Einhell BT-RH 1600 (4258475) [12/60] Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 12
![Einhell BT-RH 1600 (4258475) [12/60] Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 12](/views2/1077837/page12/bgc.png)
12
PL
Hałas i wibracje
Hałas i wibracje zostały zmierzone zgodnie z normą
EN 60745.
Poziom ciśnienia akustycznego L
pA
92,4 dB(A)
Odchylenie K
pA
3 dB
Poziom mocy akustycznej L
WA
103,4 dB(A)
Odchylenie K
WA
3 dB
Młot udarowy nie jest przeznaczony do użytku na
wolnym powietrzu, zgodnie z artykułem 3 dyrektywy
2000/14/EC_2005/88/EC.
Nosić nauszniki ochronne.
Oddziaływanie hałasu może spowodować utratę
słuchu.
Wartości całkowite drgań (suma wektorowa 3
kierunków) mierzone są zgodnie z normą 60745.
Wiercenie udarowe w betonie
Wartość emisji drgań a
h
= 17,571 m/s
2
Odchylenie K = 1,5 m/s
2
Dłutowanie
Wartość emisji drgań a
h
= 17,120 m/s
2
Odchylenie K = 1,5 m/s
2
Informacje dodatkowe dotyczące elektronarzędzi
Ostrzeżenie!
Podana wartość emisji drgań została zmierzona
według znormalizowanych procedur i może się
zmieniać w zależności od sposobu używania
elektronarzędzia, w wyjątkowych przypadkach może
wykraczać ponad podaną wartość.
Podana wartość emisji drgań może zostać
zastosowana analogicznie do innego
elektronarzędzia.
Podana wartość emisji drgań być może używana do
wstępnego oszacowania negatywnego
oddziaływania.
Ograniczać powstawanie hałasu i wibracji do
minimum!
Używać wyłącznie urządzeń bez uszkodzeń.
Regularnie czyścić urządzenie.
Dopasować własny sposób pracy do urządzenia.
Nie przeciążać urządzenia.
W razie potrzeby kontrolować urządzenie.
Nie włączać urządzenia, jeśli nie będzie
używane.
Nosić rękawice ochronne.
Pozostałe zagrożenia
Także w przypadku, gdy to elektronarzędzie
będzie obsługiwane zgodnie z instrukcją, zawsze
zachodzi ryzyko powstawania zagrożenia. W
zależności od budowy i sposobu wykonania tego
elektronarzędzia mogą pojawić się następujące
zagrożenia:
1. Uszkodzenia płuc, w przypadku nie stosowania
odpowiedniej maski przeciwpyłowej.
2. Uszkodzenia słuchu, w przypadku nie stosowania
odpowiednich nauszników ochronnych.
3. Negatywny wpływ na zdrowie, w wyniku drgań
ramion i dłoni, w przypadku, gdy urządzenie jest
używane przez dłuższy czas lub w niewłaściwy
sposób i bez przeglądów.
5. Przed uruchomieniem
Przed podłączeniem urządzenia należy się upewnić,
że dane na tabliczce znamionowej urządzenia są
zgodne z danymi zasilania.
Przed rozpoczęciem ustawień na urządzeniu zawsze
wyciągać wtyczkę z gniazdka.
Za pomocą urządzenia do odszukiwania przewodów
zbadać czy w miejscu pracy nie ma ukrytych
przewodów elektrycznych, gazowych lub instalacji
wodnej.
5.1 Uchwyt dodatkowy (rys. 2- poz. 6)
Ze względów bezpieczeństwa używać młota
udarowego tylko z uchwytem dodatkowym.
Uchwyt dodatkowy (6) zapewnia dodatkowe
trzymanie urządzenia podczas pracy. Ze względów
bezpieczeństwa urządzenie nie może być używane
bez uchwytu dodatkowego (6). Uchwyt dodatkowy (6)
zamocowany jest na młocie za pomocą zacisku.
Obracanie uchwytu w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara (od uchwytu) powoduje
odkręcenie zacisku. Obracanie uchwytu zgodnie z
kierunkiem wskazówek zegara powoduje dokręcenie
zacisku. Najpierw odkręcić zacisk uchwytu
dodatkowego. Następnie można skierować uchwyt
dodatkowy (6) na odpowiednią pozycję. Teraz
dokręcić uchwyt w odwrotnym kierunku , aż uchwyt
dodatkowy będzie solidnie osadzony.
