Chicago Pneumatic CP3109-28 [26/44] Darbavietas bīstamība
![Chicago Pneumatic CP3019-25ES CNOMO [26/44] Darbavietas bīstamība](/views2/1384064/page26/bg1a.png)
26
• Izliektas šļūtenes var radīt smagus ievainojumus. Vienmēr pārbaudiet,
vai šļūtenes nav bojātas, vai arī palaidiet vaļīgāk šļūtenes vai armatūru.
• Nelietojiet ierīcei ātri atvienojamus savienojumus. Skatiet pareizas
uzstādīšanas norādījumus.
• Ja tiek lietoti universālie izliektie savienotāji, jābūt uzstādītām
aizturtapām.
• Nepārsniedziet maksimālo atļauto gaisa spiedienu 6,3 bar / 90 psig vai,
kā norādīts instrumenta datu plāksnītē.
Sapīšanās riski
• Sargieties no rotācijas piedziņas ass un abrazīvās ripas. Rotācija var
turpināties vēl vairākas sekundes pēc droseles atlaišanas. Nenolieciet ierīci,
pirms rotācija nav pilnīgi apstājusies.
• Ja vaļīgas drēbes, cimdi, rotaslietas, kaklarotas un mati netiek turēti atstatus
no instrumenta un tā piederumiem, var tikt izraisīta žņaugšana, skalpēšana
un/vai plēstas brūces.
Lidojošu objektu bīstamība
• Rotējošā vārpsta var aizķert cimdus, izraisot cimdu iespiešanu vai
salaušanu.
• Vienmēr, strādājot ar instrumentu vai esot tuvumā, veicot remontu vai
apkopi vai mainot tā piederumus, valkājiet triecienizturīgus acu un sejas
aizsargus.
• Pārliecinieties, vai citas personas darba zonā lieto atbilstošu acu un
sejas aizsardzības līdzekļus
• Lai pasargātu apkārtējos no lidojošiem diska fragmentiem vai
slīpēšanas dzirkstelēm, lietojiet aizsargbarjeras.
• Katru dienu ar tahometru izmēriet pneimatiskā instrumenta spiedienu,
lai pārliecinātos, vai tas nav augstāks par apgr./min, kas norādīti uz
slīpēšanas piederuma.
• Nodrošiniet, lai abrazīvais materiāls būtu droši piestiprināts pneimatis-
kajai slīpmašīnai, izmantojot komplektā ietvertos instrumentus.
• Sekojiet tam, lai apstrādājamais materiāls būtu kārtīgi nofiksēts.
Ekspluatācijas riski
• Vienmēr pirms piederumu maiņas izslēdziet gaisa padevi, atbrīvojiet
šļūteni no gaisa spiediena un atvienojiet ierīci no gaisa padeves.
• Lietojiet tikai ieteiktos piederumu un ekspluatācijas materiālu izmērus
un tipus.
• Aizliegts uzstādīt ripas, kurām ir izlūzuši gabali vai kuras ir ieplaisājušas
vai ir bijušas nokritušas.
• Nekad neuzstādiet slīpripu, griešanas ripu vai frēzi uz slīpmašīnas.
Slīpripa eksplodējot var radīt nopietnu ievainojumu vai nāvi.
• Nekādā gadījumā nelietojiet abrazīvo materiālu, kura atļautie apgriezi-
eni ir zemāki par pneimatiskās slīpmašīnas apgriezieniem.
• Pareiza montāža ir nepieciešama, lai novērstu salūzušu uzstādīto ripu
izraisītus miesas bojājumus.
• Jānodrošina, lai piederuma vārpstas diametrs būtu pareizs attiecībā uz
ietvara izmēru.
• Maksimāli palieliniet piederuma satveršanas garumu: tas nedrīkst būt
mazāks par 10mm (0,39 collas). Uzstātās ripas pārlieku liels izvirzījums
samazinās tās pieļaujamo spiedienu — skatiet ražotāja ieteikumus un
ANSI B7.1.
