Chicago Pneumatic CP6910-P24 [23/32] Cp6910 p24 serija
![Chicago Pneumatic CP6910-P24 [23/32] Cp6910 p24 serija](/views2/1382525/page23/bg17.png)
RIBOTA GAMINTOJO GARANTIJA
Ribota garantija: „Chicago Pneumatic Tool Co. LLC“ (toliau – CP) gaminiai
turi garantiją nuo medžiagų ir gamybos defektų, kuri galioja vienerius
metus nuo įsigijimo datos. Garantija taikoma tik naujiems gaminiams,
kurie buvo įsigyti CP arba iš jų įgaliotų platintojų. Ši garantija netaikoma
gaminiams, kurie buvo naudojami ne pagal paskirtį arba netinkamai,
pakeisti arba taisomi ne CP arba jų įgaliotų aptarnavimo atstovų. Jei per
vienerius metus po įsigijimo paaiškėja, kad CP gaminys turi medžiagų
arba gamybos defektų, grąžinkite jį į bet kurį CP gamyklos aptarnavimo
centrą arba įgaliotą CP prietaisų aptarnavimo centrą iš anksto apmokėję
transportavimą, nurodę savo vardą, pavardę ir adresą, atitinkamą
įsigijimo datos įrodymą ir trumpą defekto aprašymą. CP savo nuožiūra
sutaisys arba pakeis gaminius su defektais nemokamai. Po taisymų
arba pakeitimų garantija taikoma taip, kaip aprašyta ankščiau ir galioja
likusį pradinės garantijos laiką. Pagal šią garantiją CP atsakomybė ir
jūsų išskirtinės priemonės ribojamos gaminio su defektais taisymui arba
pakeitimui. (Nėra jokių kitų garantijų ir CP neatsako už atsitiktinę,
specialią, ypatingą ar bet kokią kitą žalą, išlaidas, išskyrus taisymo
arba keitimo išlaidas, kaip aprašyta ankščiau.)
Originali instrukcija
Copyright 2012, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Visos teisės saugomos. Bet koks neteisėtas turinio ar jo dalių
naudojimas arba kopijavimas yra draudžiamas. Tai taikoma prekės
ženklams, modelių tipams, dalių numeriams ir piešiniams. Naudokite
tik leistinas dalis. Bet kokia žala ar triktis sukelta naudojant
neleistinas dalis, nepadengiama pagal garantiją ar atsakomybę už
gaminį.
lietuvių
(Lithuanian)
LT
CP6910-P24 Serija
Įspaudžiamas veržliaraktis
Triukšmo ir virpesių deklaracija
Garso slėgio lygis 98 dB(A), Neapibrėžtis 3 dB (A), pagal EN
ISO 15774. Garso galiai pridėkite 11 dB(A).
Virpesių vertė:
13,7 m/s², Neapibrėžtis k = 4,9 m/s², re. ISO 28927-2.
Triukšmo ir virpesių deklaracija
Visos pateiktos vertės galioja leidinio išleidimo metu.
Naujausios informacijos ieškokite adresu: cp.com
Šios deklaruotos vertės buvo gautos laboratorinio tipo
testavimo metu pagal nustatytus standartus ir nėra tinkamos
naudoti rizikingiems vertinimams. Vertės išmatuotos
asmeninėse darbo vietose gali būti didesnės nei deklaruotos
vertės. Tikrosios keliamos rizikos vertės ir žalos pavojus
patirtas atskiro vartotojo yra unikalus ir priklauso nuo to, kaip
vartotojas dirba, atliekamo darbo ir darbo vietos konstrukcijos
taip pat poveikio laiko ir zinės vartotojo būklės. „Chicago
Pneumatic“ neatsako už pasekmes naudojant deklaruotas
vertes vietoj tikrąją keliamą riziką atitinkančių verčių, kai
rizika vertinama tam tikroje darbo situacijoje, kurios mes
nevaldome.
Jei įrankis naudojamas netinkamai, jis gali sukelti. plaštakos
ir rankos vibracijos sindromą. Plaštakos ir rankos vibracijos
valdymo ES vadovą galite rasti adresu
www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_
Declaration_info_sheet_0111.pdf
Ankstyviems simptomams, kurie gali būti susiję su vibracijos
eksponavimu, nustatyti ir valdymo procedūroms keisti taip,
kad išvengtumėte pakenkimo ateityje, mes rekomenduojame
sveikatos priežiūros programą.
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
Įrenginio tipas:
Įrengimas skirtas srieginiams varžtams įsukti arba išsukti iš
medžio, metalo bei plastiko. Negalima naudoti kitiems tikslams.
Skirtas tik profesionaliam naudojimui.
Oro tiekimo reikalavimai
1. Tiekimo prietaisas su 90 psig (6,2 bar) švaraus, sauso oro.
Aukštesnis slėgis ženkliai sumažina prietaiso eksploatavimo
trukmę.
2. Prijunkite prietaisą prie oro linijos naudodami vamzdį, žarną ir
tvirtinimo dydžius parodytus schemoje žemiau.
Tepimas
1. Naudokite oro linijos tepalinę su SAE #10 alyva, nustačius du
lašus per minutę. Jei oro linijos tepalinė negali būti naudojama,
kartą per dieną įėjimą papildykite oro variklio alyva.
2. Patikrinkite sankabos alyvą vieną kartą per mėnesį. Naudokite
75 ml „SAE #5W-30“ arba panašios alyvos.
Veikimas
1. Šis veržliaraktis išsuka srieginius varžtus spaudžiant į
juos standartines veržliarakčio movas. Veržliaraktį įjunkite
spausdami ant rankenos esantį spragtuką. Norėdami, kad
veržliaraktis suktųsi pirmyn, nustatykite sklendę į sukimo pirmyn
rodyklės padėtį. Norėdami, kad veržliaraktis suktųsi atgal,
nustatykite sklendę į sukimo atgal rodyklės padėtį.
2. Šiame spaudžiamame veržliaraktyje yra sumontuotas
reguliatorius, kuriuo galima nustatyti sukimo galingumą.
Norėdami sukti veržliaraktį maksimaliu galingumu, pasukite
reguliatorių į 3-ią padėtį, norėdami sukti minimaliu galingumu,
reguliatorių nustatykite į 1-ą padėtį.
Priežiūra
1. Jei įrankį naudojate kiekvieną dieną, po metų išmontuokite jį ir
apžiūrėkite oro variklį, taip pat kas tris (3) mėnesius apžiūrėkite
įspaudimo movą. Pakeiskite pažeistas arba susidėvėjusias
dalis.
2. Greitai susidėvinčios dalys pabrauktos dalių sąraše.
3. Siekiant sugaišti kuo mažiau laiko, rekomenduojama naudoti
toliau išvardintus įrankius:
Reguliavimo komplektas: žr. dalių sąrašą 2050529713
Techniniai duomenys
Laisvosios eigos greitis; 5000 sūk./min
Содержание
- Cp6910 p24 series 1
- Impact wrench 1
- Operator s manual 1
- Warning 1
- Local sales and service locations 2
- Cp6910 p24 series 3
- English 3
- Instruction manual 3
- Manufacturer s limited warranty 3
- Aprietatuercas neumático 4
- Declaración de valores de ruido y vibración 4
- Español spanish 4
- Especificaciones del suministro de aire 4
- Especificaciones técnicas 4
- Funcionamiento 4
- Garantía limitade del fabricante 4
- Lubricación 4
- Mantenimiento 4
- Manual de instrucciones 4
- Série cp6910 p24 4
- Tipo de equipo 4
- Alimentation en air comprimé 5
- Caractéristiques 5
- Catégorie 5
- Clé à choc pneumatique 5
- Entretien 5
- Fonctionnement 5
- Français french 5
- Guide d utilisation 5
- Limites de la garantie du fabricant 5
- Lubrification 5
- Niveaux de bruit et de vibrations 5
- Série cp6910 p24 5
- Alimentazione 6
- Avvitatore pneumatico ad impulsi 6
- Dichiarazione relativa al rumore e alle vibrazioni 6
- Funzionamento 6
- Garanzia limitata del fabricante 6
- Italiano italian 6
- Lubrificazione 6
- Manuale delle istruyioni 6
- Manutenzione 6
- Serie cp6910 p24 6
- Tipo di prodotto 6
- Brugsanvisning 7
- Buller och vibrationsdeklaration 7
- Maskintyp 7
- Serie cp6910 p24 7
- Smörjning 7
- Svenska swedish 7
- Tekniska data 7
- Tillverkarens begränsede garanti 7
- Tryckluftsfordringar 7
- Tryckluftsnyckel 7
- Underhåll 7
- Anforderungen an die luftversorgung 8
- Befristete herstellergarantie 8
- Betrieb 8
- Betriebsanleitung 8
- Cp6910 p24 serie 8
- Deutsch german 8
- Erklärung zu geräuschemission und vibration 8
- Machinentyp 8
- Schlagschrauber 8
- Schmierung 8
- Technische daten 8
- Wartung 8
- Chave pneumática 9
- Dados técnicos 9
- Declaração de ruído e vibração 9
- Garantia limitada do fabricante 9
- Lubrificação 9
- Manual de instruções 9
- Manutenção 9
- Operação 9
- Português portuguese 9
- Requisitos para o fornecimento de ar 9
- Série cp6910 p24 9
- Tipo da máquina 9
- Begrenset garanti fra produsenten 10
- Cp6910 p24 serien 10
- Instruksjonshåndbod 10
- Krav til lufttilførsel 10
- Maskintype 10
- Norsk norwegian 10
- Opplysninger om støy og vibrasjon 10
- Smøring 10
- Tekniske data 10
- Trykkluftsnøkkel 10
- Vedlikehold 10
- Bediening 11
- Beperkte garantie van de fabrikant 11
- Cp6910 p24 serie 11
- Gebruiksaanwijzing 11
- Brugsanvisning 12
- Cp6910 p24 serie 12
- Dansk danish 12
- Fabrikantens begrænsede garant 12
- Krav til luftforsyning 12
- Luftnøgle 12
- Maskintype 12
- Smøring 12
- Støj og vibrationsdeklaration 12
- Vedligeholdelse 12
- Ohjekirja 13
- Sarja cp6910 p24 13
- Takuuehdot 13
- Заявленные шумовые и вибрационные характеристики 14
- Модель cp6910 p24 14
- Ограниченная гарантия изготовителя 14
- Русский russian 14
- Смазывание 14
- Техническое обслуживание 14
- Тип машины 14
- Требования к снабжению воздухом 14
- Эксплуатация 14
- Cp6910 p24 系列 15
- 使用说明手册 15
- 冲击扳手 15
- 制造商有限产品保证 15
- 噪声与振动声明 15
- 技术数据 15
- 操作 15
- 机器类型 15
- 气源要求 15
- 润滑 15
- 维护 15
- Cp6910 p24 σειρά 16
- Απαιτήσεις παροχής αέρα 16
- Δήλωση θορύβου κραδασμών 16
- Εγχειριδιο οδηγιων 16
- Ελληνικά greek 16
- Κρουστικό κλειδί 16
- Λίπανση 16
- Λειτουργία 16
- Περιορισμενη ευθυνη κατασκευαστη 16
- Συντήρηση 16
- Τεχνικά δεδομένα 16
- Τύπος μηχανήματος 16
- Cp6910 p24 sorozat 17
- Használati utasítás 17
- Korlátozott gyártói garancia 17
- Üzemeltetés 17
- Apkope 18
- Cp6910 p24 sērija 18
- Eļļošana 18
- Ierīces tips 18
- Izmantošana 18
- Latviešu latvian 18
- Lietošanas rokasrāmata 18
- Prasības gaisa pievadei 18
- Ražotāja ierobežotā garantija 18
- Triecienskrūvgriezis 18
- Trokšņa vibrāciju deklarācija 18
- Cp6910 p24 seria 19
- Dane techniczne 19
- Działanie 19
- Instrukcja obsługi 19
- Klucz udarowy 19
- Konserwacja 19
- Ograniczona gwarancja producenta 19
- Określenie hałasu i wibracji 19
- Polski polish 19
- Smarowanie 19
- Typ maszyny 19
- Wymogi dotyczące dopływu powietrza 19
- Cp6910 p24 série 20
- Maticový klíč na stlačený vzduch 20
- Mazání 20
- Obsluha 20
- Omezená záruka výrobce 20
- Požadavky na přívod vzduchu 20
- Prohlášení o hluku a vibracích 20
- Příručka s instrukcemi 20
- Typ stroje 20
- Údržba 20
- Čeština czech 20
- Cp6910 p24 séria 21
- Mazanie 21
- Nárazový kľúč 21
- Návod na obsluhu 21
- Obmedzená záruka výrobcu 21
- Požiadavky na prívod vzduchu 21
- Prevádzka 21
- Slovenčina slovak 21
- Technické údaje 21
- Typ stroja 21
- Vyhlásenie o hluku a vibráciách 21
- Údržba 21
- Cp6910 p24 serija 22
- Deklaracija o hrupu in vibracijah 22
- Delovanje 22
- Mazanje 22
- Navodila za uporabo 22
- Omejena garancija proizvajalca 22
- Slovenščina slovenian 22
- Udarni vijačnik 22
- Vrsta stroja 22
- Vzdrževanje 22
- Zahteve za dovod zraka 22
- Cp6910 p24 serija 23
- Instrukcijų vadovas 23
- Lietuvių lithuanian 23
- Oro tiekimo reikalavimai 23
- Priežiūra 23
- Ribota gamintojo garantija 23
- Techniniai duomenys 23
- Tepimas 23
- Triukšmo ir virpesių deklaracija 23
- Veikimas 23
- Įrenginio tipas 23
- Įspaudžiamas veržliaraktis 23
- Cp6910 p24 シリーズ 24
- メンテナンス 24
- 取扱説明書 24
- 技術データ 24
- 操作 24
- 機器の種類 24
- 注油 24
- 給気の必要 24
- 製造者による限定保証 24
- 騒音と振動の表示 24
- Cp6910 p24 серия 25
- Ограничена договорна гаранция на 25
- Пневматичен гайковерт 25
- Производителя 25
- Ръководство за употреба 25
- Cp6910 p24 serija 26
- Deklarisane vrijednosti za buku i vibracije 26
- Hrvatski croatian 26
- Održavanje 26
- Ograničeno jamstvo proizvođača 26
- Pneumatski ključ 26
- Podmazivanje 26
- Tehnički podaci 26
- Tip stroja 26
- Upotreba 26
- Upute za uporabu 26
- Zahtjevi za opskrbom zraka 26
- Cp6910 p24 seria 27
- Garanţie limitată a producătorului 27
- Manualul utilizatorului 27
- Operare 27
- Bakım 28
- Cp6910 p24 seri 28
- Darbeli anahtar 28
- Gürültü ve titreşim beyanı 28
- Hava kaynağı gereklilikleri 28
- I şletim 28
- Kullanim kilavuzu 28
- Makine tipi 28
- Teknik veriler 28
- Türkçe turkish 28
- Yağlama 28
- Üreti ci sinirli garanti si 28
- Cp6910 p24 시리즈 29
- 공기 공급 요구조건 29
- 기계 유형 29
- 기술 자료 29
- 보수유지 29
- 소음 및 진동 선언 29
- 안내 설명서 29
- 윤활 29
- 작동 29
- 제조사의 제한 보증 29
- 충격 렌치 29
- 한국어 korean 29
- Advarsel 31
- Advertencia 31
- Attention 31
- Attenzione 31
- Do not discard give to user 31
- Varning 31
- Varoitus 31
- Vorsicht 31
- Waarschuwing 31
- Προειδοποιηση 31
- Предупреждение 31
- 警告 31
- Avertizare 32
- Bīdinājums 32
- Do not discard give to user 32
- Figyelem 32
- Opozorilo 32
- Ostrzeżenie 32
- Upozorenje 32
- Varovanie 32
- Varování 32
- Įspėjimas 32
- Предупреждение 32
- 警告 32
- 경고 32
Похожие устройства
- Chicago Pneumatic CP6910-P24 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP6910-P24 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6910-P24 Схема
- Chicago Pneumatic CP6920-D24 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6920-D24 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP6920-D24 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6920-D24 Схема
- Chicago Pneumatic CP6930-D35 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6930-D35 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6930-D35 Схема
- Chicago Pneumatic CP721 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP721 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP721 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP721 Схема
- Fellowes Calibre A3 (FS-57401) Инструкция по эксплуатации
- Fellowes Calibre A4 (FS-57407) Инструкция по эксплуатации
- Fellowes Spectra A3 (FS-57383) Инструкция по эксплуатации
- Fellowes Callisto A3 (FS-57285) Инструкция по эксплуатации
- Fellowes Callisto A4 (FS-57278) Инструкция по эксплуатации
- Fellowes AeraMax DX95 (FS-93938) Инструкция по эксплуатации