Chicago Pneumatic CP3119-12 [18/44] Turvaohjeet
![Chicago Pneumatic CP3019-20ES CNOMO [18/44] Turvaohjeet](/views2/1384064/page18/bg12.png)
18
• Tavoitteemme on valmistaa työkaluja, jotka auttavat työskentelemään
turvallisesti ja tehokkaasti. Tämän ja minkä tahansa muun laitteen
tärkein turvallisuustekijä on SEN KÄYTTÄJÄ. Huolellisuutesi ja arvioin-
tikykysi ovat paras suoja loukkaantumista vastaan. Kaikkia mahdollisia
vaaratekijöitä ei voida käsitellä tässä ohjeessa, joten tässä keskitytään
niistä tärkeimpiin.
• Vain pätevät, koulutetut käyttäjät saavat asentaa tämän sähkötyökalun
tai säätää tai käyttää sitä.
• Tätä työkalua tai sen varusteita ei saa muuttaa millään tavalla.
• Älä käytä tätä työkalua, jos se on vaurioitunut.
• Jos nimellisnopeuden tai toimintapaineen kyltit tai vaarasta varoittavat
kyltit eivät ole enää selvästi luettavissa tai irtoavat, ne on vaihdettava
viiveettä.
Turvallisuuteen liittyviä lisätietoja löytyy seuraavista
lähteistä:
• Muut työkalun mukana toimitetut oppaat ja tiedotteet
• Työnantajasi, alan ammattiliitto ja/tai yhdistys
• ”Safety Code for Portable Air Tools” (Paineilmatyökalujen turvallisu-
ussäännöstö) (ANSI B186.1), joka on julkaisuajankohtana saatavilla
Global Engineering Documents -organisaatiosta osoitteesta http://
global.ihs.com/ tai numerosta 1 800 854 7179. Jos ANSI-standardien
hankkimisessa on vaikeuksia, ota yhteys ANSI-organisaatioon osoit-
teessa http://www.ansi.org/
• Työterveyttä ja -turvallisuutta koskevia lisätietoja on saatavissa
seuraavilta verkkosivuilta:
- http://www.osha.gov (USA).
- http://europe.osha.eu.int (Eurooppa)
Paineilmaan ja liitäntöihin liittyvät vaarat
• Paineilma voi aiheuttaa vakavia vammoja.
• Sulje aina ilmansyöttö, poista paine putkistosta ja irrota työkalu
ilmansyötöstä, kun sitä ei käytetä, tehtäessä korjaustöitä tai ennen
varusteiden vaihtamista.
• Älä koskaan suuntaa paineilmaa itseäsi tai ketään muuta kohti.
• Hallitsemattomasti liikkuvat letkut voivat aiheuttaa vakavia vammoja.
Tarkasta aina, että letkut ja liitokset ovat ehjiä ja tiukasti kiinni.
• Älä käytä työvälineessä pikaliittimiä. Lue asennusohjeet oikean asen-
nuksen varmistamiseksi.
• Älä käytä yleiskierreliittimiä ilman lukkotappeja.
• Ilmanpaine ei saa ylittää 6,3 baaria (90 psig) tai työkalun nimilaatassa
ilmoitettua painetta.
Kiinni tarttumisen vaara
• Pysy loitolla pyörivästä karasta ja hiontamateriaalista. Pyöriminen voi
jatkua useita sekunteja sen jälkeen, kun liipaisin on vapautettu. Älä
laske työkalua alas, ennen kuin se lakkaa pyörimästä.
• Vaatteiden, käsineiden, korujen, solmion, huivin tai hiusten takertumin-
en työkaluun tai sen varusteisiin voi johtaa tukehtumiseen, päänahan
irtoamiseen ja/tai syviin haavoihin.
Sinkoilevien kappaleiden aiheuttama vaara
• Työkappaleen, varusteen, kiinnikkeen tai jopa itse työkalun häiriö voi
kehittää erittäin nopeita sinkoamisliikkeitä. Pienetkin kappaleet voivat
vaurioittaa silmiä ja aiheuttaa sokeuden.
