Grohe Eurodisc Cosmopolitan 19574002 [28/36] Domeniu de utilizare
![Grohe Eurodisc Cosmopolitan 19574002 [28/36] Domeniu de utilizare](/views2/1392013/page28/bg1c.png)
25
RO
Domeniu de utilizare
Funcţionarea este posibilă cu: cazane sub presiune,
încălzitoare instantanee comandate termic şi hidraulic.
Funcţionarea cu incinte nepresurizate (recipienţi deschişi
de preparare apă caldă) nu este posibilă!
Specificaţii tehnice
• Presiunea de curgere min. 0,5 bar / recomandat 1 - 5 bar
• Presiunea de lucru max. 10 bar
• Presiunea de încercare 16 bar
La presiuni statice peste 5 bar se va monta un reductor de
presiune.
Se vor evita diferenţe de presiune mari între racordurile de apă
caldă şi rece!
• Debitul la presiunea de curgere de 3 bar:
Dispersor cca. 26 l/min
Duş cca. 8 l/min
•Temperatură
Intrare apă caldă: max. 80 °C
Recomandat: (cu economizor de energie) 60 °C
Indicaţie:
Bateriile GROHE cu duş sunt prevăzute cu supape de reţinere
având omologare de model.
Instalarea
GROHE recomadă montarea bateriei în combinaţie cu instalaţia
preexistentă 29 037, disponibilă în gama de produse GROHE.
Montarea şi racordarea, a se vedea pagina pliantă II, fig. [1]
până la [9].
Se va respecta desenul cu cote de pe pagina pliantă I.
Se spală temeinic sistemul de conducte înainte şi după
instalare (se va avea în vedere EN 806)!
Se întrerupe alimentarea cu apă rece şi caldă.
I. Montarea unităţii de deservire, a se vedea pagina
pliantă II, fig. [1].
II. Montarea dispersorului; a se vedea fig. [2].
III.Montarea comutatorului, a se vedea fig. [3].
La înfiletarea manşonului (A) (filet pe stânga) se va avea în ve-
dere, ca striul existent în interior să fie în dreptul ştiftului filetat (B).
IV.Montarea trecerii pentru furtun şi a duşului de mână,
a se vedea fig. [4].
V. Montarea schimbătorului şi a furtunurilor, a se
vedea fig. [5], [6] şi [7].
Se va respecta poziţia de montaj a furtunului (C)!
Racordul la reţeaua de alimentare
Montarea cu instalaţie preexistentă (29 037), a se
vedea fig. [8].
1. Se montează furtunurile alăturate (E) la furtunurile (G) ale
instalaţiei preexistente.
2. Se conectează furtunurile (E) la conductele (D).
Se deschide alimentarea cu apă rece şi caldă şi se verifică
etanşeitatea racordurilor.
Se fixează plăcuţa de mascare (F) cu setul (F1) al instalaţiei
preexistente pe blocul de faianţă sau marginea căzii de baie,
a se vedea fig. [8].
Se vor etanşa interstiţiile din jurul plăcii de mascare
folosind material elastic durabil.
În felul acesta, cavitatea de revizie va fi accesibilă oricând!
Montarea fără instalaţie preexistentă, a se vedea fig. [9].
1. Se conectează furtunurile alăturate (E) la racordurile
disponibile.
2. Se conectează furtunurile (E) la conductele (D).
Se deschide alimentarea cu apă rece şi caldă şi se verifică
etanşeitatea racordurilor.
Se montează placa pe blocul de faianţă sau pe marginea căzii.
Se vor etanşa interstiţiile din jurul plăcii de mascare
folosind material elastic durabil.
În felul acesta, cavitatea de revizie va fi accesibilă oricând!
Utilizarea
- Maneta (I), a se vedea pagina pliantă III, fig. [10].
- Comutatorul (K)
La tragerea manetei (I), apa începe să curgă.
Apa curge mai întâi pe la ieşirea în cadă.
Se trage butonul de comutare = Comutare de la intrare cadă
la ieşire duş
Se apasă butonul de comutare = Comutare de la ieşire duş la
intrare cadă
La închiderea bateriei, se face trecerea automată de la ieşire
duş la ieşire în cadă.
Întreţinere
Toate piesele se verifică şi se curăţă, eventual se înlocuiesc şi
se ung cu vaselină specială pentru armături.
Se întrerupe alimentarea cu apă rece şi caldă.
I. Cartuşul; a se vedea pagina pliantă III, fig. [11].
Montarea se face în ordine inversă.
Se vor respecta poziţiile de montaj!
La montarea cartuşului, se va verifica poziţia corectă a
garniturilor.
Se strâng uniform şi alternativ şuruburile.
II. Furtunul de duş şi sita; a se vedea pagina pliantă III,
fig. [12].
Se asigură furtunul de duş contra alunecării înapoi.
Montarea se face în ordine inversă.
III.Schimbătorul; a se vedea pagina pliantă III, fig. [13].
Montarea se face în ordine inversă.
La înfiletarea manşonului (A) (filet pe stânga) se va avea în ve-
dere, ca striul existent în interior să fie în dreptul ştiftului filetat (B).
IV.Aeratorul (13 922); a se vedea pagina pliantă I.
Montarea se face în ordine inversă.
Piese de schimb; a se vedea pagina pliantă I (* = accesorii
speciale).
Îngrijire
Indicaţiile de îngrijire pentru această baterie se găsesc în
instrucţiunile de îngrijire ataşate.
Содержание
- Eurodisc 1
- 19 332 3
- Anschluss an die versorgungsleitung 4
- Anwendungsbereich 4
- Bedienung 4
- Installation 4
- Pflege 4
- Technische daten 4
- Wartung 4
- Applications 5
- Connection to the supply line 5
- Installation 5
- Maintenance 5
- Operation 5
- Technical data 5
- Caractéristiques techniques 6
- Domaine d application 6
- Entretien 6
- Installation 6
- Maintenance 6
- Raccordement à la conduite d alimentation 6
- Utilisation 6
- Campo de aplicación 7
- Conexión al conducto de alimentación 7
- Cuidados 7
- Datos técnicos 7
- Instalación 7
- Manejo 7
- Mantenimiento 7
- Dati tecnici 8
- Funzionamento 8
- Gamma di applicazioni 8
- Installazione 8
- Manutenzione 8
- Manutenzione ordinaria 8
- Raccordo alla linea di alimentazione 8
- Aansluiting op de toevoerleiding 9
- Bediening 9
- Installeren 9
- Onderhoud 9
- Reiniging 9
- Technische gegevens 9
- Toepassingsgebied 9
- Anslutning till försörjningsledning 10
- Användningsområde 10
- Betjäning 10
- Installation 10
- Skötsel 10
- Tekniska data 10
- Underhåll 10
- Anvendelsesområde 11
- Betjening 11
- Installation 11
- Tekniske data 11
- Tilslutning til forsyningledningen 11
- Vedligeholdelse 11
- Betjening 12
- Bruksområde 12
- Installering 12
- Tekniske data 12
- Tilkobling til tilførselsrøret 12
- Vedlikehold 12
- Asennus 13
- Huolto 13
- Käyttö 13
- Käyttöalue 13
- Liitäntä syöttöjohtoon 13
- Tekniset tiedot 13
- Dane techniczne 14
- Instalacja 14
- Konserwacja 14
- Obsługa 14
- Pielęgnacja 14
- Podłączenie do przewodu zasilającego 14
- Zakres stosowania 14
- Εγκατάσταση 16
- Λειτουργία 16
- Πεδίο εφαρµογής 16
- Περιποίηση 16
- Συντήρηση 16
- Σύνδεση στην παροχή 16
- Τεχνικά στοιχεία 16
- Instalace 17
- Oblast použití 17
- Obsluha 17
- Ošetřování 17
