Sparky HAG 1600 с насадками [72/86] V знайомство с електроiнструментом
![Sparky HAG 1600 с насадками [72/86] V знайомство с електроiнструментом](/views2/1393717/page72/bg48.png)
70
HAG 1600 • HAG 1600Е • HAG 2000E
UK
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Перед включенням
приладу у електричну мережу переконайтеся в
тому, що напруга струму відповідає напрузі, вка-
заною на табличці електроінструменту.
▪ Напруга, якщо вона вище номінальноï, може за-
вдати тяжкі травми споживачеві, а також пошко-
дити машину.
▪ Якщо Ви не впевнені в розмірі напруги, не вмикай-
те електроприлади.
▪ Якщо напруга нижче номінального, електродви-
гун буде пошкоджено.
▪ Електроінструмент повинен використовуватися
тільки за призначенням. Будь-яке інше викорис-
тання, що відрізняється від описаного в цій
▪ Інструкції, буде вважатися неправильним вико-
ристанням. Відповідальність за будь-яке пошко-
дження чи шкоду, що виникають від неправиль-
ного використання, буде нести споживач, а не
виробник.
▪ Використовуйте захисні рукавички і захисні оку-
ляри.
▪ Не торкайтеся до повітряного сопла та нагрітих
частин; вони нагріваються до дуже високої тем-
ператури.
▪ Під час роботи тримайте повітряне сопло на від-
стані більше 50 мм від поверхонь, які обробляєте,
щоб не перешкоджати повітряному потоку.
▪ Не затримуйте повітряний потік в одному напрям-
ку надто довго.
▪ Ніколи не направляйте повітряне сопло в очi.
▪ Ніколи не направляйте повітряний потік на людей
чи тварин.
▪ Ніколи не користуйтесь інструментом для сушін-
ня волосся або одягу.
▪ Не залишайте інструмент включеним без нагля-
ду.
▪ Ніколи не користуйтеся приладом поблизу за-
ймистих газів або вибухонебезпечних матеріалів
(існує небезпека виникнення вибуху).
▪ При роботі з пластмасою, фарбою, лаком та ін-
шими подібними матеріалами, існує ймовірність
відділення швидко займистих або отруйних газів;
тому попередньо слiд довідатися про ск лад мате-
ріалів, з якими будете працювати.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Тепло може передати-
ся і на матеріали, що знаходяться поза Вашого
поля зору. Завжди забезпечуйте наявність відра
з водою або вогнегасника поблизу в якості запо-
біжної міри у випадку займання матеріалів.
▪ Ніколи не вставляйте будь-які предмети в пові-
тряний сопло.
▪ При вживанні інструменту під відкритим небом,
з’єднайте його через запобіжний вимикач (вими-
кач дефектного струму) з максимальним струмом
у 30 mA. Використовуйте тільки подовжувач, при-
значений для роботи у відкритому місці, і забез-
печений захищеними від вологи контактами.
▪ Бережіть кабель від гарячого повітряного потоку і
повітряного сопла.
▪ Тримайте кабель далеко від гарячих предметів і
гострих кутів.
▪ Не користуйтеся приладом в комбінації з хімічни-
ми розчинниками.
▪ Забезпечте гарну вентиляцію робочої зони.
▪ Працюйте уважно; слідкуйте за своїми діями і
ніколи не користуйтеся приладом, якщо ви вто-
милися.
▪ Займiть стабільну позу; не нахиляйтеся і не витя-
гайтеся занадто вперед, особливо коли знаходи-
тесь на сходах або платформі.
▪ Вимкніть інструмент та вийміть штепсель після
закінчення роботи.
▪ У випадку електричного або механічного пошко-
дження, негайно вимкніть електроприлад і витяг-
ніть штепсель з розетки.
▪ Перед тим як прибрати електроінструмент, зали-
ште його охолоджуватися на протязі 30 хвилин.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Не закривайте венти-
ляційні отвори (3) в задній частині корпусу.
▪ Для правильної експлуатації цього електроін-
струменту слід дотримуватися правил безпеки,
загальних інструкцій та вказівок з роботи, нада-
них тут.
