GRAPHITE 59G370 [124/160] Τεχνικη συντηρηση
Превью страниц
Страница 124 /
160
![GRAPHITE 59G370 [124/160] Τεχνικη συντηρηση](/views2/1382051/page124/bg7c.png)
124
Κατόπιν ενεργοποίησης της φρέζας αυλακώσεων, αφήστε τους τροχούς κοπής να αποκτήσουν
τη μέγιστη συχνότητα περιστροφής, και μόνο κατόπιν αυτού προβείτε στην εργασία. Κατά τη
δημιουργία αυλάκωσης απαγορεύεται να απενεργοποιείτε τη φρέζα αυλακώσεων. Επιτρέπεται να
πιέσετε το κομβίο εκκίνησης μόνο όταν οι τροχοί κοπής δεν έρχονται σε επαφή με το επεξεργαζόμενο
υλικό.
Ρυθμίστε το βάθος και το πλάτος της αυλάκωσης.
Ɣ Εφαρμόστε το οπίσθιο μέρος του πέλματος (8) μαζί με τον οδηγό με ράουλο στήριξης (12) στο προς
επεξεργασία επιφάνεια (οι τροχοί κοπής ανυψώνονται πάνω από την προς επεξεργασία επιφάνεια).
Ɣ Ενεργοποιήστε τη φρέζα αυλακώσεων και αφήστε τους τροχούς κοπής
να αποκτήσουν τη μέγιστη
συχνότητα περιστροφής.
Ɣ Σταδιακά κατεβάστε τη φρέζα αυλακώσεων ώστε οι τροχοί κοπής να εισχωρήσουν στην
επεξεργαζόμενη επιφάνεια (κατά αυτήν την κίνηση, η οπίσθια ακμή του πέλματος πρέπει να ακουμπά
την επεξεργαζόμενη επιφάνεια) (εικ. G).
Ɣ Όταν το πέλμα εφαρμοστεί με όλη την επιφάνειά του στην επεξεργαζόμενη επιφάνεια
, συνεχίστε την
κοπή μετακινώντας τη φρέζα αυλακώσεων προς τον εαυτό σας (στην κατεύθυνση αντίθετη από την
κατεύθυνση περιστροφής των τροχών κοπής).
Ɣ Ολοκληρώστε την κοπή εκτελώντας τις ενέργειες αντίθετες από αυτές της αρχής της εργασίας: στρέψτε
τη φρέζα αυλακώσεων γύρω από τη γραμμή επαφής της οπίσθιας ακμής της με την
επεξεργαζόμενη
επιφάνεια.
Ɣ Κατόπιν απενεργοποίησης της φρέζας αυλακώσεων, αναμένετε την πλήρη ακινητοποίηση των τροχών
κοπής, και μόνο κατόπιν αυτής παραμερίστε το εργαλείο.
Ɣ Αφαιρέστε το υλικό που έμεινε ανάμεσα στις αυλακώσεις της εγκοπής με τη χρήση της σμίλης.
Για να εξομαλύνετε τις ανωμαλίες που δημιουργούνται κατά την κοπή αυλάκωσης, οφείλετε
να ρυθμίσετε
το βάθος της αυλάκωσης κατά 3 χιλιοστά μεγαλύτερο του επιθυμητού. Κατά την επεξεργασία τοίχων π.χ.
με σφύρα, μπορείτε να αποτρέψετε την αποκοπή τμημάτων υλικού στην επιφάνεια του τοίχου με την
προηγούμενη δημιουργία της αυλάκωσης του μέγιστου βάθους με τη φρέζα αυλακώσεων.
Κατόπιν απενεργοποίησης της φρέζας αυλακώσεων, μην
επιχειρείτε να ακινητοποιήσετε τους
τροχούς κοπής με την πίεσή τους στο επεξεργασμένο υλικό ή με την πίεση του κομβίου εμπλοκής
της ατράκτου.
