra 85
- Greito veržimo griebtuvo keitimas 85
- Laikiklis 85
- Pavaros keitimas 85
- Sukimo kryptis į dešinę kairę 85
- Garso ir vibracijos duomenys 86
- Nominalūs duomenys 86
- Techniniai duomenys 86
- Aplinkos apsauga ir ce 87
- Li ion 87
- Akumulatora urbjmašīna skrūvgriezis 58g227 88
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 88
- Papildu drošības norādījumi drošam darbam ar urbjmašīnu skrūvgriezi 88
- Īpaši drošības noteikumi 88
- Īpaši drošības noteikumi lādētājam 88
- Grafiskās daļas apraksts 89
- Uzbūve un pielietojums 89
- Akumulatora izņemšana ielikšana 90
- Akumulatora uzlāde 90
- Aprīkojums un piederumi 90
- Sagatavošanās darbam 90
- Simbolu apraksts 90
- Darbinstrumentu montāža 91
- Darbs iestatījumi 91
- Darbvārpstas bremzes 91
- Griezes momenta regulācija 91
- Griezes ātruma regulēšana 91
- Ieslēgšana izslēgšana 91
- Pārslodzes sajūgs 91
- Signalizēšana par akumulatora uzlādes stāvokli 91
- Apkalpošana un apkope 92
- Apkope un uzglabāšana 92
- Kreisais labais griezes virziens 92
- Pārnesuma maiņa 92
- Turētājs 92
- Dati par troksni un vibrācijām 93
- Nominālo parametru dati 93
- Tehniskie parametri 93
- Ātrdarbības patronas nomaiņa 93
- Li ion 94
- Vides aizsardzība ce 94
- Akutrell kruvikeeraja 58g227 95
- Eriohutusjuhised 95
- Laadija erioutusjuhised 95
- Originaalkasutusjuhendi tõlge 95
- Täiendavad ohutusjuhised akutrell kruvikeerajaga töötamisel 95
- Ehitus ja otstarve 96
- Jooniste selgitus 96
- Kasutatud graafiliste sümbolite selgitus 96
- Aku eemaldamine paigaldamine 97
- Aku laadimine 97
- Aku laetuse taseme märguanne 97
- Ettevalmistus tööks 97
- Varustus ja tarvikud 97
- Pöördekiiruse reguleerimine 98
- Pöördemomendi reguleerimine 98
- Sisselülitamine väljalülitamine 98
- Spindli pidur 98
- Töö seadistamine 98
- Töötarvikute paigaldamine 98
- Ülekoormussidur 98
- Hooldamine ja transport 99
- Hooldus ja hoidmine 99
- Kiirkinnituspadruni vahetamine 99
- Käepide 99
- Käiguvahetus 99
- Põõrlemissuund paremale vasakule 99
- Müra ja vibratsiooni puudutavad andmed 100
- Nominaalandmed 100
- Tehnilised parameetrid 100
- Keskkonnakaitse ce 101
- Li ion 101
- Допълнителни принципи за безопасна работа с 102
- Подробни правила за безопасност 102
- Превод на оригиналната инструкция 102
- Пробивен акумулаторен винтоверт 58g227 102
- Пробивния винтоверт 102
- Специални условия за безопасност при работа с зарядното устройство 102
- Конструкция и предназначение 103
- Описание на графичните страници 103
- Екипировка и аксесоари 104
- Зареждане на акумулатора 104
- Изваждане слагане на акумулатора 104
- Описание на използваните графични символи 104
- Подготовка за работа 104
- Включване изклщчване 105
- Предпазен съединител 105
- Работа настройки 105
- Регулиране на скоростта на въртене 105
- Сигнализация за степента на зареждане на акумулатора 105
- Спирачка на шпиндела 105
- Монтаж на работния инструмент 106
- Посока на въртене надясно наляво 106
- Регулиране на въртящия момент 106
- Дръжка 107
- Обслужване и поддръжка 107
- Поддръжка и съхраняване 107
- Смяна на патронника за бързо закрепване 107
- Смяна на скоростта 107
- Данни за шума и вибрациите 108
- Номинални данни 108
- Технически параметри 108
- Li ion 109
- Опазване на околната среда ce 109
- Akumulatorska bušilica izvijač 58g227 110
- Dodatne upute vezane uz sigurnost za bušilicu izvijač 110
- Posebni propisi o sigurnosti 110
- Posebni sigurnosni uvjeti za punjač 110
- Pozor prije početka korištenja električnog alata treba pažljivo pročitati te upute i spremiti ih za daljnje korištenje 110
- Prijevod originalnih uputa 110
- Konstrukcija i namjena 111
