BATTIPAV CLASS 900S [8/20] Применение
![BATTIPAV CLASS 900S [8/20] Применение](/views2/1393405/page8/bg8.png)
• Изготовитель отклоняет всякую ответственность при
использовании электрических станков для резки
плитки CLASS с другими режущими дисками и для
резки материалов, не указанных в параграфе
«РЕКОМЕНДОВАННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ».
• Станок CLASS разработан для эксплуатации
исключительно в условиях «ТИП РАЗРЕШЕННОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ», которые приведены в
параграфе «ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ».
• Во время операций по резке, необходимо делать
перерывы в работе станка, как указано.
• Станок CLASS не предназначен для работы с
непрерывной нагрузкой.
Рекомендуется выполнять следующие правила
безопасности:
• Медленно перемещать двигатель, избегая
блокировки диска;
• Убедиться, что разрезаемая заготовка хорошо
закреплена на упоре.
• Перед каждым резом проверять, что рукоятки,
регулирующие угол реза, хорошо заперты;
• После нескольких резок, править диск
шлифовальным камнем.
НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ АЛМАЗНЫЕ ДИСКИ НИЗКОГО
КАЧЕСТВА ИЛИ НЕСООТВЕТСТВУЮЩИЕ
ЭКСПЛУАТАЦИОННЫМ ТРЕБОВАНИЯМ,
ОПРЕДЕЛЯЕМЫМ ИЗГОТОВИТЕЛЕМ.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДИСКОВ НИЗКОГО КАЧЕСТВА
МОЖЕТ ПРИЧИНИТЬ ВРЕД ОПЕРАТОРУ И САМОЙ
МАШИНЕ, КРОМЕ ТОГО, МОЖЕТ ЗНАЧИТЕЛЬНО
ЗАМЕДЛИТЬ РАБОТУ.
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКОВ,
ВОЗНИКАЮЩИХ ПРИ РАБОТЕ, ВСЕГДА
ИСПОЛЬЗОВАТЬ СРЕДСТВА
ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ
НИКОГДА НЕ ВКЛЮЧАТЬ СТАНОК ПРИ
ВРАЩАЮЩЕМСЯ РЕЖУЩЕМ ДИСКЕ,
ДОЖДАТЬСЯ ЕГО ОСТАНОВА
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКОВ, СВЯЗАННЫХ С
ФРАГМЕНТАЦИЕЙ МАТЕРИАЛОВ,
НЕОБХОДИМО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЗАЩИТНЫЕ
ОЧКИ СООТВЕТСТВУЮЩЕГО ТИПА
НЕПРЕРЫВНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ СТАНКА В
ТЕЧЕНИЕ 8 (ВОСЬМИ) ЧАСОВ ЯВЛЯЕТСЯ
ПРИЧИНОЙ ВОЗДЕЙСТВИЯ ШУМА,
ПРЕВЫШАЮЩЕГО 85 ДБ(А); ПОЭТОМУ
НЕОБХОДИМО ИСПОЛЬЗОВАТЬ
СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ПРОТИВОШУМНЫЕ
НАУШНИКИ, КАК ПРЕДПИСАНО ЗАКОНОМ
(ЗАКОН.ДЕКР. 277/91).
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКОВ, СВЯЗАННЫХ
СО СЛУЧАЙНЫМ КОНТАКТОМ С РЕЖУЩИМ
ДИСКОМ, ИСПОЛЬЗОВАТЬ СТОЙКИЕ К
ПОРЕЗАМ ЗАЩИТНЫЕ ПЕРЧАТКИ,
СООТВЕТСТВУЮЩИЕ НОРМЕ EN388
ЭКСПЛУАТАЦИЯ СТАНКА ДОЛЖНА
ВЫПОЛНЯТЬСЯ СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫМ
ПЕРСОНАЛОМ
Рекомендуется выполнять следующие правила
безопасности:
• во время резки медленно перемещать каретку,
избегая чрезмерного торможения диска;
• убедиться, что разрезаемая заготовка хорошо
закреплена на упоре.
СТАНОК НЕ РАССЧИТАН НА ПРИМЕНЕНИЕ ВО
ВЗРЫВООПАСНЫХ СРЕДАХ.
