Erlit ER 10209D [3/11] Комплектация packing list
![Erlit ER 10209D [3/11] Комплектация packing list](/views2/1388238/page3/bg3.png)
4 5
КОМПЛЕКТАЦИЯ
PACKING LIST
РЕКОМЕНДОВАННЫЙ
ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ
МОНТАЖА ОГРАЖДЕНИЯ
RECOMMENDED ENCLOSURE
INSTALLATION TOOLS
РАЗВОДНОЙ КЛЮЧ
Adjustable wrench
УРОВЕНЬ
Level tube
СВЕРЛА
Ø6 мм Ø3 мм
Drill bits
РУЛЕТКА
Tape measure
КАРАНДАШ
Pencil
ДРЕЛЬ
Drill
СИЛИКОНОВЫЙ ГЕРМЕТИК
Silicone sealant
ОТВЕРТКА КРЕСТОВАЯ
Crosshead screwdriver
A1
4 шт
A2
M3 – 1 шт
A3
2 шт
A4
2 шт
A5
2 шт
A6
ST3.5x20 – 2 шт
A7
2 шт
A8
2 шт
A9
2 шт
A10
2 шт
A11
ø6 – 8 шт
A12
ST3.9x35 – 8 шт
A13
2 шт
A14
2 шт
A15
2 шт
A16
2 шт
A17
4 шт
A18
8 шт
На момент монтажа душевого ограждения все ремонтно-
отделочные работы в помещении должны быть завершены!
Будьте внимательны! При монтаже не ставьте стекла на
кафельный пол без защитного картона, избегайте ударов и
падения стекол на угол!
Перечисленные далее шаги показывают принципиальную
сборку душевого ограждения.
В зависимости от размера помещения и коммуникаций порядок
сборки
может отличаться от указанного в инструкции.
Монтаж изделия должны осуществлять два специалиста.
[EN] By the time, when installation of the shower enclosure occurs
all repair and fi nishing works in the premise must be fi nished!
Be careful when installing glass panels in the enclosure! Do not put
glass panels on the tile fl oor without protection cardboard; avoid
impacts and falling of glass panels to the corner!
Below listed steps show principal shower enclosure installation.
Order of steps may diff er depending on area size and communication
lines.
Two experts should perform the installation of shower enclosure.
Содержание
- Er 10209d 1
- Er 10210d 1
- X 1000 x 2000 мм 1
- X 900 x 2000 мм 1
- Инструкция по установке и эксплуатации душевого ограждения 1
- Паспорт изделия 1
- Dear customers 2
- General information 2
- List of prohibited actions 2
- Recommendations to the customer 2
- Rus en 2
- Technical features 2
- Transportation and storage 2
- Запрещено 2
- Общие сведения 2
- Рекомендации покупателю 2
- Технические характеристики 2
- Транспортировка и хранение 2
- Уважаемые покупатели 2
- Комплектация packing list 3
- На момент монтажа душевого ограждения все ремонтно отделочные работы в помещении должны быть завершены будьте внимательны при монтаже не ставьте стекла на кафельный пол без защитного картона избегайте ударов и падения стекол на угол перечисленные далее шаги показывают принципиальную сборку душевого ограждения в зависимости от размера помещения и коммуникаций порядок сборки может отличаться от указанного в инструкции монтаж изделия должны осуществлять два специалиста en by the time when installation of the shower enclosure occurs all repair and fi nishing works in the premise must be fi nished be careful when installing glass panels in the enclosure do not put glass panels on the tile fl oor without protection cardboard avoid impacts and falling of glass panels to the corner below listed steps show principal shower enclosure installation order of steps may diff er depending on area size and communication lines two experts should perform the installation of shower enclosure 3
- Рекомендованный инструмент для монтажа ограждения recommended enclosure installation tools 3
- Варианты размеров 4
- Монтаж душевого ограждения shower enclosure installation 4
- Установочные размеры er10209d 4
- Установочные размеры er10210d 4
- Х 1000 мм 4
- Х 1000 х 2000 мм 4
- Х 900 мм 4
- Х 900 х 2000 мм 4
- Монтаж душевого ограждения shower enclosure installation 6
- Монтаж душевого ограждения shower enclosure installation 7
- Авторизованные сервисные центры erlit в россии 8
- Монтаж душевого ограждения shower enclosure installation 8
- Шаг 11 step 11 8
- All enquiries regarding installation exploitation and maintenance of erlit shower enclousers should be addressed to authorized service centers addresses of which are specifi ed in this warranty coupon and on the manufacturer s website http www erlit ru these warranty obligations supplement rights and obligations of consumers defi ned by law and restrict them by no means 9
- Cases of damages caused by using maintenance products containing aggressive chemicals or abrasive agents not intended to be used with this product 9
- Damages caused by natural disasters 9
- In order to receive a warranty service a customer must ensure free access to the cabin 9
- Malfunctions caused by reasons the manufacturer is not responsible for such as corrosion of pipes and quality of tap water 9
- Product appearance and completeness must be checked by the customer at the moment of receiving the dismantled product further claims regarding appearance and completeness will not be accepted 9
- Products marketable appearance of which was damaged during product transportation aſt er handing over to the customer installation or product repair performed by unauthorized parties as well as violation of cabin exploitation rules 9
- Send your suggestions regarding quality improvement of aſt er sales service of erlit products to this address service sanplan ru 9
- Thank you for choosing erlit products 9
- The manufacturer s warranty for erlit shower enclosures and their components is 24 months aſt er sales date and 36 months aſt er sales date if installed by authorized service center employees except for equipment installed in public accommodations 9
- The service life of erlit shower enclosure is 10 years within this period the manufacturer shall provide the customer with the possibility to obtain spare parts 9
- The warranty shall not apply to product shortcomings occurred as a result of circumstances the manufacturer is not responsible for including 9
- Warranty policy for erlit shower enclosures 9
- When contacting a trading organization or an authorized service center the customer needs to have a cashier s or sales receipt and this warranty coupon verifi ed by the salesperson or other proofs that the agreement was signed and the goods were paid for 9
- Гарантийные обязательства на душевые ограждения erlit 9
- Гарантия не распространяется на недостатки товара возникшие вследствие обстоятельств не зависящих от изготовителя 9
- Address phone 10
- Product name 10
- Salesperson 10
- Адрес телефон 10
- Гарантийный талон warranty coupon 10
- Дата продажи 20 10
- Комплектность поставки изделия провери 10
- Комплектность поставки изделия проверил 10
- Модель 10
- Наименование изделия 10
- От 20 10
- Покупатель 10
- Продавец 10
- С гарантийными обязательствами ознакомлен 10
Похожие устройства
- Erlit ER 10210D Инструкция по установке и эксплуатации
- Erlit ER 1509-C3 Инструкция по установке и эксплуатации
- Erlit ER 1509-C4 Инструкция по установке и эксплуатации
- Erlit ER 2509-C3 Инструкция по установке и эксплуатации
- Erlit ER 2509-C4 Инструкция по установке и эксплуатации
- Erlit ER 3508P-C3 Инструкция по установке и эксплуатации
- Erlit ER 3508PE-C3 Инструкция по установке и эксплуатации
- Erlit ER 3508PF-C3 Инструкция по установке и эксплуатации
- Erlit ER 3508P-C4 Инструкция по установке и эксплуатации
- Erlit ER 3508PE-C4 Инструкция по установке и эксплуатации
- Erlit ER 3508PF-C4 Инструкция по установке и эксплуатации
- Erlit ER 3509P-C3 Инструкция по установке и эксплуатации
- Erlit ER 3509PE-C3 Инструкция по установке и эксплуатации
- Erlit ER 3509PF-C3 Инструкция по установке и эксплуатации
- Erlit ER 3509P-C4 Инструкция по установке и эксплуатации
- Erlit ER 3509PE-C4 Инструкция по установке и эксплуатации
- Erlit ER 3509PF-C4 Инструкция по установке и эксплуатации
- Erlit ER 3510P-C3 Инструкция по установке и эксплуатации
- Erlit ER 3510PE-C3 Инструкция по установке и эксплуатации
- Erlit ER 3510PF-C3 Инструкция по установке и эксплуатации