Chicago Pneumatic CP6773 [14/36] Português portuguese
![Chicago Pneumatic CP6773 [14/36] Português portuguese](/views2/1382501/page14/bge.png)
1.Dados Técnicos
Modelo
Unidade
Binário
Velocidade
livre
Dimensões
L x W x H
Consumo de Ar
Peso
Dia. tubo interno
Entrada
de ar
Pressão sonora
L
pA
Potência de
Som
L
wA
Vibração
Funciona-
mento
Máx Média Carga At
a
hd
K
W
L
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
[polegada]
[ft.lbs]
[Nm]
[ft.lbs]
[Nm]
[min-1]
[polegada]
[mm]
[Nl/s]
[SCFM]
[kg]
[lb]
[polegada]
[mm]
[polegada]
[dB(A)] [dB(A)] [m/s²] [m/s²]
pressão máx. 6,3 bar (90 psi)
a
h
: Nível de vibração, k Incerteza ; L
pA
Pressão sonora dB(A), K
pA
= K
WA
= 3 dB Incerteza.
Declaração de ruído e emissão de vibrações (ISO 15744 and ISO 28927-2)
Todos os valores são atuais até à data desta publicação. Para informação mais recente, visite www.cp.com.
Os valores declarados foram obtidos por testes de tipo laboratorial de acordo com as normas indicadas e são adequados para a comparação com os valores
declarados de outras ferramentas testadas de acordo com as mesmas normas. Estes valores declarados não são adequados para a utilização em avaliações
de risco, e os valores medidos em locais de trabalho podem ser superiores. Os valores atuais de exposição e de risco de danos experimentados por um
utilizador individual são únicos e dependem da forma como o utilizador trabalha, da peça de trabalho e do design da estação de trabalho, assim como do
período de exposição e da condição física do utilizador. Nós, CHICAGO PNEUMATIC TOOLS, não podemos ser responsabilizados por consequências da
utilização dos valores declarados, em vez dos valores que reetem a exposição atual, numa avaliação de risco individual numa situação no local de trabalho na
qual não temos qualquer controlo. Esta ferramenta pode provocar síndroma de vibração na mão e braço, se a sua utilização não for devidamente gerida. Pode
encontrar um guia da UE para lidar com a vibração da mão e braço em www. pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf
Recomendamos um programa de vigilância da saúde para detectar sintomas precoces que possam estar relacionados com a exposição ao ruído ou vibração,
de modo a que os procedimentos de gestão possam ser modicados, para ajudar a evitar danos futuros.
2. Tipo(s) de máquina
• Este produto é projectado para instalação e remoção de parafusos em madeira, metal e plástico. Não é permitida qualquer outra utilização. Apenas para uso
profissional.
• Por favor, leia atentamente as instruções antes de iniciar a máquina.
3. Funcionamento
• Prenda os acessórios devidamente à ferramenta.
• Para um fornecimento de ar limpo e seco, ligue o dispositivo conforme ilustrado na Fig. 01.
• Para ligar o equipamento, basta puxar o gatilho (A). A velocidade da máquina aumenta com o aumento da pressão no gatilho Solte o gatilho para parar.
• Para mudar a rotação, rode o comutador (B) conforme apresentado na Fig. 03.
• Utilize o interruptor de inversão (B) apenas quando o eixo rotativo está totalmente parado. Alterar a velocidade antes do eixo rotativo parar pode danificar a
máquina.
• Para ajustar a potência de saída, rode o regulador (C) conforme ilustrado na Fig. 04.
4. Lubricação
motor Embraiagem
• Use um lubricador de linha de ar com óleo SAE # 10, ajustado para duas gotas por minuto.
Se não puder utilizar um lubricador de linha de ar, adicione óleo de motor de ar para a
entrada uma vez por dia.
Lubricante recomendado : CP Oil PROTECTO-LUBE
- 4 oz (0.12l) P/N: CA149661
- 20.8 oz (0.591l) P/N: CA000046
- 1gal (3.8l) P/N: P089507
• Utilize o lubricante de embraiagem sintético CP Pneu-Lube
8940158455 : 0,5 oz. (15g).
5. Instruções de manutenção
• Siga os regulamentos ambientais locais do país para um manuseamento seguro e eliminação de todos os componentes.
• O trabalho de manutenção e reparação deve ser levado a cabo por pessoal qualificado, utilizando apenas peças de substituição originais. Contacte o
fabricante ou o seu concessionário autorizado mais próximo para procurar aconselhamento ou assistência técnica ou se necessitar de adquirir peças de
substituição.
• Assegure-se sempre de que a máquina está desligada da fonte de energia para evitar operação acidental.
• Desmonte e inspecione a ferramenta a cada três (3) meses, se a ferramenta for utilizada todos os dias. Substitua as peças danificadas ou gastas.
• As peças de alto desgaste estão sublinhadas na lista de peças.
• Para manter o tempo de inactividade no mínimo, são recomendados os seguintes kits de serviço :
Tune-Up Kit : veja a lista de peças
6. Eliminação
• A eliminação deste equipamento deve seguir a legislação do respectivo país.
• Todos os dispositivos danificados, muito desgastados ou que funcionem indevidamente DEVEM SER RETIRADOS DE FUNCIONAMENTO.