• Käytä aina iskunkestäviä suojalaseja ja kasvosuojusta työkalun käyttö-,
korjaus- ja huoltoalueella tai niiden läheisyydessä sekä varusteiden
vaihdon yhteydessä.
• Varmista, että muut samalla alueella olevat käyttävät iskunkestäviä
suojalaseja ja kasvosuojuksia.
• Suojaa muut henkilöt laikankappaleilta ja hiontakipinöiltä sopivilla esteillä.
• Mittaa päivittäin paineilmatyökalun nopeus pyörintänopeusmittarilla
varmistaaksesi, että nopeus ei ole suurempi kuin hiomavarusteeseen
merkitty kierrosluku (RPM).
• Varmista, että hiomalaikka on kiinnitetty luotettavasti meistihiomakonee-
seen mukana toimitettuja työkaluja käyttämällä.
• Varmista, että työstettävä kappale on kiinnitetty kunnolla.
Tarvikkeisiin liittyvät vaaratekijät
• Sulje aina ilmansyöttö, vapauta ilmanpaine letkusta ja irrota työkalu
ilmansyötöstä ennen varusteiden vaihtamista.
• Käytä vain suositellun kokoisia ja tyyppisiä lisävarusteita ja kulutusosia.
• Älä käytä asennettuja laikkoja, jotka ovat lohjenneet tai halkeilleet tai
mahdollisesti pudonneet.
• Älä koskaan asenna hiomalaikkaa, katkaisulaikkaa tai jyrsinleikkuria
viilauskoneeseen. Rikkoutuva laikka voi aiheuttaa vakavan vamman tai
kuoleman.
• Älä käytä koskaan hiontamateriaalia, jonka sallittu nopeus on pienempi
kuin paineilmakäyttöisen hiomakoneen nopeus.
• Oikea asennus on välttämätöntä särkyneistä laikoista aiheutuvien vam-
mojen välttämiseksi.
• Varmista, että varusteen akselin läpimitta vastaa holkin kokoa.
• Maksimoi varusteen kiinnityspituus: se ei saa olla alle 10 mm (0,39 tuu-
maa). Asennetun laikan lisäulkonema vähentää sen sallittua nopeutta –
katso valmistajan suosituksia ja standardia ANSI B7.1.
• Testaa asennettu laikka ennen hiomista käyttämällä työkalua hetken aikaa
täydellä teholla. Käytä estettä (esim. pitämällä työkalua raskaan työpenkin
alla), etteivät mahdolliset särkyneet laikan palaset pääse sinkoamaan
kauemmas. Jos kone tärisee huomattavasti, pysäytä se välittömästi.
Käyttövaarat
• Työkalun käyttäjien ja huoltohenkilöiden on oltava fyysisesti riittävän
vahvoja työkalun käsittelyyn.
• Pidä laitetta oikeassa asennossa; korjaa heti tavalliset tai äkilliset
liikahdukset käyttäen molempia käsiä.
• Voit saada palovamman, jos olet kosketuksissa lisävarusteeseen, hio-
makipinöihin tai työpintaan. Vältä kosketusta ja käytä suojavarusteita,
kuten käsineet, suojaessu ja kypärä.
• Älä käytä, jos tärinä muuttuu voimakkaaksi: tarkista, onko varuste
vaurioitunut tai asennettu väärin.
• Varmista, ettei kipinöistä koidu vaaraa ihmisille eikä materiaaleille.
• Jos työkalua käytetään muoviin ja muihin sähköä johtamattomiin
materiaaleihin, vaarana on sähköstaattinen purkaus.
Toistuvien liikkeiden aiheuttamat vaarat
• Kun sähkötyökalua käytetään työtehtävissä, käyttäjä saattaa tuntea
epämukavuutta käsissä, käsivarsissa, hartioissa, niskassa ja muissa
kehonosissa.
