Electrolux ESL 6551 RO [7/52] Valikud
![Electrolux ESL 6551 RO [7/52] Valikud](/views2/1038418/page7/bg7.png)
Programm
1)
Kestus
(min)
Energia
(kWh)
Vesi
(l)
P5 30 0.8 9
P6
Rinse &
Hold
14 0.1 4
1)
Veesurve ja -temperatuur, elektripinge kõikumine, erinevad valikud ja nõude kogus tarbimisväärtusi
mõjutada.
Teave testimisasutustele
Kogu vajaliku teabe saamiseks testimise kohta saatke meil aadressile:
info.test@dishwasher-production.com
Pange kirja tootenumber (PNC), mis asub andmeplaadil.
5. VALIKUD
Aktiveerige või deaktiveerige valikud
enne programmi käivitamist. Programmi
töötamise ajal ei ole võimalik valikuid
aktiveerida või deaktiveerida.
Ühe või enama valiku seadmisel veen‐
duge, et vastavad näidikud oleksid enne
programmi käivitumist sees.
5.1 MyFavourite
Selle funktsiooni abil saate valida ja salvestada
programmi, mida kasutate sageli.
Korraga saab salvestada vaid 1 pro‐
grammi. Uus seade tühistab eelmise.
Programmi salvestamine
1. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade käivita‐
da.
2. Valige programm, mida soovite salvestada.
Koos programmiga saab salvestada ka saa‐
daolevaid valikuid. Funktsioone Multitab ja
Delay salvestada ei saa.
3. Vajutage ja hoidke MyFavourite, kuni süttib
vastav indikaator ühtlase tulega.
Kuidas valida programmi MyFavourite
1. Vajutage MyFavourite. Programmiga MyFa‐
vourite ja sellega seotud valikute indikaatorid
süttivad.
• Ekraanil kuvatakse programmi number ja
kestus.
5.2 TimeSaver
See valik tõstab veesurvet ja -temperatuuri. Pe‐
su- ja kuivatusfaasid on lühemad. Programmi ko‐
gukestus väheneb ligikaudu 50%.
Pesutulemus on sama mis tavalise programmi
kestuse puhulgi. Kuivatustulemused võivad olla
kehvemad.
Valiku TimeSaver sisselülitamine
1. Vajutage TimeSaver. Süttib vastav indikaa‐
tor. Ekraanil kuvatakse uus programmi kes‐
tus.
• Kui valik programmiga ei sobi, vilgub vas‐
tav indikaator kiiresti 3 korda ning seejärel
kustub.
5.3 Multitab
Käivitage see valik ainult pesuaine kombi-tablet‐
te kasutades.
See valik peatab loputusvahendi ja soola kasuta‐
mise. Vastavad indikaatorid on kustunud.
Programmi kestus võib pikeneda.
Valiku Multitab sisselülitamine
1. Vajutage sisse/välja-nuppu, et seade käivita‐
da.
2. Vajutage Multitab, süttib vastav indikaator.
Valik jääb sisselülitatuks, kuni te selle välja lülita‐
te. Vajutage Multitab, vastav indikaator kustub.
EESTI 7
Содержание
- Klienditeenindus 2
- Sisukord 2
- Sulle mõeldes 2
- Elektriühendus 3
- Kasutamine 3
- Laste ja ohustatud inimeste turvalisus 3
- Ohutusjuhised 3
- Paigaldamine 3
- Veeühendus 3
- 4 7 9 5 6 4
- Jäätmekäitlus 4
- Seadme kirjeldus 4
- Beam on floor 5
- Juhtpaneel 5
- Programmid 5
- Energia kwh 7
- Kestus min 7
- Multitab 7
- Myfavourite 7
- P5 30 0 9 7
- Program 7
- Timesaver 7
- Valikud 7
- Vesi l 7
- Energysaver 8
- Enne esimest kasutamist 8
- Helisignaal on sisse lülitatud 8
- Helisignaal on välja lülitatud 8
- Helisignaalid 8
- Elektrooniline reguleerimine 9
- Käsitsi reguleerimine 9
- Veepehmendaja reguleerimine 9
- Igapäevane kasutamine 10
- Loputusvahendi jaoturi täitmine 10
- Soolamahuti täitmine 10
- Funktsioon auto off 11
- Funktsioon reset 11
- Pesuaine kasutamine 11
- Programmi käivitamine ilma viitkäivituseta 11
- Programmi käivitamine viitkäivitusega 11
- Programmi tühistamine 11
- Programmi valimine ja käivitamine 11
- Ukse avamine seadme töö ajal 11
- Viitkäivituse tühistamine pöördloenduse ajal 11
- Enne programmi käivitamist 12
- Korvide täitmine 12
- Programmi lõpus 12
- Soola loputusvahendi ja pesuaine kasutamine 12