▪ Усі споживачі повинні ознайомитися з цією ін-
струкцією з експлуатації та проінформоватися
про потенційні ризики при роботі цього електроін-
струменту. Діти і фізично слабкі особи не повинні
користуватися електроприладом. Діти повинні
бути під безперервним спостереженням, якщо
вони знаходяться поблизу місця, де викорис-
товується електроінструмент. Обов’язково слід
вжити превентивних заходів безпеки. Те ж саме
стосується дотримання основних правил, що сто-
суються професійного здоров’я і безпеки.
▪ Виробник не несе відповідальність за внесення
споживачем змін в електроінструмент, або за по-
шкодження, викликані цими змінами.
▪ Електроінструмент не слід використовувати під
відкритим небом в дощову погоду, у вологому
середовищі (після дощу) або поблизу легко за-
ймистих рідин і газів. Робоче місце повинно бути
добре освітлено.
V – Знайомство с
електроiнструментом
Перш ніж приступити до використання цього при-
ладу, ознайомтеся з усіма його оперативними осо-
бливостями і умовами безпеки. Використовуйте
електроприлад і його приналежності тільки за при-
значенням. Будь-яке інше використання суворо за-
боронено.
1. Сопло
2. Захисний браслет
3. Вентиляційні отвори
4. Пристосування для підвішування
5. Регулятор температури
pages-HAG-ALL-2012.indd 70 14.12.2012 г. 09:46:22 ч.
Содержание
- 12 14 cover hag 1600 2000e pdf 1
- Decapador por aire caliente instrucciones de uso originales 1
- Décapeur thermique 1
- Heissluftgebläse originalbetriebsanleitung 1
- Hot air gun original instructions 1
- Istruzioni originali 1
- Notice originale 1
- Opalarkami instrukcją oryginalną 1
- Pistola de ar quente instrução original para o uso 1
- W hag 1600 hag 1600e 1
- W hag 2000e 1
- Www sparkygroup com 1
- Пистолет горячего воздуха оригинальная инструкция по эксплуатации 1
- Пистолет за горещ въздух оригинална инструкция за използване 1
- Термоповітрядув термопістолет оригінальна інструкція з експлуатації 1
- 12 14 single page hag 1600 2000 pdf 3
- Assembly 3
- Contents 3
- Environmental protection 3
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e original instructions 3
- I introduction 3
- Unpacking 3
- Description of symbols 4
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e en 4
- Electrical safety 5
- Ii technical specifications 5
- Iii general power tool safety warnings 5
- Original instructions en 5
- Personal safety 5
- Work area safety 5
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e en 6
- Iv additional safety rules for hot air guns 6
- Power tool use and care 6
- Service 6
- Heat settings 7
- Instructions 7
- Original instructions en 7
- Prior to initial operation 7
- Switching on switching off 7
- V know your product 7
- Vi operation 7
- Application examples 8
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e en 8
- Mounting removing accessories 8
- Operation in confined areas 8
- Stationary use fig 2 8
- Cleaning 9
- Original instructions en 9
- Vii maintenance 9
- Viii warranty 9
- Auspacken 10
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e de 10
- I einführung 10
- Inhalt 10
- Umweltschutz 10
- Warnung 10
- Zusammenbau 10
- Bedeutung der symbole 11
- Originalbetriebsanleitung de 11
- Für elektrowerkzeuge für elektrowerkzeuge 12
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e de 12
- Ii technische angaben 12
- Iii allgemeine sicherheitshinweise 12
- Bei der arbeit mit bei der arbeit mit 13
- Für den arbeitsschutz für den arbeitsschutz 13
- Heißluftgebläsen heißluftgebläsen 13
- Iv zusätzliche bestimmungen 13
- Originalbetriebsanleitung de 13
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e de 14
- V bekanntmachung mit dem elektrowerkzeug 14
- Arbeit mit dem gerät in stationären betrieb 15
- Ein aus schalten 15
- Originalbetriebsanleitung de 15
- Vi arbeitshinweise 15
- Wahl des temperaturbereiches 15
- Anwendungsbeispiele 16
- Arbeit in schwerzugänglichen bereichen 16
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e de 16
- Montage und demontage von zubehör 16
- Originalbetriebsanleitung de 17
- Reinigung 17
- Vii wartung 17
- Warnun 17
- Bemerkungen 18
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e de 18
- Viii garantie 18
- Avertissement 19
- Deballage 19
- I introduction 19
- Montage 19
- Notice originale fr 19
- Respect de l environnement 19
- Sommaire 19
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e fr 20
- Légende 20
- Ii caractéristiques techniques 21
- Iii avertissements de sécurité généraux 21
- Notice originale fr 21
- Pour l outil pour l outil 21
- Utilisez des protecteurs auditif 21
- Avec des décapeurs avec des décapeurs 22
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e fr 22
- Iv instructions supplémentaires de 22
- Sécurité lors du travail sécurité lors du travail 22
- Thermiques thermiques 22
- Notice originale fr 23
- V nomenclature 23
- Vi instructions pour le travail 23
- Avant le debut du travail 24
- Choix du diapason de temperatures 24
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e fr 24
- Marche arret 24
- Travail avec l appareil en position stationnaire fig 2 24
- Exemples d application 25
- Montage et demontage d accessoires 25
- Notice originale fr 25
- Travail dans des endroits difficilement accessibles 25
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e fr 26
- Nettoyage 26
- Vii entretien 26
- Viii garantie 26
- Assemblaggio 27
- I introduzione 27
- Indice 27
- Istruzioni originali it 27
- Prima dell uso 27
- Rispetto dell ambiente 27
- Fr hag 1600 hag 1600е hag 2000e 28
- Simboli 28
- Area di lavoro 29
- Ii caratteristiche tecniche 29
- Iii avvertenze di sicurezza 29
- Istruzioni originali it 29
- Sicurezza elettrica 29
- Sicurezza personale 29
- Fr hag 1600 hag 1600е hag 2000e 30
- Iv ulteriori norme di sicurezza per 30
- Manutenzione 30
- Termosoffiatori termosoffiatori 30
- Uso e manutenzione dell utensile 30
- Istruzioni originali it 31
- Prima della messa in funzione 31
- Selezione temperature di lavoro 31
- V elementi della macchina 31
- Vi uso della macchina 31
- Accensione spegnimento 32
- Esempi di lavoro 32
- Fr hag 1600 hag 1600е hag 2000e 32
- Lavoro in aree strette 32
- Montaggio cambio degli accessori 32
- Uso stazionario fig 2 32
- Istruzioni originali it 33
- Pulizia 33
- Vii manutenzione 33
- Fr hag 1600 hag 1600е hag 2000e 34
- Ulteriori informazioni 34
- Viii garanzia 34
- Contenido 35
- Desenvase 35
- I introducción 35
- Instrucciones de uso originales es 35
- Montaje 35
- Protección del medio ambiente 35
- Descripción de los símbolos 36
- Es hag 1600 hag 1600е hag 2000e 36
- Ii datos técnicos 37
- Iii advertencias generales de seguridad de 37
- Instrucciones de uso originales es 37
- La herramienta la herramienta 37
- Seguridad de la zona de trabajo 37
- Seguridad eléctrica 37
- Seguridad personal 37
- Aire caliente aire caliente 38
- Con decapadores por con decapadores por 38
- Es hag 1600 hag 1600е hag 2000e 38
- Iv normas de seguridad adicionales al operar 38
- Servicio técnico 38
- Uso y cuidado de la herramienta 38
- Antes de empezar a operar 39
- Eléctrica eléctrica 39
- Instrucciones de uso originales es 39
- V componentes principales de la herramienta 39
- Vi instrucciones de operación 39
- Es hag 1600 hag 1600е hag 2000e 40
- Operaciones en lugares de difícil acceso 40
- Operación con la máquina en posición fija fig 2 40
- Selección de los intervalos de temperatura 40
- Ejemplos de aplicación 41
- Instrucciones de uso originales es 41
- Montaje y desmontaje de accesorios 41
- Es hag 1600 hag 1600е hag 2000e 42
- Vii mantenimiento 42
- Viii garantía 42
- Atenção 43
- Desembalagem 43
- I introdução 43
- Instrução original para o uso pt 43
- Montagem 43
- Protecção do meio ambiente 43
- Сonteúdo 43
- Descrição dos símbolos 44
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e pt 44