• Työskentele miellyttävässä mutta tukevassa asennossa ja vältä hanka-
lia työasentoja ja epätasapainoa. Asennon vaihto pidempään kestävissä
tehtävissä voi auttaa välttämään epämukavuutta ja väsymistä.
• Älä jätä oireita huomioimatta, kuten jatkuvaa tai toistuvaa epämuka-
vuutta, kipua, pakotusta, särkyä, pistelyä, tunnottomuutta, polttavaa tun-
netta tai jäykkyyttä. Keskeytä työkalun käyttö, kerro siitä työnantajalle ja
ota yhteys lääkäriin.
TURVAOHJEET
• ÄLÄ HÄVITÄ - ANNETTAVA KÄYTTÄJÄLLE
Suomi
(Finnish)
FI
Содержание
- Advarsel 1
- Advertencia 1
- Attention 1
- Attenzione 1
- Rev 03 1
- Varning 1
- Vorsicht 1
- Waarschuwing 1
- Warning 1
- Advarsel 2
- Bīdinājums 2
- Figyelem 2
- Ostrzeżenie 2
- Varoitus 2
- Varování 2
- Προειδοποιηση 2
- Предупреждение 2
- 警告 2
- Accessory hazards 3
- Air supply and connection hazards 3
- Do not discard give to user 3
- Entanglement hazards 3
- For additional safety information consult 3
- Noise and vibration hazards 3
- Operating hazards 3
- Projectile hazards 3
- Repetitive motion hazards 3
- Safety instructions 3
- Conservar entregar al usuario 4
- Instrucciones de seguridad 4
- Peligro en el suministro de aire y las conexiones 4
- Riesgos de accesorios 4
- Riesgos de atrapamiento 4
- Riesgos de emisión de proyectiles 4
- Si desea obtener información adicional sobre seguri dad consulte 4
- Workplace hazards 4
- Conserver et donner impérativement a l utilisateur 5
- Consignes de securite 5
- Dangers liés au bruit et aux vibrations 6
- Dangers liés aux mouvements répétitifs 6
- Dangers liés à l alimentation en air et aux branchements 6
- Pour plus d informations concernant la sécurité consulter 6
- Risques de happement 6
- Risques de projections 6
- Risques liés à la manipulation de l accessoire 6
- Risques pendant l utilisation 6
- Dangers liés au lieu de travail 7
- Non gettare da consegnare all utente 7
- Norme di sicurezza 7
- Per ulteriori informazioni sulla sicurezza consultare 7
- Rischi causati dal rimanere impigliati 7
- Rischi connessi all alimentazione pneumatica e relativi collegamenti 7
- Rischi relativi agli oggetti scagliati con forza 7
- Rischi connessi agli accessori 8
- Rischi connessi ai movimenti ripetitivi 8
- Rischi connessi all utilizzo 8
- Rischi relativi al luogo di lavoro 8
- Rischi relativi alle emissioni acustiche e vibratorie 8
- Buller och vibrationsrisker 9
- Faror vid repetitiva rörelser 9
- För ytterligare säkerhetsinformation se 9
- Kassera ej ge till användaren 9
- Kringflygande föremål 9
- Risker förknippade med att fastna i rörliga delar 9
- Risker förknippade med tillbehör 9
- Risker med försörjning och anslutning av tryckluft 9
- Risker vid användning 9
- Säkerhetsanvisningar 9
- Nicht wegwerfen an benutzer weiterleiten 10
- Sicherheitshinweise 10
- Gefahren am arbeitsplatz 11
- Gefahren im umgang mit dem zubehör 11
- Gefahren im zusammenhang mit lärm und vibrationen 11
- Gefahren im zusammenhang mit sich wiederholenden bewegungen 11
- Gefahren während des betriebs 11
- Instruções de segurança 12
- Não deite fora dê ao utilizador 12
- Para mais informações de segurança consulte 12
- Perigo de projéteis 12
- Perigos de conexão e fornecimento de ar 12