• Pirms beršanas pārbaudiet uzstādīto ripu, īsu brīdi iedarbinot ripu ar
pilnu droseles gājienu. Lietojiet aizsargbarjeru (piem., telpu zem smaga
darbgalda), lai apturētu jebkuras atlūzušas diska daļas. Ja vibrācija ir
pārmērīga, nekavējoties apturiet ierīci.
Ekspluatācijas riski
• Operatoriem un apkopes personālam ir jāprot apieties ar instrumenta
lielumu, svaru un tā jaudu.
• Turiet ierīci pareizi: esiet gatavi izturēt normālu pretdarbību vai pēkšņas
kustības - turiet gatavībā abas rokas.
• Kontakts ar piederumu, slīpēšanas dzirkstelēm vai darba virsmu var
radīt iegriezumus vai apdegumus. Izvairieties no saskares un lietojiet
atbilstīgus aizsarglīdzekļus, piem., cimdus, priekšautu un ķiveri.
• Neizmantojiet, ja vibrācija kļūst pārāk augsta: pārbaudiet, vai piederums
nav bojāts vai nepareizi uzstādīts.
• Nodrošiniet to, lai dzirksteles nerada bīstamību cilvēkiem vai
materiāliem.
• Pastāv elektrostatiskās izlādes risks, ja instrumentu izmanto uz
sintētiska un cita veida nevadoša materiāla.
Atkārtotu kustību bīstamība
• Izmantojot elektroinstrumentu, lai veiktu ar darbu saistītas aktivitātes,
operators var izjust diskomfortu plaukstās, rokās, plecos, kaklā vai citās
ķermeņa daļās.
• Ieņemiet ērtu pozu, saglabājiet drošu atbalstu ar kājām un izvairieties
no neērtām nelīdzsvarotām pozām. Pozas maiņa ilgstošu darbu laikā
var palīdzēt izvairīties no diskomforta un noguruma.
• Neignorējiet tādus simptomus kā pastāvīgs vai regulārs diskomforts,
sāpes, pulsēšana, smeldzi, džinkstēšana, tirpums, dedzināšanas sajūta
vai stīvums. Apturiet instrumenta lietošana, paziņojiet par to darba
devējam un vērsieties pie ārsta.
Trokšņa un vibrāciju bīstamības
• Augsts skaņas līmenis var izraisīt pastāvīgu dzirdes zudumu un citas
problēmas, piemēram, džinkstēšanu. Izmantojiet piemērotu ausu
aizsardzību, kā to nosaka jūsu darba devējs vai darba drošības un
veselības aizsardzības noteikumi.
• Vibrāciju iedarbība var radīt paliekošus bojājumus nerviem un roku
un plaukstu asinsritei. Valkājiet siltas drēbes un turiet plaukstas siltas
un sausas. Konstatējot nejutīgumu, tirpšanu, sāpes vai ādas bālumu,
pārtrauciet instrumenta izmantošanu, paziņojiet par to darba devējam
un konsultējieties ar ārstu.
• Turiet instrumentu vieglā, bet drošā satvērienā, jo parasti vibrācijas riski
ir lielāki, kad satvēriens ir ciešs. Kur iespējams, balstiet instrumenta
svaru ar balansieri.
• Lai izvairītos no nevajadzīga trokšņa un vibrāciju līmeņa pieauguma:
- darbiniet un apkopiet instrumentu un izvēlieties, apkopiet un nomaini-
et piederumus un ekspluatācijas materiālus saskaņā ar instrukciju
rokasgrāmatu;
- Izmantojiet slāpējošos materiālus, lai izvairītos no apstrādājamā
materiāla “zvanīšanas”.
Darbavietas bīstamība
• Slīdēšana/aizķeršanās/nokrišana ir viens no galvenajiem nopi-
etnu ievainojumu vai nāves cēloņiem. Uzmanieties no šļūtenes
pārpalikumiem, kas var būt atstāti uz darba virsmas vai grīdas.
• Izvairieties no putekļu vai dūmu ieelpošanas vai darba ar gružiem, kas
var kaitēt veselībai (piemēram, kaitēt grūtniecībai, izraisīt vāzi, astmu
un/vai dermatītu). Strādājot ar materiāliem, kas izplata gaisā daļiņas,
lietojiet putekļu ekstrakcijas un elpošanas aizsarglīdzekļus.