- Com ferramentas com ferramentas 45
- Eléctricas eléctricas 45
- Ii dados técnicos 45
- Iii instruções gerais para a segurança do trabalho 45
- Instrução original para o uso pt 45
- Segurança da área de trabalho 45
- Segurança de pessoas 45
- Segurança eléctrica 45
- Com pistolas de ar quente com pistolas de ar quente 46
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e pt 46
- Iv regras adicionais da segurança do trabalho 46
- Serviço 46
- Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas 46
- Antes de começar o trabalho 47
- Instrução original para o uso pt 47
- V conhecimento da ferramenta 47
- V instruções para o trabalho 47
- Arranco paragem 48
- Escolha do diapasāo das temperaturas 48
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e pt 48
- Trabalho com a ferramenta em posiçāo estacionada fig 2 48
- Trabalho em lugares de acesso difícil 48
- Моntagem e desmontagem de acessórios 48
- Exemplos de aplicaçāo 49
- Instrução original para o uso pt 49
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e pt 50
- Limpeza 50
- Observações 50
- Vii manutenção 50
- Viii garantia 50
- I wstęp 51
- Instrukcją oryginalną pl 51
- Montaż 51
- Ochrona środowiska 51
- Rozpakowanie 51
- Spis treści 51
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e pl 52
- Opis symboli 52
- Bezpieczeństwo elektryczne 53
- Bezpieczeństwo miejsca pracy 53
- Bezpieczeństwo osobistte 53
- Ii dane techniczne 53
- Iii instrukcje bezpieczeństwa przy 53
- Instrukcją oryginalną pl 53
- Pracy elektronarzędzami pracy elektronarzędzami 53
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e pl 54
- Iv dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa przy 54
- Pracy opalarkami pracy opalarkami 54
- Serwis 54
- Używanie i konserwacja urządzenia 54
- Instrukcją oryginalną pl 55
- Przed pierwszym użyciem 55
- V podstawowe elementy 55
- Vi użytkowanie 55
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e pl 56
- Montaż i demontaż osprzętu 56
- Praca w ograniczonej przestrzeni 56
- Przykłady zastosowania 56
- Ustawienia temperatury 56
- Włączanie wyłączanie 56
- Zastosowanie stacjonarne rys 2 56
- Czyszczenie 57
- Instrukcją oryginalną pl 57
- Vii konserwacja 57
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e pl 58
- Viii gwarancja 58
- I введение 59
- Оригинальная инструкция по эксплуатации ru 59
- Охрана окружающей среды 59
- Предостережение 59
- Распаковка 59
- Сборка пистолет горячего воздуха поставляется в упакованном и полностью собранном виде 59
- Содержание 59
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e ru 60
- Описание символов 60
- Ii технические данные 61
- Iii общие указания по безопасности при 61
- Безопасность рабочего места 61
- Инструментами инструментами 61
- Оригинальная инструкция по эксплуатации ru 61
- Работе с электро работе с электро 61
- Электрическая безопасность 61
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e ru 62
- Личная безопасность 62
- Обслуживание 62
- Эксплуатация и уход за электроинструментами 62
- Iv дополнительные правила по безопас 63
- Горячего воздуха горячего воздуха 63
- Ности при работе ности при работе 63
- Оригинальная инструкция по эксплуатации ru 63
- Предостережени 63
- С пистолетами с пистолетами 63
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e ru 64
- V знакомство с электроинструментом 64
- Vi указания по работе 64
- Вьібор температурного диапазона 64
- Перед началом работьі 64
- Предостережени 64
- Пуск остановка 64
- Монтаж и демонтаж принадлежностей 65
- Оригинальная инструкция по эксплуатации ru 65
- Предостережени 65
- Примерьі применения 65
- Работа в труднодоступньіх местах 65
- Работа с пистолетом в стационарном положении рис 2 65
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e ru 66
- Vii техническое обслуживание 66
- Предостережени 66
- Viii гарантия 67
- Замечания 67
- Оригинальная инструкция по эксплуатации ru 67