- Připojení na přívodní potrubí 17
- Technické údaje 17
- Údržba 17
- Csatlakoztatás a vízvezetékrendszerhez 18
- Felhasználási terület 18
- Felszerelés 18
- Karbantartás 18
- Kezelés 18
- Műszaki adatok 18
- Ápolás 18
- Campo de aplicação 19
- Conservação 19
- Dados técnicos 19
- Instalação 19
- Ligação ao cabo de alimentação 19
- Manuseamento 19
- Manutenção 19
- Bak ı m 20
- Besleme borusuna bağlant ı 20
- Kullan ı m 20
- Kullan ı m sahas ı 20
- Montaj 20
- Teknik veriler 20
- Inštalácia 21
- Oblast použitia 21
- Obsluha 21
- Ošetrovanie 21
- Pripojenie na prívodné potrubie 21
- Technické údaje 21
- Údržba 21
- Področje uporabe 22
- Priključitev na dovodni priključek 22
- Tehnični podatki 22
- Upravljanje 22
- Vgradnja 22
- Vzdrževanje 22
- Održavanje 23
- Područje primjene 23
- Priključenje na opskrbne vodove 23
- Rukovanje 23
- Tehnički podaci 23
- Ugradnja 23
- Монтаж 24
- Област на приложение 24
- Поддръжка 24
- Свързване към водопроводната мрежа 24
- Технически данни 24
- Техническо обслужване 24
- Управление 24
- Hooldamine 25
- Kasutamine 25
- Kasutusala 25
- Paigaldamine 25
- Tehniline hooldus 25
- Tehnilised andmed 25
- Ühendus toitejuhtmega 25
- Barošanas pievada pievienošana 26
- Kopšana 26
- Lietošana 26
- Lietošanas joma 26
- Tehniskie parametri 26
- Tehniskā apkope 26
- Uzstādīšana 26
- Naudojimas 27
- Naudojimo sritis 27
- Priežiūra 27
- Prijungimas prie vandentiekio 27
- Techniniai duomenys 27
- Techninė priežiūra 27
- Įrengimas 27
- Domeniu de utilizare 28
- Instalarea 28
- Racordul la reţeaua de alimentare 28
- Specificaţii tehnice 28
- Utilizarea 28
- Îngrijire 28
- Întreţinere 28
- 供水管路连接 29
- 保养 29
- 安装 29
- 应用范围 29
- 技术参数 29
- 操作 29
- 维护 29
- Application 30
- Connection 30
- Installation 30
- Maintenance 30
- Operation 30
- Technical data 30
- Область применения 31
- Обслуживание 31
- Подсоединение к водопроводу 31
- Технические данные 31
- Техобслуживание 31
- Установка 31
- Уход 31
- Однорычажный смеситель 32
Похожие устройства
- Dewalt DCD790M2 Инструкция по эксплуатации
- Ideal Standard A5550AA Инструкция по эксплуатации
- Thule 620200 Инструкция по эксплуатации
- Thule 620201 Инструкция по эксплуатации
- Thule 620601 Инструкция по эксплуатации
- Thule 620600 Инструкция по эксплуатации
- Thule 9902 Инструкция по эксплуатации
- WATTS HKV/T-11 Инструкция по эксплуатации
- Wiederkraft WDK-522E/380 Инструкция по эксплуатации
- Orion SM-8 Инструкция по эксплуатации
- Orion SF-9 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BE 18 LTX 6 (600261890) Инструкция по эксплуатации
- Metabo SE 18 LTX 6000 (620049510) Инструкция по эксплуатации
- Ставр ДА-10,8/2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 1000 (0.601.9F4.020) Инструкция по эксплуатации
- Skil 2320LA (F 015 232 0LA) Инструкция по эксплуатации
- Skil 2330LA (F 015 233 0LA) Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 9783NA (F 015 978 3NA) Инструкция по эксплуатации
- Энкор АКМ1825 БЕЗ АКК. И ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Интерскол ДА-12ЭР-02 (73.0.4.21) Инструкция по эксплуатации