Electrolux ESL 4650 RA [27/40] Перед першим користуванням
![Electrolux ESL 4650 RA [27/40] Перед першим користуванням](/views2/1038460/page27/bg1b.png)
для посудомийної машини слід виконати
описані нижче дії.
1. Установіть налаштування пом’якшувача
води на найвищий рівень.
2. Переконайтеся, що контейнер для солі та
дозатор ополіскувача заповнені.
3. Запустіть найкоротшу програму з фазою
ополіскування без миючого засобу та без
посуду.
4. Скоригуйте рівень пом’якшувача води від‐
повідно до жорсткості води у вашій місце‐
вості.
5. Відрегулюйте дозування ополіскувача.
5.4 Звукові сигнали
Звукові сигнали лунають у разі, якщо виникли
збої у роботі приладу або якщо виконується
регулювання рівня пом’якшувача води. Ці зву‐
кові сигнали не можна деактивувати.
Звуковий сигнал також лунає, коли завер‐
шується виконання програми. За промовчан‐
ням цей звуковий сигнал вимкнений, проте йо‐
го можна активувати.
Увімкнення звукового сигналу, який лунає
після завершення програми
1. Щоб увімкнути прилад, натисніть кнопку
ввімк./вимк. Переконайтеся, що прилад
перебуває в режимі налаштування (див.
розділ «Встановлення і запуск програми»).
2. Одночасно натисніть і утримуйте Program
і MyFavourite, доки не почнуть блимати ін‐
дикатори Delay, Program, MyFavourite і
TimeSaver.
3. Натисніть MyFavourite.
• Індикатори Delay, Program і TimeSaver
згаснуть.
• Індикатор MyFavourite продовжить бли‐
мати.
• На дисплеї відобразиться поточне на‐
лаштування.
Звуковий сигнал увімкнено.
Звуковий сигнал вимкнено.
4. Натисніть MyFavourite, щоб змінити нала‐
штування.
5. Для вимкнення приладу й підтвердження
налаштування натисніть кнопку ввімк./
вимк.
5.5 AutoOpen
Ця функція забезпечує хороші результати су‐
шіння з меншим споживанням електроенергії.
Ця функція автоматично активується в разі
вибору програми P1. Починає світитися інди‐
катор AutoOpen.
Неможливо вибрати цю функцію з іншими
програмами.
• Коли активна фаза сушіння, пристрій від‐
криває дверцята і тримає їх відкритими.
• Після завершення програми дверцята при‐
ладу знову закриваються. Прилад вими‐
кається автоматично.
Обережно!
Не намагайтеся закрити дверцята
приладу, які втримуються відкритими.
Це може пошкодити прилад.
Щоб вимкнути функцію AutoOpen, натисніть
AutoOpen. Відповідний індикатор згасне.
У цьому стані програма споживає більше
електроенергії.
6. ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ
1. Перевірте, чи відповідає встановлений рі‐
вень пом’якшувача жорсткості води у ва‐
шій місцевості. За потреби відрегулюйте
пом’якшувач води. Щоб дізнатися, яка
Українська 27
Содержание
- Мы думаем о вас 2
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 2
- Содержание 2
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 3
- Подключение к водопроводу 3
- Подключение к электросети 3
- Указания по безопасности 3
- Установка 3
- Лампа внутреннего освещения 4
- Утилизация 4
- Эксплуатация 4
- 4 7 9 5 6 8 10 5
- Timebeam 5
- Описание изделия 5
- Панель управления 6
- Программы 6
- Multitab 8
- Myfavourite 8
- P7 14 0 3 8
- Timesaver 8
- Программа 8
- Продолж мин 8
- Расход воды л 8
- Режимы 8
- Энергопотребление квт ч 8
- Autoopen 9
- Звуковая сигнализация 9
- Звуковая сигнализация вклю чена 9
- Звуковая сигнализация вы ключена 9
- Настройка вручную 10
- Настройка устройства для смягчения воды 10
- Перед первым использованием 10
- Заполнение емкости для соли 11
- Электронная настройка 11
- Ежедневное использование 12
- Заполнение дозатора ополаскивателя 12
- Запуск программы без отсрочки пуска 13
- Запуск программы с использованием отсрочки пуска 13
- Использование моющего средства 13
- Настройка и запуск программы 13
- Режим настройки 13
- Функция auto off 13
- Использование соли ополаскивателя и моющего средства 14
- Открывание дверцы во время работы прибора 14
- Отмена отсрочки пуска во время обратного отсчета 14
- Отмена программы 14
- По окончании программы 14
- Смягчитель для воды 14
- Указания и рекомендации 14
- Загрузка корзин 15
- Перед запуском программы 15
- Уход и очистка 15
- Очистка наружных поверхностей 16
- Очистка фильтров 16
- Поиск и устранение неисправностей 16
- Чистка внутренних частей 16
- Чистка разбрызгивателей 16
- В прибор не поступает вода убедитесь что водопроводный кран открыт 17
- Если задана отсрочка пуска отмените отсрочку если задана отсрочка пуска отмените отсрочку или дождитесь окончания обратного отсчета 17
- Если результаты мойки и сушки неудовлетворительны 17
- Закройте водопроводный вентиль и обратитесь в сервисный центр 17
- Неисправность возможное решение 17
- Прибор не включается убедитесь что вилка сетевого шнура вставлена в розетку электропитания 17
- Прибор не сливает воду убедитесь что сливная труба не засорена 17
- Программа не запускается убедитесь что дверца прибора закрыта 17
- Сработала система защиты от пере лива 17
- Убедитесь что водопроводный кран не засорен убедитесь что водопроводный кран не засорен 17
- Убедитесь что давление в водопроводной сети убедитесь что давление в водопроводной сети не понижено для получения сведений об этом обратитесь в местную службу водоснабжения 17
- Убедитесь что наливной шланг не перекручен и убедитесь что наливной шланг не перекручен и не передавлен 17
- Убедитесь что предохранитель на электрощите убедитесь что предохранитель на электрощите не поврежден 17
- Убедитесь что сливной шланг не перекручен и не убедитесь что сливной шланг не перекручен и не передавлен 17
- Убедитесь что фильтр наливного шланга не засо убедитесь что фильтр наливного шланга не засо рен 17
- В выключенном состоянии 0 0 вт 18
- Включение дозатора ополаскивателя 18
- Вместимость комплектов посуды 9 18
- Водоснабжение 18
- Габаритные размеры ширина высота глубина мм 446 818 898 550 18
- Давление в водопровод ной сети 18
- Дозатор ополаскивателя включен 18
- Дозатор ополаскивателя выключен 18
- Макс 60 c 18
- Мин макс бар мпа 0 0 5 8 0 18
- Напряжение напряжение 220 240 в 18
- Подключение к электросе ти 18
- Потребляемая мощность при оставлении во включенном состоянии 18
- См табличку с техническими данными 18
- Технические данные 18
- Холодная или горячая вод 18
- Частота частота 50 гц 18
- Охрана окружающей среды 19
- Зміст 20
- Ми про вас думаємо 20
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 20
- Інструкції з техніки безпеки 21
- Безпека дітей і вразливих осіб 21
- Підключення до водопроводу 21
- Підключення до електромережі 21
- Установка 21
- Користування 22
- Лампочка внутрішнього освітлення 22
- Утилізація 22
- 4 7 9 5 6 8 10 23
- Timebeam 23
- Опис виробу 23
- Панель керування 24
- Програми 24
- Multitab 26
- Myfavourite 26
- P7 14 0 3 26
- Timesaver 26
- Програма 26
- Споживання води л 26
- Споживання елек троенергії квт год 26
- Тривалість хв 26
- Функції 26
- Autoopen 27
- Звуковий сигнал вимкнено 27
- Звуковий сигнал увімкнено 27
- Звукові сигнали 27
- Перед першим користуванням 27
- Електронне регулювання 28
- Налаштування пристрою для пом якшення води 28
- Ручне регулювання 28
- Додавання солі в контейнер для солі 29
- Заповнення дозатора ополіскувача 30
- Щоденне користування 30
- Встановлення і запуск програми 31
- Відкладений запуск програми 31
- Запуск програми без відкладеного запуску 31
- Користування миючим засобом 31
- Режим налаштування 31
- Функція auto off 31
- Використання солі ополіскувача та миючого засобу 32
- Відкривання дверцят під час роботи приладу 32
- Пом якшувач води 32
- Поради і рекомендації 32
- Після завершення програми 32
- Скасування відкладеного запуску під час зворотного відліку 32
- Скасування програми 32
- Догляд та чистка 33
- Завантаження посуду в кошики 33
- Перед запуском програми 33
- Чищення фільтрів 33
- Не вдається увімкнути прилад перевірте чи вилка вставлена в розетку 34
- Перевірте запобіжник на електрощиті перевірте запобіжник на електрощиті 34
- Проблема можливе рішення 34
- Програма не запускається переконайтеся що дверцята приладу зачинені 34
- Усунення проблем 34
- Чищення всередині 34
- Чищення ззовні 34
- Чищення розпилювачів 34
- Закрийте водопровідний кран і зверніться у сер вісний центр 35
- Перевірте чи достатній тиск у водопровідному перевірте чи достатній тиск у водопровідному крані за інформацією звертайтеся до місцевих органів водопостачання 35
- Переконайтеся що водопровідний кран не заби переконайтеся що водопровідний кран не заби тий 35
- Переконайтеся що впускний шланг не перетисну переконайтеся що впускний шланг не перетисну тий і не перекручений 35
- Переконайтеся що зливний шланг не перетисну переконайтеся що зливний шланг не перетисну тий і не перекручений 35
- Переконайтеся що фільтр у впускному шлангу не переконайтеся що фільтр у впускному шлангу не забитий 35
- Працює пристрій що запобігає пере ливанню води 35
- Прилад не заповнюється водою переконайтеся що водопровідний кран відкритий 35
- Прилад не зливає воду переконайтеся що зливний отвір не забитий 35
- Проблема можливе рішення 35
- Увімкнення дозатора ополіскувача 35
- Якщо встановлено відкладений запуск скасуйте якщо встановлено відкладений запуск скасуйте його або зачекайте до кінця зворотного відліку 35
- Якщо результати миття та сушіння незадовільні 35
- Охорона довкілля 36
- Технічна інформація 36
Похожие устройства
- Samsung PS-63 C7000 YW Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1327 Инструкция по эксплуатации
- Digma MP552 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESL 4300 RO Инструкция по эксплуатации
- Samsung PS-64 D8000FS Инструкция по эксплуатации
- Supra HCS-202 Инструкция по эксплуатации
- Samsung DVD-P350K Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESI 4200 LOX Инструкция по эксплуатации
- Digma MP550 Инструкция по эксплуатации
- Samsung BD-C6900 Инструкция по эксплуатации
- Supra HCS-201 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX5* Инструкция по эксплуатации
- Digma MP565 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SSG-3100GB/RU Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESL 2450 W Инструкция по эксплуатации
- Supra HSS-1130 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-10192N Инструкция по эксплуатации
- Digma MP510 TWIST Инструкция по эксплуатации
- Samsung SSG-2200KR/RU Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESL 6350 LO Инструкция по эксплуатации