- Предостережени 67
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e uk 68
- I введення 68
- Збірка 68
- Змiст 68
- Охорона навколишнього середовища 68
- Розпакування 68
- Опис символів 69
- Оригінальна інструкція з експлуатації uk 69
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e uk 70
- Ii технiчнi данi 70
- Iii загальні вказівки з безпеки при роботі 70
- Безпека робочого місця 70
- Електрична безпека 70
- З електроприладами з електроприладами 70
- Iv додаткові правила техніки безпеки 71
- Експлуатація и догляд за електроприладами 71
- Електроінструментiв електроінструментiв 71
- Оригінальна інструкція з експлуатації uk 71
- Особиста безпека 71
- При роботі при роботі 71
- Технічне обслуговування 71
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e uk 72
- V знайомство с електроiнструментом 72
- Vi вказівки щодо роботи 73
- Використання інструменту в стаціонарному положенні мал 2 73
- Настройка температурного діапазону 73
- Оригінальна інструкція з експлуатації uk 73
- Перед початком роботи 73
- Пуск зупинка 73
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e uk 74
- Монтаж и демонтаж приладдя 74
- Приклади застосування 74
- Робота у важкодоступниіх місцях 74
- Vii технiчне обслуговування 75
- Viii гарантiя 75
- Оригінальна інструкція з експлуатації uk 75
- Примітки 75
- Чищення 75
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e bg 76
- I въведение 76
- Опазване на околната среда 76
- Предупреждение 76
- Разопаковане 76
- Сглобяване 76
- Съдържание 76
- Описание на символите 77
- Оригинална инструкция за използване bg 77
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e bg 78
- Ii технически данни 78
- Iii общи указания за безопасност при работа 78
- Безопасност на работното място 78
- Електрическа безопасност 78
- С електроинструменти с електроинструменти 78
- Iv допълнителни правила за безопасност при 79
- Горещ въздух горещ въздух 79
- Използване и грижи за електроинструментите 79
- Лична безопасност 79
- Обслужване 79
- Оригинална инструкция за използване bg 79
- Работа с пистолети за работа с пистолети за 79
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e bg 80
- V запознаване с електроинструмента 81
- Vi указания за работа 81
- Избор на температурния диапазон 81
- Оригинална инструкция за използване bg 81
- Преди да започнете работа 81
- Пускане спиране 81
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e bg 82
- Монтаж и демонтаж на принадлежности 82
- Примери за приложение 82
- Работа в труднодостъпни места 82
- Работа с машината в стационарно положение фиг 2 82
- Vii поддръжка 83
- Оригинална инструкция за използване bg 83
- Почистване 83
- Hag 1600 hag 1600е hag 2000e bg 84
- Viii гаранция 84
- Забележки 84
Похожие устройства
- AEG BSB 12C2 Li-202B ударная Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSK 18 V-LI Professional Инструкция по эксплуатации
- Барьер Твист Зеленый изумруд 4 л Инструкция по эксплуатации
- Барьер Твист Синий сапфир 4 л Инструкция по эксплуатации
- Барьер Экстра Индиго 2,5 л Инструкция по эксплуатации
- Барьер Твист Пурпурный аметист 4 л Инструкция по эксплуатации
- Барьер Твист Оранжевый янтарь 4 л Инструкция по эксплуатации
- Барьер Лайт Красный 3.6л Инструкция по эксплуатации
- Барьер Лайт Белый 3 л Инструкция по эксплуатации
- Барьер Лайт Синий 3.6л Инструкция по эксплуатации
- Барьер Эко Лайм 2,6 л Инструкция по эксплуатации
- Барьер Эко Аквамарин 2,6 л Инструкция по эксплуатации
- Барьер Эко Янтарь 2,6 л Инструкция по эксплуатации
- Барьер Стайл Оранжевый 2,6 л Инструкция по эксплуатации
- Барьер Стайл Синий 2,6 л Инструкция по эксплуатации
- Барьер Гранд НЕО Рубин 4,2 л Инструкция по эксплуатации
- Барьер Гранд Оранжевый 4 л Инструкция по эксплуатации
- Барьер Смарт Синий 3,5 л Инструкция по эксплуатации
- Барьер Смарт Зелёный 3,5 л Инструкция по эксплуатации
- Барьер Экстра Индиго с рисунком 2,5 л Инструкция по эксплуатации