Chicago Pneumatic CP717 Kit [27/36] Cp717 чук
![Chicago Pneumatic CP717 Kit [27/36] Cp717 чук](/views2/1385620/page27/bg1b.png)
1.Технически данни
Модел
Диаметър
и ход
Мощност Удари в минута
Размер
L
Тегло
Разход на въздух
Вход на въздуха
Вътрешен
диаметър на
шланга Ø
Звуково
налягане
L
pA
Мощност на
звука
L
wA
Вибрации
Среден
При
товар
a
hd
K
L
W
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
[Инч]
[мм]
[джаул]
[мин.-1]
[Инч]
[мм]
[кг]
[lb]
[л/мин.]
[SCFM]
[л/мин.]
[SCFM]
[Инч]
[Инч]
[мм]
[dB(A)] [dB(A)] [м/с²] [м/с²]
макс. налягане 6.3 bar(90 psi)
a
h
: Ниво на вибрациите, k Неопределеност ; L
pA
Звуково налягане dB(A), K
pA
= K
WA
= 3 dB Неопределеност.
Декларация за шумовите и вибрационни характеристики (ISO 15744 and ISO 28927-10)
Всички характеристики са валидни към датата на настоящата публикация. За допълнителна информация, моля посетете: www.cp.com
Настоящите декларирани стойности са получени при лабораторно тестване в съответствие с посочените стандарти и са подходящи за сравняване
с декларираните характеристики на други инструменти тествани в съответствие със същите стандарти. Настоящите декларирани характеристики
не са пригодни за ползване при оценка на риска и стойностите замерени на работното място могат да бъдат по-високи. Реалните стойности на
излагане и влияние и рискът, на който са подложени индивидуалните потребители са уникални за всеки случай и зависят от начина на работа
от страна на потребителя, обработвания детайл и дизайна на работното място, както и от продължителността на излагане на влиянието им и
физическото състояние на оператора на машината. Ние "CHICAGO PNEUMATIC TOOLS" не можем да бъдем държани отговорни за ползването на
така декларираните характеристики, вместо тези реално замерени на място, при индивидуалната оценка на риска в реална работна обстановка на
място, върху която ние нямаме никакъв контрол. Този инструмент може да причини вибрационен синдром на ръката / дланта, ако бъде неправилно
използван. Наръчникът на ЕС за предпазните мерки за управление на вибрационния синдром на ръката / дланта, може да бъде намерен на адрес:
www. pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf. От своя страна ние препоръчване въвеждането на програма за
здравен контрол, за да се открият ранните симптоми евентуално свързани с излагането на шум и вибрации, което да даде възможност за промяна на
управленските процедури с оглед предотвратяване на бъдещо инвалидизиране.
2. Тип на машината (-е)
• Този инструмент е предназначен за отстраняване на материал чрез използването на длето, или подходящи иглени накрайници. Не се разрешава
употребата в други случаи и за други цели. Само за професионално ползване.
• Моля внимателно прочетете инструкциите преди да пуснете инструмента в действие.
3. Операция
• Монтирайте приспособленията към инструмента правилно.
• Свържете уреда, както е показано на Фиг.01.
• За да задействате инструмента, просто натиснете спусъка (А). Скоростта на въртене на инструмента се увеличава с увеличаване на натиска
прилаган върху спусъка. Отпуснете спусъка за да спрете инструмента.
• Винаги помнете, че работата се извършва от самия инструмент. Няма нужда работещият с инструмента да прилага допълнително натиск върху
инструмента по време на работа. Поддържайте постоянно контакта с обработваната повърхност като прилагате достатъчно усили/натиск с оглед да
бъде предотвратено отскачането на инструмента.
4. Смазване
Ползвайте линия за смазване на въздушния тракт с масло SAE #10 настроена на две капки в минута. Ако не е възможно ползването на линия за
смазване на въздушния тракт, добавяйте масло за въздушни мотори във въздухозаборника веднъж на ден.
