AEG BSB 14G2 Li-152C ударная [19/68] Italiano
![AEG BSB 14G2 Li-152C ударная [19/68] Italiano](/views2/1127759/page19/bg13.png)
18
Italiano
I
DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Dichiariamo, assumendo la piena responsabilità di tale dichiarazione,
che il prodotto è conforme alla seguenti normative e ai relativi docu-
menti: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, in base alle prescrizioni
delle direttive CE 2006/42, CE 2004/108
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Autorizzato alla preparazione della documen-
tazione tecnica
Winnenden, 2011-08-10
ISTRUZIONI DI LAVORO
Non azionare l´interruttore per il cambio di velocitá mai con macchina
accesa, ma solo da ferma.
BATTERIE
Le batterie nuove raggiungono la loro piena capacità dopo 4-5 cicli
di carica e scarica. Batterie non utilizzate per molto tempo devone
essere ricaricate prima dell’uso.
A temperature superiori ai 50°C , la potenza della batteria si riduce.
Evitare di esporre l’accumulatore a surriscaldamento prolungato, do-
vuto ad esempio ai raggi del sole o ad un impianto di riscaldamento.
MANUTENZIONE
Utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio AEG.
L‘installazione di pezzi di ricambio non specicamente prescritti
dall‘AEG va preferibilmente eettuata dal servizio di assistenza clienti
AEG (ved. opuscolo Garanzia/Indirizzi Assistenza tecnica).
In caso di mancanza del disegno esploso, può essere richiesto al
seguente indirizzo: AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße10,
D-71364Winnenden, Germany.
SIMBOLI
Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di
mettere in funzione l‘elettroutensile.
ATTENZIONE! AVVERTENZA! PERICOLO!
Prima di iniziare togliere la batteria dalla apparecchio.
Accessorio - Non incluso nella dotazione standard,
disponibile a parte come accessorio.
Non gettare le apparecchiature elettriche tra i riuti
domestici. Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE
sui riuti di pparecchiature elettriche ed elettroniche e
la sua attuazione in conformità alle norme nazionali,
le apparecchiature elettriche esauste devono essere
accolte separatamente, al ne di essere reimpiegate in
modo eco-compatibile.
AVVERTENZA! E’ necessario leggere tutte le indicazioni
di sicurezza e le istruzioni, anche quelle contenute nella
brochure allegata. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di
pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse
elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
NORME DI SICUREZZA
Indossare protezioni acustiche adeguate. L’esposizione al
rumore potrebbe comportare una riduzione dell’udito.
Impugnare l’apparecchio sulle superci di tenuta isolate
mentre si eseguono lavori durante i quali l’utensile da taglio
potrebbe entrare in contatto con cavi di corrente o con il
proprio cavo d’alimentazione. L’eventuale contatto dell’utensile
da taglio con un cavo sotto tensione potrebbe mettere sotto tensione
le parti metalliche dell’apparecchio e provocare una folgorazione.
Durante l‘uso dell‘apparecchio utilizzare sempre gli occhiali di
protezione. Inoltre si consiglia di usare sistemi di protezione per la
respirazione e per l‘udito, oltre ai guanti di protezione.
La polvere che si produce durante il lavoro è spesso dannosa per
la salute e non dovrebbe essere aspirata. Portare un´adeguata
mascherina protettiva.
Non rimuovere trucioli o schegge mentre l‘utensile è in funzione.
Forando pareti, sotti o pavimenti, si faccia attenzione ai cavi
elettrici e alle condutture dell’acqua e del gas.
Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina.
Si prega di leggere con attenzione le istruzioni riguardanti la sicurez-
za, nel volantino allegato.
Nel vano d’innesto per la batteria del caricatore non devono entrare
parti metalliche.(pericolo di cortocircuito).
Le batterie del System GBS sono ricaricabili esclusivamente con i
caricatori del System GBS. Le batterie di altri sistemi non possono
essere ricaricate.
Non conservare le batterie con oggetti metallici (pericolo di
cortocircuito).
Non aprire nè la batteria nè il caricatore e conservarli solo in luogo
asciutto. Proteggerli dalla umidità.