• Daži putekļi, kas rodas pulēšanas, zāģēšanas, slīpēšanas, urbšanas
un citu būvdarbu rezultātā satur ķīmiskas vielas, kas Kalifornijas štatam
zināmas, kā vēža, iedzimtu defektu un citu reproduktīvu kaitējumu
izraisītājas. Tālāk doti daži piemēri:
- svins no svinu saturošām krāsām;
- kristāla silīcija gabaliņi, cements un citi mūrēšanas produkti;
- arsēns un hroms no ķīmiski apstrādātas gumijas.
Šo iedarbību risks atšķiras atkarībā no tā, cik bieži jūs darāt šo darbu
Lai samazinātu šo ietekmi no šīm ķīmiskajām vielām: strādājiet labi
vēdinātās vietās un lietojiet apstiprinātas aizsargiekārtas, piemēram,
putekļu aizsargmaskas, kas speciāli izstrādātas, lai filtrētu mikros-
kopiskas daļiņas.
• Svešā darba vidē darbojieties uzmanīgi. Var būt iespējami slēptie riski,
Содержание
- Advarsel 1
- Advertencia 1
- Attention 1
- Attenzione 1
- Rev 03 1
- Varning 1
- Vorsicht 1
- Waarschuwing 1
- Warning 1
- Advarsel 2
- Bīdinājums 2
- Figyelem 2
- Ostrzeżenie 2
- Varoitus 2
- Varování 2
- Προειδοποιηση 2
- Предупреждение 2
- 警告 2
- Accessory hazards 3
- Air supply and connection hazards 3
- Do not discard give to user 3
- Entanglement hazards 3
- For additional safety information consult 3
- Noise and vibration hazards 3
- Operating hazards 3
- Projectile hazards 3
- Repetitive motion hazards 3
- Safety instructions 3
- Conservar entregar al usuario 4
- Instrucciones de seguridad 4
- Peligro en el suministro de aire y las conexiones 4
- Riesgos de accesorios 4
- Riesgos de atrapamiento 4
- Riesgos de emisión de proyectiles 4
- Si desea obtener información adicional sobre seguri dad consulte 4
- Workplace hazards 4
- Conserver et donner impérativement a l utilisateur 5
- Consignes de securite 5
- Dangers liés au bruit et aux vibrations 6
- Dangers liés aux mouvements répétitifs 6
- Dangers liés à l alimentation en air et aux branchements 6
- Pour plus d informations concernant la sécurité consulter 6
- Risques de happement 6
- Risques de projections 6
- Risques liés à la manipulation de l accessoire 6
- Risques pendant l utilisation 6
- Dangers liés au lieu de travail 7
- Non gettare da consegnare all utente 7
- Norme di sicurezza 7
- Per ulteriori informazioni sulla sicurezza consultare 7
- Rischi causati dal rimanere impigliati 7
- Rischi connessi all alimentazione pneumatica e relativi collegamenti 7
- Rischi relativi agli oggetti scagliati con forza 7
- Rischi connessi agli accessori 8
- Rischi connessi ai movimenti ripetitivi 8
- Rischi connessi all utilizzo 8
- Rischi relativi al luogo di lavoro 8
- Rischi relativi alle emissioni acustiche e vibratorie 8
- Buller och vibrationsrisker 9
- Faror vid repetitiva rörelser 9
- För ytterligare säkerhetsinformation se 9
- Kassera ej ge till användaren 9
- Kringflygande föremål 9
- Risker förknippade med att fastna i rörliga delar 9
- Risker förknippade med tillbehör 9
- Risker med försörjning och anslutning av tryckluft 9
- Risker vid användning 9
- Säkerhetsanvisningar 9
- Nicht wegwerfen an benutzer weiterleiten 10
- Sicherheitshinweise 10
- Gefahren am arbeitsplatz 11
- Gefahren im umgang mit dem zubehör 11
- Gefahren im zusammenhang mit lärm und vibrationen 11
- Gefahren im zusammenhang mit sich wiederholenden bewegungen 11
- Gefahren während des betriebs 11
- Instruções de segurança 12