• Reparar apenas por pessoal da manutenção técnica.
7. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Nós : CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC 1800 Overview Drive Rock Hill, SC 29730 - USA
Tipo(s) de máquina : chave de impacto
Declaramos que o(s) produto(s) : CP6763, CP6773, CP6763-D18D, CP6773-D18D Número de série : 00001-99999
Origem do produto : Taiwan
está em conformidade com os requisitos da Directiva do Conselho, referente às legislações dos Estados-Membros relacionados com : "Maquinaria" 2006/42/EC (17/05/2006)
normas harmonizadas aplicáveis: EN ISO 11148-6:2012
Nome e cargo do emissor : Pascal Roussy (R&D Manager)
Local e Data : Saint-Herblain, 20/10/2015
Ficheiro técnico disponível na sede da UE. Pascal Roussy R&D manager CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain - France
Copyright 2015, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Todos os direitos reservados. É proibido o uso não autorizado, qualquer que seja o m, assim como a cópia total ou parcial. Isto aplica-se particularmente a marcas comerciais,
denominações de modelos, números de peças e desenhos. Utilize somente peças autorizadas. A Garantia ou a Responsabilidade pelo Produto não cobrem danos ou o mau funcionamento
Instruções Originais
PT
Português (Portuguese)
Série CP6763, CP6773 CP6763-D18D, CP6773-D18D
chave de impacto
Содержание
- Operator s manual 1
- Air diagram 2
- Fig 3 fig 4 2
- H b c a 2
- English english 3
- Impact wrench 3
- Deutsch german 4
- Schlagschrauber 4
- Clé à chocs 5
- Français french 5
- Español spanish 6
- Llave de impactos 6
- Chiave a impulsi 7
- Italiano italian 7
- Nederlands dutch 8
- Slagmoersleutel 8
- Русский язык russian 9
- Ударный гайковерт 9
- Mutterdragare 10
- Svenska swedish 10
- Dansk danish 11
- Slagnøgle 11
- Muttertrekker 12
- Norsk norwegian 12
- Iskuväännin 13
- Suomen kieli finnish 13
- Chave de impacto 14
- Português portuguese 14
- Αερόκλειδο 15
- Ελληνικά greek 15
- Klucz udarowy 16
- Polski polish 16
- Rázový utahovák 17
- Česky čeština czech 17
- Nárazový kľúč 18
- Slovenčina slovak 18
- Magyar hungarian 19
- Ütvecsavarozó 19
- Slovenščina slovene 20
- Udarni vijačnik 20
- Lietuvių kalba lithuanian 21
- Pneumatinis suktuvas 21
- Latviski latvian 22
- Trieciena uzgriežņu atslēga 22
- 中文 chinese 23
- 冲击扳手 23
- インパクトレンチ 24
- 日本語 japanese 24
- Hrvatski croatian 25
- Pneumatski ključ 25
- Cheie pneumatică 26
- Română romanian 26
- Български език bulgarian 27
- Ударен ключ 27
- Eesti keel estonian 28
- Löökvõti 28
- 임팩트 렌치 29
- 한국어 korean 29
- Darbeli anahtar 30
- Türkçe turkish 30
- Advarsel 31
- Advertencia 31
- Attention 31
- Attenzione 31
- Dansk danish 31
- Deutsch german 31
- Do not discard give 31
- Español spanish 31
- Français french 31
- Italiano italian 31
- Nederlands dutch 31
- Norsk norwegian 31
- Ostrzeżenie 31
- Polski polish 31
- Português portuguese 31
- Suomen kieli finnish 31
- Svenska swedish 31
- To user 31
- Varning 31
- Varoitus 31
- Vorsicht 31
- Waarschuwing 31
- Ελληνικά greek 31
- Προειδοποιηση 31
- Предупреждение 31
- Русский язык russian 31
- Avertizare 32
- Bīdinājums 32
- Do not discard give to user 32
- Eesti keel estonian 32
- Figyelem 32
- Hoiatus 32
- Hrvatski croatian 32
- Latviski latvian 32
- Lietuvių kalba lithuanian 32
- Magyar hungarian 32
- Opozorilo 32
- Română romanian 32
- Slovenčina slovak 32
- Slovenščina slovene 32
- Türkçe turkish 32
- Upozorenje 32
- Varovanie 32
- Varování 32
- Česky čeština czech 32
- Įspėjimas 32
- Български език bulgarian 32
- Предупреждение 32
- 中文 chinese 32
- 日本語 japanese 32
- 警告 32
- 한국어 32
- 한국어 korean 32
Похожие устройства
- Chicago Pneumatic CP6773 Схема
- Chicago Pneumatic CP6773 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6773-D18D Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6773-D18D Сертификат
- Chicago Pneumatic CP6773-D18D Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6773-D18D Схема
- Chicago Pneumatic CP6778EX-P18D Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6778EX-P18D Сертификат
- Chicago Pneumatic CP6778EX-P18D Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6778EX-P18D Схема
- Chicago Pneumatic CP6910-P24 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6910-P24 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP6910-P24 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6910-P24 Схема
- Chicago Pneumatic CP6920-D24 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6920-D24 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP6920-D24 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6920-D24 Схема
- Chicago Pneumatic CP6930-D35 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6930-D35 Инструкция по безопасности