Einhell RT-ID 75 (4259740) [10/72] Austausch der
![Einhell RT-ID 75 (4259740) [10/72] Austausch der](/views2/1393618/page10/bga.png)
Содержание
- Art nr 42 97 0 i nr 01017 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Gerätebeschreibung bild 1 7
- Geräusch und vibration 7
- Sicherheitshinweise 7
- Technische daten 7
- Vor inbetriebnahme 8
- Bedienung 9
- Austausch der 10
- Netzanschlussleitung 10
- Entsorgung und wiederverwertung 11
- Ersatzteilbestellung 11
- Reinigung wartung und 11
- Dane techniczne 13
- Hatas i wibracje 13
- Opis urz dzenia rys 1 13
- Uzycie zgodne z przeznaczeniem 13
- Wskazöwki bezpieczeristwa 13
- Przed uruchomieniem 14
- Obstuga 15
- Wymiana przewodu zasilajqcego 16
- Czyszczenie konserwacja i 17
- Usuwanie odpadów i recycling 17
- Zamawianie cz sci zamiennych 17
- Виз 18
- Виз 19
- Использование по назначению 19
- Состав устройства рисунок 1 19
- Технические данные 19
- Указания по технике безопасности 19
- Шумы и вибрация 19
- Перед вводом в эксплуатацию 20
- Виз 21
- Управление устройством 21
- Виз 22
- Виз 23
- Заказ запасных деталей 23
- Замена кабеля питания 23
- Очистка технический уход и 23
- Электросети 23
- Виз 24
- Переработка 24
- Утилизация и вторичная 24
- Date tehnice 26
- Descrierea aparatului vezi figura 1 26
- Indicaci de sigurantà 26
- Utilizarea conform scopului 26
- Zgomote çi vibrati 26
- Ina inte de punerea in functiune 27
- Operare 28
- Curàfirea ìntrefinerea çi comanda 29
- Pieselor de schimb 29
- Schimbarea cablului de racord la 29
- Índepãrtarea çi reciclarea 30
- Инструкции за безопасност 32
- Описание на уреда фиг 1 32
- Технически данни 32
- Употреба по предназначение 32
- Шум и вибрация 32
- Преди пускане в експлоатация 33
- Обслужване 34
- Екологосъобразно отстраняване 36
- И рециклиране 36
- Поръчване на резервни части 36
- Почистване поддръжка и 36
- Смяна на мрежовия 36
- Съединителен проводник 36
- Oopußoq kai öovrpeiq 38
- Texvikà характпркгпка 38
- Ynosei eiq аофале ар 38
- П р1урафг тг аисткеиг 38
- Шатг хрп п 38
- Éoq oc àeitoupyia 39
- Xeipiapóç 40
- Avtikataoraor 42
- Aycoyou 42
- Kaqapiapöq auvtripqaqq 42
- Napayyeaia 42
- Oktikuv 42
- Ouvösonq pe 42
- Aiáosorj erra anoppippata kai 43
- Avakúkàcoaq 43
- Alet aqklamasi eki11 45
- Giivenlik uyanlari 45
- Kullanim amacina uygun kullanim 45
- Ses ve titre im 45
- Teknik özellkler 45
- Çaliçtirmadan önce 46
- Kullanma 47
- Elektrik kablosunun degistirilmesi 48
- Sipari i 48
- Temizleme bakim ve yedek par a 48
- Bertaraf etme ve gerì kazanim 49
- Ики 50
- Вказ вки по технщ1 безпеки 51
- Застосування за призначенням 51
- Ики 51
- Опис припаду рисунок 1 51
- Техжчж параметри 51
- Перед запуском в експлуатащю 52
- Шуми та в брац1я 52
- Обслуговування 53
- До електромереж 55
- Замовлення запасних частин 55
- Замша провода для пщ еднання 55
- Чистка техжчне обслуговування i 55
- Застосування 56
- Ики 56
- Утил зац я повторне 56
- Konformitätserklärung 57
- Schlagbohrmaschine rt id 75 57
- Anleitung_rt_id_75_spk5 _ 08 1 008 10 uhr seite 61 61
- Anleitung_rt_id_75_spk5 _ 08 1 008 10 2 uhr seite 62 62
- Anleitung_rt_id_75_spk5 _ 08 1 008 10 2 uhr seite 64 64
- Certyfikat gwarancji 64
- Гарантийное свидетельство 65
- Certificat de garantie 66
- Документ за гаранция 67
- Еггун2н 68
- Garantì belgesi 69
- Гарант1йне посв1дчення 70
- Garantieurkunde 71
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 71
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info 72
Похожие устройства
- Einhell Bavaria BJS 400 (4321180) Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-JS 85 (4321080) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-MX 1400 E (4258455) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-MX 1100 E (4258467) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-MS 250 L (4300118) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BG-WW 1038 N (4173212) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-JS 400 Е (4321100) Инструкция по эксплуатации
- Grost RB-42М01 Инструкция по эксплуатации