- Veepehmendaja 12
- Vihjeid ja näpunäiteid 12
- Filtrite puhastamine 13
- Pihustikonsoolide puhastamine 13
- Puhastus ja hooldus 13
- Välispinna puhastamine 13
- Kui olete valinud viitkäivituse siis tühistage see või kui olete valinud viitkäivituse siis tühistage see või oodake pöördloenduse lõppemiseni 14
- Pesu ja kuivatustulemused ei ole rahuldavad 14
- Probleem võimalik lahendus 14
- Programm ei käivitu veenduge et seadme uks on suletud 14
- Seade ei täitu veega veenduge et veekraan on lahti 14
- Seade ei tühjene veest veenduge et valamu äravool ei ole ummistunud 14
- Seadet ei käivitu veenduge et pistik on pistikupesasse ühendatud 14
- Veaotsing 14
- Veenduge et kaitsmekapis ei ole kaitse läbi läinud veenduge et kaitsmekapis ei ole kaitse läbi läinud 14
- Veenduge et sisselaskevoolik ei oleks muljutud ega veenduge et sisselaskevoolik ei oleks muljutud ega väänatud 14
- Veenduge et sisselaskevooliku filter ei ole ummistu veenduge et sisselaskevooliku filter ei ole ummistu nud 14
- Veenduge et tühjendusvoolik ei ole muljutud ega veenduge et tühjendusvoolik ei ole muljutud ega väänatud 14
- Veenduge et veekraan ei ole ummistunud veenduge et veekraan ei ole ummistunud 14
- Veenduge et veevarustuse surve ei ole liiga väike veenduge et veevarustuse surve ei ole liiga väike selle teabe saamiseks pöörduge kohaliku vee ette võtte poole 14
- Üleujutuse vastane seade töötab sulgege veekraan ja pöörduge teeninduskeskusse 14
- Elektriühendus vt andmeplaati 15
- Jäätmekäitlus 15
- Külm või kuum ves 15
- Loputusvahendi jaotur on sis se lülitatud 15
- Loputusvahendi jaotur on väl ja lülitatud 15
- Loputusvahendi jaoturi sisse lülitamine 15
- Mahutavus koha seaded 12 15
- Maks 60 c 15
- Mõõdud kõrgus laius sügavus mm 596 818 898 550 15
- Pinge pinge 220 240 v 15
- Sagedus sagedus 50 hz 15
- Tehnilised andmed 15
- Veesurve min maks baari mpa 0 0 5 8 0 15
- Veevarustus 15
- Voolutarve ooterežiim 0 0 w 15
- Väljas režiim 0 0 w 15
- Мазмұны 16
- Сіз ойымызда болдыңыз 16
- Тұтынушыға көмек қызмет көрсету 16
- Балалар мен дәрменсіз адамдардың қауіпсіздігі 17
- Орнату 17
- Суға қосу 17
- Электртоғына қосу 17
- Қауіпсіздік нұсқаулары 17
- Қолданылуы 18
- Құрылғыны тастау 18
- 2 3 4 5 6 7 8 9 19
- 4 7 9 5 6 19
- Beam on floor 19
- Басқару панелі 19
- Бұйым сипаттамасы 19
- Бағдарламалар 20
- Energysaver 22
- Multitab 22
- Myfavourite 22
- Timesaver 22
- Функциялар 22
- 42 65 75 6 7 46 52 23
- 50 76 90 7 9 53 63 2 23
- 70 91 125 9 12 64 88 2 23
- Бірінші қолданғанға дейін 23
- Германия градусы dh 23
- Дыбыстық сигнал сөндірулі 23
- Дыбыстық сигнал қосулы 23
- Дыбыстық сигналдар 23
- Ммоль л кларк градусы 23
- Су жұмсартқышты реттеу 23
- Су қысымы су жұмсартқыш реттеу 23
- Франция градусы fh 23
- Қолдан электр онды тәсілме н 23
- Электрондық жолмен реттеу 24
- Қолмен реттеу 24
- Тұз сауытын толтыру 25
- Шайғыш зат үлестіргішін толтыру 25
- Әркүндік қолдану 25
- Auto off функциясы 26
- Reset функциясы 26
- Бағдарламаны орнату және бастау 26
- Жуғыш затты қолдану 26
- Кешіктіріп бастау функциясы бар бағдарламаны бастау 26
- Кешіктіріп бастау функциясы жоқ бағдарламаны бастау 26
- Құрылғы жұмыс істеп тұрған кезде есікті ашу 26
- Ақыл кеңес 27
- Бағдарламаны біржола тоқтату 27
- Бағдарламаның соңы 27
- Кері санақ жұмыс істеп тұрған кезде кешіктіріп бастау функциясын біржола тоқтату 27
- Себеттерді толтыру 27
- Су жұмсартқыш 27
- Тұз шайғыш зат және жуғыш затты пайдалану 27
- Бағдарламаны бастау алдында 28
- Күту менен тазалау 28
- Сүзгілерді тазалау 28
- Ақаулық ықтимал шешімі 29
- Ақаулықты түзету 29
- Бүріккіш түтіктерді тазалау 29
- Сыртын тазалау 29
- Құрылғыны іске қоса алмасаңыз ашаның розеткаға қосылғанына көз жеткізіңіз 29
- Ақаулық ықтимал шешімі 30
- Бағдарлама басталмай тұр құрылғы есігінің жабық тұрғанына көз жеткізіңіз 30
- Егер жуу және құрғату нәтижелері қанағаттанарлықтай болмаса 30
- Егер кешіктіріп бастау функциясы орнатылып егер кешіктіріп бастау функциясы орнатылып тұрса оны ажыратыңыз немесе кері санақ аяқталғанша күтіңіз 30
- Сақтандырғыш қорабындағы сақтандырғышқа сақтандырғыш қорабындағы сақтандырғышқа зақым келмегеніне көз жеткізіңіз 30
- Су төгетін түтіктің бұратылып немесе майысып су төгетін түтіктің бұратылып немесе майысып қалмағанына көз жеткізіңіз 30
- Су шүмегінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз су шүмегінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз 30
- Су құятын түтіктің бұратылып немесе майысып су құятын түтіктің бұратылып немесе майысып қалмағанына көз жеткізіңіз 30
- Су құятын түтіктің сүзгісінің бітеліп қалмағанына су құятын түтіктің сүзгісінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз 30
- Сумен жабдықтау жүйесіндегі судың қысымының сумен жабдықтау жүйесіндегі судың қысымының өте төмен емес екеніне көз жеткізіңіз бұл ақпаратты жергілікті су ресурстары мекемесіне хабарласып алыңыз 30
- Тасқынға қарсы құрал қосулы судың шүмегін жабыңыз да қызмет көрсету орталығына хаарласыңыз 30
- Шайғыш зат үлестіргішін іске қосу 30
- Құрылғыдан су ақпайды раковина түтікшесінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз 30
- Құрылғыға су құйылмай тұр су шүмегінің ашық тұрғанына көз жеткізіңіз 30
- Жиілік жиілік 50 гц 31
- Кернеу кернеу 220 240 в 31
- Макс 60 c 31
- Сумен жабдықтау 31
- Сумен жабдықтау қысымы ең аз ең көп бар мпа 0 0 5 8 0 31
- Суық су немесе ыстық с 31
- Сыйымдылығы орналастыру параметрлері 12 31
- Сөндірулі режимде 0 0 вт 31
- Техникалық ақпарат 31
- Шайғыш зат үлестіргіші сөндірулі 31
- Шайғыш зат үлестіргіші қосулы 31
- Электртоғына қосу техникалық ақпарат тақтайшасына қараңыз 31
- Қоршаған ортаға зиян келдірмеу туралы мағлұматтар 31
- Қуат тұтынуы қосылған қалпы қалдыру режимінде 31
- Өлшемдері ені биіктігі тереңдігі мм 596 818 898 550 31
- Мы думаем о вас 33
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 33
- Содержание 33
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 34
- Подключение к водопроводу 34
- Подключение к электросети 34
- Указания по безопасности 34
- Установка 34
- Утилизация 35
- Эксплуатация 35
- 2 3 4 5 6 7 8 9 36
- 4 7 9 5 6 36
- Beam on floor 36
- Описание изделия 36
- Панель управления 36
- Программы 37
- Energysaver 39
- Multitab 39
- Myfavourite 39
- Timesaver 39
- Режимы 39
- 50 76 90 7 9 53 63 2 40
- 70 91 125 9 12 64 88 2 40
- Вручную элек трон ным спосо бом 40
- Градусы по не мецкому стандарту dh 40
- Градусы по французскому стандарту fh 40
- Жесткость воды настройка смягчителя для воды 40
- Звуковая сигнализация 40
- Звуковая сигнализация вклю чена 40
- Звуковая сигнализация вы ключена 40
- Ммоль л градусы шкалы клар ка 40
- Настройка устройства для смягчения воды 40
- Перед первым использованием 40
- Настройка вручную 41
- Электронная настройка 41
- Ежедневное использование 42
- Заполнение дозатора ополаскивателя 42
- Заполнение емкости для соли 42
- Запуск программы без отсрочки пуска 43
- Запуск программы с использованием отсрочки пуска 43
- Использование моющего средства 43
- Настройка и запуск программы 43
- Открывание дверцы во время работы прибора 43