ОСТАВИТЬ ВОКРУГ СТАНКА 150 см
СВОБОДНОГО ПРОСТРАНСТВА.
ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
РАБОТЫ ПОСТОРОННИМ ЛИЦАМ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ НАХОДИТЬСЯ РЯДОМ СО
СТАНКОМ ВО ВРЕМЯ РЕЗКИ.
1. Применение
ВНИМАНИЕ!
ВНИМАНИЕ!
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДИСКОВ ДЛЯ
РЕЗКИ ДЕРЕВА ИЛИ ПОДОБНЫХ.
НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДИСКИ ДЛЯ
СУХОЙ РЕЗКИ
ВНИМАНИЕ!
ВНИМАНИЕ!
ВНИМАНИЕ!
ВНИМАНИЕ!
ВНИМАНИЕ!
ВНИМАНИЕ!
ВНИМАНИЕ!
8
RUS
Содержание
- Battipav srl 6
- En iso 12100 1 en iso 12100 2 en iso 14121 1 en 61029 1 en 60335 1 en 60335 2 41 en 12418 iec 1029 2 7 en 55014 1 en 55014 2 en 610006 1 en 610006 3 en 610006 4 2 en 610006 4 4 en 610006 4 5 en 610006 4 6 6
- Mod ru65670 mod ru65671 mod ru65900 mod ru65901 6
- Motor class f motor class f motor class f motor class f 6
- V 50 hz 1000 w 230v 50 hz 1000 w 230v 50 hz 1000 w 230v 50 hz 1000 w s3 50 30s 30s s3 50 30s 30s s3 50 30s 30s s3 50 30s 30s 2800 mi 6
- Технические данные 7
- Внимание 8
- Для уменьшения рисков возникающих при работе всегда использовать средства индивидуальной защиты никогда не включать станок при вращающемся режущем диске дождаться его останова 8
- Для уменьшения рисков связанных с фрагментацией материалов необходимо использовать защитные очки соответствующего типа 8
- Для уменьшения рисков связанных со случайным контактом с режущим диском использовать стойкие к порезам защитные перчатки соответствующие норме en388 8
- Оставить вокруг станка 150 см свободного пространства для обеспечения безопасности работы посторонним лицам запрещается находиться рядом со станком во время резки 8
- Применение 8
- Станок не рассчитан на применение во взрывоопасных средах 8
- Установка 9
- Комплект колес для транспортировки 10
- Транспортировка 10
- Выполнение прямой резки 11
- Контроль перед началом работы 11
- Подключение к электрической сети 11
- Выполнение реза под углом 45 12
- Лазерное разметочное устройство 12
- Техническое обслуживание 13
- Алюминий al 15
- Для большей эффективности запатентованной системы смазки spray system периодически выполнять чистку как показано фото 24 и 25 в случае переработки всего станка или отдельных его частей материалы утилизируются согласно правилам действующего законодательства 15
- Медь cu 15
- Основной корпус 15
- Погружной насос 15
- Полиамид pa 15
- Сталь ac 15
- Утилизация 15
- Электрический двигатель 15
- Эпоксидная смола 15
- Локализация неисправностей 16
- Указания по безопасности 17
- Art ru65022 20
Похожие устройства
- Профмаш Б-165 (чугун) Паспорт
- PROXXON DS 460 Инструкция по эксплуатации
- PROXXON DSH Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-59-92 Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-467 Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna TS 300 E (9651546-01) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna TS 400 F (9651481-01) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna TS 60 (9666107-02) Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna TS 73 R (9651538-02) Инструкция по эксплуатации
- Super-Ego V15000000 Инструкция по эксплуатации
- Rothenberger Ровелд Р40T Set Инструкция по эксплуатации
- Rothenberger Ровелд Р63Т Set Инструкция по эксплуатации
- Metabo AHS 36-65 V (602203000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo AHS 36 V (602177000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo HS 8745 (608745000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo HS 8855 (608855000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo HS 8865 (608865000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo HS 8875 (608875000) Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DWE7491 Инструкция по эксплуатации
- HELMUT ST400-900 Инструкция по эксплуатации