Μην ασκείτε στο εργαλείο μεγάλη πίεση. Η πίεση που ασκείται στην επιφάνεια του πέλματος η οποία
έρχεται σε επαφή με το επεξεργαζόμενο υλικό, πρέπει να είναι ήπια και
ομοιόμορφη. Η υπερβολική
πίεση δύναται να προκαλέσει την υπερθέρμανση του κινητήρα, βλάβη των τροχών κοπής ή την
ενεργοποίηση του διακόπτη ασφαλείας που προστατεύει από την υπερφόρτωση. Οφείλετε να
κάνετε διαλείμματα στην εργασίας σας.
Το εργαλείο είναι εξοπλισμένο με ηλεκτρονικό σύστημα το οποίο σταθεροποιεί τη συχνότητα
περιστροφής, καθώς και με την προστασία
από υπερφόρτωση. Σε περίπτωση υπερβολικού
φορτίου, ο κινητήρας της φρέζας αυλακώσεων ακινητοποιείται αυτόματα. Σε αυτήν την περίπτωση,
οφείλετε να ελαχιστοποιήσετε το φορτίο και να πραγματοποιήσετε την εκκίνηση χωρίς φορτίο κατά
προσέγγιση για 1 λεπτό, με σκοπό την ψύξη.
Οι τροχοί κοπής θερμαίνονται πολύ κατά τη λειτουργία τους, συνεπώς οφείλετε να μην
ακουμπάτε
τα ακάλυπτα σημεία του σώματός σας στους τροχούς που δεν έχουν ψυχθεί.
Κατά την επεξεργασία σκληρών υλικών, ενδέχεται να επέλθει η υπερθέρμανση του τροχού κοπής και
συνεπώς, βλάβη του. Η δέσμη σπινθήρων γύρω από τον τροχό κοπής μαρτυρά την υπερθέρμανσή
του. Οφείλετε να διακόψετε την εργασία και να ψύξετε
τον τροχό, αφήνοντας τη φρέζα αυλακώσεων
να λειτουργήσει με τη μέγιστη συχνότητα περιστροφής χωρίς φορτίο για 3 – 5 λεπτά.
Η μικρή παραγωγικότητα και η δέσμη σπινθήρων ενδέχεται να μαρτυρούν τη φθορά του τροχού
κοπής.
ΤΕΧΝΙΚΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Προβαίνοντας σε οποιεσδήποτε ενέργειες που αφορούν τη συναρμολόγηση, τη ρύθμιση, την
επισκευή ή τη συντήρηση, οφείλετε οπωσδήποτε να αποσυνδέσετε τον ρευματολήπτη του καλωδίου
παροχής ρεύματος του εργαλείου από τον ρευματοδότη.
Содержание
155- Instrukcja oryginalna obsługi
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa
- Bruzdownica
- Przygotowanie do pracy
- Praca ustawienia
- Obsługa i konserwacja
- Parametry techniczne
- Ochrona środowiska ce
- Deklaracja zgodności we
- Gwarancja i serwis
- Wall chaser
- Translation of the original instructions
- Detailed safety regulations
- Preparation for operation
- Operation settings
- Technical parameters
- Operation and maintenance
- Environment protection
- Штроборез
- Правила техники безопасности
- Перевод оригинальной инструкции
- Подготовка к работе
- Работа настройка
- Техническое обслуживание
- Технические параметры
- Информация о дате изготовления указана в серийном номере который находится на изделии
- Защита окружающей среды
- Правила техніки безпеки
- Переклад інструкції з оригіналу
- Штроборіз
- Підготовка до роботи
- Порядок роботи робочі налаштування
- Зберігання та обслуговування
- Технічні характеристики
- Охорона середовища
- Részletes biztonsági előírások
- Falhoronymaró
- Eredeti használati utasítás fordítása
- Felkészülés az üzembehelyezésre
- Munkavégzés beállítások
- Kezelés karbantartás
- Műszaki jellemzők
- Környezetvédelem
- Principii amanuntite de securitate
- Masina de taiat caneluri
- Traducere a instrucțiunilor originale
- Pregatirea pentru lucru
- Lucrul ajustarile
- Deservirea intretinerea
- Protejarea mediului
- Parametrii tehnici
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung
- Nutfräse
- Detaillierte sicherheitsvorschriften
- Betriebsvorbereitung
- Betrieb einstellungen
- Technische parameter
- Bedienung und wartung
- Umweltschutz
- Mūro freza
- Detalios saugumo taisyklės
- Originalios instrukcijos vertimas
- Pasiruošimas darbui
- Darbas ir nustatymai
- Aptarnavimas ir sandėliavimas
- Techniniai duomenys
- Aplinkos apsauga ir
- Rievzāģītis
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas
- Detalizētie drošības noteikumi
- Sagatavošanās darbam
- Darbs iestatījumi
- Apkalpošana un apkope
- Vides aizsardzība
- Tehniskie parametri
- Soonefrees
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge
- Täiendavad ohutusjuhised
- Ettevalmistus tööks
- Töötamine seadistamine
- Kasutamine ja hooldus
- Tehnilised andmed
- Keskkonnakaitse
- Фреза за канали в бетон
- Превод на оригиналната инструкция
- Подробни правила за безопасност
- Подготовка за работа
- Работа настройки
- Обслужване и поддръжка
- Технически параметри
- Опазване на околната среда
- Podrobné bezpečnostní pokyny
- Drážkovací frézka
- Překlad původního návodu k používání
- Příprava k práci
- Provoz nastavení
- Péče a údržba
- Technické parametry
- Ochrana životního prostředí
- Preklad pôvodného návodu na použitie
- Drážkovacia fréza
- Detailné bezpečnostné predpisy
- Pred uvedením do prevádzky
- Práca nastavenia
- Ošetrovanie a údržba
- Technické parametre
- Ochrana životného prostredia
- Specifični varnostni predpisi
- Prevod izvirnih navodil
- Zidni rezkalnik 59g370
- Priprava na uporabo
- Uporaba nastavitve
- Oskrba in hranjenje
- Varovanje okolja
- Tehnični parametri
- Φρεζα αυλακωσεων τοιχου
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ
- Κανονεσ ασφαλειασ
- Προετοιμασια για εργασια
- Εργασια συντονισμοσ
- Τεχνικη συντηρηση
- Τεχνικεσ παραμετροι
- Προστασια περιβαλλοντοσ
- Opšte mere bezbednosti
- Mašina za pravljenje brazda 59g370
- Prevod orginalnog uputstva
- Priprema za rad
- Rad postavke
- Rukovanje i održavanje
- Tehničke karakteristike
- Zaštita sredine
- Prijevod originalnih uputa
- Posebni propisi o sigurnosti
- Glodalica
- Priprema za rad
- Rad postavke
- Rukovanje i održavanje
- Zaštita okoliša
- Tehnički parametri
- Norme particolari di sicurezza
- Fresatrice per muratura
- Traduzione delle istruzioni originali
- Preparazione al funzionamento
- Funzionamento regolazioni
- Servizio e manutenzione
- Caratteristiche tecniche
- Protezione dell ambiente ce
- Traducción del manual original
- Rozadora
- Normas de seguridad detalladas
- Preparación para trabajar
- Trabajo ajustes
- Uso y mantenimiento
- Parametros técnicos
- Protección medioambiental ce
Похожие устройства
-
Milwaukee WCE 65Руководство по работе с устройством -
Milwaukee WCE 30Инструкция к устройству -
Bosch gnf 65 a professionalРуководство по настройке -
Einhell TC-MA 1300Руководство по эксплуатации -
Зубр ЗШ-П30-1400 ПСТРуководство пользователя -
Metabo MFE 30Инструкция по применению -
Deko DKWC1800Инструкция по эксплуатации -
Makita SG150Инструкция -
Makita SG150Деталировка -
Hammer str150Инструкция по эксплуатации -
Hammer STR125 PREMIUMИнструкция по эксплуатации -
СОЮЗ ушс-8150шИнструкция по эксплуатации