- Opis grafičkih stranica 111
- Opis korištenih grafičkih znakova 111
- Dijelovi i dodatna oprema 112
- Priprema za rad 112
- Punjenje aku baterije 112
- Signalizacija stanja napunjenosti aku baterije 112
- Vađenje stavljanje aku baterije 112
- Kočnica vretena 113
- Montaža radnog alata 113
- Protuopterećujuća spojka 113
- Rad postavke 113
- Regulacija brzine okretaja 113
- Regulacija okretnog momenta 113
- Uključivanje isključivanje 113
- Drška 114
- Održavanje i skladištenje 114
- Promjena brzine 114
- Rukovanje i održavanje 114
- Smjer okretaja u desno u lijevo 114
- Nazivni podaci 115
- Podaci vezani za buku i vibracije 115
- Tehnički parametri 115
- Zamjena brzostežuće glave 115
- Li ion 116
- Zaštita okoliša ce 116
- Akumlatorske bušilice odvijača 58g227 117
- Dodatni saveti za bezbedan rad sa bušilicom odvijačem 117
- Opšte mere bezbednosti 117
- Opšte mere bezbednosti za punjač 117
- Prevod orginalnog uputstva 117
- Izrada i namena 118
- Opis grafičkih strana 118
- Opis korišćenih grafičkih znakova 119
- Oprema i dodaci 119
- Priprema za rad 119
- Punjenje akumulatora 119
- Vađenje postavljanje akumulatora 119
- Kočnica vretena 120
- Montaža radnih alatki 120
- Rad postavke 120
- Regulacija brzine obrtaja 120
- Regulacija obrtnog momenta 120
- Signalizacija stanja punjenja akumulatora 120
- Spojnica opterećenja 120
- Uključivanje isključivanje 120
- Drška 121
- Korišćenje i održavanje 121
- Pravac obrtaja u desno u levo 121
- Promena brzine 121
- Čuvanje i održavanje 121
- Nominalni podaci 122
- Podaci vezani za buku i podrhtavanje 122
- Promena drške koja se brzo pričvršćuje 122
- Tehničke karakteristike 122
- Li ion 123
- Zaštita sredine ce 123
- Δραπανοκατσαβιδου 124
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ 124
- Επαναφορτιζομενο δραπανοκατσαβιδο 58g227 124
- Επιπλεον απαιτησεισ ασφαλειασ κατα τη χρηση του 124
- Επιπλεον απαιτησεισ ασφαλειασ κατα τη χρηση του φορτιστη 124
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ 124
- Κατασκευη και χρηση 125
- Περιγραφη εικονων 125
- Αφαιρεση τοποθετηση του ηλεκτρικου συσσωρευτη 126
- Εξαρτηματα και επιπλεον ανταλλακτικα 126
- Επεξηγηση προειδοποιητικων σηματων 126
- Προετοιμασια για εργασιεσ 126
- Φορτιση του ηλεκτρικου συσσωρευτη 126
- Ενεργοποιηση απενεργοποιηση 127
- Λειτουργια ρυθμισεισ 127
- Ο μηχανισμοσ πεδησησ τησ ατρακτου 127
- Ρυθμιση τησ συχνοτητασ τησ περιστροφησ 127
- Σηματοδοτηση του επιπεδου φορτισησ του ηλεκτρικου συσσωρευτη 127
- Δεξια αριστερη περιστροφη 128
- Ο συζευκτηρασ ασφαλειασ 128
- Ρυθμιση τιμησ τησ ροπησ στρεψεωσ 128
- Τοποθετηση του εργαλειου εργασιασ 128
- Αλλαγη τησ ταχυτητασ 129
- Αντικατασταση τησ υποδοχησ ταχειασ συσφιξησ 129
- Διαταξη για αναρτηση 129
- Τεχνικη συντηρηση 129
- Φροντιδα και φυλαξη 129
- Θορυβοσ και κραδασμοι 130
- Ονομαστικα στοιχεια 130
- Τεχνικεσ παραμετροι 130
- Li ion 131
- Προστασια περιβαλλοντοσ 131
- Normas adicionales de trabajo seguro con el taladro atornillador 132
- Normas de seguridad detalladas 132
- Normas de seguridad específicas para el cargador 132
- Taladro atornillador a batería 58g227 132
- Traducción del manual original 132
- Descripción de las páginas gráficas 133
- Estructura y aplicación 133
- Carga de la batería 134
- Descripción de iconos utilizados 134
- Preparación para trabajar 134
- Retirada colocación de la batería 134
- Útiles y accesorios 134
- Ajuste de revoluciones 135
- Ajuste del par de giro 135
- Embrague de sobrecarga 135
- Freno del husillo 135
- Indicación sobre el estado de carga de la batería 135
- Puesta en marcha desconexión 135
- Trabajo ajustes 135
- Cambio de marcha 136
- Dirección de giro a la derecha izquierda 136
- Mantenimiento y almacenaje 136
- Montaje del útil 136
- Sujeción 136
- Uso y mantenimiento 136
- Cambio de sujeción rápida 137
- Datos nominales 137
- Parametros técnicos 137
- Información sobre ruidos y vibraciones 138
- Li ion 138
- Protección medioambiental ce 138
- Norme particolari di sicurezza 139
- Norme particolari di sicurezza per il caricabatterie 139
- Traduzione delle istruzioni originali 139
- Trapano avvitatore a batterie 58g227 139
- Ulteriori indicazioni per l uso in piena sicurezza del trapano avvitatore 139
- Caratteristiche e applicazioni 140
- Descrizione delle pagine grafiche 140
- Carica della batteria 141
- Descrizione dei simboli grafici utilizzati 141
- Equipaggiamento e accessori 141
- Estrazione inserimento della batteria 141
- Preparazione al funzionamento 141
- Accensione spegnimento 142
- Freno dell alberino 142
- Funzionamento regolazione 142
- Indicatore del livello di carica della batteria 142
- Limitatore di sovraccarico 142
- Montaggio dell utensile di lavoro 142
- Regolazione della coppia 142
- Regolazione della velocità 142
- Cambiamento di velocità 143
- Impugnatura 143
- Manutenzione e immagazzinamento 143
- Senso di rotazione destra sinistra 143
- Utilizzo e manutenzione 143
- Dati nominali 144
- Parametri tecnici 144
- Sostituzione del mandrino autoserrante 144
- Dati riguardanti rumore e vibrazioni 145
- Protezione dell ambiente ce 145
- Accu boorschroevendraaier 58g227 146
- Bijzondere veiligheidsinstructies voor de oplader 146
- Extra veiligheidsinstructies bij het werk met de boorschroevendraaier 146
- Gedetailleerde veiligheidsvoorschriften 146
- Vertaling van de originele handleiding van de 146
- Beschrijving van grafische pagina s 147
- Bouw en bestemming 147
- Accu opladen 148
- Accu wegnemen plaatsen 148
- Omschrijving van de grafische tekens 148
- Uitrusting en accessoires 148
- Werkvoorbereiding 148
- Aan uitzetten 149
- Instellen van het krachtmoment 149
- Instellen van het toerental 149
- Knop van de accu laadstatus 149
- Montage van het werkstuk 149
- Overbelastingskoppel 149
- Spilrem 149
- Werking instellingen 149
- Bediening en onderhoud 150
- Draairichting naar rechts naar links 150
- Onderhoud en opslag 150
- Versnelling schakelen 150
- Technische parameters 151
- Typeplaatje 151
- Vervangen van de snelspanboorkop 151
- Gegevens betreffende lawaai en trillingen 152
- Li ion 152
- Milieubescherming ce 152
Похожие устройства
- GRAPHITE 58G216 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G151 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G784 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G782 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G605 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G728 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G736 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G712 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G725 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G792 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G402 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G401 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 89G940 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G952 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G971 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G960 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G812 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G806 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G800 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G824 Инструкция по эксплуатации