- Não deite fora dê ao utilizador 12
- Para mais informações de segurança consulte 12
- Perigo de projéteis 12
- Perigos de conexão e fornecimento de ar 12
- Perigos de funcionamento 12
- Perigos do movimento repetitivo 12
- Riscos com o acessório 12
- Riscos de emaranhar se 12
- Farer forbundet med prosjektiler 13
- Farer forbundet med trykkluftsbeholdere og koblinger 13
- Farer med sammenfloking 13
- For mer sikkerhetsinformasjon se 13
- Kast ikke bort gi til bruker 13
- Perigos no local de trabalho 13
- Riscos de vibrações e ruído 13
- Sikkerhetsanvisninger 13
- Farer forbundet med tilbehøret 14
- Farer på arbeidsplassen 14
- Farer under drift 14
- Repeterende bevegelsesfarer 14
- Støy og vibrasjonsfarer 14
- Niet weggooien bestemd voor de gebruiker 15
- Veiligheidsvoorschriften 15
- Fare for udslyngede genstande 16
- Faremoment trykluft og tilslutning 16
- Få yderligere sikkerhedsoplysninger her 16
- Gevaar geluid en trillingen 16
- Indviklingsfare 16
- Kassér ikke dette giv det til brugeren 16
- Sikkerhedsinstrukser 16
- Werkplaatsgevaren 16
- Driftsfarer 17
- Faremoment tilbehør 17
- Farer på arbejdspladsen 17
- Gentagne bevægelsesfarer 17
- Støj og vibrationsfarer 17
- Turvaohjeet 18
- Älä hävitä annettava käyttäjälle 18
- Инструкциипотехникебезопасности 19
- Невыбрасывайте передайтепользователю 19
- Источники опасности принадлежности 20
- Опасности на рабочем месте 20
- Опасности при работе 20
- Опасность вылета осколков 20
- Опасность повторяющихся движений 20
- Опасность шума и вибрации 20
- 切勿丢弃 请交给使用者 21
- 安全说明 21
- Μηναπορριπτετε δινετεστοχρηστη 22
- Οδηγιεσασφαλειασ 22
- Κίνδυνοι από επαναλαμβανόμενη κίνηση 23
- Κίνδυνοι από το θόρυβο και τις δονήσεις 23
- Κίνδυνοι που σχετίζονται με τα εξαρτήματα 23
- Κίνδυνοι στο χώρο εργασίας 23
- Κίνδυνοι χειρισμού 23
- Biztonsági utasítások 24
- Nedobjael adjaátafelhasználónak 24
- Drošībasnorādījumi 25
- Neizmest nodotlietotājam 25
- Atkārtotu kustību bīstamība 26
- Darbavietas bīstamība 26
- Ekspluatācijas riski 26
- Lidojošu objektu bīstamība 26
- Sapīšanās riski 26
- Trokšņa un vibrāciju bīstamības 26
- Instrukcjebezpieczeństwa 27
- Niewyrzucaj przekażużytkownikowi 27
- Zagrożenia powodowane hałasem i drganiami 28
- Zagrożenia występujące podczas pracy z narzędziami 28
- Zagrożenia związane z miejscem pracy 28
- Zagrożenia związane z wykonywaniem powtarzających się ruchów 28
- Bezpečnostnípokyny 29
- Nevyhazujte předejteuživateli 29
- Bezpečnostnépokyny 30
- Nevyhadzuje odovzdajtepoužívateľovi 30
- Nebezpečenstvo odletujúcich častí 31
- Nebezpečenstvá na pracovisku 31
- Nebezpečenstvá pri prevádzke 31
- Nebezpečenstvá spôsobené hlukom a vibráciami 31
- Nebezpečenstvá z opakovaných pohybov 31
- Riziko pri príslušenstve 31
- Navodila za varno uporabo 32
- Nezavrzite predajteuporabniku 32
- Neišmesti atiduotivartotojui 33
- Saugumo instrukcijos 33
- Pavojai darbo vietoje 34
- Pavojai dėl pasikartojančio judesio 34
- Rizika susijusi su priedais 34
- Su darbu susiję pavojai 34
- Triukšmo ir vibracijos pavojai 34
- この説明書は必ず保管してください 35
- 安全の手引き 35
- Инструкциизабезопасност 36
- Негозахвърляйте дайтегонапотребителя 36
- Опасност от хвърчащи частици 37
- Опасности от приспособлението 37
- Опасности при работа 37
- Риск от заплитане 37
- Рискове от повтарящи се движения 37