- Perigos de funcionamento 12
- Perigos do movimento repetitivo 12
- Riscos com o acessório 12
- Riscos de emaranhar se 12
- Farer forbundet med prosjektiler 13
- Farer forbundet med trykkluftsbeholdere og koblinger 13
- Farer med sammenfloking 13
- For mer sikkerhetsinformasjon se 13
- Kast ikke bort gi til bruker 13
- Perigos no local de trabalho 13
- Riscos de vibrações e ruído 13
- Sikkerhetsanvisninger 13
- Farer forbundet med tilbehøret 14
- Farer på arbeidsplassen 14
- Farer under drift 14
- Repeterende bevegelsesfarer 14
- Støy og vibrasjonsfarer 14
- Niet weggooien bestemd voor de gebruiker 15
- Veiligheidsvoorschriften 15
- Fare for udslyngede genstande 16
- Faremoment trykluft og tilslutning 16
- Få yderligere sikkerhedsoplysninger her 16
- Gevaar geluid en trillingen 16
- Indviklingsfare 16
- Kassér ikke dette giv det til brugeren 16
- Sikkerhedsinstrukser 16
- Werkplaatsgevaren 16
- Driftsfarer 17
- Faremoment tilbehør 17
- Farer på arbejdspladsen 17
- Gentagne bevægelsesfarer 17
- Støj og vibrationsfarer 17
- Turvaohjeet 18
- Älä hävitä annettava käyttäjälle 18
- Инструкциипотехникебезопасности 19
- Невыбрасывайте передайтепользователю 19
- Источники опасности принадлежности 20
- Опасности на рабочем месте 20
- Опасности при работе 20
- Опасность вылета осколков 20
- Опасность повторяющихся движений 20
- Опасность шума и вибрации 20
- 切勿丢弃 请交给使用者 21
- 安全说明 21
- Μηναπορριπτετε δινετεστοχρηστη 22
- Οδηγιεσασφαλειασ 22
- Κίνδυνοι από επαναλαμβανόμενη κίνηση 23
- Κίνδυνοι από το θόρυβο και τις δονήσεις 23
- Κίνδυνοι που σχετίζονται με τα εξαρτήματα 23
- Κίνδυνοι στο χώρο εργασίας 23
- Κίνδυνοι χειρισμού 23
- Biztonsági utasítások 24
- Nedobjael adjaátafelhasználónak 24
- Drošībasnorādījumi 25
- Neizmest nodotlietotājam 25
- Atkārtotu kustību bīstamība 26
- Darbavietas bīstamība 26
- Ekspluatācijas riski 26
- Lidojošu objektu bīstamība 26
- Sapīšanās riski 26
- Trokšņa un vibrāciju bīstamības 26
- Instrukcjebezpieczeństwa 27
- Niewyrzucaj przekażużytkownikowi 27
- Zagrożenia powodowane hałasem i drganiami 28
- Zagrożenia występujące podczas pracy z narzędziami 28
- Zagrożenia związane z miejscem pracy 28
- Zagrożenia związane z wykonywaniem powtarzających się ruchów 28
- Bezpečnostnípokyny 29
- Nevyhazujte předejteuživateli 29
- Bezpečnostnépokyny 30
- Nevyhadzuje odovzdajtepoužívateľovi 30
- Nebezpečenstvo odletujúcich častí 31
- Nebezpečenstvá na pracovisku 31
- Nebezpečenstvá pri prevádzke 31
- Nebezpečenstvá spôsobené hlukom a vibráciami 31
- Nebezpečenstvá z opakovaných pohybov 31
- Riziko pri príslušenstve 31
- Navodila za varno uporabo 32
- Nezavrzite predajteuporabniku 32
- Neišmesti atiduotivartotojui 33
- Saugumo instrukcijos 33
- Pavojai darbo vietoje 34
- Pavojai dėl pasikartojančio judesio 34
- Rizika susijusi su priedais 34
- Su darbu susiję pavojai 34
- Triukšmo ir vibracijos pavojai 34
- この説明書は必ず保管してください 35
- 安全の手引き 35
- Инструкциизабезопасност 36
- Негозахвърляйте дайтегонапотребителя 36
- Опасност от хвърчащи частици 37
- Опасности от приспособлението 37
- Опасности при работа 37
- Риск от заплитане 37
- Рискове от повтарящи се движения 37
- Рискове от шум и вибрация 37
- Рискове при снабдяване с въздух и свързване 37
- Nebacajte predajtekorisniku 38
- Sigurnosne upute 38
- Instrucţiunideprotecţie 39
- Nuaruncaţi oferiţiutilizatorului 39
- Pericole asociate mişcărilor repetitive 40
- Pericole asociate zgomotului şi vibraţiilor 40
- Pericole de agăţare şi încurcare 40
- Pericole în timpul utilizării 40
- Pericolele prezentate de accesoriu 40
- Pericolele reprezentate de obiectele proiectate 40
- Riscuri asociate locului de muncă 40
- Bubelgeyi atmayin kullaniciyaveri n 41
- Güvenli ktali matlari 41
- 버리지 마십시오 사용자에게 주십시오 42
- 안전 지침 42
- Avertizare 44
- Kad sumažintumėte susižalojimo pavojų kiekvienas naudojantis montuojantis taisantis prižiūrintis keičiantis priedus arba dirbantis šalia prietaiso asmuo turi perskaityti ir suprasti šias instrukcijas prieš atlikdamas kurią nors iš šių užduočių 44
- Na zníženie rizika zranenia všetky osoby ktoré používajú inštalujú opravujú vymieňajú príslušenstvo alebo pracujú v blízkosti tohto nástroja si musia prečítať a pochopiť tieto pokyny predtým než vykonajú akúkoľvek takúto úlohu 44
- Opozorilo 44
- Pentru a reduce riscul de vătămare toţi cei care utilizează instalează repară întreţin înlocuiesc accesorii sau lucrează lângă unealtă trebuie să citească şi să înţeleagă aceste instrucţiuni înainte de a efectua orice operaţiune 44
- Radi smanjenja rizika od ozljeda svi koji koriste instaliraju servisiraju održavaju mjenjaju dodatnu opremu ili rade u blizini ovog alata moraju pročitati i razumjeti ove instrukcije prije obavljanja svakog takvog zadatka 44
- Upozorenje 44
- Varovanie 44
- Yaralanma riskini azaltmak için bu aleti kullanan kurulumunu tamirini bakımını yapan aksesuarlarını değiştiren ya da yakınında çalışan herkesin söz konusu bu tür işleri yapmadan önce bu talimatları okumuş ve anlamış olması gerekmektedir 44
- Įspėjimas 44
- За да се намали рискът от нараняване всеки който използва инсталира поправя поддържа сменя принадлежности или работи в близост до този инструмент трябва да прочете и разбере тези инструкции преди да изпълни някоя от тези задачи 44
- Предупреждение 44
- ケガの危険性を減らすために 本ツールの使用 取り付け 修理 保 守 アクセサリ交換を行う人 あるいは近くで作業する人は すべて 作業を実施する前に本注意事項を読み理解しなければなりません 44
- 警告 44
- 경고 44
Похожие устройства
- Chicago Pneumatic CP3119-12 Схема
- Chicago Pneumatic CP3119-12 CNOMO Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3119-12 CNOMO Сертификат
- Chicago Pneumatic CP3119-12 CNOMO Инструкция по безопасности
- Wirbel GS-03 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3119-12 CNOMO Схема
- Wirbel GS-04 Инструкция по эксплуатации
- Wirbel GS-05 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3119-12EL Инструкция по эксплуатации
- Wirbel GS-06 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3119-12EL Сертификат
- Chicago Pneumatic CP3119-12EL Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP3119-12EL Схема
- Chicago Pneumatic CP3119-12ES Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3119-12ES Сертификат
- Chicago Pneumatic CP3119-12ES Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP3119-12ES Схема
- Wirbel DR-03 Инструкция по эксплуатации
- Wirbel DR-04 Инструкция по эксплуатации
- Wirbel DR-05 Инструкция по эксплуатации