Nel caso di batterie danneggiate da un carico eccessivo o da tempe-
rature alte, l‘acido di queste potrebbe fuoriuscire. In caso di contatto
con l‘acido delle batterie lavarsi immediatamente con acqua e sapo-
ne. In caso di contatto con gli occhi risciacquare immediatamente con
acqua per almeno 10 minuti e contattare subito un medico.
UTILIZZO CONFORME
BS 12G, BS 14G: Il trapano-avvitatore Accu é utilizzabile universal-
mente per forare e avvitare indipendentemente dal collegamento
elettrico.
BSB 12G, BSB 14G: Il trapano a percussione- avvitatore Accu é indica-
to per forare a rotazione, a percussione, per avvitare, indipendente-
mente dal collegamento elettrico.
Utilizzare il prodotto solo per l’uso per cui è previsto.
Содержание
- Bs 12g bs 14g bsb 12g bsb 14g 1
- 47454341393735332931272523211917151311 5961 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Eλληνικά 2
- Français 2
- Hrvatski 2
- Italiano 2
- Latviešu 2
- Lea y conserve estas instrucciones por favor 2
- Lees en let goed op deze adviezen 2
- Lietuviškai 2
- Magyar 2
- Nederlands 2
- Polski 2
- Português 2
- Română 2
- Slovensko 2
- Slovensky 2
- Svenska 2
- Türkçe 2
- Česky 2
- Български 2
- Мaкeдohcки 2
- Пo pусский 2
- 中文 2
- 特点 2
- English 12
- English 13
- Deutsch 14
- Deutsch 15
- Français 16
- Français 17
- Italiano 18
- Italiano 19
- Español 20
- Español 21
- Português 22
- Português 23
- Nederlands 24
- Nederlands 25
- Svenska 30
- Svenska 31
- Ελληνικά 34
- Ελληνικά 35
- Türkçe 36
- Türkçe 37
- Česky 38
- Česky 39
- Slovensky 40
- Slovensky 41
- Polski 42
- Polski 43
- Magyar 44
- Magyar 45
- Slovensko 46
- Slovensko 47
- Hrvatski 48
- Hrvatski 49
- Latviski 50
- Latviski 51
- Lietuviškai 52
- Lietuviškai 53
- Pусский 56
- Pусский 57
- Бъл 58
- Български 58
- Бъл 59
- Български 59
- Romănia 60
- Romănia 61
- Македонски 62
- Македонски 63
- 中中 64
- 中文 64
- 技术数据 充电式螺丝起子钻 充电式震动螺丝起子钻 64
- 特殊安全指示 64
- 中中 65
- 中文 65
- 工作指示 65
- 正确地使用机器 65
- 符号 65
- 维修 65
- 蓄电池 65
- ةيبرعلا 66
- ةيبرعلا 67
- 4250 52 68
- W w w a e g p t c o m 68
Похожие устройства
- Infiniter CL5 Pro Инструкция по эксплуатации
- Infiniter CL3 Pro Инструкция по эксплуатации
- Aiken MGN 850W Инструкция по эксплуатации
- Metabo SPA 1702 W (130170100) Инструкция по эксплуатации
- AEG EWH 15 mini U Инструкция по эксплуатации
- AEG EWH Basis 100 Инструкция по эксплуатации
- Skil 8007 NA с насадками Инструкция по эксплуатации
- AEG EWH Basis 150 Инструкция по эксплуатации
- AEG EWH Basis 200 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSB 14,4 LI-2 (0.603.982.420) Инструкция по эксплуатации
- Condtrol INFINITER INTERM Инструкция по эксплуатации
- Ideal Standard Cerasprint 2012 B9560AA Инструкция по эксплуатации
- Metabo DMH 30 SET (604115500) Инструкция по эксплуатации
- Makita SKR200Z Инструкция по эксплуатации
- Heat-Pro S-603 белый Инструкция по эксплуатации
- Leica Sprinter 250M Инструкция по эксплуатации
- PREXISO XL2 Инструкция по эксплуатации
- Leica Sprinter 150M Инструкция по эксплуатации
- Bosch GDR 14,4 V-LI Professional 4.0Ач Инструкция по эксплуатации
- Гейзер Био 331 (с краном) Инструкция по эксплуатации