Anleitung_BT_RH_1600_SPK5:_ 07.06.2011 11:22 Uhr Seite 12
Содержание
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 1 1
- Art nr 42 84 5 i nr 11010 1
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 2 2
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 3 3
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 4 4
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 5 5
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 6 6
- Bestimmungsgemäße verwendung 6
- Gerätebeschreibung und lieferum fang bild 1 6
- Sicherheitshinweise 6
- Technische daten 6
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 7 7
- Geräusch und vibration 7
- Vor inbetriebnahme 7
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 8 8
- Austausch der netzanschlussleitung 8
- Inbetriebnahme 8
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 8
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 9 9
- Entsorgung und wiederverwertung 9
- Lagerung 9
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 10 10
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 11 11
- Dane techniczne 11
- Opis urządzenia zakres dostawy rys 1 11
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 11
- Wskazówki bezpieczeństwa 11
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 12 12
- Hałas i wibracje 12
- Przed uruchomieniem 12
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 13 13
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 13
- Uruchamianie 13
- Wymiana przewodu zasilającego 13
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 14 14
- Przechowywanie 14
- Usuwanie odpadów i recycling 14
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 15 15
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 16 16
- Использование по назначению 16
- Состав устройства состав комплекта устройства рисунок 1 16
- Указания по технике безопасности 16
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 17 17
- Технические данные 17
- Шумы и вибрация 17
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 18 18
- Использование устройства 18
- Перед вводом в эксплуатацию 18
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 19 19
- Замена кабеля питания электросети 19
- Очистка технический уход и заказ запасных деталей 19
- Утилизация и вторичная переработка 19
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 20 20
- Хранение 20
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 21 21
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 22 22
- Date tehnice 22
- Descrierea aparatului cuprinsul livrării vezi figura 1 22
- Indicaøii de siguranøå 22
- Utilizarea conform scopului 22
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 23 23
- Zgomote şi vibraţii 23
- Înainte de punerea în funcţiune 23
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 24 24
- Curåøirea întreøinerea μi comanda pieselor de schimb 24
- Punerea în funcţiune 24
- Schimbarea cablului de racord la reţea 24
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 25 25
- Lagăr 25
- Îndepårtarea μi reciclarea 25
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 22 uhr seite 26 26
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 27 27
- Инструкции за безопасност 27
- Описание на уреда обем на доставка фиг 1 27
- Технически данни 27
- Употреба по предназначение 27
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 28 28
- Преди пускане в експлоатация 28
- Шум и вибрация 28
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 29 29
- Пуск в действие 29
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 30 30
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 30
- Почистване поддръжка и поръчване на резервни части 30
- Смяна на мрежовия съединителен проводник 30
- Съхранение на склад 30
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 31 31
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 32 32
- À ô â íâè ûê ïâ 32
- Περιγραφή της συσκευής συμπαραδιδόμενα εικ 1 32
- Σωστή χρήση 32
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 32
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 33 33
- Θόρυβος και δονήσεις 33
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 33
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 34 34
- Θέση σε λειτουργία 34
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 35 35
- I úèûìfi û óù úëûë ú ááâï óù ïï îùèîòó 35
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 35
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 35
- Φύλαξη 35
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 36 36
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 37 37
- Cihaz açıklaması sevkiyatın içeriği şekil 1 37
- Güvenlik uyar lar 37
- Kullanım amacına uygun kullanım 37
- Teknik özellkler 37
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 38 38
- Ses ve titreşim 38
- Çalıştırmadan önce 38
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 39 39
- Elektrik kablosunun değiştirilmesi 39
- Temizleme bak m ve yedek parça sipariμi 39
- Çalıştırma 39
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 40 40
- Bertaraf etme ve geri kazan m 40
- Depolama 40
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 41 41
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 42 42
- Вказівки по техніці безпеки 42
- Застосування за призначенням 42
- Опис приладу об єм поставки рисунок 1 42
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 43 43
- Технічні параметри 43
- Шуми та вібрація 43
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 44 44
- Перед запуском в експлуатацію 44
- Пуск в експлуатацію 44
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 45 45
- Заміна провода для під єднання до електромережі 45
- Зберігання 45
- Утилізація і повторне застосування 45
- Чистка технічне обслуговування і замовлення запасних частин 45
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 46 46
- Bohrhammer bt rh 1600 einhell 46
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 46
- Konformitätserklärung 46
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 6 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 46
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 47 47
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 48 48
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 49 49
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 50 50
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 51 51
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 52 52
- Certyfikat gwarancji 52
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 53 53
- Гарантийное свидетельство 53
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 54 54
- Q certificat de garanţie 54
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 55 55
- E документ за гаранция 55
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 56 56
- Z εγγυηση 56
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 57 57
- Z garanti belgesi 57
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 58 58
- Гарантійне посвідчення 58
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 59 59
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 59
- K garan tieurkunde 59
- Anleitung_bt_rh_1600_spk5 _ 07 6 011 11 23 uhr seite 60 60
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 60
Похожие устройства
- Einhell BT-RH 920 E (4258214) Инструкция по эксплуатации
- Dytron TraceWeld PROFI blue Set SP-4a Инструкция по эксплуатации
- Makita DTD129Z Инструкция по эксплуатации
- Infiniter CL4 Инструкция по эксплуатации
- Ariston CLAS EVO SYSTEM 28 FF Инструкция по эксплуатации
- Ariston UNOBLOC G 55 RI MET Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1335 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2309 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2290 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-2401 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GLL 2-15 Prof. + BM 3 (0.601.063.702) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GLL 3-80 Professional (0.601.063.309) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GLL 3-80 Professional (0.601.063.30A) Инструкция по эксплуатации
- Haier FCD-JTLD200 Инструкция по эксплуатации
- Onnline MFP26-1220 Инструкция по эксплуатации
- Timberk AC TIM 14H P3 Инструкция по эксплуатации
- Wester TG-10 Инструкция по эксплуатации
- Wester TG-15 Инструкция по эксплуатации
- Timberk AC TIM 07H S10 внутренний блок Инструкция по эксплуатации
- Wester TG-30A Инструкция по эксплуатации