Препоръчителна смазка : CP Oil PROTECTO-LUBE
- 4 oz (0.12l) P/N: CA149661
- 20.8 oz (0.591l) P/N: CA000046
- 1gal (3.8l) P/N: P089507
5. Инструкции за поддръжка
• Моля съблюдавайте местните правила за опазване на околната среда касаещи безопасната работа с и изхвърлянето на всички
компоненти.
• Поддръжката и ремонтите трябва да се извършват от квалифициран персонал като се ползват единствено оригинални резервни части. Моля
свържете се с производителя или най-близкия оторизиран дилър за съвети относно техническото обслужване, или в случай, че се нуждаете от
резервни части.
• Винаги проверявайте дали машината е изключена от електрозахранването, за да предотвратите случайното й задействане.
• Разглобявайте и инспектирайте инструмента на всеки 3 месеца, ако го използвате ежедневно. Подменяйте повредените или износени части.
• Частите подложени на висока степен на износване са подчертани в списъка на резервните части.
6. Изхвърляне
• Изхвърлянето на това оборудване трябва да се извършва в съответствие със законодателството на съответната държава.
• Всички повредени, силно износени или неправилно функциониращи уреди ТРЯБВА ДА БЪДАТ ИЗВЕДЕНИ ОТ ЕКСПЛОАТАЦИЯ.
• Ремонтът се извършва единствено от персонала по техническата поддръжка.
7. Декларация за съответствие
Ние: CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC 1800 Overview Drive Rock Hill, SC 29730 - USA
Тип на машината (-е): Чук
Декларираме, че продукта (-ите): CP717 Сериен номер: From 001 to 999
Произход на продукта : JAPAN
е в съответствие с изискванията на Директивите на Съвета за сближаване на законодателствата на страните-членки свързани с: "Машини" 2006/42/EC (17/05/2006)
приложимите хармонизирани стандарти: EN ISO 11148-4:2012
Име и длъжност на издаващия: :Nicolas Lebreton (R&D Manager)
Място и дата : Saint-Herblain, 04/06/2015
Техническото досие може да бъде получено от седалището на ЕС. Nicolas Lebreton R&D manager CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain -
France
Оригиналните инструкции са на английски език. Текстът на други езици е превод на оригиналните инструкции.
Copyright 2015, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Всички права запазени. Всякаква неоторизирана употреба или копиране на настоящото съдържание са забранени. Това се отнася по-специално за търговските марки,
обозначенията на моделите и номерата на частите и чертежите. Ползвайте единствено оторизирани части. Всякакви повреди или неизправно функциониране причинени от
използването на неоторизирани части не се покриват от Гаранцията или Отговорностите на продукта.
BG
български език (Bulgarian)
CP717
Чук
Содержание
- Cp717 air hammer 1
- Operator s manual 1
- Warning 1
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2
- Air diagram 2
- Mm db a db a m s² m s² 2
- Mm kg lb 2
- Sound pressure 2
- Soundpower 2
- Vibrations 2
- Weight 2
- Cp717 air hammers 3
- Declaration of conformity 3
- Disposal 3
- English english 3
- Lubrification 3
- Machine type s 3
- Maintenance instruction 3
- Operation 3
- Technical data 3
- Bedienung 4
- Cp717 preßlufthammer 4
- Deutsch german 4
- Eg konformitätserklärung 4
- Entsorgung 4
- Schmierung 4
- Technische daten 4
- Typ en 4
- Wartungsanweisungen 4
- Cp717 marteau pneumatique 5
- Données techniques 5
- Déclaration de conformité ce 5
- Français french 5
- Lubrification 5
- Maintenance 5
- Mise au rebut 5
- Type s de machine 5
- Utilisation 5
- Cp717 martillo de aire 6
- Datos técnicos 6
- Declaración de conformidad 6
- Eliminación 6
- Español spanish 6
- Funcionamiento 6
- Instrucciones de mantenimiento 6
- Lubricación 6
- Tipo s de máquina 6
- Cp717 martello pneumatico 7
- Dati tecnici 7
- Dichiarazione di conformità 7
- Funzionamento 7
- Istruzioni per la manutenzione 7
- Italiano italian 7
- Lubrificazione 7
- Smaltimento 7
- Bediening 8
- Cp717 pneumatische hamer 8
- Machinetype 8
- Nederlands dutch 8
- Onderhoudsinstructies 8
- Smering 8
- Technische gegevens 8
- Verklaring van conformiteit 8
- Verwijdering 8
- Cp717 пневматический отбойный молоток серии 9
- Декларация соответствия 9
- Инструкция по техническому обслуживанию 9
- Работа 9
- Русский язык russian 9
- Смазка 9
- Технические характеристики 9
- Тип ы оборудования 9
- Утилизация 9
- Bortskaffande 10
- Cp717 tryckluftshammare 10
- Deklaration om överensstämmelse 10
- Maskintyp 10
- Smörjning 10
- Svenska swedish 10
- Tekniska data 10
- Underhållsinstruktioner 10
- Betjening 11
- Bortskaffelse 11
- Cp717 lufthammer 11
- Dansk danish 11
- Maskintype 11
- Overensstemmelseserklæring 11
- Smøring 11
- Tekniske data 11
- Vedligeholdelsesinstruktioner 11
- Avhending 12
- Cp717 pneumatisk hammer 12
- Maskintype 12
- Norsk norwegian 12
- Samsvarserklæring 12
- Smøring 12
- Tekniske data 12
- Vedlikeholdsintrukjsoner 12
- Cp717 paineilmavasara 13
- Huolto ohjeet 13
- Hävittäminen 13
- Koneen tyyppi tyypit 13
- Käyttö 13
- Suomen kieli finnish 13
- Tekniset tiedot 13
- Vaatimustenmukaisuusvakuutus 13
- Voitelu 13
- Cp717 martelo pneumático 14
- Dados técnicos 14
- Declaração de conformidade 14
- Eliminação 14
- Funcionamento 14
- Instruções de manutenção 14
- Lubrificação 14
- Português portuguese 14
- Tipo s de máquina 14
- Cp717 σφυριά 15
- Δήλωση πιστότητας εκ 15
- Διάθεση 15
- Ελληνικά greek 15
- Λίπανση 15
- Λειτουργία 15
- Οδηγίες συντήρησης 15
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 15
- Τύπος οι μηχανημάτων 15
- Cp717 młotek 16
- Czynność 16
- Dane techniczne 16
- Deklaracja zgodności 16
- Instrukcja konserwacji 16
- Likwidacja 16
- Polski polish 16
- Smarowanie 16
- Typ y urządzenia 16
- Cp717 kladivo 17
- Likvidace 17
- Mazání 17
- Pokyny k údržbě 17
- Prohlášení o shodě 17
- Provoz 17
- Technické údaje 17
- Typ y nástroje 17
- Česky čeština czech 17
- Cp717 kladivo 18
- Deklarácia zhody 18
- Likvidácia 18
- Mazanie 18
- Montážny návod 18
- Prevádzka 18
- Slovenčina slovak 18
- Technické údaje 18
- Typy prístrojov 18
- Cp717 kalapácsok 19
- Géptípus ok 19
- Használat 19
- Karbantartási utasítások 19
- Kenés 19
- Magyar hungarian 19
- Megfelelőségi nyilatkozat 19
- Műszaki adatok 19
- Ártalmatlanítás 19
- Cp717 kladivo 20
- Delovanje 20
- Izjava es o skladnosti 20
- Mazivo 20
- Navodila za vzdrževanje 20
- Odstranjevanje 20
- Slovenščina slovene 20
- Tehnični podatki 20
- Vrsta stroja oziroma vrste 20
- Atitikties deklaracija 21
- Cp717 plaktukas 21
- Lietuvių kalba lithuanian 21
- Netinkamų naudoti įrankių šalinimas 21
- Techniniai duomenys 21
- Techninės priežiūros instrukcijos 21
- Tepimas 21
- Įrankio naudojimas 21
- Įrankis 21
- Apkopes norādījumi 22
- Atbilstības deklarācija 22
- Atbrīvošanās no ierīces 22
- Cp717 āmurs 22
- Darbība 22
- Eļļošana 22
- Ierīces veids i 22
- Latviski latvian 22
- Tehniskie dati 22
- Cp717 系列气锤 23
- 一致性声明 23
- 中文 chinese 23
- 处置 23
- 技术数据 23
- 操作 23
- 机器类型 23
- 润滑性 23
- 维护说明 23
- Cp717 ハンマー 24
- メンテナンスの方法 24
- 廃棄 24
- 技術データ 24
- 操作 24
- 日本語 japanese 24
- 機種 24
- 潤滑 24
- 適合宣言 24
- Cp717 čekić 25
- Hrvatski croatian 25
- Izjava o sukladnosti 25
- Podmazivanje 25
- Tehnički podaci 25
- Upute za održavanje 25
- Vrsta e stroja 25
- Zbrinjavanje 25
- Cp717 ciocan 26
- Date tehnice 26
- Declaraţie de conformitate 26
- Eliminarea 26
- Funcţionare 26
- Instrucţiuni pentru întreţinere 26
- Lubrifiere 26
- Română romanian 26
- Tip uri aparat 26
- Cp717 чук 27
- Български език bulgarian 27
- Декларация за съответствие 27
- Изхвърляне 27
- Инструкции за поддръжка 27
- Операция 27
- Смазване 27
- Технически данни 27
- Тип на машината е 27
- Cp717 suruõhuhaamer 28
- Eesti keel estonian 28
- Hooldusjuhised 28
- Kasutamine 28
- Kasutusest kõrvaldamine 28
- Masina tüüp tüübid 28
- Määrimine 28
- Tehnilised andmed 28
- Vastavusdeklaratsioon 28
- Cp717 해머 29
- 기계 유형 29
- 기술 데이터 29
- 유지보수 지침 29
- 윤활 29
- 작동 29
- 준수 선언서 29
- 폐기 29
- 한국어 korean 29
- Bakım talimatı 30
- Cp717 çekiç 30
- I şletim 30
- Makine türü 30
- Teknik veri 30
- Türkçe turkish 30
- Uygunluk beyanı 30
- Yağlama 30
- Advarsel 31
- Advertencia 31
- Attention 31
- Attenzione 31
- Dansk danish 31
- Deutsch german 31
- Do not discard give 31
- Español spanish 31
- Français french 31
- Italiano italian 31
- Nederlands dutch 31
- Norsk norwegian 31
- Ostrzeżenie 31
- Polski polish 31
- Português portuguese 31
- Suomen kieli finnish 31
- Svenska swedish 31
- To user 31
- Varning 31
- Varoitus 31
- Vorsicht 31
- Waarschuwing 31
- Ελληνικά greek 31
- Προειδοποιηση 31
- Предупреждение 31
- Русский язык russian 31
- Avertizare 32
- Bīdinājums 32
- Do not discard give to user 32
- Eesti keel estonian 32
- Figyelem 32
- Hoiatus 32
- Hrvatski croatian 32
- Latviski latvian 32
- Lietuvių kalba lithuanian 32
- Magyar hungarian 32
- Opozorilo 32
- Română romanian 32
- Slovenčina slovak 32
- Slovenščina slovene 32
- Türkçe turkish 32
- Upozorenje 32
- Varovanie 32
- Varování 32
- Česky čeština czech 32
- Įspėjimas 32
- Български език bulgarian 32
- Предупреждение 32
- 中文 chinese 32
- 日本語 japanese 32
- 警告 32
- 한국어 32
- 한국어 korean 32
Похожие устройства
- Chicago Pneumatic GV5 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic GV5 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic GV5 Схема
- Chicago Pneumatic RA1 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic RA1 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic RA1BL Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic RA1BL Сертификат
- Chicago Pneumatic RA1BL Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic RA1BL Схема
- Chicago Pneumatic RA2C Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic RA2C Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic RA2H Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic RA2H Сертификат
- Chicago Pneumatic RA2H Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic RA2H Схема
- Chicago Pneumatic CP0200B18 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP0200B18 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP0200B18 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP0200B18 Схема
- Chicago Pneumatic CP0200B18-2F Инструкция по эксплуатации