- Рискове от шум и вибрация 37
- Рискове при снабдяване с въздух и свързване 37
- Nebacajte predajtekorisniku 38
- Sigurnosne upute 38
- Instrucţiunideprotecţie 39
- Nuaruncaţi oferiţiutilizatorului 39
- Pericole asociate mişcărilor repetitive 40
- Pericole asociate zgomotului şi vibraţiilor 40
- Pericole de agăţare şi încurcare 40
- Pericole în timpul utilizării 40
- Pericolele prezentate de accesoriu 40
- Pericolele reprezentate de obiectele proiectate 40
- Riscuri asociate locului de muncă 40
- Bubelgeyi atmayin kullaniciyaveri n 41
- Güvenli ktali matlari 41
- 버리지 마십시오 사용자에게 주십시오 42
- 안전 지침 42
- Avertizare 44
- Kad sumažintumėte susižalojimo pavojų kiekvienas naudojantis montuojantis taisantis prižiūrintis keičiantis priedus arba dirbantis šalia prietaiso asmuo turi perskaityti ir suprasti šias instrukcijas prieš atlikdamas kurią nors iš šių užduočių 44
- Na zníženie rizika zranenia všetky osoby ktoré používajú inštalujú opravujú vymieňajú príslušenstvo alebo pracujú v blízkosti tohto nástroja si musia prečítať a pochopiť tieto pokyny predtým než vykonajú akúkoľvek takúto úlohu 44
- Opozorilo 44
- Pentru a reduce riscul de vătămare toţi cei care utilizează instalează repară întreţin înlocuiesc accesorii sau lucrează lângă unealtă trebuie să citească şi să înţeleagă aceste instrucţiuni înainte de a efectua orice operaţiune 44
- Radi smanjenja rizika od ozljeda svi koji koriste instaliraju servisiraju održavaju mjenjaju dodatnu opremu ili rade u blizini ovog alata moraju pročitati i razumjeti ove instrukcije prije obavljanja svakog takvog zadatka 44
- Upozorenje 44
- Varovanie 44
- Yaralanma riskini azaltmak için bu aleti kullanan kurulumunu tamirini bakımını yapan aksesuarlarını değiştiren ya da yakınında çalışan herkesin söz konusu bu tür işleri yapmadan önce bu talimatları okumuş ve anlamış olması gerekmektedir 44
- Įspėjimas 44
- За да се намали рискът от нараняване всеки който използва инсталира поправя поддържа сменя принадлежности или работи в близост до този инструмент трябва да прочете и разбере тези инструкции преди да изпълни някоя от тези задачи 44
- Предупреждение 44
- ケガの危険性を減らすために 本ツールの使用 取り付け 修理 保 守 アクセサリ交換を行う人 あるいは近くで作業する人は すべて 作業を実施する前に本注意事項を読み理解しなければなりません 44
- 警告 44
- 경고 44
Похожие устройства
- Chicago Pneumatic CP3109-28 Схема
- Chicago Pneumatic CP3109-28ES Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3109-28ES Сертификат
- Chicago Pneumatic CP3109-28ES Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP3109-28ES Схема
- Chicago Pneumatic CP3119-12 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3119-12 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP3119-12 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP3119-12 Схема
- Chicago Pneumatic CP3119-12 CNOMO Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3119-12 CNOMO Сертификат
- Chicago Pneumatic CP3119-12 CNOMO Инструкция по безопасности
- Wirbel GS-03 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3119-12 CNOMO Схема
- Wirbel GS-04 Инструкция по эксплуатации
- Wirbel GS-05 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3119-12EL Инструкция по эксплуатации
- Wirbel GS-06 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3119-12EL Сертификат
- Chicago Pneumatic CP3119-12EL Инструкция по безопасности