Chicago Pneumatic CP9107 [10/32] Cp9107
![Chicago Pneumatic CP9107 [10/32] Cp9107](/views2/1384972/page10/bga.png)
NN
Norsk
1. Tekniske data (se g. 2)
CP9107
Stempelsliper
maks. trykk 6,3 bar (90 psi)
a
hd
:Vibrasjonsnivå, k Usikkerhet ; L
pA
Lydtrykknivå dB(A), K
pA
= K
WA
= 3 dB Usikkerhet.
Samsvarserklæring for støy (ISO 15744) og vibrasjonsutslipp (ISO 28927-2)
Alle verdier er gyldige på publiseringstidspunktet. Du nner den seneste oppdaterte informasjonen på rodcraft.com.
De angitte verdiene ble oppnådd ved tester som brukes i laboratorier i henhold til oppgitte standarder og kan benyttes ved sammenligning med oppgitte
verdier for annet verktøy som er testet i henhold til de samme standardene. Disse oppgitte verdiene er ikke tilstrekkelige til risikovurderinger, og verdimålinger
på den enkelte arbeidsplass kan være høyere. De faktiske eksponeringsverdiene og risiko for skade som oppleves av en enkelt bruker er unike og avhenger
både av måten vedkommende arbeider, arbeidsstykket og arbeidsplassens utforming og eksponeringstid og brukerens fysiske tilstand.
Vi, CHICAGO PNEUMATIC TOOLS, kan ikke holdes ansvarlige for konsekvenser av bruk av de oppgitte isteden for verdier som reekterer faktisk ekspone-
ring i en individuell risikovurdering i en arbeidssituasjon på arbeidsplasser som vi ikke har kontroll over.
Verktøyet kan forårsake hånd/armvibrasjonssyndrom hvis bruken ikke er tilfredsstillende kontrollert. En EU-veiledning for kontroll av hånd/armvibrasjon nnes
på www. pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf
Vi anbefaler at bedriftshelsetjenesten gjennomfører et program for å avdekke tidlige tegn på vibrasjonseksponering, slik at prosedyrene kan endres for å bidra
til å unngå fremtidige skader.
2. Maskintype:
Motordrevet verktøy utstyrt med fleksibel skive med slipepapir for sliping - Ingen annen bruk er tillatt.
3. Utførelse og bruk
• Koble til enheten som vist på fig.1.
• Fest tilbehøret skikkelig til verktøyet.
• For å skifte rotasjonsretning, må du dreie bryteren (B) som vist i Fig. 1
• Dra i utløseren (A) for å starte maskinen. Maskinhastigheten økes ved å øke trykket på håndtaket. Slipp utløseren for å stoppe.
• For å justere utgangseffekten, må du dreie regulatoren (B) som vist i Fig 1
4. Smøring
•
Motorsmøring
Bruk en luftledningssmøring med SAE #10-olje, justert til to (2) dråper per minutt.
Hvis du ikke kan bruke en luftledningssmøring, fyll luftmotorolje på inntaket én gang
om dagen.
5. Vedlikehold
• Følg lokale miljøregler for sikker håndtering og kasting av alle komponenter
• Demonter og undersøk verktøyet hver tredje (3.) måned hvis verktøyet brukes hver dag. Skift skadde eller slitte deler.
• Sørg alltid for at maskinen er koblet fra energikilden (trykkluft) for å unngå utilsiktet bruk.
• Deler med høy slitasje er understreket i delelisten.
• Følgende servicesett anbefales for å redusere nedetid.
Finjusteringssett: se deleliste
6. Avfallshåndtering
• Avhending av dette utstyret må følge lovgivningen til det aktuelle landet.
• Alle skadde, svært slitte eller feil-fungerende enheter MÅ TAS UT AV DRIFT.
• Kan bare repareres av teknisk vedlikeholdspersonale.
7. Samsvarserklæring
Vi:CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. 1800 Overview Drive Rock Hill, SC 29730 - USA
Erklærer at produktet/produktene: Stempelsliper med minivinkel
av type: CP9107 Serienummer: fra 00001 til 99999
Produktets opprinnelse:Taiwan
er i overensstemmelse med kravene i Rådets Direktiv vedr. tilnærmelse mellom medlemslandenes lover for: „Maskiner“ 2006/42/EF (17/05/2006)
Harmoniserende standarder som er anvendt: EN ISO 11148-9:2012
Utsteders navn og stilling: Nicolas Lebreton (FOU-leder)
Sted og dato: Saint-Herblain, 02/05/2014
Teknisk e er tilgjengelig fra EU-hovedkontoret.Nicolas Lebreton FOU-leder LLC CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain - France
Copyright 2014, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Med enerett. Uautorisert bruk eller ettertrykk av innholdet eller deler av dette, er forbudt. Dette gjelder særlig varemerker, modellbetegnelser, delenumre og tegninger. Bruk bare
originaldeler. Skade eller funksjonsfeil forårsaket av at det er brukt uoriginale deler dekkes ikke av garantien eller Chicago Pneumatics produktansvar.
Opprinnelige instruksjoner
Modell
Fart Makt
Driv Luftforbruk Vekt
Mål
L x B x H
Vibrasjoner Lydtrykk
Luftinntak
Indre slange
dia
Rpm Hp W in. mm
Cfm I/s
Ib Kg in. mm ahd K LpA LwA NPTF in. mm
1 2 3 4
5
6 7 8 9 10 11
Содержание
- Cp9107 1
- Die grinder 1
- Operator s manual 1
- Warning 1
- 2 12mm 2
- 8 10mm 2
- 8 10mm 3 8 10mm 2
- Air diagram 2
- Air supply diagram 2
- Ca048360 1 2 3 8 10mm 2
- Ca048361 1 2 2
- Ca048362 1 2 2
- Cp9107 3
- Die grinder 3
- English 3
- Cp9107 4
- Esmeriladora de troquel 4
- Español 4
- Cp9107 5
- Français 5
- Meuleuse 5
- Cp9107 6
- Italiano 6
- Molatrice 6
- Cp9107 7
- Stansplattspolerare 7
- Svenska 7
- Cp9107 8
- Deutsch 8
- Druckluftschleifer 8
- Cp9107 9
- Português 9
- Rebarbadora para peças fundidas 9
- Cp9107 10
- Stempelsliper 10
- Cp9107 11
- Nederlands 11
- Slijpmachine 11
- Cp9107 12
- Mini formsliber 12
- Cp9107 13
- Muottihiomakone 13
- Cp9107 14
- Малогабаритная инструментальная шлифовальная машинка модель 14
- Русский 14
- Cp9107 15
- 中文 15
- 模具磨床 15
- Cp9107 16
- Die μύλο 16
- Ελληνικά 16
- Cp9107 17
- Die daráló 17
- Magyar 17
- Cp9107 18
- Die dzirnaviņas 18
- Latviešu 18
- Cp9107 19
- Die szlifierki 19
- Polski 19
- Bruska 20
- Cp9107 20
- Česky 20
- Brúska 21
- Cp9107 21
- Slovenčina 21
- Cp9107 22
- Mirk malūnėlis 22
- Slovenščina 22
- Cp9107 23
- Lietuvių 23
- Mirk malūnėlis 23
- Cp9107 24
- グラインダーを死ぬ 24
- 日本語 24
- Cp9107 25
- Die мелница 25
- Български 25
- Cp9107 26
- Die veski 26
- Hrvakski 26
- Cp9107 27
- Die polizor 27
- Românâ 27
- Cp9107 28
- Kalıp taşlama 28
- Türkçe 28
- Cp9107 29
- 분쇄기 죽는다 29
- 한국어 29
- Do not discard give to user 30
- Do not discard give to user 31
Похожие устройства
- Chicago Pneumatic CP9107 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP9107 Схема
- Chicago Pneumatic CP9108Q-B Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP9108Q-B Сертификат
- Chicago Pneumatic CP9108Q-B Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP9108Q-B Схема
- Chicago Pneumatic CP9110Q-B Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP9110Q-B Сертификат
- Chicago Pneumatic CP9110Q-B Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP9110Q-B Схема
- Chicago Pneumatic CP9111Q-B Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP9111Q-B Сертификат
- Chicago Pneumatic CP9111Q-B Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP9111Q-B Схема
- Chicago Pneumatic CP9111Q-B Mkit Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP9111Q-B Mkit Сертификат
- Chicago Pneumatic CP9111Q-B Mkit Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP9111Q-B Mkit Схема
- Chicago Pneumatic CP9112Q-B Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP9112Q-B Сертификат