- Функция auto off 43
- Функция reset 43
- Загрузка корзин 44
- Использование соли ополаскивателя и моющего средства 44
- Отмена отсрочки пуска во время обратного отсчета 44
- Отмена программы 44
- По окончании программы 44
- Смягчитель для воды 44
- Указания и рекомендации 44
- Очистка фильтров 45
- Перед запуском программы 45
- Уход и очистка 45
- Очистка наружных поверхностей 46
- Поиск и устранение неисправностей 46
- Чистка разбрызгивателей 46
- В прибор не поступает вода убедитесь что водопроводный кран открыт 47
- Включение дозатора ополаскивателя 47
- Если задана отсрочка пуска отмените отсрочку если задана отсрочка пуска отмените отсрочку или дождитесь окончания обратного отсчета 47
- Если результаты мойки и сушки неудовлетворительны 47
- Закройте водопроводный вентиль и обратитесь в сервисный центр 47
- Неисправность возможное решение 47
- Прибор не включается убедитесь что вилка сетевого шнура вставлена в розетку электропитания 47
- Прибор не сливает воду убедитесь что сливная труба не засорена 47
- Программа не запускается убедитесь что дверца прибора закрыта 47
- Сработала система защиты от пере лива 47
- Убедитесь что водопроводный кран не засорен убедитесь что водопроводный кран не засорен 47
- Убедитесь что давление в водопроводной сети убедитесь что давление в водопроводной сети не понижено для получения сведений об этом обратитесь в местную службу водоснабжения 47
- Убедитесь что наливной шланг не перекручен и убедитесь что наливной шланг не перекручен и не передавлен 47
- Убедитесь что предохранитель на электрощите убедитесь что предохранитель на электрощите не поврежден 47
- Убедитесь что сливной шланг не перекручен и не убедитесь что сливной шланг не перекручен и не передавлен 47
- Убедитесь что фильтр наливного шланга не засо убедитесь что фильтр наливного шланга не засо рен 47
- В выключенном состоянии 0 0 вт 48
- Вместимость комплектов посуды 12 48
- Водоснабжение 48
- Габаритные размеры ширина высота глубина мм 596 818 898 550 48
- Давление в водопровод ной сети 48
- Дозатор ополаскивателя включен 48
- Дозатор ополаскивателя выключен 48
- Макс 60 c 48
- Мин макс бар мпа 0 0 5 8 0 48
- Напряжение напряжение 220 240 в 48
- Охрана окружающей среды 48
- Подключение к электросе ти 48
- Потребляемая мощность при оставлении во включенном состоянии 48
- См табличку с техническими данными 48
- Технические данные 48
- Холодная или горячая вод 48
- Частота частота 50 гц 48
Похожие устройства
- Samsung UE-65 C8000XW Инструкция по эксплуатации
- Samsung DVD-P355B Инструкция по эксплуатации
- Supra WIS-100 Инструкция по эксплуатации
- Digma PFWS-807 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESI 4610 RAX Инструкция по эксплуатации
- Samsung PS-43 D490A1W Инструкция по эксплуатации
- Supra RS-401 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-10192T Инструкция по эксплуатации
- Digma PF-802 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESL 6601 RA Инструкция по эксплуатации
- Samsung PS-51 D490A1W Инструкция по эксплуатации
- Supra RS-202 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-50PHD8WK Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESI 6710 ROX Инструкция по эксплуатации
- Digma PF-703 Инструкция по эксплуатации
- Samsung PS-51 D550C1W Инструкция по эксплуатации
- Supra RS-201 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1328 Инструкция по эксплуатации
- Digma PF-702 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESI 6610 ROX Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения