GRAPHITE 59G370 [122/160] Προετοιμασια για εργασια
Превью страниц
Страница 122 /
160
![GRAPHITE 59G370 [122/160] Προετοιμασια για εργασια](/views2/1382051/page122/bg7a.png)
122
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΕΠΙΠΛΕΟΝ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ
1. Ειδικό κλειδί - 1 τεμ.
2. Σύνδεσμος - 1 τεμ.
3. Εξάγωνο κλειδί - 1 τεμ.
4. Παράκυκλος πλάτους 3,8 mm - 5 τεμ.
5. Παράκυκλος με εγκοπή - 1 τεμ.
6. Σμίλη - 1 τεμ.
7. Βαλιτσάκι - 1 τεμ.
ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑ
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ / ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΟΥ ΣΥΝΔΕΣΜΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΑΦΑΙΡΕΣΗΣ
ΣΚΟΝΗΣ
Ɣ Εισάγετε τον σύνδεσμο (3) στο στόμιο αποβολής σκόνης (4) (προσοχή οι προεξοχές να εισχωρήσουν
στις εγκοπές) και στερεώστε τον στρέφοντάς τον προς τα δεξιά (εικ. A).
Ɣ Η αποσυναρμολόγηση του συνδέσμου
πραγματοποιείται με την αντίστροφη από τη συναρμολόγησή
του σειρά.
ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΣΚΟΝΗΣ
Η εν λειτουργία φρέζα αυλακώσεων πρέπει να είναι συνδεδεμένη με σύστημα αφαίρεσης σκόνης.
Ɣ Χαλαρώστε το περικόχλιο (13) του συνδέσμου (3).
Ɣ Εισάγετε το άκρο του εύκαμπτου σωλήνα του συστήματος αφαίρεσης σκόνης στον σύνδεσμο (3) και
στερεώστε το σφίγγοντας το περικόχλιο (13) (εικ. B) (η σύνδεση πρέπει να είναι ερμητική).
Προβαίνοντας στην εργασία, ενεργοποιήστε την ηλεκτρική σκούπα και κατόπιν ενεργοποιήστε τη φρέζα
αυλακώσεων. Κατόπιν ολοκλήρωσης της εργασίας, πρώτα απενεργοποιήστε τη φρέζα αυλακώσεων και
κατόπιν την ηλεκτρική σκούπα. Αυτό θα σας βοηθήσει να αποφύγετε υπερβολική συγκέντρωση σκόνης
στο
μέρος εργασίας. Μερικά μοντέλα βιομηχανικών ηλεκτρικών σκουπών, εφοδιασμένα με την πρίζα
σύνδεσης ηλεκτρικού εργαλείου, διαθέτουν αυτόματη ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της ηλεκτρικής
σκούπας η οποία ρυθμίζεται με το κομβίο εκκίνησης του ηλεκτρικού εργαλείου.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΠΛΑΤΟΥΣ ΑΥΛΑΚΩΣΗΣ /ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΡΟΧΩΝ ΚΟΠΗΣ
Χρησιμοποιείτε μόνο διαμαντοτροχούς οι οποίοι
προορίζονται για ξηρή κοπή, λαμβάνοντας υπ’
όψιν τη μέγιστη επιτρεπτή συχνότητα περιστροφής που αναγράφεται επί του τροχού κοπής.
Το πλάτος της αυλάκωσης εξαρτάται από την ποσότητα παρακύκλων που έχετε τοποθετήσει ανάμεσα
στους τροχούς κοπής, καθώς και από το πάχος των τροχών κοπής.
Το πλάτος της αυλάκωσης ρυθμίζεται στην κλίμακα
από 8 έως 26 χιλιοστά.
Το πλάτος της αυλάκωσης δύναται να υπολογιστεί με τον εξής τρόπο:
Πλάτος αυλάκωσης = ποσότητα παρακύκλων x το πάχος τους + το πάχος του τροχού κοπής..
Ανεξαρτήτως της ποσότητας των παρακύκλων που έχουν τοποθετηθεί ανάμεσα στους τροχούς
κοπής, ο παράκυκλος με εγκοπή πρέπει να τοποθετηθεί ακριβώς κάτω από τον
δεύτερο τροχό κοπής
με σκοπό τη σωστή του κεντροθέτηση.
Η φρέζα αυλακώσεων δύναται να λειτουργεί είτε με έναν, είτε με δυο τροχούς κοπής.
Ɣ Ξεβιδώστε την εμπλοκή του πέλματος (7) και κατεβάστε το πέλμα κάτω (8).
Ɣ Ξεβιδώστε τους κοχλίες συγκράτησης (14) των τροχών κοπής (5) (εικ. C).
Ɣ Στρέψτε
την πρόσθια χειρολαβή (1) και αφαιρέστε το προστατευτικό περίβλημα των τροχών κοπής
(5) (εικ. D).
Ɣ Πιέστε και κρατήστε το κομβίο εμπλοκής της ατράκτου (11), και με τη χρήση του ειδικού κλειδιού
(περιλαμβάνεται στη συσκευασία) ξεβιδώστε την εξωτερική φλάντζα (15) (εικ. E).
Ɣ Προσοχή! Σφίξτε το περικόχλιο προς τα
αριστερά, σύμφωνα με την κατεύθυνση περιστροφής των
τροχών κοπής.
Ɣ Αφαιρέστε τους τροχούς κοπής, τους παρακύκλους και την εξωτερική φλάντζα από την άτρακτο και
σχολαστικά καθαρίστε τα όλα.
Содержание
155- Instrukcja oryginalna obsługi
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa
- Bruzdownica
- Przygotowanie do pracy
- Praca ustawienia
- Obsługa i konserwacja
- Parametry techniczne
- Ochrona środowiska ce
- Deklaracja zgodności we
- Gwarancja i serwis
- Wall chaser
- Translation of the original instructions
- Detailed safety regulations
- Preparation for operation
- Operation settings
- Technical parameters
- Operation and maintenance
- Environment protection
- Штроборез
- Правила техники безопасности
- Перевод оригинальной инструкции
- Подготовка к работе
- Работа настройка
- Техническое обслуживание
- Технические параметры
- Информация о дате изготовления указана в серийном номере который находится на изделии
- Защита окружающей среды
- Правила техніки безпеки
- Переклад інструкції з оригіналу
- Штроборіз
- Підготовка до роботи
- Порядок роботи робочі налаштування
- Зберігання та обслуговування
- Технічні характеристики
- Охорона середовища
- Részletes biztonsági előírások
- Falhoronymaró
- Eredeti használati utasítás fordítása
- Felkészülés az üzembehelyezésre
- Munkavégzés beállítások
- Kezelés karbantartás
- Műszaki jellemzők
- Környezetvédelem
- Principii amanuntite de securitate
- Masina de taiat caneluri
- Traducere a instrucțiunilor originale
- Pregatirea pentru lucru
- Lucrul ajustarile
- Deservirea intretinerea
- Protejarea mediului
- Parametrii tehnici
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung
- Nutfräse
- Detaillierte sicherheitsvorschriften
- Betriebsvorbereitung
- Betrieb einstellungen
- Technische parameter
- Bedienung und wartung
- Umweltschutz
- Mūro freza
- Detalios saugumo taisyklės
- Originalios instrukcijos vertimas
- Pasiruošimas darbui
- Darbas ir nustatymai
- Aptarnavimas ir sandėliavimas
- Techniniai duomenys
- Aplinkos apsauga ir
- Rievzāģītis
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas
- Detalizētie drošības noteikumi
- Sagatavošanās darbam
- Darbs iestatījumi
- Apkalpošana un apkope
- Vides aizsardzība
- Tehniskie parametri
- Soonefrees
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge
- Täiendavad ohutusjuhised
- Ettevalmistus tööks
- Töötamine seadistamine
- Kasutamine ja hooldus
- Tehnilised andmed
- Keskkonnakaitse
- Фреза за канали в бетон
- Превод на оригиналната инструкция
- Подробни правила за безопасност
- Подготовка за работа
- Работа настройки
- Обслужване и поддръжка
- Технически параметри
- Опазване на околната среда
- Podrobné bezpečnostní pokyny
- Drážkovací frézka
- Překlad původního návodu k používání
- Příprava k práci
- Provoz nastavení
- Péče a údržba
- Technické parametry
- Ochrana životního prostředí
- Preklad pôvodného návodu na použitie
- Drážkovacia fréza
- Detailné bezpečnostné predpisy
- Pred uvedením do prevádzky
- Práca nastavenia
- Ošetrovanie a údržba
- Technické parametre
- Ochrana životného prostredia
- Specifični varnostni predpisi
- Prevod izvirnih navodil
- Zidni rezkalnik 59g370
- Priprava na uporabo
- Uporaba nastavitve
- Oskrba in hranjenje
- Varovanje okolja
- Tehnični parametri
- Φρεζα αυλακωσεων τοιχου
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ
- Κανονεσ ασφαλειασ
- Προετοιμασια για εργασια
- Εργασια συντονισμοσ
- Τεχνικη συντηρηση
- Τεχνικεσ παραμετροι
- Προστασια περιβαλλοντοσ
- Opšte mere bezbednosti
- Mašina za pravljenje brazda 59g370
- Prevod orginalnog uputstva
- Priprema za rad
- Rad postavke
- Rukovanje i održavanje
- Tehničke karakteristike
- Zaštita sredine
- Prijevod originalnih uputa
- Posebni propisi o sigurnosti
- Glodalica
- Priprema za rad
- Rad postavke
- Rukovanje i održavanje
- Zaštita okoliša
- Tehnički parametri
- Norme particolari di sicurezza
- Fresatrice per muratura
- Traduzione delle istruzioni originali
- Preparazione al funzionamento
- Funzionamento regolazioni
- Servizio e manutenzione
- Caratteristiche tecniche
- Protezione dell ambiente ce
- Traducción del manual original
- Rozadora
- Normas de seguridad detalladas
- Preparación para trabajar
- Trabajo ajustes
- Uso y mantenimiento
- Parametros técnicos
- Protección medioambiental ce
Похожие устройства
-
Milwaukee WCE 65Руководство по работе с устройством -
Milwaukee WCE 30Инструкция к устройству -
Bosch gnf 65 a professionalРуководство по настройке -
Einhell TC-MA 1300Руководство по эксплуатации -
Зубр ЗШ-П30-1400 ПСТРуководство пользователя -
Metabo MFE 30Инструкция по применению -
Deko DKWC1800Инструкция по эксплуатации -
Makita SG150Инструкция -
Makita SG150Деталировка -
Hammer str150Инструкция по эксплуатации -
Hammer STR125 PREMIUMИнструкция по эксплуатации -
СОЮЗ ушс-8150шИнструкция по эксплуатации