GRAPHITE 56H806 Инструкция по эксплуатации онлайн [21/36] 320637
![GRAPHITE 56H806 Инструкция по эксплуатации онлайн [21/36] 320637](/views2/1382080/page21/bg15.png)
21
INDRUMARI REFERITOR LA SECURITATE
Protecţia împotriva frigerii :
In timpul lucrului trebuie să porţi haine cu mânecele lungi şi mănmuşi de sudor. Sireturile la încălţăminte
trebuie să e bine strânse. Cămaşa încheiată sub gât, buzunarele astupate, pantaloni fără manşete, aceste
îndrumări au ca scop de a face imposibilă intrarea scânteilor sau a detaşărilor de material erbinte în aceste
locuri. Utilizaţi vizetă se sudor cu sticlă întunecată, cu scopul protejării feţei împotriva acţionării luminei arcului
electric. NICI ODATĂ să nu utilizaţi vizeta crăpată sau ruptă, deoarece razele arcului electric pot pătrunde
prin locurile defectate şi să cauzeze frigerile pielei feţei. Sticla întunecată crăpată a vizetei trebuie IMEDIAT
înlocuită. In timpul executării sudării nu este voie să porţi îmbrăcăminte murdară de ulei sau alt tip de lubreant,
deoarece scânteile le pot aprinde. Nici odată să nu atingi, cu mâna goală elementele erbinţi, ca de ex. capetele
electodei sau piesele metalice erbinţi imediat după efectuarea sudurii.
Protecţia împotriva vaporilor dăunători:
Vaporii dăunători sau gazele care se emană în timpul executării sudurei şi căldura arcului electric pot cauza
ameninţarea sănăţii. Cu scopul protejării sănătăţii, totdeauna trebuie să lucraţi în încăperi deschise. Se pote
lucra şi în încăperi închise care sunt bine ventilate şi cu înstalaţie de exhauzarea gazelor dăunătoare şi a
vaporilor emenaţi în timpul executării sudurei.
Protejarea împotriva incendiului şi a exploziei:
In cazul în care, arcul electric, acăra, sau scânteile care sar, se pot atinge de materiale inamabile este pericol
de incendiu sau de explozie. Scânteile sau picăturile de material erbinte, se pot strecura prin surile sau
crăpăturile care pot în lungul ţevilor, sau în uşi sau ferestre, cât şi prin cele din pereţi sau duşumele.
Cu scopul de a evita incendiu sau explozie, maşina de sudat trebuie menţinută în stare curată şi gata de
lucru. NICI ODATA să nu sudaţi în aproprierea materialelor cu ameninţare de explozie. După terminarea sudurii
sau întreruperii lucrului, trebuie să verici dacă la locul de lucru n-au rămas scântei sau picături de material
erbinte nestins.
Mediu cu pericol de explozie:
Nici odată să nu începi executarea sudurii, în cazul în care în atmoseră se pot aa particule de material
inamabil, gaze inamabile sau vapori inamabili, de ex. benzină sau solvenţi.
Protejarea împotriva electrocutării:
Electrocutarea poate duce la moarte în urma contactului cu conductori electrici neizolaţi sau cu elemente de
metal anclaşate în circuitul de sudare.
In timpul executării sudurei nu atinge NICI ODATA cu mâna goală suprafeţe umede. Atât îmbrăcămintea
cât şi corpul trebuie să e în strare uscată. Nici odată să nu începi sudarea în mediu umed, fără asigurarea
împotriva electrocutării.
Nu atinge nici odată, electroda sau orice alt element cu conductibilitate al circuitului electric de sudare, sau a orcărui
element metalic care are contact cu circuitului electric de sudare, în timp ce maşina de sudat este în funcţiune.
Mânierul cleşte:
Pot utilizate numai mâniere cleşte de sudare izolate. După terminarea sudurii electrodul de sudare trebuie
scos din mânier. Nu întrebuinţaţi mâniere cu şuruburi de xare.
Racordarea :
Racordarea maşinei de sudat poate executată doar cu conductori cu izolaţie.
Conductorii :
Periodic, trebuie vericată starea conductorilor, dacă nu sunt defectate. Orice conductor cu izolaţia defectata
sau uzată trebuie IMEDIAT INLOCUIT spre a evita pericolul electrocutării, al căreia consecinţe pot tragice.
Siguranţele :
Nici odată nu deconecta sau demonta siguranţele de protecţie împotriva curentului sa împotriva supra
încălzirii. Inainte de instalarea maşinei de sudat, vericării sau reparaţiei, utilajul trebuie deconectat de la
Содержание
- H806 56h808 56h810 1
- H806 56h808 56h810 5
- Instrukcja użytkowania spawarki typu inverter 5
- H806 56h808 56h810 11
- Instruction manual for inverter welder 11
- H806 56h808 56h810 13
- Инструкция по эксплуатации сварочного инверторного аппарата 13
- H806 56h808 56h810 15
- Інструкція з експлуатації апарату зварювального інверторного 15
- H806 56h808 56h810 inverter hegesztőkészülék 17
- Használati utasítás 17
- H806 56h808 56h810 20
- Instructiuni de utilizarea masinei de sudat tip inverter 20
- Naudojimo instrukcija 22
- Suvirinimo įrenginio inverter 56h806 56h808 56h810 22
- H806 56h808 56h810 24
- Invertora metināšanas aparāta lietošanas instrukcija 24
- Inverter tüüpi keevitusaparaat 56h806 56h808 56h810 26
- Kasutusjuhend 26
- Návod na obsluhu 29
- Zváračka typu inverter 56h806 56h808 56h810 29
- Navodila za uporabo 31
- Varilnik tipa inverter 56h806 56h808 56h810 31
- H806 56h808 56h810 33
- Όδηγιεσ χρησησ τησ μηχανησ συγκόλλησησ tig 33
Похожие устройства
- GRAPHITE 56H808 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 56H810 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 97G100 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G607 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G608 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 56H800 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 56H802 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 56H804 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G880 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G886 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G383 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 56H820 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G001 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G004 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G008 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G000 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G010 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G006 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G003 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G011 Инструкция по эксплуатации