- Kranzle 1152 TS T Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-RH 32 Kit (4258485) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BCS 64/1 (4330969) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-RH 1500 (4258445) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-ID 720 E Kit (4259765) Инструкция по эксплуатации
- Einhell Bavaria BJS 650 (4321190) Инструкция по эксплуатации
- Parton PA5522ES Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna ST224 (9619100-87) Инструкция по эксплуатации
- Dytron SP-1a 650 W MINI blue 04481 Инструкция по эксплуатации
- Champion HP2140 Инструкция по эксплуатации
- Blacksmith MP1 Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk C 130.2-8 (EU) Инструкция по эксплуатации
Anleitung_RT_ID_75_SPK5 _ 08 01 2008 Seite 10 D 6 6 Bohren mit der Staubabsaugung 9 Verwenden Sie die Staubabsaugung nur zum Bohren in Beton Ziegel und Mauerwerk da Holzoder Kunststottspäne die Absaugung verstopfen können Das Bohren in metallische Werkstoffe ist nicht erlaubt da heiße Metallspäne die Staubabsaugung beschädigen können Montieren Sie die Staubabsaugung 9 siehe Punkt 5 3 Verbinden Sie den Staubabsaugadapter 10 mit dem Saugschlauch eines geeigneten Staubsaugers Der Staubsauger muss für den abzusaugenden Stoff geeignet sein Gesundheitsgefährdende Stäube dürfen mit der Staubabsaugung 9 nicht abgesaugt werden Asbesthaltige Materialien dürfen keinesfalls bearbeitet werden Stellen Sie die gewünschte Bohrtiefe siehe Punkt 5 2 ein Markieren Sie die Bohrstelle Tipp Um eine Grobverschmutzung der Wand zu vermeiden können Sie den Bereich der transparenten Absaugöffnung mit Malerkreppband abkleben Bevor Sie das Malerkreppband verwenden testen Sie an einer nicht sichtbaren Stelle ob sich das Malerkreppband wieder problemlos von der Wand entfernen lässt Schalten Sie den Staubsauger ein und setzen Sie die transparente Abdeckung an der Vorderseite der Staubabsaugung 9 so über die Bohrstelle dass sich der Bohrer vor der Markierung befindet Achten Sie dabei dass die transparente Abdeckung bündig am Werkstück bzw an der Wand anliegt Drücken Sie den Bohrer bzw Maschine mit nicht betätigtem Ein Ausschalter 5 leicht gegen die Markierung Führen Sie die Bohrung durch Beachten Sie hierzu die Hinweise in Punkt 6 7 Die Staubabsaugung 9 muss spätestens alle 15 Bohrungen gereinigt werden Demontieren Sie hierzu die Staubabsaugung 9 und den Zusatzhandgriff 8 wie unter Punkt 5 3 bzw 5 1 beschrieben Reinigen Sie die Staubabsaugung 9 und den inneren Teil des Zusatzhandgriffes 8 indem Sie diese vorsichtig ausklopfen oder mit Druckluft bei niedrigem Druck ausblasen Bei schlechter Absaugung sollte die Stauabsaugung 9 auf eventuelle Verstopfungen bzw Verschmutzungen kontrolliert werden Um die transparente Schutzabdeckung vor Beschädigung zu schützen ist in diese ein Schutzring eingearbeitet Dieser Schutzring sollte ausgetauscht werden sobald er beschädigt bzw verschlissen ist 10 6 7 Tipps für das Arbeiten mit Ihrer Schlagbohrmaschine 6 7 1 Bohren von Beton und Mauerwerk Stellen Sie den Bohren Schlagbohren Umschalter 3 auf die Position B Schlagbohren Benutzen Sie für das Bearbeiten von Mauerwerk oder Beton immer Hartmetallbohrer und eine hohe Drehzahleinstellung 6 7 2 Bohren von Stahl Stellen Sie den Bohren Schlagbohren Umschalter 3 auf die Position A Bohren Benutzen Sie für das Bearbeiten von Stahl immer HSS Bohrer HSS Hochlegierter Schnellarbeitsstahl und eine niedrige Drehzahleinstellung Es ist empfehlenswert die Bohrung durch ein geeignetes Kühlmittel zu schmieren um unnötigen Bohrerverschleiß zu vermeiden 6 7 3 Schrauben eindrehen lösen Stellen Sie den Bohren Schlagbohren Umschalter 3 auf die Position A Bohren Benutzen Sie eine niedrige Drehzahleinstellung 6 7 4 Löcher anbohren Falls Sie ein tiefes Loch in ein hartes Material wie etwa Stahl bohren möchten empfehlen wir dass Sie das Loch mit einem kleineren Bohrer vorbohren 6 7 5 Bohren in Fliesen und Kacheln Stellen Sie zum Anbohren den Umschalter Bohren Schlagbohren 3 auf die Position A Bohren Stellen Sie den Umschalter Bohren Schlagbohren 3 auf die Position B Schlagbohren sobald der Bohrer die Fliese Kachel durchschlagen hat 7 Austausch der Netzanschlussleitung Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden